Somogyi Néplap, 1964. április (21. évfolyam, 76-100. szám)
1964-04-12 / 85. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! jbRAi 80 FILLÉR Somogyi Néplap az MSZMP Megyei bizottsága és a megyei tanács lapj a XXI. ÉVFOLYAM 85. SZÁM VASÁRNAP 1964. ÁPRILIS 12. Húsz év utáni látogatás 0) Kulturális melléklet (7—8—9. o.) GYERMEKEKNEK (9. o.) Ftnelelráépités huzavonával (12. o.) Mai számunk tartalmából: A brazil puccsisták HialeuároB Branco tábornokot akarják elnöknek Brasilia (MTI). A brazil kongresszust igyekeztek «-kész helyzet« elé állítani, amikor az erőszakkal eltávolított Joao Goulart helyébe az új köztársasági elnököt megválasztja. Miután két jelölt, Kruel tábornok és Dutra marsall pénteken visszalépett a jelöltségtől, csak egy pályázó maradt: Humberto Castello Branco tábornok, volt vezérkari főnök, akinek oroszlánrésze volt a katonai puccs sikerében. A hatalom új urai mindent megtesznek, hogy jelöltjüknek, Branco tábornoknak megválasztását biztosítsák. A fegyveres erők három fegyvernemének miniszterei által, csütörtökön kihirdetett »alaptörvény« egyik pontjára hivatkozva a magukat »forradalmi legfelső parancsnokságnak« nevező magas rangú puccsista tisztek 39 képviselőt és egy szenátort fosztottak meg mentelmi joguktól. A katonatisztek ezenkívül hosszú névsort állítottak össze azokról a közéleti személyekről, akik politikai jogainak gyakorlását 10 évre függesztik fel. A névsorban szerepelnek Goulart és Quadros volt elnökök, Prestes, a Brazil Kommunista Párt főtitkára, Brizzola haladó politikus, aki Goulart egyik legközvetlenebb munkatársa. Kérdéses azonban, hogy ezek az intézkedések elérik-e a kívánt eredményt. Az AP argentínai tudósítója szerint a Goulart erőszakos eltávolítását követő rendszabályokat a kongresszus számos tagja egyelőre »hallgatólagos roszszallással« fogadja, amely esetleg nyílt elégedetlenségben fejeződhet ki. Több brazil lap — ha burkoltan is — kifejezést ad kételyeinek a terrorintézkedésekkel kapcsolatban. Így a Diario Carioca első oldalas cikkében az új »alaptörvénnyel« foglalkozva megállapítja, hogy az »igen veszélyes eszközzé válhat egy esetleges rossz elnök kezében«. Az Uruguayban megjelenő Manana közlése szerint a brazil hatóságok kitiltották az országból az Uruguayban megjelenő valamennyi napilapot. Az intézkedésre az adott okot, hogy az uruguayi lapok közölték az országban tartózkodó Joao Goulart nyilatkozatát. A lap önkényesnek minősíti a brazil hatóságok eljárását. A Prensá Latina hírügynökség jelentése szerint a Brazíliában dühöngő üldözési hullám elől sokan keresnek menedéket a szomszédos országokban. Így pénteken 50 brazil állampolgár lépett Uruguay területére. A Nemzetközi Újságíró Szervezet nyilatkozatban ítélte el a brazil hatóságok által a brazil és külföldi újságírók ellen foganatosított intézkedéseket, a CTK hírügynökség tudósítójának letartóztatását, az újságíró szervezetek helyiségeiben végrehajtott házkutatásokat, a katonai cenzúrát és a brazil reakció egyéb jogellenes lépéseit. A Nemzetközi Újságíró Szervezet 90 000 újságíró nevében követeli a letartóztatott újságírók szabadon bocsátását. Kaposváron megemlékeztek a költészet napjáról Tegnap este a kaposvári Kilián György Ifjúsági Házban a megyei és a városi tanács művelődésügyi osztálya, valamint a megyei és a városi könyvtár rendezésében megemlékeztek április 11-ről, a költészet napjáról. Török Lehel gimnáziumi tanár megnyitó beszédében hangsúlyozta, hogy népünk ma a költészet napját, legnagyobb proletárköltőnk, József Attila születésnapját ünnepli. Beszéde után a ma élő költőnemzedék négy jelenlevő fiatal tagjának verseiből mutattak be egyet-egyet a Megyei