Somogyi Néplap, 1964. június (21. évfolyam, 127-151. szám)
1964-06-25 / 147. szám
I SnmnnuiMimim Fafeiü somogyiak? ^Ssjr WFMESM mSr WSS WSffl & Ba xiWÍB9JB A Népszava a múlt héten Két évvel ezelőtt meruit f< smm zsecw M tCM kétszer foglalkozott a Balaton- a Balaton-part kulturális elit .Ár MSZMP MEGYÉI BI/ÓTTSÁGA ES A MEGYE! TANACS LAPJA FILMSZÍNHÁZAINK műsorából Vörös Csillag I A hazudós Billy Billy két világban él. Az álom és a valóság: egy fiatalember képtelen, fantasztikus ábrándkereső víziói és az angol kisváros szürke, perspektíváién, kispolgári életformája keveredik John Schlesinger filmjének pergő jeleneteiben. A rendező hiteles légkörű, ötletes, humorban bővelkedő filmet alkotott, amikor az eredetileg nagy sikerű színdarabot filmre vitte. Főhőse, a kistisztviselő ébren is álmokba menekül távlattalan életéből. Álmai kifejezik zavaros gondolkodásmódját: hol népvezér, hol diktátor, de amikor kiemelkedhetne jelenlegi környezetéből, meghátrál, és visszasüllyed álmainak fantasztikus világába. A címszereplő: Tom Courtenay. Szabad Ifjúság Otelló m mm®. reifer ~r ^Ő!£'‘fy •v'ilSf'. V 1 HB ja-m# ’’•'tvy; « A Shakespeare-év keretében újították fel a halhatatlan tragédia nagy sikerű színes szovjet filmváltozatát. Rendezője emelkedett formában fejezi ki a sha- kespeare-i tragédia eseményeinek örvénylő forgatagát, s ebben is, mint több más filmjében, nagyot alkotott; 1956-ban a cannes-i fesztiválon a «-Legjobb rendezői-díjjal tüntették ki. Kitűnő művészgárda kelti életre Shakespeare halhatatlan figuráit. A címszerepet Sz. Bondarcsuk (az Emberi sors főszereplője) játssza, partnere Desdemona szerepében Irina Szkobceva, Ja- gót pedig Andrej Popov alakítja. A film zenéjét Aram Hacsaturján szerezte. ARCOK A TŰZOLTÓVERSENYRŐL A Népszava a múlt héten kétszer foglalkozott a Balaton- part kulturális ellátásának terveivel, gondjaival. Az egyik cikk június 19-én jelent meg A Balaton-part Ja- nus-arcú kultúrája, a másik (véletlenül?!) június 20-án Kilyukadt színház címmel. Mindkét írás figyelmet érdemel szubjektív indítása és a bennük felsorolt vádak miatt. A cikkíró kinyilatkoztatja: a fafejű somogyiak a főbűnösök abban, hogy a Balaton-part kulturális ellátásának színvonala nemhogy nem emelkedik, hí mem stagnál. A két, gyors egymásutánban közölt cikk az imént említett »ihletés« miatt alkalmatlan arra, hogy a felelősöket nevükön nevezze. De kiválóan alkalmas arra, hogy — a cikkírót idézve — fal emelkedjék a Balaton déli és északi partja közé. Nem futja többre? Uram bocsá’! Mi is ismerjük a mitológiát. Janusnak volt egy szép, fiatal és volt egy szakállas, vén arca. Elbűvölő, vonzó az egyik, taszító a másik. A cikkíró Somogynak tulajdonítja az utóbbit, Veszprémnek az előbbit. Pályatársunk jött, látott, és ... nem győzött eléggé meggyőzően felháborodni. Fejünkre olvasta, hogy a provincializmus, a helyi érdekek, a korlátoltság megszállottjai vagyunk, és fittyet hányunk a nagy és nemes ügynek. Mit nekünk a Balaton-part színvonalas műsorellátása! Felelősség tudatunk, ügyszeretetünk nem futja többre a kulturális per- zsavásámál! Nem rójuk fel kollégánknak, hogy míg Veszprémben a megyei tanácson megkereste a \ nyilatkozásra legilletékesebbe- (i két, Somogyba érve már any- 2 nyira fáradt volt, hogy csupán 2 az Idegenforgalmi Hivatal kul- 2 turális ügyekkel megbízott al- 2 kalmazottjáig jutott el. Talán 2 azt sem, hogy nem veszi kezé- 2 be a megyei lapokat. Pedig ha f ezt megtette volna, tudná, hogy a Somogyi Néplap tárta nyilvánosság elé először az áprilisban megtartott