Somogyi Néplap, 1964. április (21. évfolyam, 76-100. szám)
1964-04-08 / 81. szám
SOMOGYI NÉPLAP 2 Szerda, 1964. április 8. II tűzszünet ellenére sem szűnt meg a feszültség Nyugat-Cipruson Újabb összetűzés Nicosia környékén — Török jegyzék Görögországhoz Nicosia (MTI). Az ENSZ békefenntartó erőinek közvetítésével hétfőn este tüzszüneti megállapodást kötöttek a ciprusi görög és török közösségek a sziget nyugati részén. Háromnapos lövöldözés után helyreállt a nyugalom a nyugat-ciprusi -Kokkina török faluban és környékén. A feszültség azonban nem szűnt meg e vidéken, és Az ENSZ-erők lehetségesnek tartanak további összetűzéseket. Gyani tábornok hétfőn este bejelentette, hogy megállapodásra jutott Makariosz érsekkel az utak szabad forgalmának helyreállítását illetően, de Kiicsük alelnökkel folytatott azonos célú tárgyalásai nehézségekbe ütköztek. Kücsük a többi között azt a feltételt szabta a nicosia—kireniai főútvonal felszabadításához, hogy előbb a görögök kezén levő útvonalakat adják vissza a forgalomnak, és helyezzék az ENSZ-erők ellenőrzése alá. Nicosia környékéin hétfőre virradó éjjel újabb kiderítetlen hátterű összetűzés zajlott le a két nemzetiség tagjai között. Az Egyesült Államok egyformán ítéli meg az agresszort és az áldozatot A jemeni panasz a Biztonsági Tanács előtt New York (MTI). A Biztonsági Tanács hétfőn este folytatta a vitát a haribi angol légitámadás miatt benyújtott jemeni panaszról. A TASZSZ tudósítójának beszámolója szerint a vitában felszólaló marokkói, szíriai és elefántcsontparti küldött javasolta, hogy. a Biztonsági Tanács ítélje el a brit légi agressziót, mint az ENSZ alapokmányával összeegyeztethetetlen cselekményt. A elefántcsontparti megbízott az angol rablótámadást a portugál gyarmatosítók angolai gaztetteihez és a dél-afrikai fajüldözők kegyetlenkedéseihez hasonlította. Adlai Stevenson, az Egyesült Államok állandó ENSZ-képvi- selője igyekezett enyhíteni Anglia felelősségét, azt állítva, hogy »mindkét fél támadott, ennélfogva nem lehet teljes bizonyossággal megállapítani, hogyan játszódtak le az események^. Az amerikai állásponttal erélyesen szembeszállt a jemeni, a szovjet, az egyiptomi és az iraki ENSZ-delegátus. Morozov szovjet küldött rámutatott, hogy az Egyesült Államok voltaképpen egyformán ítéli meg az agresszort és az áldozatot. Felszólította a Biztonsági Tanácsot, hogy annak a nyolc pontnak az alapján fogadjon el konkrét határozatot, amelyet az április 2-án előterjesztett jemeni panasz tartalmazott. Jemen, mint emlékezetes, kérte a Biztonsági Tanácsot, marasztalja el Angliát a haribi támadásért, továbbá kötelezze az okozott kár megtérítésére. A jemeni küldött ezenkívül követelte, hogy az angol katonai egységeket haladéktalanul vonják ki Jemen területéről, és számolják fel a terület békéjét és biztonságát fenyegető adeni brit katonai támaszpontot. A Biztonsági Tanács ma folytatja a jemeni kérdés vitáját. A lövöldözés következtében két török meghalt. A görögök által irányított ciprusi rendőrség egy szóvivője kijelentette, hogy az incidens ügyéiben vizsgálatot rendeltek el. A török kormány hétfőn bejelentette, hogy felmondja az 1952-ben megkötött török—görög vízumegyezmépyt, amely utazási könnyítéseket biztosított a két ország állampolgárainak egymás országában. Az egyezmény felmondása ez év szeptember 16-án lép érvénybe. Kedden kora hajnalban Törökország athéni nagykövete jegyzéket nyújtott át Koszto- pulosz görög külügyminiszternek. A jegyzékben a török kormány felhívja Görögország figyelmét, hogy ha ciprusi gö- rögpk megtámadják a Cipruson állomásozó török katonai egység tagjait, ezt a török kormány »Törökország ellen elkövetett agressziónak« fogja tekinteni. Tovább folyik a haladó erők üldözése Brazíliában Rio de Janeiro (MTI). , A brazil belpolitikai élet súlypontja pillanatnyilag a szövetségi fővárosba, Brasíliába helyeződött át, ahol jelenleg élénk tárgyalások folynak a megválasztandó új elnök személyéről. Politikai