Könyvtár irodalmi színpadának tagjai, majd az est költő-vendégei — Simon Lajos, Sipos Gyula, László Ibolya és Berták László — olvastak fel költeményeikből. Ezután az Ifjúsági Ház irodalmi színpada bemutatta »Ezek a mai fiatalok« című Garai Gábor, Papp Lajos, Kalász Márton, Gádor Béla, Jevtusenko, Ténagy Sándor és mások műveiből összeállított műsorát. MAGYAR-SZOVJET KÖZÖS NYILATKOZAT A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága és a magyar forradalmi munkásparaszt kormány meghívására N. Sz. Hruscsov elvtársnak, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága első titkárának, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének vezetésével 1964. március 31- től április 10-ig baráti viszont- látogatást tett a Magyar Nép- köztársaságban a Szovjetunió párt- és kormányküldöttsége. A szovjet párt- és kormány- küldöttség részt vett Magyar- ország felszabadulása 19. évfordulójának ünnepségein, felkeresett ipari és mezőgazdasági üzemeket, megismerkedett a magyar népnek a szocialista társadalom építésében elért legújabb eredményeivel. A forró, testvéri légkörben lefolyt találkozások hozzájárultak népeink barátságának további megerősítéséhez. A szovjet párt- és kormány- küldöttség forró köszönetét fejezi ki a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának, a Magyar Népköz- társaság kormányának és az egész magyar népnek azért a rendkívül szívélyes, testvéri fogadtatásért, amelyben mindenütt részesítették. A látogatás idején megbeszélésekre került sor a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága és a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány küldöttsége és a szovjet párt- és kormányküldöttség között. I. A felek eszmecserét folytattak a Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió politikai és gazdasági helyzetéről, a két ország pártjainak és kormányainak tevékenységéről, a szocializmust és a kommunizmust építő munka tapasztalatairól, valamint a Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió sokoldalú együttműködésének továbbfejlesztéséről. A Magyar Népköztársaság párt- és kormányküldöttsége az egész magyar nép nevében őszinte elismerését fejezte ki a szovjet népnek azokért a nagyszerű eredményekért, amelyeket a kommunista társadalom építésében a Szovjetunió Kommunista Pártja és annak lenini Központi Bizottsága vezetésével elért. A Szovjetunió hatalmas ipari állam, amely nagy eredményeket ért el a kommunizmus anyagi-technikai bázisának megteremtésében és a dolgozók életszínvonalának emelésében. Vezető helyet foglal el a világűr meghódításában, a rakétatechnika és az atomipar létrehozásában, a tudomány és a technika számos más területén. A szovjet népnek a kommunizmus építésében elért eredményei történelmi jelentőségűek, megvilágítják az emberiség fejlődésének útját a boldog jövő felé. A szovjet munkások, kolhozparasztok és értelmiségiek sikerei buzdí- tóan hatnak a magyar dolgozókra. A Szovjetunió párt- és korit! a jó idő. A vidám iskolások most már a szabadban tölthetik az óraközi szüneteket. Kellemes napsütésben, kitűnő hangulatban töltik a tízperceket. A lányok táncolnak, a fiúk pedig hátugrásban versenyeznek egymással. mányküldöttsége nagy örömmel állapította meg, hogy a magyar nép kiemelkedő sikereket ért el a politikai, a gazdasági és a kulturális élet minden területén, a jólét növelésében. A Magyar Népköz- társaság dolgozói a Magyar Szocialista Munkáspártnak és Központi Bizottságának tapasztalt vezetésével lelkesen, alkotó kezdeményezőkészséget tanúsítva magabiztosan haladnak a szocializmus maguk választotta útján. A szovjet emberek szívből örülnek azoknak a sikereknek, amelyeket a