műsoregyeztető tanácskozás visszásságait. Először a somogyiak bátorkodtak perzsavásárnak nevezni a műsorszolgáltató szerveknek a gazdaságossági alapok szem előtt tartásával fo- , lyó huzavonáját. Nem ebben \ az évben először, s azt gyanítjuk, nem utoljára! Amíg a Balaton-part nyári műsorellátásának nem lesz egy kizárólagos felelősséggel felruházott gazdája, addig a műsorszolgáltatás színvonalának emeléséről tanácskozni, vitatkozni, cikkezni szinte céltalan. Kész a tudósítás, az újságíró eldobja jegyzeteit. Emlékezetében azonban tovább őrzi a megyei tűzoltóversenyen megismert emberek arcképét, őrzi, s tovább adja. A zászlóalj parancsnok A somogytúri Kiss Lajos le- génykóra óta önkéntes tűzoltó. Nemrégiben megkapta a 20 éves szolgálatért1' járó kitüntetést. Ötszázhúsz önkéntes tűzoltót kommandírozott a bogiári sportpályán vasárnap. Kiigazította a sorokat, s érces hangon mondta: — Kiss Lajos önkéntes tűzoltó hadnagy jelentem, a tűzoltó zászlóalj felsorakozott. Parancsot kérek. Az eredményhirdetéskor sikerült néhány szót váltanom az egész délelőtt lótó-futó ötvenéves emberrel. Boldogan vette át a jutalmat a parancsnoki sátorban. — Nagyon szép volt a verseny — mondta. — Most vezényeltem harmadszor megyei találkozón. A bemondó Kétezren hallották a hangját. Ö mondta be a magyarázó és felvilágosító szöveget. Látni nagyon kevesen látták a hírsátorbán szolgálatot teljesítő Németh Józsefet. A marcali alosztály parancsnoka egész délelőtt ott ült az erősítő mellett. A strandon találkoztunk délután. — Nem rekedt be, Németh elvtárs? — Ugyan! — hárította el a kérdést. öt órát beszélt kis szünetekkel. A bogiári srácok Szabó Kálmán, a bogiáriak tanácselnöke egyenruhába öltözött vasárnap. Hol itt tűnt fel, hol ott a zömök tűzoltóparancsnok. Rendezkedett, a helybeli rajokkal beszélgetett. Amikor a bogiári fiúk szerelték a kocsifecskendőt, a zsűri közelében szurkolt. A srácok S7 másodperc alatt végeztek a szereléssel. Gyorsan .megvitte nekik a hírt. Hadnagy Laci mindjárt megkérdezte: — Hová megyünk versenyezni? Bajára vagy Pestre? Az elnök tréfásan megle- gyintette a kotnyeles fiú nyakát. — Látja, ilyen lelkesek! — szólt oda nekem. Bemutatta a raj másik kedvencét, a tizenkét éves Varga Gábort. Néhány kérdést tettem föl neki, aztán elbúcsúztam tőle. Olyan tíz perc múlva megkeresett néhány társával együtt. — Mindenkinek a nevét föl tetszett írni? — kérdezte. — Nem. — Akkor diktálom. Hadnagy László, Varga Gábor, Keszeg János, Keszeg Lajos, Csere Ferenc, Varga Imre, Kalász László, Kalász József ... Benne legyen ám az újságban! — búcsúzott a kis tűzoltó. Még egyszer láttam őket a nagy verseny után. Mind a nyolcán fényképezőgépet szorongattak. Elsők lettek a ko- csif ecskendő-szerelésben. Lajos Géza Arisztokratikus északi oldal A Népszava cikkírója elmondja, hogy a veszprémiek feladták provincializmusuk hadállásait: Füreden rendezik meg a színházi napokat, Keszthelyen a rangos hangversenyesemények kapnak helyet, Tihanyban orgonahangverseny lesz stb. A közlés nem meglepő. Két évvel ezelőtt merült f£l a Balaton-part kulturális ellátása »profilozásának« — nem éppen szerencsés — gondolata. Ennek jegyében lett az északi oldal a komoly, színvonalas kulturális események színhelye. S mert egy operettszerzőnk éppen Siófokon született, a déli oldal jelöltetett ki a könnyű múzsa lakhelyéül. Ennek a hagyományosításnak jegyében zajlanak itt a sláger- és víziparádék, ORI-műsorok Kár, hogy kollégánk nem tájékozódott például arról, hogy csak Siófokon többször mutatja be az ŐRI Nevetővendégszolgálat