megfigyelők szerint immár csaknem biztosnak tekinthető, hogy Humberto Castello Branco tábornokot, a vezérkar főnökét választják meg köztársasági elnöknek. Azért esett rá a jelölés, mert elnöki megbízatása 1965-ben járna le, amikor az alkotmány szerint Goulart elnöksége véget ért volna. Minthogy az elnöki tisztségre kétszer egymás után senki sem jelölhető, a hatalomért versengő polgári politikusok egyike sem kívánta a csonka időtartamú elnökséget, s inkább az 1965-ös elnökválasztásra tartogatja erejét, amikor öt esztendőre kerülhet hatalomra. Hírügynökségi jelentések szerint Branco tábornok elHome amely kezd az angolok idegeire menni „vicce", London. Sir Alec Douglas-Home kedden visszatért Londonba a kelet-angliai Norwichból, ahol választási beszédet mondott. Az általános választások időpontjának bejelentése — amit minden oldalról egyre türelmetlenebbül sürgetnek — ezúttal is elmaradt. Norwichben — és az odavezető úton még három villámgyűlésen — Douglas-Home csupán megismételte »viccét«, amely minden jel szerint kezd az angol közvélemény idegeire menni. »A Választásokra októberben kerül sor — mondotta, majd hosszabb hatásszünet után hozzáfűzte —, vagy júniusban.« Ezt a találós játékot csupán annyiban variálta, hogy egy alkatommal a június hónapot említette első helyen. A nemzetközi helyzetről szólva Douglas-Home érintette Hruscsov szovjet miniszterelnök budapesti beszédeit. Hangoztatta, hogy »a Szovjetunióval való háború veszélye megszűnt«, de sajátos logikával ezt úgy igyekezett feltüntetni, mint az angol és az amerikai kormány atomfegyverkezési politikájának eredményét. (MTI) nökségét támogatja a Nemzeti Demokratikus Szövetség és a Barros Sao Pauló-i kormányzó vezetése alatt álló Szociális Haladó Párt is. Jelenleg a Kubitschek _volt elnök vezetése alatt álló Szociális Demokrata Párt támogatását kívánja megnyerni. A párt a Goulart vezetése alatt állott Brazil Munkáspárttal együtt a múlt heti puccsig a parlamenti többséget alkotta. Közben tovább folyik Brazíliában Goulart híveinek és általában a haladó erőknek az üldözése. A Diario uruguayi lap Rio de Janeiró-i tudósítója szerint fegyveres fiatalok bandái a hatóságok hallgatólagos támogatásával »házkutatásokat« hajtanak végre a különböző haladó szervezetek helyiségeiben és haladó beállítottságú személyek otthonában, >, s szinte hajtóvadászatot tartanak Goulart hívei > és a kommunisták ellen. A jelenleg Uruguayban tartózkodó Goulart ügyét kormánybizottság tárgyalta. A bizottság javaslatot terjesztett az Uruguayi minisztertanács elé, amelynek értelmében a brazil politikust menedékjogban részesítenék. Ha Goulart elfogadja a menedékjogot, szabadon választhatja meg lakhelyét az országon belül, ugyanakkor azonban köteleznie kell magát, hogy tartózkodik az olyan politikai tevékenységtől, amely sérthetné az uruguayi kormány érdekeit, és »megzavarhatná az ország rendjét«. Goulart jelenleg a Montevideo közelében fekvő Soli- mar fürdőhelyen tartózkodik, és hétfőn reggel több brazil újságírót fogadott. Újabb jelentések Brazíliából Rio de Janeiro (MTI). TAKÁCS ISTVÁN KETTŐS szony lehet a felesége! — gon- Miért csinálja mindezt? Elő-, dolta Nóra néni s legbájosabb szőr csak annyit akart elérni, i A megfélemlített brazil szenátus kedden reggel elfogadta az ideiglenes elnök kongresz- szusi megválasztására vonatkozó rendkívüli törvényt, mely most a képviselőház elé kerül, és alig kétséges, hogy itt is igen gyorsan megszavazzák. A kongresszusi , elnökválasztást valószínűleg csütörtökön, a puccsista katonai vezetőség által elrendelt határnapon ejtik meg. Jelöltjük — mint ismeretes — a lázadó Branco tábornok, vezérkari főnök. Ez az újabb törvénytelenség abban a Brasíliában történt, amelyet jelenleg a lázadó katonai vezetőség kilencezer fegyverese százszázalékosan ellenőriz. A brazil szenátus tagjaira a katonai vezetőség az elképzelhető legnagyobb nyomást gyakorolta, hogy a konzervatív tányérjára hogy újra megvethesse a