Somogyi Néplap, 1964. március (21. évfolyam, 51-75. szám)

1964-03-13 / 61. szám

Az orvos válaszol: A lázcsillapításró! EGÉSZSÉGES SZERVEZET­BEN a hőtermelés és a hő­leadás egyensúlyban van. Ez az egyensúly borul fel, ha az ember belázasodik.' 38 C fokig hőemelkedésről, 38 C fok fö­lött lázról beszélünk. A láz be­tegséget jelent. A láznak gyermekkorban alapvető jelentősége van. Ezt a tényt és a láz csillapításá­nak módjait feltétlenül ismer­nünk kell. Lázat csillapítani mindenki­nek kell tudni. A lázcsillapítás eszközei mindenki számára hozzáférhetőek, módszerei egyszerűek. Említettük, hogy a normális temperatúrán egyensúlyban van a hőtermelés és -leadás. Ezt az egyensúlyt kell helyre­állítani. A mérleget is úgy tudjuk kiegyensúlyozni, ha a kisebb súlyú serpenyőbe te­szünk még súlyt, vagy pedig ha a nehezebből elveszünk. XJgyanúgy itt is. A hőleadást fokozzuk, vagy pedig csök­kentjük a hő termelését. TUDNUNK KELL, hogy di­dergéskor a hőleadás csökken, és a hőtermelés fokozódik. A didergés káros. A lázat csilla­píthatjuk izzasztással, boroga­tással, hűtőfürdővel és lázcsil­lapító gyógyszerekkel. A fizi­kából tudjuk, hogy a párolgás hőt von el, és hogy a melegebb test a hidegebbnek (a keve­sebb hőmennyiséget tartalma­zónak) hőt ad le. Ezért izzaszt- juk a beteget forró italokkal, szalicilsav-származékokkal: aszpirinnal, istopirinnel, kal- mopyrinnel vagy egosalillal. Az izzadó beteget nem kell túlságosan bebagyulálni. Fű­tött szobában könnyű pléddel takarjuk be, hogy tudjon pá­rologtatni. Amikor állottvizes borogatást teszünk a gyermek testére, a meleg test a hűvös­nek leadja a hőt. Ezáltal a vi­zes ruha fölmelegszik, ezért azt félóránként cserélni kell. Minél nagyobb testfelületet borogatunk, annál nagyobb lesz a hőleadás. Igen magas láznál hűtőfürdőt alkalmazha­tunk. Fűtött szobában — hogy a gyermek ne dideregjen — el­helyezett fürdőkádba testhő­mérsékletű vizet öntünk, eb­be ültetjük a gyermeket. Vég­tagjait, hasát, mellkasát, vé­gül fejét locsolgatjuk a hűlő vízzel. A fürdővíz gyorsabb lehűtését hideg víz hozzáön­tabletta, felnőtt- és gyermek­kúp formájában kerül forga­lomba. A felnőttkúp majdnem négyszer annyi hatóanyagot tartalmaz, mint a gyermekkúp. A szükséges adag. a gyermek korától függően változik, eb­ben az orvos véleményét he­lyes megkérdezni. Az amido- zophent, a szalicilsav-szárma- zékokat limonádéban oldva kávéskanalanként szívesen be­veszi a gyermek. A germicid kúpról felhasználás előtt le kell venni a sztaniolpapírt. A penicillin és a többi antibioti­kum a kórokozók továbbsza­A nők háztartási munkájá­nak megkönnyítése és a ha­gyományos magyar konyha­kultúra továbbfejlesztése cél­jából a Magyar Nők Országos Tanácsa pályázatot hirdetett a múlt hónapban. A pályázat tárgya egy család heti étrend­jének (reggeli, ebéd, vacsora) összeállítása. A pályaművek elbírálásakor több szempontot vesznek fi­gyelembe. Elsősorban azokat jutalmazzák, akik az étrendet változatosan, az egészséges és ésszerű táplálkozás követel­ményeinek megfelelően állít­ják össze, a hagyományos ma­gyar ételeket olyanokkal vál­togatják, amelyek értékes táp­anyagokat tartalmazó élelmi­szerek — fehérjék, friss zöld­ségfélék, gyümölcs — felhasz­nálásával készülnek. Az össze­állításkor nem szabad figyel­men kívül hagyni a gyors, ke­vés munkával elkészíthető éte­lekét. A Magyar Nők Orszá­gos Tanácsának az a kívánsá­ga, hogy a pályázó asszonyok tüntessék föl az ételekhez fel­használt élelmiszerek mennyi­ségét, és azt az összeget, amelybe egynapi étrend kerül, s számoljanak be a munka megkönnyítésére szolgáló