Somogyi Néplap, 1964. február (21. évfolyam, 26-50. szám)
1964-02-21 / 43. szám
ßfflotmnk. Az orvos válaszol A köhögésről Különösen télen sok a köhögés ember. Némelyek az indokoltnál nagyobb jelentőséget tulajdonítanak neki, mások pedig jelentéktelen dolognak tartják. Mi is a köhögés? Mi a jelentősége? A köhögés legtöbbször a légzőszervek megbetegedésének egyik kísérő tünete. Könnyebb esetben — pl. kisebb meghűléskor — néhány nap múlva minden kezelés nélkül elmúlhat. Ellenben ha valaki hetekig, hónapokig köhög, akkor az már komolyabb betegség jele is lehet. Ilyenkor okvetlenül orvoshoz kell fordulni. A köhögés voltaképpen akaratunktól független: reflex. A légutakban összegyűlt nyálka (idegen anyag) eltávolítását mozdítja elő. Tisztítja, sőt védi a légzőszervet. A felgyűlt nyálka (vagy idegen anyag, por, félrenyelt étel) az ideg- rendszer révén köhögési ingert vált lei. Eszméletlen embernél az agy ingert továbbító központja nem működik, tehát az eszméletlenek nem köhögnek. Náluk az esetleges nyálka, genny, étel stb. megreked a légutakban, és végzetes következményekkel járhat. Ezért veszélyes az eszméletlen ember erőltetett etetése, itatása! Többféle köhögést ismerünk. A száraz köhögés nem jár váladékkal. A nedves köhögést krákogás és köpés követi. Jellegzetes köhögéssel jár pl. a szamárköhögéses megbetegedés. A köhögős ember közelében tartózkodni nem egészen veszélytelen. A felköhögött nyálka, illetve köpet fertőző csírákat tartalmazhat, s megfertőzheti a környezetet. Így terjed el a legtöbb légúti fertőző megbetegedés, pl. az influenza, a kanyaró, a szamárköhögés, a tuberkulózis stb. Köhögéskor, tüsszentéskor a kórokozókkal teli nyálka- cseppek ezreit szórja szét a beteg ember. Ezért kell zsebkendőt vagy kezünket köhögéskor a szánk elé tartani. Sőt a padozatra került nyálka- csepp vagy köpés is fertőzhet. Ugyanis pl. söpréskor a porszemcsékhez tapadó és felszálló fertőző csírákat belégző ember is megbetegedhet. A szoptató anya vagy a csecsemőt gondozó nővér is kössön kendőt a szája elé. A gyulladásos köhögés lázzal, kimerültséggel, fáradtságérzettel jár. Idült köhögést kiválthat és fenntarthat egészségtelen munkahely vagy életmód is. Közismert a molnárok, dohányosok éves, évtizedes köhögése, s ez végül is tüdőtáguláshoz és szívbajhoz vezethet. Egyébként szervi szívbaj, tüdődaganat is járhat köhögéssel. Láthatjuk tehát, hogy a köhögés többféle betegség vagy ártalom kísérő tünete lehet. A köhögés okának földerítése or- i vosi feladat. Ha köhögésünk I néhány nap alatt nem szűnik ] meg, a nagyobb bajok meg- i előzése végett forduljunk or- I voshoz. Dr. Tóth Sándor i Aki sokat jár szórakozni, és nem akar mindig ugyanabban a ruhában megjelenni, annak ajánljuk a szoknya-blúz megoldást. Ilgy kevés maradék anyagból Igen változatosan öltözködhetünk. A fekete bársony, kevés bőségü szoknya, fekete dösesszpántozáss&l (vagy anélkül), mint 1. sz. rajzunkon is látható, igen célszerű, mivel az angolos és franciás blúzokkal egyaránt jól viselhető. 1. rajz: Csipkehlúz. Ha a minta megengedi, széle a minta szerint kivágva. Á mell alatt düsessz- vagy bársony "Masnival. 