Somogyi Néplap, 1964. június (21. évfolyam, 127-151. szám)

1964-06-05 / 130. szám

SOMOGYI NÉPLAP 2 \ Péntek, 1984. június 5. Angol lapok Wilson moszkvai látogatásáról London (MTI). »Az együttműködés és az iga­zi barátság lehetőségei jobbak, mint bármikor a múltban« — ezt a gondolatot emeli ki csü­törtökön reggel az angol sajtó Harold Wilson munkáspárti vezér moszkvai televízióbeszé­déből. A szigetországban igen kedvező visszhangot keltett, hogy a munkáspárti vezér orosz nyelvű beszédben bizto­sította sok tízmilliós hallgató­ságát: a brit nép nemcsak bé­kés együttélésre, hanem együtt­működésre törekszik a szovjet néppel. Valamennyi angol tudósítás kiemeli: »Wilson ezúttal min­den korábbi látogatását meg­haladó szívélyességgel találko­zott szovjet vendéglátói xészé- ről, s noha Hruscsovval foly­tatott eszmecseréjük során nem rejtették véka alá nézet- eltéréseiket sem, úgy találták, hogy jól kijönnek egymással.« Az angol lapok moszkvai beszámolói a baráti légkör jellemző mozzanataként írják le, hogy — mint ismeretes — a szerdai esti búcsúvacsorán Wilson egy kifakult, viharvert vörös zászlót — egy veterán angol katona ajándékát — nyújtott át szovjet vendéglá­tóinak. Az angol katona — Johns Crawford — a brit in­tervenciós hadtest tagjaként 1919-ben zsákmányolta a vö­rös lobogót Archangelskben. Most megkérte Wilsont, hogy a szovjet nép iránti baráti ér­zelmei kifejezéseként adja át a zászlót vendéglátóinak. Wilson csütörtökön délelőtt visszaérkezett az angol fővá­rosba. Mértékadó munkáspár­ti források hangsúlyozzák, hogy Wilson és tanácsadói a moszkvai eszmecsere alapján új javaslatokat készítenek elő a leszerelési értekezlet munká­jának előmozdítására. Sasztri kormányalakítási tárgyalásai Üj-Delhi (Reuter, AFP). Sasztri, India új miniszterel­nöke kormányalakítási tanács­kozásai során fölkérte a Neh- ru-kabinet hat miniszterét, hogy vegyenek részt az új kor­mányban is. Ezek között van Nanda, a jelenlegi ügyvezető miniszterelnök, Krisna Mo­csári pénzügyminiszter és Csá­ván hadügyminiszter is. Kong­resszus párti körökben arról is beszélnek, hogy ismét mi­niszteri tárcát vállalnak majd a Nehru-kormány olyan volt tagjai is — mint például De- szai volt pénzügyminiszter —, akik tavaly azért mondtak le, mert pártügyekkel bízták meg őket. * * » Seife Abdullah volt kasmíri miniszterelnök szerdán Üj- Delhiben fölkereste Sasztrit, és tájékoztatta azokról a megbe­szélésekről, amelyeket Ajub Khan pakisztáni elnökkel foly­tatott. Sasztrinál tett látogatá­sa után Seik Abdullah kije­lentette az újságíróknak, hogy Ajub Khan és Sasztri legközelebb találkozik Lon­donban a nemzetközösségi mi-, niszterelnökök értekezletén. (MTI) Rockefeller nem adja fel a harcot New York (MTI). A kaliforniai próbaválasz­tásokon a köztársasági párti elnök jelölésért vívott küzde­lem a szélsőjobboldali Gold­water szenátor javára dőlt el. A diadalittas szenátor — aki immár magáénak tudja a jö­vő havi elnökjelölő kongresz- szus 86 kaliforniai küldötté­nek szavazatait — szerdán es­te felszólította ellenfelét, Rockefeller New York-i kor­mányzót, álljon az ő oldalára, és közös erővel buktassák meg a demokratákat a novemberi elnökválasztásokon. A szená­tor győzelmétől fellelkesülve azzal kérkedett, hogy novem­berben