Somogyi Néplap, 1964. szeptember (21. évfolyam, 204-229. szám)

1964-09-22 / 222. szám

SOMOGYI NÉPLAP 2 Kedd, 1964. szeptember 22. I. Halié Szelasszié Magyarországon (Folytatás az 1. oldalról) Dobi István ezután rámuta­tott: — A magyar nép tisztelettel emlékezik arra a hősi harcra, amelyet császári felséged ve­zetésével az etióp nép a fa­siszta hódítók anyagi és tech­nikai fölényével szemben ví­vott. Nagyra értékeljük azt az állhatatosságot, amellyel e harcot folytatva nem tette le a fegyvert mindaddig, amíg a megszállókat ki nem űzte az országból. — Népünk meleg rokon- szenvvel kíséri az afrikai or­szágok szebb jövőjük megte­remtésére irányuló erőfeszíté­seit is, s teljes mértékben tá­mogatja azokat. Figyelemmel kíséri a baráti etióp nép szor­galmas országépítő munkáját, s szívből örül az elért sike­reknek. — A sok tekintetben hason­ló múlt és célok alapján or­szágaink között baráti kapcso­latok jöttek létre. Császári felséged jelenlegi látogatása hazánkban e kapcsolatokat fű­zi szorosabbá. Bízunk abban, hogy népeink együttműködése továbbra is országaink javát, valamint a világbéke megerő­sítését fogja szolgálni. Dobi István a nemzetek kö­zötti békére és baráti együtt­működésre, Hailé Szelasszié egészségére s a magyar—etióp barátságra emelte poharát. Az ebéden pohárköszöntőt mondott I. Hailé Szelasszié, Etiópia császára is. Bevezető­ben meleg szavakkal mondott köszönetét a baráti fogadta­tásért. Hangsúlyozta: — Manapság minden jóaka- ratú embernek azon kell fára­doznia, hogy megőrizzük a vi­lág békéjét. Béke nélkül ér­telmetlen minden erőfeszítés, hiszen a háborúban megsem­misül minden, ami az emberi jólétet szolgálja. A nukleáris katasztrófa veszélye, amely az embermilliók erőfeszítéseinek ellenére még fenyeget ben­nünket, arra kell hogy kész­tessen minket: újult erővel tá­volítsuk el az akadályokat — legyenek azok bármilyen na­gyok is — a béke útjából, igazságot és jogot teremtsünk mindenki számára, mert csak így biztosíthatjuk, hogy béké­ben élhessenek gyermekeink és unokáink. Az út, amelyen járunk, rögös és sok áldozatot kíván, de az elfáradok, a csüggedők szívét újabb, még nagyobb erőfeszítésre serkenti a remény. Csak vala­mennyiünk egyesült erőfeszí­tése szállhat szembe azzal a kihívással, amelyet a modern világ állít elénk, s amely az emberiség létét fenyegeti. Magyar - etióp tárgyalások Vasárnap délután az Or­szágházban megkezdődtek a magyar—etióp tárgyalások. Az Elnöki Tanács részéről Dobi István, az Elnöki Tanács elnöke, a kormány részéről Kállai Gyula, a kormány el­nökhelyettese vezeti a tárgya­lásokat. Részt vett a tárgyalá­son Kisházi Ödön, az Elnöki Tanács helyettes elnöke, Péter -János külügyminiszter, dr. Beresztóczy Miklós, az or­szággyűlés elnöke, Kiss Ká­roly, az Elnöki Tanács titkára, Szarka Károly külügyminisz­terhelyettes, dr. Hetényi Ist­élnökhelyettese, Rácz Pál, a Magyar Népköztársaság ad- dis-abebai követe és Mányik Pál követ, a külügyminiszté­rium főosztályvezetője. Etióp részről í. Hailé Sze­lasszié császáron kívül a tár­gyaláson részt vett Imru Hailé Szelasszié herceg, Abyi Abbé­ba vezérőrnagy, a szenátus el­nöke, Ketema Yifru külügymi­niszter, Lidj Michael