2. rajz: Féloldalasán, puhán redőzött selyemblúz. Hamis megkötőjében brosstűvel. 3. rajz: Angolos csipke- vagy brokátblúz. Apró gyöngy- vagy strasszgomb okkal. 4. rajz: Bársonyblúz visszahalló gallérral. 5. rajz: Kámzsás nyakú, kívül kötős blúz. A nőknek kevesebb gyógyszerre van szükségük A St. Uouis-i Grover-labora- tórium orvosai kísérletileg megállapították, hogy a nőknél a koffeintartalmú fejfájáscsillapítók, altatószerek és különféle gyógyszerkészítmények testsúlykilogrammonként azonos adag bevételénél nagyobb reakciókat váltanak ki, mint a férfiaknál. Ebből azt a következtetést vonták le, hogy a nők lehetőleg ritkábban szedjenek gyógyszert, és ha már okvetlenül szükségük van rá, kisebb adagokat vegyenek, mint a férfiak. KONYHA MELEG TÖLTÖTT TOJÁS Személyenként két tojást számítunk. Keményre főzzük, meghámozzuk, hosszában kettévágjuk, a sárgáját áttörjük. Hozzádolgozunk sót, vajat, apróra vágott snitlinget, mustárt, kevés paprikát, kevés finom zsemlemorzsát, pici tejfölt. Púpozottan visszatöltjük a fehérjékbe, tűaálló tálba tesszük, és tejföllel megöntözve könnyedén átsütjük. Kevés vajat vagy zsírt teszünk rá. helEn-torta (Két nappal előbb készítjük) Hozzávalók: 10 dkg liszt, 12 dkg margarint, egy tojássárga, 10 dkg porcukor, tejföl. Tölteléke: 15 dkg dió, 12 dkg vaj, vaníliás cukor, evőkanál rum, kakaós bevonat. A lisztből és hozzávalóiból 4 tortalapot sütünk. Laposan szétrakjuk őket. Tölteléke: A diót kétszer daráljuk át, ráöntünk fél deci forró tejet, hozzáadjuk a habosra vert vajat, elegendő cukrot rumot. Ezzel a keverékkel töltjük a lapokat. Bevonat: Három evőkanál kakaót parányi meleg tejjel ill N E m 11 m ii llBr vT«Bi H m i E? Kl> fül Sokféle áru leszállított áron! laaoi Sf! V4SÄK FJEM MR 10-22 m Ik's I. IbÍ Mtis-Ua s-tőísv te&z és elegendő porcukorral sűrűre keverünk. Hozzáadunk 10 deka vajat, s ezzel vonjuk be a torta tetejét és oldalát. SONKÁS makaróni Személyenként 15 deka makarónit és 10 deka sokánt számítunk. Az eltördelt makarónit vagy spagettit bőséges sós vízben puhára főzzük. Leszűrve tejfölös zsírban forgatjuk meg. Hozzáadjuk a finomra darált sonkát, és kikent lábasban a sütőben átsütjük. Kiborítva tálaljuk. Diétás recept ÉDES KEKSZ (NAGY ADAG) Dezskán összedolgozunk 56 deka lisztet, 25 dkg porcukrot, 8 dkg vajat, másfél deci sűrű tejfölt, 3 egész tojást, vaníliát, mokkáskanál szódabikarbónát, parányi sót. Több részletben vékonyra nyújtjuk ki, és ízlésünk szerint formákra szúrjuk. A tepsit nem kenjük meg. Óvatosan süssük, mert gyorsan sül* Miska túljutott életének azon a szakaszán, amikor élethivatásul a mozdonyvezetőséget, a hajóskapitányságot választotta. Most az orvoslás tudománynak megszerzésén fáradozik. Sebészorvos lesz, ez az elhatározása. Mesterségének előzetes gyakorlása közben egy kissé erőszakos: mindenkit megvizsgál, aki közelébe kerül, de ezt az erőszakosságát megbocsátják páciensei még akkor is, ha diagnózisa szerint azonnal operálni kell a beteg hasát, orrát, lábát. Miska nagy gondot fordít a tapasztalatszerzésre is, s mivel valódi sebészorvos ismerőse nincs, operált betegeket faggat a műtét lezajlásáról. A szomszéd Manci nénivel immár ötször elmondaitta a műtőasztalon szerzett élményeinek