Somogyi Néplap, 1964. június (21. évfolyam, 127-151. szám)
1964-06-17 / 140. szám
SOMOGYI NÉPLAP 2 Szerda, 1964. június 17. A skandináviai látogatás: újabb békeút A Pravda vezércikke Hruscsov skandináviai látogatásáról Moszkva (TASZSZ). A Pravda keddi száma vezércikket közöl abból az alkalomból, hogy Hruscsov a skandináv államokban teendő látogatása során Dániába érkezett. A vezércikk megállapítja: A szovjet kormányfő külföldi látogatásainak mindig az a céljuk, hogy megteremtsék a különböző társadalmi rendszerű államok békés együttélését hirdető lenini elvek diadalának föltételeit; erősítsék a kölcsönös megértést, a jószomszédi kapcsolatokat, a kölcsönösen előnyös együttműködést. Hruscsov mindenegyes külföldi látogatását konkrét lépések követik, amelyeknek célja a népek boldogulásának előmozdítása, a béke megszilárdítása — írja a Pravda, majd így folytatja: A skándináv államok népei elősegítik a békeharc nemes ügyét. Ezeknek az országoknak a közvéleménye széles körben támogatja a békés együttélés elveit. Számos nem- aetközi kérdésben a skandináv államok vezetői a realizmus ésszerű álláspontjára helyezkednek. Az észak-európai béke fenntartása szempontjából pozitív szerepet játszik Svédország semlegességi politikája. Nem szabad megfeledkeznünk arról sem, hogy Dánia és Norvégia kijelentette: nem engedi meg, hogy területén idegen csapatokat és nukleáris fegyvereket helyezzenek el. Dánia a NATO több oldalú atomhaderejének megteremtésére irányuló és a békét veszélyeztető tervekben való részvételt is elutasította. A vezércikk rámutat arra, hogy a szovjet nép nagyra becsüli a skandináv államok népeihez fűződő baráti és jószomszédi kapcsolatait — A Szovjetuniónak a skandináv államokhoz fűződő viszonyában a szovjet állam lenini külpolitikájának következetes megvalósítása nyilvánul meg — folytatja a vezércikk. — Ez a politika újra, meg újra meggyőzi az emberek millióit arról, hogy a Szovjetuniót mindig és mindenben a népek létfontosságú érdekei, a béke és a szocializmus ügyének szolgálata vezeti. Befejezésül a Pravda megállapítja, hogy Hruscsovnak a skandináv államokban teendő látogatása újabb békeút. A szovjet dolgozókat őszinte örömmel tölti el, hogy e látogatás révén kilátások nyílnak a Szovjetunió és a skandináv államok népei közötti barátság és ' együttműködés további erősítésére. Ez egyaránt érdeke a szovjet, a dán, a svéd és a norvég népnek. (MTI) Meg kell állítani bűnös politikájukban a dél-afrikai fajüldözőket Fedorenko felszólalása a Biztonsági Tanácsban A szovjet küldött megemlítette, hogy a Szovjeuniónak nincsenek sem diplomáciai, sem kereskedelmi kapcsolata: a Dél-Afrikai Köztársasággal, és hajlandó az apartheid politikájának véget vető bármilyen lépés támogatására. A vitában ugyancsak felszólaló Patrick Dean angol küldött semmi kétséget sem hagyott afelől, hogy a) dél-afrikai fajüldözők fő partnerei nem hajlandók álláspontjaik módosítására. Támadását a gazdasági és kereskedelmi szankciókra összpontosította. Azt állította, hogy a Dél- Afrikai Köztársaságban kialakult helyzet nem fenyegeti a nemzetközi békét és biztonságot, és bírálta az apartheid szakértőkből álló csoportnak a szankciók megtételére vonatkozó javaslatát. (MTI) Tanácskozik a Lengyel Egyesült Munkáspárt kongresszusa New York (TASZSZ, AFP, UPI). A Dél-Afrikai Köztársaság kormányának fajüldöző politikáját elítélő vitában Fedorenko, a szovjet küldöttség vezetője kijelentette: A szóvirágok, a kivizsgálások, a tanulmányozások és újabb szakértők bekapcsolásának ideje lejárt. Olyan hatékony intézkedéseket kell hozni a Dél-Afrikai Köztársaság ellen, amelyek megállítják a fajüldözőket bűnös politikájukban. A szovjet küldött megjegyezte: az apartheid bizottság a et-különböző jelentésekben, valamint az afrikai—ázsiai küldöttek felszólalásaikban rámutattak arra, hogy a dél- afrikai rezsim már régen nem folytathatná