Johnson elnöknél is erősebbnek bizonyul majd. Rockefeller szerdán New Yorkban elismerte, hogy a ka­liforniai próbaválasztásokon vereség érte, és hozzáfűzte, nincs szándékában megóvni az eredményt. Gratulált Goldwa- ternek, de elutasította ellen­fele megbékélési kísérletét. Kijelentette, hogy továbbra is versenyben marad. »Nem lé­pek vissza semmitől« — han­goztatta. Újságírók megkérdezték tő­le, nem gondolja-e, hogy Goldwater hivatalos jelölése immár bizonyosra vehető. Rockefeller így válaszolt: »Még egy hónap van az el­nökjelölő kongresszusig, és addig sok minden történhet.« Erősödnek az olyan vélemé­nyek, hogy ha Rockefeller nem tudja kellően megállni a helyét Goldwaterrel szemben, akkor a mérsékeltebb irányzat képviselőinek egy »harmadik embert« kell felvonultatniuk. A Reuter hírügynökség a po­litikai megfigyelők véleménye alapján szintén arra a követ­keztetésre jut, hogy Goldwa­ter és Rockefeller kötélhúzása meggátolja a Köztársasági Párt egységét, és ezért szüksé­gessé válhat a nem hivatalos jelöltek előtérbe kerülése. A hírügynökség elsősorban Scranton pennsylvaniai kor­mányzó és Nixon volt alelnök nevét említi. Mint az UP1 közli — noha a végeredmény nem kétséges —, folytatódik a kaliforniai pró­baválasztások szavazatainak összeszámlálása. A 32 861 sza­vazókörzetből 32 816 eredmé­nyei váltak ismeretessé. Goldwaternek 1 106 530 voks jutott, Rockefellernek pedig 1 042 748. Tekintve, hogy a szenátor már megszerezte a 86 kalifor­niai köztársasági párti küldött támogatását, közelebb jutott hivatalos jelöléséhez. A Reu­ter jelentése szerint a szená­tornak már 438 elkötelezett küldötte van. A hivatalos je­löléshez 655 küldött szavaza­tát kell biztosítania. Tizenöt államban és Puerto Ricóban még 825 jelölő küldött megvá­lasztására kerül sor. Ha Gold- waternek a július *13-án kez­dődő elnökjelölő kongresszus­ra összegyűl a 655 küldött sza­vazata, akkor megválasztása már bizonyos, mert ezek a küldöttek politikai nézetüktől függetlenül kötelesek lesznek támogatni a szenátort. Ha vi­szont nem sikerül megszerez­nie az abszolút többséget — a jelölő kongresszuson megtar­tandó első szavazáson —, ak­kor már a küldöttek tetszés szerint azt választanak meg, akit akarnak, tehát Goldwater elnökjelölése kétségessé vál­hat. Hitesüknek föl kell hagynia terveivel, ha vissza akar térni a ciprusi vezetésbe Nicosia (MTI). Makariosz ciprusi elnök nyi­latkozatban válaszolt Kücsük alelnök hozzá intézett levelé­re. Kücsük levelében javasol­ta, hogy a Nicosiát kettéosztó határvonalon, az úgynevezett zöld vonalnál az ENSZ-csapa- tok védelme mellett tartsanak teljes minisztertanácsi ülést a kormány török minisztereinek bevonásával. Makariosz kijelentette: »Dr, Kücsük a múlt év decemberé­ben elhagyta alelnöki hivata­lát, és egy olyan fölkelés élé­re állt, amelynek célja Ciprus állami létének megszüntetése és az ország felosztása. Kü­csük ismételten nyilvánosan kijelentette, hogy nem kíván visszatérni a kormányba, minthogy véleménye szerint a kormány nem létezik, és a Ciprusi Köztársaság meghalt. Néhány hónap elteltével Kü­csük dr. most kezd rájönni ar­ra, hogy az általa a Ciprusi Köztársaságról kiállított halot­ti bizonyítvány nem tükrözi a való helyzetet, s az állam éle­te és a ciprusi kormány léte nem az ő akaratának függvé­nye.