Somogyi Néplap, 1964. március (21. évfolyam, 51-75. szám)
1964-03-13 / 61. szám
Az orvos válaszol: A lázcsillapításró! EGÉSZSÉGES SZERVEZETBEN a hőtermelés és a hőleadás egyensúlyban van. Ez az egyensúly borul fel, ha az ember belázasodik.' 38 C fokig hőemelkedésről, 38 C fok fölött lázról beszélünk. A láz betegséget jelent. A láznak gyermekkorban alapvető jelentősége van. Ezt a tényt és a láz csillapításának módjait feltétlenül ismernünk kell. Lázat csillapítani mindenkinek kell tudni. A lázcsillapítás eszközei mindenki számára hozzáférhetőek, módszerei egyszerűek. Említettük, hogy a normális temperatúrán egyensúlyban van a hőtermelés és -leadás. Ezt az egyensúlyt kell helyreállítani. A mérleget is úgy tudjuk kiegyensúlyozni, ha a kisebb súlyú serpenyőbe teszünk még súlyt, vagy pedig ha a nehezebből elveszünk. XJgyanúgy itt is. A hőleadást fokozzuk, vagy pedig csökkentjük a hő termelését. TUDNUNK KELL, hogy didergéskor a hőleadás csökken, és a hőtermelés fokozódik. A didergés káros. A lázat csillapíthatjuk izzasztással, borogatással, hűtőfürdővel és lázcsillapító gyógyszerekkel. A fizikából tudjuk, hogy a párolgás hőt von el, és hogy a melegebb test a hidegebbnek (a kevesebb hőmennyiséget tartalmazónak) hőt ad le. Ezért izzaszt- juk a beteget forró italokkal, szalicilsav-származékokkal: aszpirinnal, istopirinnel, kal- mopyrinnel vagy egosalillal. Az izzadó beteget nem kell túlságosan bebagyulálni. Fűtött szobában könnyű pléddel takarjuk be, hogy tudjon párologtatni. Amikor állottvizes borogatást teszünk a gyermek testére, a meleg test a hűvösnek leadja a hőt. Ezáltal a vizes ruha fölmelegszik, ezért azt félóránként cserélni kell. Minél nagyobb testfelületet borogatunk, annál nagyobb lesz a hőleadás. Igen magas láznál hűtőfürdőt alkalmazhatunk. Fűtött szobában — hogy a gyermek ne dideregjen — elhelyezett fürdőkádba testhőmérsékletű vizet öntünk, ebbe ültetjük a gyermeket. Végtagjait, hasát, mellkasát, végül fejét locsolgatjuk a hűlő vízzel. A fürdővíz gyorsabb lehűtését hideg víz hozzáöntabletta, felnőtt- és gyermekkúp formájában kerül forgalomba. A felnőttkúp majdnem négyszer annyi hatóanyagot tartalmaz, mint a gyermekkúp. A szükséges adag. a gyermek korától függően változik, ebben az orvos véleményét helyes megkérdezni. Az amido- zophent, a szalicilsav-szárma- zékokat limonádéban oldva kávéskanalanként szívesen beveszi a gyermek. A germicid kúpról felhasználás előtt le kell venni a sztaniolpapírt. A penicillin és a többi antibiotikum a kórokozók továbbszaA nők háztartási munkájának megkönnyítése és a hagyományos magyar konyhakultúra továbbfejlesztése céljából a Magyar Nők Országos Tanácsa pályázatot hirdetett a múlt hónapban. A pályázat tárgya egy család heti étrendjének (reggeli, ebéd, vacsora) összeállítása. A pályaművek elbírálásakor több szempontot vesznek figyelembe. Elsősorban azokat jutalmazzák, akik az étrendet változatosan, az egészséges és ésszerű táplálkozás követelményeinek megfelelően állítják össze, a hagyományos magyar ételeket olyanokkal váltogatják, amelyek értékes tápanyagokat tartalmazó élelmiszerek — fehérjék, friss zöldségfélék, gyümölcs — felhasználásával készülnek. Az összeállításkor nem szabad figyelmen kívül hagyni a gyors, kevés munkával elkészíthető ételekét. A Magyar Nők Országos Tanácsának az a kívánsága, hogy a pályázó asszonyok tüntessék föl az ételekhez felhasznált élelmiszerek mennyiségét, és azt az összeget, amelybe egynapi étrend kerül, s számoljanak be a munka megkönnyítésére szolgáló ügyes fogásokról, konyhai szerszámokról, kisgépekről. Értékes kiegészítésnek számít az olyan tapasztalatok közlése, amelyek a gyermekeknek az ételkészítés vagy előkészítés porodását gátolja, nincs közvetlen lázcsillapító hatásuk. A lázas gyermek étvágytalan, sok folyadékot (limonádét, citromos teát, gyümölcsszörpöket) kíván. Tápláléka legyen könnyen emészthető, ezért reszelt almát, kétszersültet, kekszet adjunk neki. Később húslevest (kezdetben lezsírozva), áttört burgonyát, sárgarépát, gyümölcsmártásokat és hígított tejet kapjon. Más gyógyszert nemigen kell otthon tartani, lázcsillapítókra azonban szükség van. Dr. Kulcsár Hortense nácsa, az Élelmezés- és Táplálkozástudományi Intézet, a Földművesszövetkezetek Vendéglátóipari Központja, a Belkereskedelmi Minisztérium Vasipari Főigazgatósága. A legjobb pályamunkákat a sajtóban, a rádióban teszik közzé. Az első helyezettet egy mosógéppel és centrifugával, a Görbe — Kérek egy pohár vizet... — ezzel a mindennapi kéréssel állítottam be a múltkor egy igen takaros falusi ház konyhájába. A háziasszony kedvesen mosolygott rám; odalépett a vi- zespadhoz, és belemerített a vödörbe egy kék zománcos bögrét. Előbb azonban illendően kilöttyintette, aztán mégiscsak abban nyújtotta felém az üdítő italt. Beszéltünk is egypár szót, s közben megláttam, hogy egy három év körüli kisgyerek megfogja ugyanazt a bögrét, és jót kortyol a vízből, amit én hagytam benne az imént. No, remélem, tőlem nem kapott semmiféle betegséget, hanem azért senki felől sem lehet egészen KONYHA TOBMAMARTÁS Anyagszükséglet: 25 dkg torma, 10 dkg liszt, 3—5 dkg cukor, ecet vagy 1—2 kanálnyi mustár, 7 dl víz vagy tej, legjobb a húsleves, 3 dl tejföl és só. Tápértéke: A tonna sok C- és B- vitamint tartalmaz, értékes kéntartalmú illó olaja izgató hatásánál fogva a gyomorriedvképzödést erősen előmozdítja, Tej és tejföl hozzáadásával fokozzuk tápértékét a tejtermékek értékes anyagaival (fehérjék, tej zsír, vitaminok, ásványi anyagok stb.). Készítése: A megtisztított, megmosott tormát megreszeljük, szárazon lábasba tesszük, és néhány pillanatig láng fölött átkevergetjük. Ekkor leszórjuk liszttel, majd levessel vagy tejjel, esetleg vízzel felöntjük és átforraljuk. Megsózzuk, cukrot és ecetet — de még jobb, ha citromlevet — adunk hozzá, és* * megtejfölözve tálaljuk. Lehetőleg frissen készítsük, de ha később tálaljuk, addig gőz fölött tartsuk lefedve, hogy a tetején ne bőrösödjélc meg. FINOM MAKOS METÉLT Az őrölt mákot (40 deka metélthez 15 dkg mákot) nagyon édes tejben felfőzzük, adunk hozzá reszelt citromjáéi at, mazsolát, két tojássárgáját és fölvert habját, és kikent tűzálló tálba téve az elkészített metéltet átforrósítjuk, de nem sütjük! JUHTÜRÓ PUDDING 5 deka vajat 6 tojássárgájával, 14 dkg juhtúróval, kevés sóval, törött borssal simára keverünk. Hozzáadjuk a tojások habját és 3 evőkanál búzadarát. Kifőzhetjük vaj a zott puddingf ormában vagy szalvétában. második helyezettet porszívóval jutalmazzák, ezenkívül több háztartási kisgépet, edényt osztanak ki. A pályázatok beküldésének határideje 1964. szeptember 1. Cím: A Magyar Nők Országos Tanácsának Családvédelmi Osztálya, Budapest, VI. kér.,- Nép- köztársaság útja 124. bögre.,, mított. Ezt bizonyítják falusi temetőink fejfái; és mindenki tudna mondani olyan családot, amelynek számos tagja tbc-ben halt meg. S ebben bizony nagy szerepe volt annak a zománcos közös bögrének is ... Amelyet jó volna onnan a vödör mellől legalábbis úgy száműzni, hogy maradjon csak meg merőeszköznek. Az üvegáru olcsó, a műanyag pohár fillérekbe kerül. Az ember egészsége, élete pedig megfizethetetlenül drága. S akik sok szempontból büszkén valljuk magunkat modern embernek, lépjünk itt is előre egyet. De bögre nélkül... Sz. I. A Magyar Nők Országos Tanácsának pályázata háziasszonyoknak ^cÍmiuuzl dJU%(it Tavasszal a legérdekesebb a nők számára az új divat, mert a hosszú, kemény és ziman- kós tél után jólesik a könnyű, világos ruhadarabokat végre újra fölvenni. Az új divatszínek kombinációja igen érdekes: a sötétkék pirossal, a sárga fehérrel, a királykék türkizzel. A textiltervezők újdonságai közül kirmelkedőek az élénk színű, shatland karakterű szövetek diagonál vagy halszálkád szövéssel, a csíkos és kockás mintás tweeclszövetek. A fésűs szövetek közül a szintetikus szál keveréssel készült mintás, de világos színű vagy santung karakterű szövetek a a legújabbak. Pamutanyagból sportholmikhoz újfajta ballon, kordbársony és düftin készül. A selyemipar santung és búrét anyagai — melegebb tavaszi időre — kiskosztümre, kompiéra és ruhára való. Szövetkosztümhöz a nyomott mintás selyem és a könnyű szintetikus szál beszövéssel készült blúzanyag igen célszerű lesz. A női ruhák hossza takarja a térdet. Sportos kabátoknál és esőkabátoknál megengedhető a vádli közepéig érő kabáthossz is, mert ez így praktikus. A tavaszi kabátot érdemes mielőbb megcsináltatni, mert általában rövid ideig tart a »hűvös tavasz«, és az átmeneti időben jólesik már a kabátot viselni. Az átmeneti kabát vonala hasonló a télikabátokéhoz. Raglánuj Jakkal, kis gallérral vagy rátett zsebekkel, derékon megkötött övvel vagy hátsó dragonnal készülnek. Ehhez a saját anyagából készült^ sál és tűzött sapka nagyon csinos és fiatalos viselet. Fiatal, vékony lányok részére továbbra is divatos a redingot. A kissé karcsúsított kabát gyakran készül elütő színű gallérral vagy re- verrel és kézelővel, aranyozott félgömb gombokkal. A kosztümök változatos hosz- szűságú kabáttal, de majd mindig egyenes vonalú szoknyával készülnek. . A tavaszi kompié kétféle formában készül: ruha és kisbabát vagy ruha és hosszú kabát. Azonkívül az ún. háromrészes, tehát szoknya, blúz és kiska- bátka azonos anyagokból szintén divatos. A tavaszi divat egyik fő slágere lesz az ún. kabátruha, amely kabát nélkül viselhető az utcán. Boucle-, tweed-, re- tiné szövetből készül, nagyon csinos, ha fehér díszítő kellékeket, gallért, kézelőt alkalmazunk hozzá. A szoknya-blúz 1961 tavaszán is divatos lesz. Nádor Vera tésével magunk is elősegíthetjük. A fürdőben egy órán át tartjuk a gyermeket. A HŐTERMELÉST CSÖKKENTI az amidozophen és a germicid. Az amidozophen kis és nagy tabletta, a germicid munkájába bevonására, illetve az iskolai politechnikai ismeretek hasznosítására vonatkoznak. A pályaművek elbírálásában és a díjak odaítélésében részt vesz az MNOT Háztartási TaRobogó Szputnyik tricikli Roller Tricikli Műanyag tojás 235 Ft-től 400 Ft-jg 230 Ft 98 Ft 96 Ft 1,20 Ft-től 5,80 Ft-ig (1497)__________________ biztos az ember! Sajnos, faluhelyen a vízhez úgy hozzátartozik a zománcos bögre, akár a vödör meg a pad. És ami még sajnálatosabb, még városokban is, ahol vízvezeték van, ugyanabból az egy pohárból iszik az egész család. A borhoz viszont mindenki kapott külön poharat. Először is, mert azzal koccintani szokás, másodszor pedig, mert a bor valószínűleg »előkelőbb« folyadék a víznél... Hogy a közös bögre, pohár mennyiféle bajnak lehet az okozója, arról az orvosok eleget tudnának beszélni. És beszélnek is, csak sajnos, még gyakran hiába Elavult érvelés, hogy »öreg- apámék száz évig éltek, nem voltak betegek soha életükben, orvosnak még a színét sem látták, pedig a zománcos bögre sohasem kopott el a vödör mellől.. .« Sok minden elkopott bi zony, s ez a bizonysa tás is. Nem véletlen az a statisztikai adat, hogy az utóbbi esztendőkben milyen mértékben csökkent a tbc megbetegedések száma, s hogy némely járványos betegségek eltűnőben vannak. Pedig »öregapámék« idejében például a tbc hazánkban népbetegségnek száTanácsok az elrontott ételek helyrehozására Ha a pecsenye leve leég, néhány karikára vágott burgonyát tegyünk bele, amely az égett ízt magába veszi. * * * A túl ecetezett ételt cukor hozzáadásával közömbösíthetjük. * * * Ha nagyon zavaros lesz a húsvagy csontleves, egy tojásfehérjét egy kanál vízzel gyenge habbá verünk, és azt a levesbe öntjük. Addig forraljuk, amíg a tojásfehérje meg nem túrósodik, és a zavarosságot magába nem veszi. (5—10 perc.) Utána sűrű szitán leszűrjük, szép tiszta levest kapunk. * * • * A forrás közben összement tejet túrónak készítsük el, ruhán szűrjük át, vagy habverővel simára verjük, és kelt tészta készítésére felhasználhat j uk. * * * Ha elsóztuk a levest vagy a pörköltet, kis késhegynyi szódabikarbónát adjunk hozzá, ez elveszi a só ízét. A megpenészesedett lekvárt vagy befőttet újra főzzük vagy gőzöljük. ♦ * * A kellemetlen szagú vagy avas zsírt megjavíthatjuk, ha kenyeret vagy hagymát szenesedésig sütünk benne. * * * Ha csomós lesz a rántás, szűrjük meg. * * * A lekozmált mártást, húst, főzeléket vagy lekvárt más edénybe Öntsük, és a lábadt ’ól súroljuk ki, úgy főzzük tovább. * * * Ha a leveshűs kemény, tálalás előtt fél órával szeleteljük fel, s fedő alatt pároljuk. * * * Ha a bab Idejére nem fő meg, kevés szódabikarbónát adunk hozzá. Ha a hús sülés közben nagyor. kemény, 1—2 kanál ecettel locsoljuk meg. A túlkelesztett tésztái egy kevés tej és liszt hozzáadásával verjük fel újra. * * * A túlcukrozott krémhez adjunk egv tojássárgát vagy szükség szerint egy fél tojásfehérjét, és jól keverjük el. * * * A megtört vajas krémet gyengén melegítjük, és újra kavarjuk. * * * Ha a pirított cukor túlságosan megbámul, teához, kávéhoz vagy mártásokhoz használjuk Sei. * if-- * Ha a tejszín nem. verőóik fel, újra hűtjük, és az alját leöntjük. * * * A túlfőzött íondant-t, ami már keveréá előtt kristályos, víz hozzáadásával teljesen felolvasztjuk, és újra főzzük. Amikor a piskótatészta annyira megég, hogy majdnem használhatatlan, a használható részeket kiszedjük, összevágjuk, rummal meglocsoljuk, darált dióval, porcukorral, lekvárral összekeverjük, és más süteményhez tölteléknek felhasználhatjuk, vagy diónyi golyókat formálunk belőle, kakaós cukorban megforgatjuk. * * * A megégett tészta használható részeit édes morzsának készítsük el. * * * A híg krémet megjavíthatjuk: kevés liszt hozzáadásával újra főzzük, s ha nem lesz is tökéletes a krém, de használhatóvá válik. Művelődéi CSIKY GERGELY SZÍNHÁZ Este 7 órakor: Egy szerelem története. Bemutató: Csiky- bérlet. VÖRÖS CSILLLAG El ÍVI SZÍNHÁZ Nyáron egyszerű. Szélesvásznú magyar film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott. Előadások kezdete 5 és 7 órakor. (Március 15-ig.) SZABAD IFJÜSAG filmszínház Háború és béke. I-II. Amerikai film. Korhatár nélkül. Előadások kezdete 4 és fél 8 órakor. (Március 13-ig.) KompresszorHimkl fiotróeépkezelote!, könnyiippkeze M érvényes ÉM-vizsgaJbi/onyít- vánnyal fölvesz dunántúli munkahelyre a 22. sz. -p Állami Építőipari Vállalat, g- Budapest, V., Irányi u. 17.