Imru, az Etióp császárság budapesti kö­vete és dr. Minassie Hailé, a császárikabinet politikai osz­mán, az Országos Tervhivatal < tályának vezetője is. (MTI) I. Hailé Szelasszié látogatása a MLM-ban I. Hailé Szelasszié, Etiópia császára kíséretének tagjaival hétfőn délután fölkereste a Magyar Optikai Műveket. A gyárban Kisházi Ödön, az El­nöki Tanács helyettes elnöke, Kiss Károly, az Elnöki Tanács titkára, dr. Horgos Gyula ko­hó- és gépipari miniszter, to­vábbá a XII. kerület és a MOM vezetői üdvözölték a vendégeket, majd KlSZ-fiata- lok virágcsokrokkal kedves­kedtek Hailé Szelasszié csá­szárnak és kísérete tagjainak. Az üdvözlés után az üzem tanácstermében Posch Gyula vezérigazgató ismertette a gyár munkáját, fejlődését. Hailé Szelasszié császár nagy figyelemmel szemlélte a gyár legfontosabb termékeit ábrázoló műszaki dokumentu­mokat is. Az uralkodó a tájékozta ó után köszönetét mondott az is­mertetésért. Az eszmecsere befejezése­ként Posch Gyula vezérigaz­gató a gyár dolgozói nevében ajándékokat nyújtott át Hailé Szelasszié császárnak és a töb­bi vendégnek. A vendégek ezután üzemlá­togatásra indultak. Az üzemlátogatás után a vendégek átmentek a MOM művelődési házába. Megtekin­tették a szakköri helyiségeket, a gyermekbalett bemutatóját, s a művelődési ház színház- termében meghallgatták a gyári kórus próbáját is. A látogatást befejezve Hailé Szelasszié császár ismételten elismeréssel szólt a látottakról, és szívélyesen elbúcsúzott a házigazdáktól. (MTI) Málta független Valetta (DPA, AFP, Reuter). A 316 négyzetkilométer te­rületű és körülbelül 330 000 la­kosú Máltán hétfőre virradó éjjel véget ért a több mint másfél évszázados brit ura­lom. A kis szigetcsoport füg­getlenné vált. A brit zászló helyére nagy ünnepség kereté­ben felvonták a piros-fehér máltai lobogót. A Dom Mintoff vezette Mál­tai Munkáspárt hívei az ün­nepség megkezdése előtt tün­tetést rendeztek, tiltakozva az új máltai alkotmánynak egyes tételei — így például a katoli­kus egyháznak nyújtott privi- légumok —, valamint az ango­loknak Máltán biztosított jo­gai ellen. A tüntetők szétosz- latására a kormány lovas­rendőröket vezényelt ki. Egy tüntetőt letartóztattak, s egy rendőr könnyebb sebesülést szenvedett. (MTI) Az uralkodó ezután az etióp és a magyar népet összefűző közös célokról beszélt. — Egyek vagyunk abban a harcban, amely a békéért, az életért folyik, s amely áthidal­ja a földrajzi távolságokat, a társadalmi és gazdasági rend­szerek különbözőségét. Ez az a cél, amely összekapcsol ben­nünket. Ha a béke veszélyben forog, akkor az emberi létet is veszély fenyegeti. A jövő ge­nerációk érdekében is min­dent meg kell tennünk a béke fenntartásáért. Úgy tudom, hogy a magyar nép és a ma­gyar kormány is ezért az alap­vető célért harcol. Megvan te- '■t a közös alap, hogy együt­tesen tevékenykedjünk, együtt dolgozzunk a jobb jövőért, céljaink valóraváltásáért. I. Hailé Szelasszié pohár­köszöntője végén a magyar nép boldogságára, az etióp és a magyar nép gyümölcsöző ba­rátságára, Dobi István és Ká­dár János egészségére ürítette poharát. (MTÍ) Budapestre érkezett az Olasz Kommunista Párt Központi Bizottságának küldöttsége Az