legapróbb részleteit. — A strúmamű tétnél nem altatnak, Misikém. A betegnek teljesen ébren kell elviselnie nyakának fölmetszését és a csúf daganat kicsipkedését. Bizony! . .. És közben állandóan beszélnie kell, mindegy hogy mit, csak beszélni, mert a doktor bácsi így tud vigyázni arra, hogy élés kése a hangszálakat el ne vágja. A kis sebészorvosnak tetszik az ismertetés, s egy ideig a golyva műtéti eltávolítására specializálja magát. Zsilettel tárja fel dörmögő Macijának a nyakát, s míg keze a nyak sebében matat, Zsuzsa nevű asszisztense, egy hivatásos ápolónő odaadásával nyomkodja a mackó __ dörmögőjét, nehogy hangszálaiba szaladjon a gyógyító kés . ., Nagypapa is kész a mókára: Csak azért fekszik be a kórházba, mert orvos unokájának is az a véleménye, hogy meg kell operáltatnia magát. El is jön nagyapó a kórházbamene- tel előtt elbúcsúzni, ahogy illik. Nem komoly a műtét, ámbár sose lehet tudni. . . Nemcsak Misi, mindenki orvos egy kicsit, kapja is a beteg a sok tanácsot, győzi emészteni az ijesztő apropókat, amelyek ilyenkor óhatatlanul nyelvhegyre kívánkoznak. Misi azonban bölcsen hallgat, még egyszer átgondolja mondandóját. ö az utolsó, aki nagyapja két orcájára puszit cuppant. —■ Megvizsgálhatnálak még egyszer? — Már hogyne vizsgálhatnál! — mondja nagypapa. Misi tehát beöltözik. Orrára szemüveg- keretefi biggyeszt, s felkat- tantja orvosi táskáját. Lázmérőzés, kopogtatás, hallgatódzás a játékszteoszkóppaL — Sóhajts nagyot, nagyapó! — A doktorpalánta hümmög, nyugtáz, utasít, homlokát ráncolja, mint egy igazi orvos. — A műtét elkerülhetetlen — állapítja meg hanyagul nyakába ejtve a sztetoszkóp két villáját. No lám! — Kérlek, nagyapa, ne hagyd magad elaltatni. — Nem jobb volna mégis? — Erről, sajnos, szó sem lehet! Ha akarnák is, utasítsd vissza! Ez fontos. És még egy: el ne felejtsd, hogy amint előveszik a kést, azonnal beszélni kezdj. Mindegy, hogy mit, csak beszélj állandóan, folyamatosan, míg le nem szállhatsz a műtőasztalról. — Ugyan már!... KI is dobnának, tudom isten, ha ki merném nyitni a számat. .. — Ne törődj velük, akármit • mondanak, csak beszélj, beszélj. Nagyapa zavarban van. ö persze semmis sem tud Manci néni strúmaműtéitjéről, ő azt tudja csak, hogy alkalmatlankodó aranyereitől fogják megszabadítani a kórházban. Nem érti, mert nem értheti unokája tanácsát. — Ez fontos, te, ez a beszélgetés? — Életbevágóan. — Miért, kis doktorkám? — Hogy a hangszálaidnak baja ne essék!_ kgy — A félénk gyermek »•Félénk a kisfiam. Jól tanul, a leckét mindig pontosan felmondja otthon, mégis sokszor alig tud felelni, zavarba jön, amikor a tanár szólítja. Zárkózott, visszahúzódó. Férjemmel együtt sokszor aggódva beszélünk a gyermek jövőjéről. Mi lesz vele, ha felnő, hogyan birkózik meg egyedül a nehézségekkel? Másik fiunk éppen az ellentéte. Egyformán neveljük őket, mégis nagy a különbség. A nagyobbik olyan félénk, hogy amikor férjem megdorgálja, már sírva fakad. A másikat meg is veri sokszor, de az föl sem veszi. Mégis azt kell kevésbé féltenünk az életben, mert mindent megszerez, kiharcol magának, még tőlünk is. Az idősebbikkel éppen a múltkor történt, hogy szavalnia kellett volna, és bár otthon gyönyörűen elmondta, az iskolában, amikor más osztálybeliek előtt is el kéllett volna mondania, zavarba jött, és a száját sem tudta kinyitni. Kénytelenek voltak a nyilvános műsoron másnak adni a szavalatot, és az én félénk kisfiam azóta még szótlanabb lett.