című műsorát, mint az egész északi parton. Egyedül Siófokon ez a műsor turnusonként, illetve kéthetenként szerepel a programban, viszont az egész északi parton mindössze nyolcszor! S itt van még Földvár, Lelle, Balaton- boglár, Fonyód! Az sem titok, hogy a déli oldalon üdülnek a százezres tömegek. Ügy gondolom, a szakszervezet lapjának nem nehéz utánanézni, hol a legnagyobb az üdülőforgalom, hol van szó valóban százezrek megfelelő kulturális ellátásáról, a ma is még arisztokrati- kusabb északi vagy a póribb déli oldalon! Egyébként a déli oldalon nemcsak ORI-műsorok és színházi előadások alkotják a nyári programot. Balatonföldváron rendezzük meg a folklórnapokat. Képzőművészeti és nép- művészeti kiállításaink is lesznek. Színházunkat nem tiltjuk ki Szegényesebb kultúra, amit a déli parton az üdülővendégek kapnak? Ha az, nem a mi hibánk1 Évek óta sikerrel vendégszerepei itt — többek között — az Egyetemi Színpad, a parttól távolabb eső községekben is —, számos üdülőhelyünkön mutatkozik be a siófoki Balaton Együttes. És a színház ... a Somogy megyei Csi- ky Gergely Színház vendégjátékait tiltsuk ki a megyéből? Nem tesszük ezt meg még akkor sem, ha a helyi érdekek megszállottjainak látszunk is. Ügy tartjuk, ha helyteleníthető is, hogy a Csiky Gergely Színház balatoni műsorán csupán operettek vannak, előadásainak színvonala nemcsak megüti, hanem meg is haladja a végeredményben hakni jellegű! ORI-műsorok színvonalát! Félreértés ne essék: mi sem vagyunk elégedettek színhá-! zunk nyári műsorpolitikájával.! De ha a Népszava munkatársa j elfáradt volna Veszprémből; Kaposvárra, és itt is megke-1 reste volna a nyilatkozattétel-! re legilletékesebbeket, akkor más kicsengéssel summázná lesújtó ítéletét. Akkor is, ha: látta volna a balatoni bemutatásra szánt operettelőadásokat. Ami a perzsavásárt illeti, az bizony perzsavásár marad; mindaddig, amíg a műsorszolgáltató szervek szemléletmódjában ki nem alakul a kultúrpolitikai és a gazdaságossági elvek kötelező egyensúlya! László Ibolya Szigorúbban vonják felelősségre az ittas járművezetőket! Ülést tartott a Balesetelhárítási Tanács Tegnap délelőtt a megyei tanács könyvtártermében ülésezett a Somogy megyei Balesetelhárítási Tanács. Sugár Imre, a megyei tanács vb-el- nökhelyettese, a Balesetelhárítási Tanács elnöke nyitotta meg az ülést, majd Késmárki József számolt be a nemrégen tartott KRESZ-vetélkedő tapasztalatairól. — A kívánt eredmény elmaradt — mondotta —, mert az előkészítés, a propaganda nem volt megfelelő, s néhány járásban közömbösen fogadták a Balesetelhárítási Tanács javaslatát. Ezért nem tartották meg a vetélkedőt a tabi, a siófoki, a fomtedi és a csurgói járásban, de a megrendezett vetélkedők is igen gyengén sikerültek. Ezután Kolip Gyula százados, a rendőr-főkapitányság közlekedési osztályának alosztályvezetője ismertette a balatoni felkészülés eredményeit, illetve a megyében előfordult közúti balesetek számadatait. — A 7-es főútvonalon van megyénkben a legnagyobb átmenő forgalom — mondotta. — A múlt évben május végéig 74 baleset történt itt. Az idén alaposabb ellenőrzéssel sikerült a balesetek számát csökkenteni, június elejéig 22 volt. Emelkedett azonban a súlyos sérülésekkel és a halállal végződő balesetek száma. Ez évben a Balaton mentéin hét halálos baleset történt. Ezután a balesetek okairól szólt. Gyakori az ittas vezetés — a balesetek 50 százalékát okozza ez —, a gyorshajtás és a közlekedési szabályok megsértése. Elmondotta az előadó azt is, hogy ebben az évben 164 személyt gyorshajtás, 