politikáját, ha nem támaszkodna egy sor kapitalista hatalom, elsősorban Anglia, az Egyesült Államok, Franciaország, Olaszország, Nyugat-Németország, Japán, Hollandia és Belgium gazdasági, politikai és katonai segítségére. Cinikusak és képmutatók azok, akik egyrészről az apartheid politika elítélésére szavaznak, másrészről pedig elégedetten számolgatják az apartheid politikájából származó anyagi hasznot. Fedorenko rámutatott, hogy a külföldi monopolistákat és a dél-afrikai fajüldözőket közös anyagi érdekek fűzik egymáshoz. A nyugati hatalmak tehát ezért ellenzik a politikai és kereskedelmi szankciók alkalmazását. Varsó (MTI). A Lengyel Egyesült Munkáspárt IV. kongresszusa kedden délelőtt Varsóban, a Kultúra és Tudomány Palotájában folytatta tanácskozásait. Megkezdődött a vita a Központi Bizottság beszámolója felett. A délelőtti ülésen tíz küldött szólalt fel, köztük Edward derek, a LEMP KB kedden Japán északi és középső vidékein. A jelentések szerint 12 ember méghalt, és igen sokan megsebesültek. A földrengés központja a Tókiótól mintegy 250 kilométerre északnyuh tagja. A Központi Bizottság titkára a katowicei vajdaság gazdaságfejlesztési problémáit ismertette. Katowice és környéke az ország legjelentősebb iparvidéke. Ez adja az acél- és kőszémtermelés zömét. A pártnak e vajdaságban 213 000 tagja van. A kongresszus folytatja munkáját. gáti irányban fekvő Niigata kikötőváros volt. A kikötőben tűz ütött ki, kigyulladtak az olajtartályok, és összeomlottak a hidak, az utcákon pedig sok helyütt mély szakadékok nyíltak. Erős földrengés pusztított OrvoshiáM/ Angliában Az amerikai külügyminisztérium tiltakozása ellenére pénteken Havannába érkezett újabb amarikai diákcsoport 75 tagja felajánlotta, hogy szerény hozzájárulásként a kubai nép forradalmához vért ad a kubai országos véradó- központban. . Cheddi Jagan, Brit—Guayana miniszterelnöke U Thant ENSZ-főtitkárhoz intézett levelében tiltakozik az ENSZ-nél az ellen, hogy Luyt angol kormányzó — megsértve az alkotmányt — elrendelte Brindley Benn miniszterelnök-helyettes letartóztatását. Tizenhárom napig tartó hősies küzdelem után végétért a nigériai munkások országos sztrájkja. A sztrájk azért robbant ki, mert a nigériai kormány nem tette közzé a bérek és a fizetések általános felülvizsgálásával megbízott Mor- gan-bizottság jelentését ismertető fehér könyvet. Amikor a lagosi munkások ez ellen tüntetéssel tiltakoztak, a rendőrség brutális támadást intézett a tüntetők ellen. Űjabb lökést adott a sztrájknak, hogy amikor a kormány végre közzétette fehér könyvét, kiderült, hogy 50 százalékkal lefaragta a Morgn-bizottság béremelési javaslatait. A nigériai kormánynak csak a katonaság bevetésével való fenyegetőzéssel, tömeges elbocsátások kilátásba helyezésével és engedmények ígéretével sikerült rávennie a nigériai szakszervezeteket a sztrájk beszüntetésére. A Mobutu tábornok által vezetett kormánycsapatok Kivu tartományban folytatják a hazafias erők elleni büntető hadjáratukat. Washingtoni jelentés szerint az amerikai külügyminisztérium cáfolta azt a hírt, hogy a kivui felkelők elleni műveletekben részt vevő kongói repülőgépeket amerikai pilóták vezetik. Mint a Laosz Hangja rádió- állomás jelenti, Szufanuvcng herceg június 12-én sürgős üzenetet intézett Souvainna Phouma miniszterelnökhöz és ebben azt javasolta, hogy Luang Prabang királyi fővárosban a lehető leghamarabb találkozzanak a három laoszi irányzat vezetői. Ugyanakkor Szufanuvcng hangsúlyozza, hogy a laoszi problémát csak egy tizennégy hatalmi értekezlet vitathatja meg. A Luang Pra- bang-i találkozón ki lehetne jelölni egy ilyen értekezletre a három irányzat küldöttségét. Egyre többször olvasható as angol sajtóban az utóbbi időben ez a kifejezés: Braindrain. (Ejtsd: brén-drén.) Brain azt jelenti: agy, a drain pedig elvezető csövet jelent, Mi' ez a brén-drén? Afféle fordított Barátságvezetéknek