MSZMP Központi Bi­zottságának meghívására ha­zánkba érkezett az Olasz Kommunista Párt Központi Bizottságának kéttagú küldött­sége Emanuel Macalusonak, az Olasz Kommunista Párt Politikai Bizottsága tagjának vezetésével. A küldöttséget a Ferihegyi repülőtéren Komó­csin Zoltán, az MSZMP Poli­tikai Bizottságának tagja fo­gadta. (MTI) Enyhül a helyzet Cipruson Nicosia (AFP, AP, Reuter, TASZSZ). Famaguszta török lakói szombaton hosszú hónapok óta először hagyták el a török vá­rosnegyedet, hogy elfoglalják a görög szektorban levő munka­helyeiket. Hosszú idő után ugyancsak először került sor arra, hogy a város török és görög lakói az utcákon béké­sen elvegyülve szóba elegyed­tek egymással. A ciprusi hely­zet enyhülésére mutató ezen esemény értékét némileg le­Saigon életét sztrájk bénítja meg Törzsi harcosok elfoglalták Ban Me Thout rádióadóját Saigon (MTI). Saigonban hétfőn reggel sztrájk kezdődött a 83 dél­vietnami szakszervezetet egye­sítő szakszervezeti szövetség kezdeményezésére. A sztrájk tiltakozás amiatt, hogy a Khanh-kormány a rendkívüli állapot elrendelésével és fenn­tartásával megakadályozza a szakszervezeteket a sztrájkjog érvényesítésében. A 48 órásra tervezett — és a fennálló rendelkezések elle­nére tartott — sztrájkban mintegy 60 000 dél-vietnami munkás vesz részt. Saigonban a hétfő reggeli Órákban már megbénult a vil­lanyáram- és a vízszolgálta­tás, az autóbuszforgalom és a posta- és a távírószolgálat. A délelőtti órákban mintegy háromezer sztrájkoló munkás vonult fel a miniszterelnöki hivatal elé, ahol tüntetett a sztrájktilalom ellen. Khanh miniszterelnök hivatalának nagyszámú fegyveres őrsége nem lépett fel a tüntetők el­len, a háromezer főnyi tömeg — a Reuter jelentése szerint — még a déli órákban is az épület előtt tartózkodott. Ugyanakkor Saigonban kö­zölték,-hogy a kapott jelenté­sek szerint a dél-vietnami fő­várostól északkeletre fekvő hegyes vidék egyik központjá­nál. Ban Me Thuotnál az egyik hegyi törzs harcosai el­foglalták a várostól három ki­lométerre fekvő rádióállomás épületét, és a rádióösszekötte­tés a fővárossal megszakadt. A jelentések közük, hogy a tör­zsi harcosok a városba nem nyomultak be. A Reuter saigoni tudósítója úgy értesült, hogy amerikai katonai kiképzők Ban Me Thuot térségében zsoldosokat toboroztak a hegyekben lakó törzsek körében. A zsoldjukba álló törzsi harcosokat kikép­zésük után a dél-vietnami sza­badságharcosok ellen akarják bevetni. A rádióállomás elfoglalásá­nak hírére Khanh tábornok, a dél-vietnami kormány feje re­pülőgépre ült és Pleikuba, a kormányhadsereg 2. hadtesté­nek állomáshelyére repült, ahol személyesen adott paran­csot a rádióállomás visszaszer­zésére. Elutazása előtt a kor­mány szóvivője Saigonban be­jelentette, hogy Ban Me Thuotban nincsenek harcok. rontja az a hír, amely a Nico­sia északi részében vasárnap bekövetkezett incidensről szól. Itt ugyanis az ENSZ-csapatok egyik kanadai egysége közbe akart lépni, amikor török fegyveresek váratlanul úttor­laszt kezdtek építeni a görög negyed közelében. Erre a fegy­veresek kíséretében levő mint­egy 60 török nő botokkal, kö­vekkel és sárral támadt az ENSZ-katonákra. A harcias amazonok