« Az ilyen panasz elég gyakori némely családokban, s a szülők sokszor sehogy sem találnak magyarázatot a gyermek viselkedésére — pedig elég egyszerű eset. Mint az anyával folytatott beszélgetéskor kiderült, az idősebbik kisfiú kezdettől fogva csöndesebb volt, szófogadóbb. És éppen ezért kevesebbet is törődtek (55.4) BESZELJÜNK A KÉZIMUNKÁRÓL Ez amúgy is nagy beszédtéma női körökben. Társaságban, orvosi vagy pályaudvari váróban (sőt, elég helytelenül még értekezleten is!) gyakran látni csillagos térítőt horgoló nőket, akik buzgón dolgoznak, s izgatottan tanulmányozzák és kérik kölcsön egymás mintáit; a fölfedezés örömével veszik birtokukba a még nem ismert változatokat. Kézimunkáról lévén szó a legtöbben rögtön horgolásra, éspedig csillagos terítő horgolására gondolnak. A csillaghorgolás nagy népszerűsége érthető, s nincs is benne semmi rossz. Orvosi és tapasztalati tény a kézimunkázás idegnyugtató hatása. Egy-egy elkészült terítő ezenfelül az alkotó munka örömével ajándékozza meg készítőjét. A kis csillagokból pedig naponta növekszik és újul meg ez az öröm, s a csillaghorgoláshoz nem kell nagy apparátus: a horgolótű és a gombolyag cérna a legkisebb kézitáskában is elfér; ölben tartható, nem foglal sok helyet; egy-egy eleme hamar elkészül — bizonyára ebben is rejlik közkedveltségének titka. Egy férfi kollégám azonban azt mondta el: viszolyogva ül le olyan fotelba, amelynek két karfáját és háttámláját egy-egy odabiggyesztett csillagos terítőcske díszíti. Ha nincs rögzítve, félő, hogy zakója hátára tapad; ha odatűzték, a gombostű jelenléte okoz aggodalmat, azonfelül kényelmetlen neki az az érzés, hogy sötét zakójával esetleg elpiszkítja a nagy gonddal hófehérre mosott és keményített csillagot. (Nem tudta szegény másik nembeli, bogy a gondos vendéglátó háziasszony éppen kímélés céljából agatta tele a kárpitozott ülőbútorokat csillagokkal, hogy a karfát és a háttámlát kopástól, piszkolódástól védje. De valóban: nem jobban védi-e érintéstől a szép bútor- ‘-‘+ ha egv-egy csillagocska helyett a:: o fr '• !t beborító, könnyen mosható, tarka mintás védőhuzatot borítunk rá? Arról nem is szólva bővebben, hogy a csupa csillagterítővel földíszített lakás szegényes, fantáziátlan díszítés, mert egyhangú. Egy-egy modern szobaberendezéshez bőven elégséges (és nem kötelező!) egy — lehetőleg nem szokványos, hanem ritka, antik mintájú — horgolt terítő az asztalra. A többi bútorra, polcra, kisasztalra tehetünk népművészeti boltban kapható (vagy önmagunk készítette hasonló) hímzett vagy szőttes térítőt, festett selyemszettet, rátétes tüllkézimunkát. Vannak berendezési tárgyak, amelyek nemes formáikkal, a fa szép színével, pácolásával önmagukban keltenek esztétikai élvezetet: ezeken fölösleges, sőt zavaró a terítő. A rádió, a tv-készü- lék, a mosható fekete lakk asztallap az alacsony kisasztalon önmagában szép, s nem kíván további díszítést. A