nevezhető. A Barátság oljavezetéken, mint ismeretes, a Szovjetunióból érkezik az olaj a különböző európai népi demokratikus országokba. Hasznos ez a Szovjetuniónak is meg az európai népi demokratikus országoknak is. A brén-drén láthatatlan vezeték ugyan, de — legalábbis a vezeték felső részén levők számára — semmiképp sem hasznos. Arról van szó, hogy »az agy«, vagyis a szellemi emberek tömegesen hagyják el Angliát. Elsősorban az Egyesült Államokban telepednek le, mert sokkal jobban megfizetik őket, mint szülőhazájukban, de elvándorolnak máshová is. És az amúgy is felsőoktatási- szellemi lemaradásán panaszkodó Nagy-Britannia helyzetét tovább súlyosbítják. Nemcsak tudósokról, atomfizikusokról van szó, hanem más szellemi foklalkozásúak- ról, például orvosokról is. A Brilich Medical Journal című angol orvosi lapban legutóbb dr. John Seale megdöbbentő adatokat kői« t mintegy válaszul Enoch Powell volt egészségügyi m niszternek, aki tagadni próbálta a tényeket. Nos, az angol orvos a British Medical Association (Brit Otvosi Szervezet) adatait hozta nyZva- nosságra. Ezek szerint kilenc év alatt, 1954 és 1963 közpit 4392 angol orvos vándorolt ki Ausztráliába, Üj-Zéland'oa, Kanadába, az Egyesült Alir. mokba, a Dél-afrikai Köztársaságba és Dél-Rhodeii ba. Vagyis csaknem öisz,. orvost veszít Nagy-Britann,: évenként, míg az orvosszapo rulat — az egyetemekről k. ■ kerülő fiatalok száma — mindössze évi kétezer. A Brit Orvosok Szervezete aggasztónak ítéli ezt a helyzetet, és úgy véli, azzal lehetne orvosolni — az örvöse t csak tudják! — ha a ko - mány fölemelné dotációjuké A budapesti medikusok f - len évek óta az a pana hogy elvégezvén az egyet met, nem akarnak vidék, e inenni. Az angol orvosait már nemcsak vidékre, hanem Londonba se akarnak menni — inkább választják a külföldet. Nagyobb ország — nagyobb probléma! B. T. Az NDK kormányának levele a tizennyolc hatalmi leszerelési bizottsághoz Genf (TASZSZ). Zorin szovjet külügyminiszter-helyettes, a tizennyolc ha- talami leszerelési bizottságban részt vevő szovjet küldöttség vezetője, a bizottság társelnöke fogadta F. Thunt, az NDK külügyminisztériuma nemzetközi szervezetekkel foglalkozó osztályának vezetőjét, aki átnyújtotta neki az NDK kormányának levelét azzal a kéréssel, hogy azt a bizottság hivatalos dokumentumaként terjesszék. Az NDK kormányának levelét átadták W. Forsternak, az amerikai küldöttség vezetőjének, a bizottság másik társelnökének is. A szovjet küldöttség kérésére az említett levelet a tizennyolc hatalmi bizottság hivatalos dokumentumaként adták át. Az NDK kormányának levele többek között emlékeztet arra, hogy 1964. február 3-án az NDK kormányküldöttsége a leszerelési bizottságban átadta az NDK kormányának nyilatkozatát arról a szerződéstervezetről, amelynek értelmében mindkét német állam teljes mértékben lemond az atomfegyverről. W. Ulbricht, az NDK Államtanácsának elnöke 1964. május 26-i levelében, amelyet a nyugatnémet szövetségi kancellárhoz intézett, újabb javaslatokat tett az atomfegyverről történő lemondásra. ►►Sajnos az NSZK kqrmánya figyelmen kívül hagyta az NDK kormányának javaslatát«- — állapítja meg az NDK kormányának a tizennyolc hatalmi leszerelési bizottsághoz intézett levele. A levélben az NDK kormánya végül azzal a kéréssel fordul a leszerelési bizottsághoz, hogy a lehetőséghez mérten támogassa az NDK-nak azokat az erőfeszítéseit, amelyeknek célja annak elérése, hogy a két német állam teljesen lemondjon az atomfegyverről. (MTI) Megkezdődlek a behívások Cipruson Kisebb Lövöldözések Nicosia. Ciprus szigetén kisebb lövöldözésekre került sor a sziget nyugati részén fekvő Pap- hosz vidékén, valamint Nie megismétlődött. Mindent fe-( ledve lekászolódtam az ágy-* ról. Az ablakhoz ugráltam. Az* öcsém állt lent. — Szevasz ... Péter, ne menj odói... Jó lent. Várunk. — Igen ... . — Hallod? ( — Hallom. ( — No? Mit mondjak? i — Hát... nem mozog a lá-i bam... i — Akard ... mozog majd. i — Nem tudom ... < — Együtt dolgozunk majd ...' először csak úgy teszel-1 veszel... 