magyar nép a szocializmus építésében elért. A szovjet küldöttség megállapította, hogy a magyar nép gazdag tapasztalatokat szerzett az állami munka, a pártépítés, valamint a gazdasági és a kulturális élet területén. Ezekkel a tapasztalatokkal, amelyeknek alapja a szocializmus általános törvényszerűségeinek és az ország konkrét sajátosságainak helyes összhangja, a Magyar Szocialista Munkáspárt és a magyar nép értékesen járul hozzá a szocialista építés elméletéhez és gyakorlatához. A felek leszögezték, hogy a két ország kapcsolatai minden téren eredményesen fejlődnek. A küldöttségek többek között megállapították, hogy a nemrég létrehozott Magyar—Szovjet Gazdasági és Műszaki Tudományos Együttműködési Bizottság máris lényeges eredményeket ért el, és kifejezték azt a meggyőződésüket, hogy a bizottság munkája révén tovább fejlődik és szélesedik a testvéri együttműködés a két ország népgazdaságának minden ágában. A Magyar Nép- köztársaság és a Szovjetunió közötti árucsere-forgalom évről évre jelentősen növekszik, és az utóbbi hat évben több mint kétszeresére emelkedett. A felek azonos nézetet vallanak abban, hogy tovább kell bővülnie a szocialista országok gazdasági együttműködésének a Kölcsönös Gazdasági segítség Tanácsának keretében. Különösen fontosnak tartják távlati terveik egyeztetését és a kétoldalú együttműködés bővítésével egyidejűleg a több oldalú együttműködés hatékonyabb fejlesztését. A felek megelégedéssel állapították meg hogy sikeres együttműködés alakult ki a Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió tudományos és kulturális intézményei között, és nagy jelentőséget tulajdonítanak az együttműködés továbbfej lesztésének. A magyar—szovjet együttműködés kiszélesítésében nagy szerepük van a társadalmi szervezeteknek, a Szovjet— Magyar és a Magyar—Szovjet Baráti Társaságnak, a két ország megyéi és városai, üzemei, tudományos és kulturális intézményei közötti baráti kapcsolatoknak. A két fél mély megelégedéssel állapította meg, hogy a Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió kapcsolatait a rendkívüli melegség és szívélyesség jellemzi. Ezek a kapcsolatok a szocialista nemzetköziség, a szoros egvitttműkö- dés alapján, az idő megpróbáltatásait kiállt testvéri barátság szellemében fejlődnek, megfelelnek a két ország népei alapvető érdekeinek, az egész szocialista közösség érdekeinek. II. A felek megállapítják, hogy a szocialista világrendszer erejének növekedése, a kapitalizmus mindinkább elmélyülő általános válsága, a nemzeti felszabadító mozgalom fejlődése következtében, továbbá annak eredményeként, hogy erősödik a nemzetközi proletariátus osztályharca a tőkésországokban, az erőviszonyok végérvényesen a szocializmus, a haladás és a béke javára változtak meg. A különböző társadalmi endszerű államok kapcsolataiban a felek változatlanul a békés egymás mellett élés lenini elvét követik. Ez külpolitikájuk alapja, ez a jelen történelmi körülmények között az Hruscsov rádióbeszédet mond a magyarországi látogatásról Moszkva (TASZSZ). Moszkvában hivatalosan bejelentették, hogy N. Sz. Hruscsov ma, vasárnap moszkvai idő szerint 17 (magyar idő szerint 15) órakor beszédet mond a rádióban és a televízióban a szovjet párt- és kormányküldöttség magyarországi látogatásáról. (MTI) egyetlen politika, amely megfelel az emberiség, a béke érdekeinek, és megkönnyíti a szocializmus hatalmas erőinek további előrehaladását. A szocialista országok kezdeményezéseinek eredményeként az elmúlt években kedvezőbbé vált a nemzetközi helyzet, csökkent a nemzetközi feszültség. A Magyar Népköz- társaság és a Szovjetunió egyetért abban, hogy meg kell szilárdítani és