támadásától megle­pődött kanadaiak parancsno­kuk utasítására hátrább levő állásokba vonultak vissza, hogy az asszonyokkal való további összetűzésnek elejét vegyék. Az ENSZ-egység és a török fegyveresek parancsnokai je­lenleg tárgyalásokat folytatnak az úttorlasz eltávolításáról. Vasárnap Nicosiába érkezett a ciprusi ENSZ-erők finn csa­patainak új parancsnoka, En- sio Sililasvou ezredes, akit a kíséretében levő 13 tiszttel és 15 tiszthelyettessel együtt az április óta szolgálatot teljesítő finn tisztek leváltására küld­tek a szigetre. A Haravhghi című lap közli annak a határozatnak a szöve­gét, amelyet a ciprusi dolgozó nép haladó pártja központi bizottságának plénumán fogad­tak el. A határozat örömmel üdvözli a ciprusi kormánynak a feszültség enyhítése érdeké­ben hozott ü ‘zkedéseit. Fel­hívja Ciprus népét, hogy ve­gyen részt az október 11-én rendezendő békemeneten. E napon a ciprusi nép tanúságot tesz egységéről. (MTI) Elutazott a szovjet főváros­ból az a 124 kanadai üzlet­ember, aki 4 napon keresztül tartózkodott Moszkvában. Az üzletemberek európai kőrút­juk során látogatást tettek Os­lóban, Stockholmban és Hel­sinkiben, úton hazafelé pedig néhány napot töltenek Kop­penhágában és Dublinban. Négy ember meghalt, kettő súlyosan megsebesült, további kettő nyomtalanul eltűnt, ami­kor egy okinawai amerikai lő­téren a kilőtt töltényhüvelye­ket összegyűjtő japánok kö­zött váratlanul robbanás kö­vetkezett be. 22 vasútépítő munkás vesz­tette életét az Uttar Para- desh állambeli Hardwar köze­lében egy földcsuszamlás al­kalmával. Az észak-görögországi Ayi- osz Nikolasz faluban két gyer­mek meghalt és 70 személy súlyosan megbetegedett azt követően, hogy egy halotti to­ron ettek a hagyományos tésztából. Mint kiderült, a tésztát készítő asszony porcu­kor helyett véletlenül rovar­irtószert használt. Ez év jú­liusában egy közép-görögor­szági faluban hasonló tévedés következtében 19 személy vesztette életét. A nyugat-németországi Hof közelében vasárnap egy sze­mélygépkocsi összeütközött egy héttonnás amerikai páncé­los járművel. Az autóban ülő női vezető és 3 gyermek életét vesztette. Az autó három má­sik utasa és a páncélosban ülő három katona súlyos sé­rüléseket szenvedett. A kubai állambiztonsági szervek ellenforradalmi tevé­kenység vádjával letartóztat­tak két baptista lelkészt Oriente tartományban Madridban több száz fiatal tüntetett az Egyesült Államok nagykövetségének épülete előtt tiltakozásul az ellen, hogy ku­bai ellenforradalmárok megtá­madtak egy Kubába tartó spanyol szállítóhajót. Csombét nem hívják meg Kairóba Kairó (TASZSZ). Az el nem kötelezett orszá­gok október 5-én Kairóban megnyíló második állam- és kormányfői konferenciája nem hívja meg a Leopoldville-i Kongó képviselőjét — közük hétfői számukban az egyipto­mi lapok. Ez azzal magyarázható, hogy egy sor afrikai állam- és kor­mányfő nem hajlandó egy asz­talnál ülni a kongói nép áru­lójával, Csombéval. (MTI) Az Olasz Kommunista Párt vezető szervei Togliatti politikai örökségéről nép így em­to­Róma (TASZSZ). A vasárnapi Unitá Palmiro Togliatti politikai célkitűzései és eszméi tovább élnek az Olasz Kommunista Pártban címmel az Olasz KP