ügyes fogásokról, konyhai szerszámokról, kisgépekről. Értékes kiegészítésnek számít az olyan tapasztalatok közlése, amelyek a gyermekeknek az ételkészítés vagy előkészítés porodását gátolja, nincs köz­vetlen lázcsillapító hatásuk. A lázas gyermek étvágyta­lan, sok folyadékot (limonádét, citromos teát, gyümölcsszörpö­ket) kíván. Tápláléka legyen könnyen emészthető, ezért re­szelt almát, kétszersültet, kek­szet adjunk neki. Később hús­levest (kezdetben lezsírozva), áttört burgonyát, sárgarépát, gyümölcsmártásokat és hígí­tott tejet kapjon. Más gyógyszert nemigen kell otthon tartani, lázcsillapítókra azonban szükség van. Dr. Kulcsár Hortense nácsa, az Élelmezés- és Táp­lálkozástudományi Intézet, a Földművesszövetkezetek Ven­déglátóipari Központja, a Bel­kereskedelmi Minisztérium Vasipari Főigazgatósága. A legjobb pályamunkákat a saj­tóban, a rádióban teszik köz­zé. Az első helyezettet egy mo­sógéppel és centrifugával, a Görbe — Kérek egy pohár vizet... — ezzel a mindennapi kérés­sel állítottam be a múltkor egy igen takaros falusi ház konyhájába. A háziasszony kedvesen mo­solygott rám; odalépett a vi- zespadhoz, és belemerített a vödörbe egy kék zománcos bögrét. Előbb azonban illen­dően kilöttyintette, aztán mégiscsak abban nyújtotta fe­lém az üdítő italt. Beszéltünk is egypár szót, s közben meg­láttam, hogy egy három év körüli kisgyerek megfogja ugyanazt a bögrét, és jót kor­tyol a vízből, amit én hagy­tam benne az imént. No, re­mélem, tőlem nem kapott sem­miféle betegséget, hanem azért senki felől sem lehet egészen KONYHA TOBMAMARTÁS Anyagszükséglet: 25 dkg torma, 10 dkg liszt, 3—5 dkg cukor, ecet vagy 1—2 kanálnyi mustár, 7 dl víz vagy tej, legjobb a húsleves, 3 dl tejföl és só. Tápértéke: A tonna sok C- és B- vitamint tartalmaz, értékes kén­tartalmú illó olaja izgató hatásá­nál fogva a gyomorriedvképzödést erősen előmozdítja, Tej és tejföl hozzáadásával fokozzuk tápérté­két a tejtermékek értékes anya­gaival (fehérjék, tej zsír, vitami­nok, ásványi anyagok stb.). Készítése: A megtisztított, meg­mosott tormát megreszeljük, szá­razon lábasba tesszük, és néhány pillanatig láng fölött átkeverget­jük. Ekkor leszórjuk liszttel, majd levessel vagy tejjel, esetleg vízzel felöntjük és átforraljuk. Megsóz­zuk, cukrot és ecetet — de még jobb, ha citromlevet — adunk hoz­zá, és* * megtejfölözve tálaljuk. Le­hetőleg frissen készítsük, de ha később tálaljuk, addig gőz fölött tartsuk lefedve, hogy a tetején ne bőrösödjélc meg. FINOM MAKOS METÉLT Az őrölt mákot (40 deka metélt­hez 15 dkg mákot) nagyon édes tej­ben felfőzzük, adunk hozzá re­szelt citromjáéi at, mazsolát, két to­jássárgáját és fölvert habját, és ki­kent tűzálló tálba téve az elkészí­tett metéltet átforrósítjuk, de nem sütjük! JUHTÜRÓ PUDDING 5 deka vajat 6 tojássárgájával, 14 dkg juhtúróval, kevés sóval, törött borssal simára keverünk. Hozzáadjuk a tojások habját és 3 evőkanál búzadarát. Kifőzhetjük vaj a zott puddingf ormában vagy szalvétában. második helyezettet porszívó­val jutalmazzák, ezenkívül több háztartási kisgépet, edényt osztanak ki. A pályáza­tok beküldésének határideje 1964. szeptember 1. Cím: A Magyar Nők Országos Taná­csának Családvédelmi Osztá­lya, Budapest, VI. kér.,- Nép- köztársaság útja 124. bögre.,, mított. Ezt bizonyítják falusi temetőink fejfái; és mindenki tudna mondani olyan családot, amelynek számos tagja tbc-ben halt meg. S ebben bizony nagy szerepe volt annak a zomán­cos közös bögrének is ... Amelyet jó volna onnan a vödör mellől legalábbis úgy száműzni, hogy maradjon csak meg merőeszköznek. Az üvegáru olcsó, a