lábát ((politikai tényezők támogatáséE (49 mosolyával tolt még egy szeletet a tortából, idehaza. És Zalai igazán segí- Elvégre húsvétra is( biztosítani tett. Viszont a szeretője lett. — Ezt csak ő tudná megmondani, fiam. Ö ismerte az én főztömet-süttömet! Mióta itthagyott, nincs is kedvem ... — habozott egy pillanatig, aztán mégis túlzásnak ítélte, hogy elpityeredjék, hát egyenes, kihúzott derékkal megindult kifelé, a tiszti asszonyok kemény járásával. A két meghívott, Rozgonyi és Vidakovics együtt érkezett, a kendőfestő kocsiján. Nóra néni igazán csak most virágzott ki, hogy férfiember is megcsodálhatta a saját recept szerint készült Nóra tortát, az arany fényben csillogó teát, a régi időkből megmaradt szerviz — valódi sévres-i porcelán! — nemes darabjait. Vidakovics hosszú, keszeg figurája s _a pocakos Rozgonyi mulatságos ellentétként lépett be a jól fűtött rózsadombi lakásba. — Úri látogató nem hoz be sarat, akármekkora a -latyak odakinn! — szellemeskedetc Vidakovics* s kezét dörzsölve indult el Nóra néni nyomában. siratja a bennfentes értesülést! Rozgonyi rosszallón csóválta fejét. Ha csavaros és bonyolult üzleti ügyeiben itt-ott hasznát látta is Vidakovics széles körű ismeretségének, \a modorát nem szenvedhette. Nóra nénihez fordult: — No, sikerült valami a karácsonyi időszakban, méltósá- gos asszonyom? — Majd ünnep után beszéljünk az elszámolásról, Rozgonyi úr — intette le Nóra néni. — Fáradjanak asztalhoz inkább! — Magába fojtotta sókell eladásra vagy egy féltucat divatkendőt Rozgonyitól! Vidakovics a harmadik csésze tea után volt csak hajlandó bekapcsolódni a társalgásba: Ez az az IKKA-tea, ugye, Lehet, hogy ezt Zalai sohasem kívánta, mégis örült a fiatal nőnek. Talán még feleségül is elvenné. Igaz, hogy nagy a korkülönbség köztük, de az nem számít. Nyugodtan élhetne, asszony lenne és szakítana méltóságos asszonyom? — né- ezzel az életével. zett föl. — Természetesen. — Ismernie kell az embernek az árut, mielőtt forgalmazza, no nem? És negyedkilós csomagolásban lesz? — Vidakovicskám, egyelőre karácsony van, ha másodnap is — intette le most már Rozgonyi. — Igaz, de amint látom, az emberek karácsonykor is szeretnek' teázni! — vágott vissza a hosszúnyakú turfrajongó. Leszedték az asztalt. Vidahajtását. Azért a bizományba kovics összebújva pusmogott elvállalt öt kendőért nyúzná ez a nyomorult vigéc szent karácsony ünnepén! Segélyt kérőn nézett a marcona olajképre. Igaza volt Pistának: aki korpa közé keveredik ... De hát mit csináljon? Valamiből élni kell. Vidakovics minden bánatát a Nóra-tortába fojtotta. Mire a többiek fölocsúdtak, már csak a fele volt meg. Ágnes szerényen s némiképp megilletődve húzódott meg Nóra néni árnyékában. Csak akkor öntötte el nyakig a pír, mikor az idős asszony ezer — Hát, csak olyan szerény ráncú arcán végigfutott egy kis karácsonyi uzsonna várja kísértetmosoly s a férfiakhoz magukat — mentegetőzött a fordult: háziasszony. — Nincs rossz ízlése Tibor— Tudjuk, drága méjtóságos kának, ugye, hogy ilyen helyasszonyom, hol van ez a ré- re kis menyasszonyt hozott giektől! — kapta el előle saját haza magának odakintről! lemezét. Vidakovics. Rossz Rozgonyi kedvtelve legeltet- hangulatban volt. Az ügetőpá- szemét a lányon, féltréfásan valamit Rozgonyival. Seftel- nek. Örökké. Mindegy. Ha sikerül, megérdemlik. Egy-két közömbösen kedves szót váltott Ágnessel, aztán, mikor a lány enyhe zavarban közölte, hogy, mennie kell, nem is tartóztatta. Kikísérte az előszobába s mielőtt még kézcsókra nyújtotta volna kiszáradt ke- zefejét, kedveskedő mosollyal odasúgta: — Ugye, elintézed kislányom, azt a dolgot, amire Tiborira megkért! Nemcsak neki, nekem is óriási szívességet teszel vele! — Hogvne, Nóra néni.. . mindent elkövetek — búcsúzott Ágnes. —! Tényleg eljegyezte Szűts Tibor? — kérdezte Rozgonyi, — De mi lenne Tiborral. Nóra néni azt mondta Vidakovi- eséknak »Szűts Tibor menyasszonya . . .