tovább kell fejleszteni a már kivívott sikereket, el kell érni, hogy a nemzetközi helyzetben beállott enyhülés fordulópontja legyen a tartós békéért folyó küzdelemnek. E célból tovább kell keresni a megegyezést az erre megérett nemzetközi kérdésekben, olyan határozott intézkedések meghozatalára kell törekedni, amelyek a világháborús veszély elhárítását szolgálják. Minden kormánynak, amely tudatában van a népe sorsáért viselt felelősségének, kötelessége elősegíteni a nemzetközi feszültség további enyhülését. A magyar nép tudatában van annak, hogy az emberiség békéjének, biztonságának legfőbb őre a Szovjetunió. A szovjet állam fennállása óta a béke megőrzésének lenini politikáját folytatja. Történelmi jelentőségű az emberiség számára a Szovjetuniónak a békéért, a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett éléséért folytatott küzdelme, e harcban tanúsított állhatatossága. A békéért, a nemzeti függetlenségért, a népek barátságáért világszerte küzdő százmilliók legfőbb támaszukat, legjobb szövetségesüket látják a Szovjetunióban. A Szovjetunió a második világháború befejezése óta szakadatlanul köz a háború maradványainak felszámolásáért, a legégetőbb nemzetközi kérdések megoldásáért. Elsősorban a Szovjetuniónak köszönhető, hogy az emberiség az utóbbi években az imperialisták által sorozatosan előidézett súlyos nemzetközi válságok ellenére elkerülte a világháborút A szovjet nép nagyra értékeli a Magyar Népköztársaság erőfeszítéseit a béke biztosításáért, az államok közötti békés egymás mellett élés elveinek elfogadtatásáért és a szocialista közösség egységének, összeforrottságának megszilárdításáért vívott harcban. A szovjet emberek őszintén örülnek annak, hogy a Magyar Népköztársaság szüntelenül növeli nemzetközi tekintélyét, jelentősen bővítette külpolitikai kapcsolatait, és tevékeny szerepet játszik az Egyesült Nemzetek Szervezetében, valamint más nemzetközi szervezetekben. A felek megállapítják, hogy a nemzetközi feszültség enyhítése szempontjából rendkívüli jelentőségű az államok általános és teljes leszereléséről szóló szerződés megkötése. Ugyancsak fontos minden olyan részegyezmény, amely e cél felé vezet. A genfi tizennyolc hatalmi leszerelési értekezlet munkája mindeddig eredménytelen a nyugati hatalmak, elsősorban az Egyesült Államok politikája miatt. Az általános és teljes leszerelésre vonatkozó szovjet javaslatok jó alapul szolgálnak annak a feladatnak a megoldásához, amelyet az Egyesült Nemzetek Szervezetének tagállamai a genfi leszerelési értekezlet elé tűztek. A magyar fél támogatja a Szovjetuniónak és a többi szocialista országnak a tizennyolc hatalmi bizottságban kifejtett azon erőfeszítéseit, hogy jöjjön létre szerződés az általános és teljes leszerelésről szigorú nemzetközi ellenőrzés mellett, és tegyenek olyan intézkedéseket, amelyek lépésről lépésre csökkentenék a fegyverkezési hajszát, elősegítenék a nemzetközi feszültség enyhülését. Mindkét fél kijelenti, hogy továbbra is mindent megtesz az államok fegyveres erői létszámának és katonai költség- vetésének csökkentésére, a bombázó légierők megsemmisítésére, a nukleáris fegyverek további elterjedésének megakadályozására, a váratlan támadások megelőzését szolgáló intézkedések meghozatalára és a föld alatti atomkísérletek eltiltására tett szovjet javaslatok elfogadásáért. A felek megerősítik, hogy a Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság, valamint a többi szocialista ország álláspontja szerint részben vagy egészben ki kell vonni és saját nemzeti határaik mögé kell visszavonni a külföldi területeken állomásozó csapatokat. Erre vonatkozólag a szo(Folytatás a 2. oldalon)