Központi Bizottságának és központi el­lenőrző bizottságának okmá­nyát közli. Az okmány bevezetőben megjegyzi: az olasz kommu­nisták kötelessége most az, hogy méltók legyenek a bizalmára, mert csakis maradnak hűek Togliatti lékéhez és folytathatják vább ügyét. »Gramsci és Togliatti — hangzik továbbá az okmány — kategorikusan elutasította mind az anarchista és a ma­ximalista,' mind pedig a re­formista irányzatot a szociál­demokrata opportunizmussal együtt. Az olasz munkásosz­tály eszmei harca és osztály­küzdelmei új irányvonalának meghatározásában a döntő sze­repet, a leninizmus befolyása és a győztes októberi forrada­lom példája játszotta.« »Gramsci és Togliatti éppen Lenin tanításában találta meg annak az igazolását, hogy a következetesen forradalmi harc nem tűri a forradalmi frázisokkal való játékot, s ezért nemcsak a szociáldemok­rata opportunizmust, hanem az álforradalmárok meddő szek- tásságát és dogmatizmusát is elveti.« Olaszországnak a szocializ­mus felé történő haladása tör­ténelmi körülményeinek sajá­tosságait taglalva az okmány szerzői külön felhívják a fi­gyelmet arra, hogy a nagy néptömegek érdekeiért folyta­tott harcban szükség van az ország valamennyi demokrati­kus erőinek együttműködésé­re. Az okmány aláhúzza: Tog­liatti meggyőzően bebizonyí­totta a béke fenntartásának le­hetőségét és szükségességét. Ugyanakkor többször rámuta­tott arra, hogy a békés együtt­élés nem jelenti a status quo megörökítését, a világ állandó felosztását tőkés és szocialis­ta országokra. Ellenkezőleg, a békés együttélés kizárólag a szocialista országok megerősö­désének, a gyarmati és felsza­badult országok népei felsza­badító harcának, a tőkés or­szágokban folyó munkás- és demokratikus mozgalmaknak az eredménye lehet. A békés együttélés tehát az az új alap, amelyen a jelenlegi történelmi körülmények között tovább kell fejlődnie a nemzetközi osztályharcnak. Az okmány megjegyzi, hogy Togliatti az elsők között volt, akik a háború utáni időben megértették, hogy a megválto­zott történelmi körülmények között, a nácizmus felett ara­tott győzelem, valamint a szo­cialista államok rendszere megalakulásának és megerősí­tésének eredményeként lehető­vé, sőt szükségessé vált az át­térés a rugalmasabb és válto­zatosabb stratégiára. Ennek a stratégiának jelentős mérték­ben egyrészt azokból a sajátos nemzeti viszonyokból kellett volna kiindulnia, amelyek kö­zepette minden párt működni hivatott, másrészt azoknak a problémáknak a sokféleségé­ből, amelyek a már hatalomra került szocialista erők előtt • a gyarmati iga alól felszabadult országokban folyó népi moz­galmak előtt, valamint a fej­lett nyugati tőkés országok proletariátusa előtt állnak. Az okmány végezetül leszö­gezi, hogy Togliatti legmara­dandóbb emléke személyes példamutatása, tévedhetetlen előrelátása. Togliatti politikai örökségét az olasz kommunis­ták szívükbe zárták és ebből merítik az erőt a további küz­delmekre. (MTI) Általános iskolások, FIGYELEM! koxepiskolasok, ^ A kötelező és ajánlott olvasmányok beszerezhetők a FÖLDMŰVESSZÖVETKEZETI KÖNYVESBOLTOKBAN (357«) és a megye minden községében az frasz-i könyvbizományosoknál.

Next

/
Thumbnails
Contents