« Ugyan. Még a gondolatot is igyekezett elhessegetni magától. Sohasem lehet ő Szűts Tibor menyasszonya, talán még az ágyasa sem. Nem kell ő a férfinak. Egy pillanatra megállt. S ha ezt tudja, akkor miért nem fordít hátat Szűtsnek. Miért nem vall be mindent őszintén Zalainak? Bizonyára szereti. És megbocsátana. De nem képes erre. Nem tud Tibortól szabadulni. Mosolyogva toppant be Zalaihoz. A férfi szinte megfiatalodva fogadta. Maga főzte vacsorával készült a látogatásra, sürgött- forgott körülötte, kényeztette, becézte. Mintha nem is az a Bandi bácsi lenne, aki a Viharban az első mentőkötelet dobta a fuldoklónak. S mikor az első pohár bort megitták, Zalai szinte feszengve szólalt meg: — Milyen furcsa ez, Ágnes- ke! Évekig vártam, hogy elkerüljek a Lóverseny Újságtól, és- embersporttal foglalkozhassál keresztülhajszolja az ideiglenes elnökválasztást. Ez a 'nyomás most a képviselőházra 'hárul. Mint a TASZSZ-iroda 'jelenti, a puccsisták meg akarják fosztani mandátumuktól ^azokat a képviselőket, akik támogatták Goulart kormányzaját. Brazíliában országszerte folyik a terrorhadjárat, üldözik (Goulart híveit, a haladó politikusokat, szakszervezeti vezetőket, közéleti személyiségeiket. Nyugati sajtójelentések iszerint négyezer ember van imost brazil börtönökben. Minthogy Brazíliában a börtönök nincsenek ilyen »konjunktúrára« méretezve, a politikai hatóságoknak kisegítő megoldásokhoz kellett folyamodniuk. Az »Are Parreiras« nevű hajó fogházzá alakult, de az is megtelt. Most a »Raul ,Soarez" hajót is befogták erre a feladatra. Rio de Janeiro államban autóbuszokat állítottak a riadó-rendőrség ba. szolgálatáA Magyar Népköztársaság brazíliai követsége tiltakozó jegyzéket nyújtott át a külügyminisztériumban amiatt, mert április 4-én barbár módon megrohanták a magyar kereskedelmi képviselet helyiségeit. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság brazíliai nagykövetségének munkatársai jogi képviselőjükkel együtt már kétszer jártak a Rio de Janeiro-i városi börtönben, ahol törvénytelenül fogva tartják Strafeldet, a CTK csehszlovák távirati iroda munkatársát. Szabadonbo- csátásáról folynak a tárgyalások. A nemzetközi kereskedelem előmozdítására alakult kínai tanács, a kínai újságírószövetség és az Új Kína hírügynökség üzenetet küldött a brazil hatóságokhoz, amelyben tájékoztatást kérnek hét kínai állampolgár sorsáról, akiket a brazil hatóságok április 3-án Rio de Janeiróban letartóztattak. Tömegtüntetés Athénban Athén (TASZSZ). Athénban körülbelül százezer ember részvételével nagyszabású tömegtüntetés zajlott le a dolgozók béremelési követeléseinek alátámasztására. A város központjában két órán át Szünetelt a forgalom. Mint az Avgi írja, a tüntetés országos jellegű volt: Görögország különböző városaiból autóbuszokon érkeztek a dolgozók küldöttségei, hogy részt vegyenek a tüntetésben. (MTI) lyáról érkezett, a karácsonyi handicapről. S arhint meglátta odabenn Ágnest, csak még inkább föltámadt benne a bosszúság: "ír.JSSS űr-M“’meB “m *■“ a háziasszony. — Kell is ma örülni neki ... megpaskolta karját s valami olyasmit heherészett, hogy ő is szívesen visszafiatalodna Ágnes kedvéért. A feleségem a megmondeljegyzés! Nem csinálnak az ilyesmiből olyan nagy teketóriát! Ágnes már lefelé kanyargóit a 11-es busszal a Margit-híd — Ugyan! — Pedig így van. Naponta együtt lehettünk .,.. — Jaj, hát azért akad még _ Ágneske, meggratulál- hatója, hogy világéletemben a felé. Hét óra, mire odaér, leg-, szabad idő is — erőltette a kedh atja a gazdáját! Megint jól szőkék okozták a bonyodalma- alább fél nyolc, és Zalai már vességet. elküdött az erdőbe azzal a dög kát. . . várja. Maga sem tudta hirteleKörösi lánnyal! Egy százasom Úristen, micsoda libásasz- nében, hogy áll saját magával. (Folytatjuk.) NITKOKÉMIA IPARTELEPEK Balaionfűzfőgifárlelep fölvesz férfi segéd na* n teásokat! Munkásszállóét, napi kétszeri kedvezményes étkezést biztosítunk. Jelentkezés a vállalat munkaügyi osztályán. Fölvétel esetén az útiköltséget megtérítjük. (3114)