nők kézimunka-szere tét ének pedig szinte beláthatatlan területe van a lakásdekoráláson kívül. Kézimunkával készíthetünk magunknak és hozzátartozóinknak szép, értékes ruházati cikkeket; egy kézzel kötött gyapjúpulóver, sál, sapka, kesztyű, ruha vagy kosztüm mindig értékesebb (éppen mert kézimunka) az üzletben kapható gyári árunál. Aki nem kedveli a kötést, hímezhet: egyszerű, ke- reszszemes térítőt a gyermekszobába; kelim alapú, mintás falvédőt a rekamié mögé háttámlának; egyszerű technikájú, csomózott szőnyeget (a szőnyegfonal kg-ja 180 forintért kapható), amely nagyon divatos, és otthon készítve lényegesen olcsóbb az üzletinél. A másféle, a csillaghorgolástól eltérő kézimunka még egy örömet ad: a változatosság örömét; az új minták, technikák elsajátításának jó érzését. A népi hímzés (kalocsai, palóc, matyó stb.) sok fajtája pedig azt jelenti, hogy modern otthonunkban átmentjük népünk asz- szonyainak már-már feledésbe menő, gazdag .nrmaművészetét, sajátos színkultúráját. B. S. vele mondván, semmi bajunk vele, míg a kisebbikkel, aki temperamentumosabb, elevenebb, tehát több gondot is okoz, többet foglalkoznak. Az amúgy is csöndes, félén- kebb gyermekben ez olyan érzést kelt, hogy őt elhanyagolják, s nem egy gyermeknél ehhez kapcsolódik az is, hogy ő biztosan kevesebbet ér. így születik meg a gyermekben a kisebbségi érzés, amit később az iskolában, s ha a szülők nem figyelnek föl idejében, a középiskolában, az életben sem tud levetni. Ilyen esetekben féltékenységet is lehet tapasztalni a gyermekek közt. És a kisebbrendűségi érzés, túl a családon és a testvéren, jelentkezik a pajtásokkal, a felnőttekkel való viszonyban is, kisebbségi érzés szüli a lámpalázat feleléskor vagy szerepléskor. Nehéz a félénk, zárkózott, " kisebbségi érzéssel küzdő gyermeknél változást elérni, de lehet. Elsősorban többet kell vele foglalkozni. Természetesen nem feltűnően. Könnyebben szóra lehet bírni a gyermeket otthon is, ha rendszeresen érdeklődnek tőle: Mi újság az iskolában, feleltél-e, segítsünk-e a tanulásban? A gyermek az érdeklődésre lassan fölenged, több bizalom támad a szülei iránt, s csökken a testvérével szemben érzett féltékenység, ha érzi, hogy vele éppen úgy törődnek, foglalkoznak. A félénk, zárkózott gyermeknél természetesen csak akkor lehet Igazán eredményt elérni, ha a problémát a szülők megbeszélik a pedagógussal. Jó tudni Tojásfehérjét mindig szaporíthatunk vízzel. Egy tojáshoz egy evőkanálnyi vizet veszünk. A hab így kemény és kiadós lesz. — Főzésnél piros paprikát csak meleg zsírral keverjünk el. — Lágy dió- vagy máktölteléket szitált zsemlemorzsával tehetünk sűrűbbé. Citromlé vagy lekvár elleplezi ezt a kis hamisítást. — Leégett, lekQzmásodott ételt lábasából azonnal vegyük ki. Ne engedjük föl vízzel, mert rossz ízű lesz. Művelődd r zo/zkm CSIKY GERGELY SZÍNHÁZ Este 7 órakor: Lili bárónő. Bemutató. Csiky-bérlet. VÖRÖS CSILLAG FILMSZÍNHÁZ Pacsirta. Szélesvásznú magyar film. 14 éven aluliaknak nem ajánlott. Előadások kezdete 5 és 7 órakor. (Február 23-ig.) SZABAD IFJÜSAG FILMSZtNHAZ A nagy riport. Szélesvásznú amerikai film. Korhatár nélkül. Előadások kezdete 4. 6, t órakor. (Február 23-ig.)