« Makariosz nyilatkozatá­ban hangoztatta, hogy Kücsük- nek nyilvánosan ki kell nyil­vánítania, hogy felhagyott a Ciprus felosztásáról szőtt ter­veivel, ha valóban vissza akar térni a vezetésbe. A ciprusi kormány vissza- # utasította azt a tiltakozó jegy­éveket, és olyan helyzetekbe |>zéket, amelyet hozzá a török képzelem magamat, amelyben <) kormány intézett a kötelező semmiképpen sem történhetett (» katonai szolgálat bevezetéséről volna meg velem a szerencsét-# szóló törvénnyel kapcsolatban, lenség. Bár különösképpen nemi* A ciprusi kormány válaszában is vádolhattam magamat sem-(| hangsúlyozza, hogy fenntartja rpiért, sőt ha kivilágosodik. *[ magának a jogot mindazoknak úgy érzem, nem sok mindent* az intézkedéseknek megtételé- csinálnék másképp. *re, amelyek biztosítják a szi­Egy vigasztalan, nyirkos no­vemberi napon szállítottak az ortopédiai klinikára. Egymás­ba olvadó szürke felhők alat­tomos közömbösséggel ereget­ték az apró szemű esőcseppe­ket. Reggel a műtőbe vittek. A két combról bőrt vettek le, és a bal lábamat hozzávarrták a jobb, vagyis a beteg lábam­hoz. Azután úgy begipszelték, hogy mozdulni se bírtam. Kí­nomban véresre martam a te­nyeremet. Eszelősen ismétel­tem magamban: milyen jó, hogy az ember nem él örök­ké. Azért szívem mélyén még­sem a halált vártam — hi­szen csak huszonöt éves va­gyok —, hanem azt, hogy megszabadulok a fájdalomtól. A bőrplasztika után néhány nappal a tanár úr azt mondta, hogy reménykedhetek a gyó­gyulásban, bár a java, a csantátültetés még hátravan. A negyedik napon — ami­kor már egy kissé jobban vol­tam — gipszbe öntött tehetet­lenségem kezdett az agyamra menni. A főnővértől, aki úgy látszott, kedvelt engem, köny­veket kértem. Két ápolónő jött be a kór­terembe. Megálltak a jobb ol­dali sor első ágyánál. Rövid hajú, vézna fiatalember gub­basztott rajta - furcsa merev tartásban. — Ha ilyen lusta lesz, és nem akar járni, akkor soha­sem gyógyul meg — mondta oktató hangon az egyik ápoló­nő. — Ná, gyerünk, kel jen csak föl — tette hozzá a másik —, járkáljunk egy kicsit. A zavart tekintetű fiatal­ember gyenge, nyöszörgő han­got hallatott, de nyomban en­gedelmeskedett, és most már hangosan nyögve kászálódott lefelé. — Na, gyerünk csak, gye­rünk — biztatta a magasab­bik nővér. A rövid hajú végre az ágy végébe kapaszkodva görnyedt. A két nő hónaaljánál fogva erősen megmarkolta, s kivon­szolták a készülékekkel és emelőkkel fölszerelt, ágyak között húzódó folyosóra. — Jaj — kiáltott fiú re­kedt, magas hangon. — Mi az, kényeskedünk? Próbáljon csak lépni. Megpróbálta és sikerült. Az­után összeharapta a száját, be­hunyta a szemét, és keserves elszántsággal még három lé­pést tett. A nővérek lazítot­tak a szorításon, majdnem el­engedték. Az ágyakról roncsolt tagú, szürke borostás arcú emberek hajoltak előre. A fiatalember az utolsó ágy­hoz ért. Halántékáról izzad- ságcseppek folytak lefelé. Ar­cát és egész testét görcsbe rán­totta a kínszenvedés. — Jaj, istenem — ordította. Lezuhant a földre. — Nézzenek, így elhagyni magát — mondta szigorúan a magasabbik ápolónő. — Szép kis legény maga ... I,ehajoltak, fölemelték a görcs­be zsugorodott testet, és visz- szahúzták az ágyához. Eről­ködve ráemelték. A fiú