1 — Igen. — Érted. Sietek, úgy kaptam1 el egy kocsit, ami ide jött. Indul vissza. Éjszakás vagyok.( — Szevasz. — Szevasz. ( Véra délután titokzatosan mo-| solygott, és a táskájából elő-i húzott egy borítékot. A borí-i tékban az osztályvezetői kine-i vezésem, dátummal. i Még a legnagyobb fájdalmak' idején is sokkal többet tud-1 tam beszélni Verával, mint* akkor délután, ő beszélt, be-1 szélt, én meg másra gondolva1 bólogattam. ; (Folytatjuk.) lem elszáll... az nem a jóakaraton múlik. — Cöcö ... — Ne okoskodj. — Ez pedik így van. — Akkor se akard az egész világot. Különben se hiszem, az az asszony oda van érted. — Most még igen, és különben is nemcsak Vera van. Én is vagyok. Ha magam hagynám ott a bányát, de csak azért, mert az az átkozott fal rám omlott. Mindig ott ülne a mellemen, hogy egy szerencsétlen perc tehetetlen áldozata vagyok. — Bolond vagy te, nem áldozat. Megint elmúlt egy hét. Kétszer is megpróbáltam talpra állni. Ha lépésre mozdítottam a jobb lábamat, olyan fájdalmat éreztem, mintha kést forgatnának az agyamban. Nem is sokat gyötörtem magamat. Majd küldenek értem kocsit — gondoltam. Ügy járok majd be az irodába, míg megszokom a mankót. Egyik délelőtt ismerős füttv- jelet hallottam a kertből. Megdobbant a szívem. Más is ismeri gyermekkorúinknak ezt a jelét? Azután háromszor SALAMON PÁL Ebéd után — teljesen váratlanul — berontott az öcsém. Fogalmam sincs, hogyan játszotta ki a portást és a nővéreket. Se szó, se beszéd, odaszaladt az ágyamhoz. — Tudd meg, hogy ma otthagytam a darabolóműhelyt, holnap már megyek le a bányába. .. Visszavettek ... tudták, hogy nem én akartam — mondta lihegve. — Csak azért jöttem hozzád ... Belőlem nem csinálnak pojácát. A nővér lépett a terembe. — Mi ez, kérem? — csodálkozott Miklósra, aki grimaszt vágott a kövér nővérkére és kiosont. — Bolondok vagytok ti azért — fordult hozzám a szomszédom, Józsa Sándor —, ez is ugrál — ezt Miklósra értette. Kihajolt az ágyból, hogy halkabbra foghassa, mert nem akart a többiek előtt megsérteni. — Te pedig megjátszod magad — rögtön mókázni kezdett. Kényes, nyávogó kisasszonyt mímelt: — Neem ... neem .., hagyjanak . . . nem akarok osztály- vezető lenni... Na, igazán, ne izéljenek... nem szeretem az osztályvezetősdit... önkéntelenül, ahogy belejött a játékba, hangosabban beszélt. A többi ágyról fölemelkedtek az emberek, és hangosan nevettek. — Hagyja már, Sándor bácsi — kértem. Abbahagyta. Nem hatott rám a bohóckodás, mert tudtam, hogy nem gondolta át a helyzetemet. Az azonban nyilvánvaló volt, hogy jót akar nekem. Gondoltam, őszintén beszélek vele. — Figyeljen ide. — Na? — Tudja, én nagyon szeretem Verát. — Látom. — Igen. — Ű is téged. Jobbat nem is kívánhatsz. — Rendben, de maga tudja, milyen a szerelem. Nem templomi história. — Vera engem úgy ismert meg, mint bányászt... Akkor nézett rám először, és hajtotta oda a fejét, amikor azt meséltem el neki, milyen a föld alatt. — Na és? Most meg lesz egy góré ura. — Kegyelemből. — Hűséges lesz hozzám, attól nem félek... de a szeresia északi külvárosában és a Kyrenia-hegységben. Sebes - lésekről nem érkezett jelentés A nemzetőrségről hozott törvény értelmében hétfői mintegy 1400 21 éves ciprusi férfit hívtak be. A ciprusi rádió szerint a behívásokat folytatják. (MTI) Természetbarátoknak, kirándulóknak és társasutazóknak tavasztól késő őszig a Balaton-part legimpozánsabb részén állandóan kedves vendégeink rendelkezésére áll a Sirály étterem és esxpressxó Fonyód- Bélatelepen Nyitva mindennap reggel 7 órától éjjel 2 óráig. Tánc minden este 8 órától. Kiváló csehszlovák tánczenekar és táncdalénekesnó szórakoztatja vendégeinket. Somogy megyei Vendéglátó Vállalat, Kaposvár. ________________________(82508»