151-et kivilágítatlan járművel való közlekedés, 196-ot jogosítvány nélküli vezetés, 410-et pedig más közlekedési szabályok megsértése miatt vontak felelősségre, s indítottak ellenük szabálysértési eljárást. A Balesetelhárítási Tanács tagjai javasolták, hogy a hivatásos sépjárművezetőknek tegyék kötelezővé a KRESZ-ok- tatáson vari részvételt, s azt, hogy az ittas járművezetőket az eddiginél szigorúbban vonják felelősségre. A tanács a balesetek csökkentése végett több határozatot hozott. ISOfiOK A spanyol hivatalos lapban jelent meg az alábbi felszólítás: ».Felszólítjuk azt az ismeretlen nevű, ismeretlen származású, ismeretlen korú süketnéma, írástudatlan cigányt, akinek semmi különös ismertetőjele nincsen, s aki állítólag bátyja a Jose Fernandez nevű, ismeretlen helyen tartózkodó, ismeretlen korú és foglalkozású cigánynak, jelentkezzék azonnal a madridi hadbíróságon.« * * * Daidere Johnson ausztráliai, adelhaidei leány négy nappal esküvője előtt az alábbi szövegű nyomtatott levelet küldte a 32 meghívott vendégének: »Tisztelettel kérem, hogy az ön címére küldött meghívón húzza át Louis Gardenernek, a vőlegénynek nevét, és helyébe írja be Patrick Lukas nevét. Az esküvő helye és időpontja nem változik.« * * * Shirley McLaine, az ismert amerikai filmszínésznő nemrég — reklámcélból — a New York-i földalatti vasúton utazott. Egész úton állt, hiába kínálgatták az ütasok, hogy foglaljon helyet, nem ült le. Végül is megunva a sok kínálgatást, fölkiáltott. — Hagyjanak már békén! Nem ülhetek le, mert fáj a gyémántom. Shirley McLaine varrónője ugyanis egészen szokatlan helyre varrt egy jókora gyémántkövet. * • • A párizsi ügyvédeik évenként kétszer szaktanácskozást tartanak, hogy a munkájukban fölmerülő bonyolult jogi kérdésekre magyarázatot találjanak. A legutóbbi ülésen egy ügyvéd ezzel a kérdéssel fordult a franíia jogtudomány büszkeségeihez: — Jogos önvédelemnek tekinti-e a bíróság, ha a halálraítélt megöli a hóhért abban a pillanatban, amikor ki akarja végezni? » * * A francia sztrájkmozgal- makról a temetkezési vállalkozók is kivették részüket. Egy hétig nem dolgoztak. A francia munkaügyi miniszter a sztrájkkal kapcsolatban kijelentette: — Nem látom szükségét, hogy beavatkozzam, hiszen »o fogyasztók« nem kérték közbenjárásomat. * * * Kedves olvasóink, új világrekord született. Természetesen az Egyesült Államokban. A New York állambeli Ithaca egyetemének hallgatói rendeztek rendkívül ötletes, szellemes versenyt. Egy autó hűtőjére borítottak egy doboz földieDer- konzervet, és mérték az időt, ki nyalja föl gyorsabban az édes maszatot. * * * Maria Callas, a világhírű operaénekesnő Párizsban vendégszerepeit. Nagy sikert aratott, de néhányan fütyüllek is. Maria Callas sértődötten vonult vissza öltözőjébe. Andre Malraux kultuszminiszter utánasietett, és mentegetőzve mondta: — Ne essen kétségbe, asz- szonyom, hiszen De Gaulle-t is nemegyszer kifütyülték. Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei^ 3izottsága és a Somogy megye»’ Tanác5 lapja. Főszerkesztő: WIRTB LAJOS. Szerkesztve*; Kaposvár. Latinka Sándor a. 2. Telefon 15-10 15-11. Kiadja a somogv megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár. Latinka «5 ,j. Telefon 15-1* Felelős kiadó: Szabó Gábor Beküldött kéziratot nem őrzünu meg. és oem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postah'vatalolcná1 és postáskézbesitőknél. Előfizetést rit.i eg\ nőnapra 1? ’ index: 25061. Készült a Somogy mes.yei Nyomdaipari Vállalat kaposvári (izémében, Kaposvár. Latinka Sándor utca 6.