hát­raesett. Feje csúnyán koppant az ágy hátsó acélrúdjón. Ezt a fájdalmat nem érezhette. Arca és leeresztett szemhéjai mozdulatlanok maradtak. — Anyám, anyám — sóhaj­totta. Azután fölengedett a görcs. Fekvő helyzetbe csú­szott, és kinyitotta a szemét. Mi többiek is csaknem egy­szerre sóhajtottunk, és visz- szadőltünk párnáinkra. Lopva egymásra néztünk. Gyors, szé­gyenlős mozdulattal töröltük le homlokunkról a verítéket. A két nővér fejét csóválva kiment. A kórteremben olyan csönd lett, amely a fülembe zúg. Igaz, most már negyedszer fekszem kórházban a lábam­mal, de úgy látszik, nem tu­dom megszokni az ember út­Debrecen mellett születtem harmincötben. Apám a felsza­hetetlen nyomorúságát. Eme- , , ,, „ , lyegni kezdett a gyomrom, ^duias^eiő t Sólymost Szédültem. Lassan megfordult tábornok birtokán Gábor jségét. volt ker-J| Erkin török külügyminiszter velem az evés* Aev r™' tész. Az általános iskola utáni kijelentette, hogy kormánya veiem az egesz agy... uon- ,nltA v iw.-i-ia. • _____ ol­d ottam, gyorsan meg kell ma­gamat erősítenem, mert még valami baj lesz. Halkan meg­kérdeztem a szomszédomat: — Lehet ide bort hozatni? Mellettem ötven év körüli paraszt feküdt combcsonttö­1950-ben Miklós öcsémmeltámogatja Kücsük ciprusi al- együtt — aki egy évvel fia-;ielnök javaslatát a teljes cip- talabb nálam — Perecesre jirusi kormány ülésének a ni- mentünk vájáriskolára. Öt-|lcosiai zöld vonalon történő venkettőben végeztünk, akkor (»összehívására, rövid időre Pálinkásra, majd# Szerdán Ciprusra érkezett Anna-bányára kerültem. Pá-(* t amerikai gyártmányú re- linkáson csilleztem. Anna-ba­^ m°- takács János ntunkacsa-j^gép .amelyet az Egyesült solyogva kacsintott: — Nyugodtan Szóljon nak. Ezt a Takacs Jánost so- csak Erzsikének, én is őt szók- , 4„„ _• » vii . -i ha nem felejthettem el. O ta­t ám megkérni, van a bolt. * * • Estére már egészen jó han­gulatom lett. Szó sincs róla, hogy becsíptem volna. Csupán valamennyire enyhült a fájdal­mam, és néhány hosszúra a + icicj uicucm ex. r.ított engem dolgozni, ő sze­rettette meg velem őrökre a bányát. Talán baj is, hogy úgy meg­szerettem ... Most már nem olyan veszélyes a munka oda- régen, de azért eresztett korty badawonyt ^kárki mit mond, más három rizling fölmelegített. Villany- n,,e* otezáf éterre. * oltás után megpróbáltam f1»«, mint a szabad levegőn getország védelmét, és megvé­dik függetlenségét, területi ép­patába osztottak segédvájár-^Államokban élő ciprusi görö­gök adományaiból vásároltak. A gépeket a ciprusi kormány biztonsági erőinek rendelke­zésére bocsátják. A kubai sajtó részletesen kommentálja Fidel Castro keddi nyilatkozatát arról, hog,y Las Villas tartományban ti­tokzatos léggömböket fedeztek föl. Fidel Castro nyilatkozatá­ban megjegyezte, hogy a lég­gömböket valószínűleg nagy magasságból bocsátották le; a léggömbök földre érés után kocsonyás masszává változtak, majd hamarosan nyomtalanul eltűntek. A kubai miniszter- elnök föltételezte, hogy az im­perialisták valamilyen anyag­gal kísérleteznek, s az a szán­dékuk, hogy baktériumfegyve­reket alkalmazzanak Kuba el­len. A lengyel főváros kommu­nista küldötteinek tanácskozá­sán az első napon W. Titkow, a varsói pártbizottság első tit­kára mondotta el referátumát, majd megkezdődött a