mű­anyag pohár fillérekbe kerül. Az ember egészsége, élete pe­dig megfizethetetlenül drága. S akik sok szempontból büsz­kén valljuk magunkat mo­dern embernek, lépjünk itt is előre egyet. De bögre nélkül... Sz. I. A Magyar Nők Országos Tanácsának pályázata háziasszonyoknak ^cÍmiuuzl dJU%(it Tavasszal a legérdekesebb a nők számára az új divat, mert a hosszú, kemény és ziman- kós tél után jólesik a könnyű, világos ruhadarabokat végre újra fölvenni. Az új divatszínek kombiná­ciója igen érdekes: a sötétkék pirossal, a sárga fehérrel, a királykék türkizzel. A textiltervezők újdonságai közül kirmelkedőek az élénk színű, shatland karakterű szö­vetek diagonál vagy halszálkád szövéssel, a csíkos és kockás mintás tweeclszövetek. A fé­sűs szövetek közül a szinteti­kus szál keveréssel készült mintás, de világos színű vagy santung karakterű szövetek a a legújabbak. Pamutanyagból sportholmikhoz újfajta ballon, kordbársony és düftin készül. A selyemipar santung és búrét anyagai — melegebb tavaszi időre — kiskosztümre, kompié­ra és ruhára való. Szövetkosz­tümhöz a nyomott mintás se­lyem és a könnyű szintetikus szál beszövéssel készült blúz­anyag igen célszerű lesz. A női ruhák hossza takarja a térdet. Sportos kabátoknál és esőkabátoknál megengedhető a vádli közepéig érő kabáthossz is, mert ez így praktikus. A tavaszi kabátot érdemes mielőbb megcsináltatni, mert általában rövid ideig tart a »hűvös tavasz«, és az átmeneti időben jólesik már a kabátot viselni. Az átmeneti kabát vo­nala hasonló a télikabátokéhoz. Raglánuj Jakkal, kis gallérral vagy rátett zsebekkel, derékon megkötött övvel vagy hátsó dragonnal készülnek. Ehhez a saját anyagából készült^ sál és tűzött sapka nagyon csinos és fiatalos viselet. Fiatal, vékony lányok részére továbbra is di­vatos a redingot. A kissé kar­csúsított kabát gyakran készül elütő színű gallérral vagy re- verrel és kézelővel, aranyozott félgömb gombokkal. A kosztümök változatos hosz- szűságú kabáttal, de majd min­dig egyenes vonalú szoknyával készülnek. . A tavaszi kompié kétféle for­mában készül: ruha és kisba­bát vagy ruha és hosszú kabát. Azonkívül az ún. háromrészes, tehát szoknya, blúz és kiska- bátka azonos anyagokból szin­tén divatos. A tavaszi divat egyik fő slá­gere lesz az ún. kabátruha, amely kabát nélkül viselhető az utcán. Boucle-, tweed-, re- tiné szövetből készül, nagyon csinos, ha fehér díszítő kellé­keket, gallért, kézelőt alkalma­zunk hozzá. A szoknya-blúz 1961 tavaszán is divatos lesz. Nádor Vera tésével magunk is elősegíthet­jük. A fürdőben egy órán át tartjuk a gyermeket. A HŐTERMELÉST CSÖK­KENTI az amidozophen és a germicid. Az amidozophen kis és nagy tabletta, a germicid munkájába bevonására, illet­ve az iskolai politechnikai is­meretek hasznosítására vonat­koznak. A pályaművek elbírálásában és a díjak odaítélésében részt vesz az MNOT Háztartási Ta­Robogó Szputnyik tricikli Roller Tricikli Műanyag tojás 235 Ft-től 400 Ft-jg 230 Ft 98 Ft 96 Ft 1,20 Ft-től 5,80 Ft-ig (1497)__________________ biztos az ember! Sajnos, faluhelyen a vízhez úgy hozzátartozik a zománcos bögre, akár a vödör meg a pad. És ami még sajnálato­sabb, még városokban is, ahol vízvezeték van, ugyanabból az egy pohárból iszik az egész család. A borhoz viszont mindenki kapott külön poharat. Először is, mert azzal koccintani szo­kás, másodszor pedig, mert a bor valószínűleg »előkelőbb« folyadék a víznél... Hogy a közös bögre, pohár mennyiféle bajnak lehet az okozója, arról az orvosok ele­get tudnának beszélni. És be­szélnek is, csak sajnos, még gyakran hiába Elavult érvelés, hogy »öreg- apámék száz évig éltek, nem voltak betegek soha életük­ben, orvosnak még a színét sem látták, pedig a zománcos bögre sohasem kopott el a vödör mellől.. .« Sok minden elkopott bi zony, s ez a bizonysa tás is. Nem véletlen az a statisztikai adat, hogy az utóbbi eszten­dőkben milyen mértékben csökkent a tbc megbetegedé­sek száma, s hogy némely jár­ványos betegségek eltűnőben vannak. Pedig »öregapámék« idejében például a tbc ha­zánkban népbetegségnek szá­Tanácsok az elrontott ételek helyrehozására Ha a pecsenye leve leég, néhány karikára vágott burgonyát te­gyünk bele, amely az égett ízt magába veszi. * * * A túl ecetezett ételt cukor hoz­záadásával közömbösíthetjük. * * * Ha nagyon zavaros lesz a hús­vagy csontleves, egy tojásfehérjét egy kanál vízzel gyenge habbá ve­rünk, és azt a levesbe öntjük. Ad­dig forraljuk, amíg a tojásfehérje meg nem túrósodik, és a zavaros­ságot magába nem veszi. (5—10 perc.) Utána sűrű szitán leszűr­jük, szép tiszta levest kapunk. * * • * A forrás közben összement tejet túrónak készítsük el, ruhán szűr­jük át, vagy habverővel simára verjük, és kelt tészta készítésére felhasználhat j uk. * * * Ha elsóztuk a levest vagy a pör­költet, kis késhegynyi szódabi­karbónát adjunk hozzá, ez elveszi a só ízét. A megpenészesedett lek­várt vagy befőttet újra főzzük vagy gőzöljük. ♦ * * A kellemetlen szagú vagy avas zsírt megjavíthatjuk, ha kenyeret vagy hagymát szenesedésig sütünk benne. * * * Ha csomós lesz a rántás, szűr­jük meg. * * * A lekozmált mártást, húst, fő­zeléket vagy lekvárt más edénybe Öntsük, és a lábadt ’ól súroljuk ki, úgy főzzük tovább. * * * Ha a leveshűs kemény, tálalás előtt fél órával szeleteljük fel, s fedő alatt pároljuk. * * * Ha a bab Idejére nem fő meg, kevés szódabikarbónát adunk hoz­zá. Ha a hús sülés közben nagyor. kemény, 1—2 kanál ecettel locsol­juk meg. A túlkelesztett tésztái egy kevés tej és liszt hozzáadásá­val verjük fel újra. * * * A túlcukrozott krémhez adjunk egv tojássárgát vagy szükség sze­rint egy fél tojásfehérjét, és jól keverjük el. * * * A megtört vajas krémet gyengén melegítjük, és újra kavarjuk. * * * Ha a pirított cukor túlságosan megbámul, teához, kávéhoz vagy mártásokhoz használjuk Sei. * if-- * Ha a tejszín nem. verőóik fel, új­ra hűtjük, és az alját leöntjük. * * * A túlfőzött íondant-t, ami már keveréá előtt kristályos, víz hozzá­adásával teljesen felolvasztjuk, és újra főzzük. Amikor a piskótatészta annyira megég, hogy majdnem használha­tatlan, a használható részeket ki­szedjük, összevágjuk, rummal meglocsoljuk, darált dióval, por­cukorral, lekvárral összekeverjük, és más süteményhez tölteléknek felhasználhatjuk, vagy diónyi go­lyókat formálunk belőle, kakaós cukorban megforgatjuk. * * * A megégett tészta használható részeit édes morzsának készítsük el. * * * A híg krémet megjavíthatjuk: kevés liszt hozzáadásával újra főz­zük, s ha nem lesz is tökéletes a krém, de használhatóvá válik. Művelődéi CSIKY GERGELY SZÍNHÁZ Este 7 órakor: Egy szerelem története. Bemutató: Csiky- bérlet. VÖRÖS CSILLLAG El ÍVI SZÍNHÁZ Nyáron egyszerű. Széles­vásznú magyar film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott. Előadások kezdete 5 és 7 órakor. (Március 15-ig.) SZABAD IFJÜSAG filmszínház Háború és béke. I-II. Ame­rikai film. Korhatár nélkül. Előadások kezdete 4 és fél 8 órakor. (Március 13-ig.) Kompresszor­Himkl fiotróeépkezelote!, könnyiippkeze M érvényes ÉM-vizsgaJbi/onyít- vánnyal fölvesz dunántúli munkahelyre a 22. sz. -p Állami Építőipari Vállalat, g- Budapest, V., Irányi u. 17.

Next

/
Thumbnails
Contents