beszá­moló feletti vita. Titkow töb­bek között elmondotta, hogy harmincnégy lengyel író leve­let intézett Gyrankiewicz mi­niszterelnökhöz az irodalom problémáiról. Kijelentette: azok, akik e levélből külföldöm lengyelellenes kampányt pró­báltak kovácsolni, pórul jár­nak, mert a levél aláíróinak túlnyomó többsége — ez ideig több mint hatszáz író — fe­jezte ki legélesebb tiltakozá­sát a Szabad Európa rádió ál­tal szervezett lengyelellenes kampány miatt. Walter Ulbricht, a Német Demokratikus Köztársaság Ál­lamtanácsának elnöke szibé­riai körútját folytatva csütör­tökön délelőtt Novoszibirszk- ből Irkutszkba érkezett. Emlékiratban fordult Pa­pandreu görög miniszterelnök­höz Elli Ioamidu asszony, az 1952-ben kivégzett Nikosz Be­loiannisz görög kommunista özvegye. Az emlékiratban azt követeli, hogy hatálytalanítsák a rendkívüli intézkedéseket, biztosítsák a Görög Kommu­nista Párt legalitását, és te­gyék lehetővé a politikai me­nekültek hazatérését. Goldwater szenátor Kalifor­niai győzelme az elnökjelölő előzetes választáson Eisen­hower tekintélyével és Rocke­feller millióinak teljes súlyá­val szemben leplezetlen meg­döbbenést keltett Londonban. Az angol fővárosban úgy vé­lik, hogy Goldwater ezzel igen komoly esélyt szerzett ar­ra, hogy ő lesz Johnson repub­likánus ellenfele az elnökvá­lasztáson. A Times vezércikke szerint Goldwater legkisebb esélye arra, hogy bejuthat a Fehér Házba, elég ahhoz, hogy megrontsa a bizalmat az amerikai politika érettségében és szilárdságában. aludni. Hiába. A sötétben még Bármikor megmozdulhat a. szívszorítóbban hangzott a jaj- föld, előtörhet a víz vagy a ha nem felejthetem el. ö ta- gáz, és akkor... Hát erről más. Mozog a világ, minden- nem is beszéltünk odalent, de nek színe van. Bejön egy ápo- . ,, , _ ,> lónő, akiről eszébe jut azem- mmdlg ebben elünk. Tálán bernek egy lány... Vagy az ezért az emberek is mások, asszonya, akit ha talpraállt, Sokat hallottam arról, hogy a meg lehet talán ölelni. gyárban nem könnyű megta-4 «Ä T » «-“>«• ‘ gát, mert ott fekszenek mel- az öregek. Ugratják a tanon- létte a többiek. A sötétség el- cot. Éreztetik vele, hogy c zár mindentől, és megéreztet még senki. Velem ezt soha valamit abboT a másik sötét- sem tették E Takács Já_ segbol. Ilyenkor a beteg min­denkit felejtve, csúnyán, esze- nos ugy tanított, mintha a fia veszetten nyög és jajveszékel. lennék, és később, ha majd A szomszédja is eltűnik vala- önállóan dolgozom, neki viin- hová, hogy egyedül viaskodjon ném haza a keresetemet. Nem a kínjával. Még az a szakai- ,, .... . . , . las vénember formájú folt is volt tltka extern, és azt hi­odébbállt, amelyet a gőzfűtés szem, nálam is jobban örült, csövének hajszálrepedése raj- amikor önálló munkát kap- zolt a mennyezetre. tam, sőt csapatvezető lettem. többiek végre elalszanak, én vaSF azt gondolják, hogiv »ez akkor is feszülten hallgatom a szegény fiú meghülyült a majd az ismeretlen neszeket. sok fekvésben«. Mostanában újra és újra «égig gondolom az elmúlt AJÁNDÉKOZZON a herendi, pécsi, kőbányai, hollóházi és óbudai porcelángyárak márkás ajándéktárgyaiból. Kaphatók a földművesszövetkezeti boltokban. Minden alkalomra szép ajándék a dísztárgy! (3248) (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents