Somogyi Néplap, 1963. július (20. évfolyam, 152-176. szám)
1963-07-30 / 175. szám
SOMOGYI NÉPLAP 2 Kedd, 1963. július 30. Tüntetés a faji megkülönböztetés ellen Brookiynban Brooklyn, New York: Több mint ezer fehér és színes bőrű megszállta a íiownstate-i egészségügyi központ építkezési színhelyét, és tiltákozott azellen, hogy a munkáltatók megkülönböztető intézkedéseket alkalmaznak a színes bőrűekkel szemben. A rendőrség több mint 300 tüntetőt letartóztatott. A képen: A tüntetők egy csoportja elállja a cementtel megrakott teherautók útját az építkezés színhelyén. (MTI Külföldi Képszolgálat) Az Amerikai Űrkutatási Hivatal bejelentette, hogy sikeresen módosították a Syncom II. mesterséges hold pályáját. A műhold pályáját úgy sikerült megváltoztatni, hogy földi parancsra működésbe léptették a Syincom II. pótrakétáját A . Syncom Il-t pénteken bocsátották fel. A kísérletnek az . a célja, . hogy a műhold pályáját összhangba hozzák a Föld pályájával, és így a Syncom II. a Földhöz képest állandó helyzetet foglaljon eL A július eleje óta Francia- országban vemdégszereplő Du; na Művészegyüttes a múlt hét végén Bretagne-ban lépett föl a Quimper városában hagyományosan sorra kerülő connouaille-i ünnepi játékokon. A 20 000 főnyi közönség rendkívül nagy ovációban részesítette a magyar táncegyüttest. Az előadáson jelen volt dr. Lakatos Emil, a párizsi magyar követség ideiglenes ügyvivője és Gye- nis Jenő követség) titkár. Egy észak-columbiai faluban tartott lakodalom alkalmával nyolc ember ételmérgezésben meghalt. A Creole amerikai olajtársaság olajvezetékét Pu.nto Fijo (Venezuela) közelében felrobbantották. A robbanás következtében nagy tűz is keletkezett. Súlyos tömegszerencsétlenség történt hétfőn reggel Kairó régi városnegyedében. Mint nyugati hírügynökségek jelentik, eddig még meg nem állapított okokból ösz- szedőlt három épület, és romjai alól a kora délelőtti órákig 13 holttestet húztak ki. Félő, hogy a szerencsétlenségnek még több halálos áldozata van. A három házban ugyanis 150 személy lakott Vasárnap hazaérkezett Kádár János Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke Erdélyi Károly külügyminiszter-helyettes társaságában, vasárnap délután hazaérkezett Moszkvából. A határig eléje utazott Nemes Dezső, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára. Kádár Jánost a Nyugati pályaudvaron Kállai Gyula, a Minisztertanács elnökhelyettese és Somogyi Miklós, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai^ Brutyó János, a Politikai Bizottság póttagja, Péter János külügyminiszter, Hollai Imre, az MSZMP Központi Bizottságának osztályvezetője és Prieszol József közlekedés- és postaügyi miniszterhelyettes fogadta. Ott volt a fogadtatáson N. R. Seleh követ-tanácsos, a Szovjetunió budapesti ideiglenes ügyvivője. (MTI) Irak terroruralom alatt A Pravda cikke az iraki kivégzésekről A Pravda vasárnapi számában Irak baathista vezetőinek újabb aljas bűncselekményéről közöl cikket. A bagdadi rádió ismertette a katonai fő- kormányzó közleményét három iraki kommunista — Dzsamal Alhajdari, Abdel Dzsabbar Bahba és Muham- med Szaleh el-Abadzsi — meggyilkolásáról. A kivégzettek nevét — írja a Pravda — jól ismeri az egész iraki nép. «•Az imiperializmusellenes, a demokráciáért és az iraki dolgozók boldog életéért vívott küzdelem állhatatos harcosai voltak.-« A lap megállapítja, hogy a főkormányzó közleménye haliján ítélték el a hazafiakat, és »nem említi azt, hogy ezeket az embereket titokban katonai törvényszék ítélte halálra, s az ítéletet is titokban hajtották végre«, fi Pravda fölveti azt a lehetőséget, hogy a három iraki kommunista perében egyáltalán nem került sor tárgyalásra. A legutóbbi jelentések szerint ugyanis Szalam Adilt, az Iraki Kommunista Párt első titkárát nem ítélték, el, hanem halálra kínozták. * »Bármilyen terrorisztikus eszközökhöz folyamodjanak is azonban Irak vezetői — írja a Pravda —, nem sikerül szétzúzniuk a kommunista pártot, eltiporni az iraki nép szaA szerencsétlenség után a kör- . - - - , nyező házakat azonnal kiürítették, gat arról, milyen vádak alap- badsagszereto szellemet. 55 óra a romok alatt — Élve eltemetettek felkutatása Hétfői jelentés Skopjéból De Gaulle saj'tóértekezlete Párizs (MTI). De Gaulle francia elnök hétfőn sajtóértekezletet tartott az Élysée-paiotában. A sajtóértekezleten több mint kilencszáz francia és külföldi újságíró jelent meg. De Gaulle kijelentette, hogy üdvözli a Moszkvában parafáit atomcsend-egyezményt, de hozzátette, hogy annak értéke »korlátozott jellegű». Bejelentette, hogy Franciaország még ebben az évben nemzetközi értekezletet szándékozik összehívni, amelynek keretében Franciaország a hárem másik atomhatalommal együtt tanulmányozná a leszerelés »lényeges problémáit, még mielőtt azok teljesen megoldhatatlanná válnak«. Ezen a leszerelési értekezleten — mondotta De Gaulle — meg kellene vitatni a meglevő atomfegyverkészletek elpusztítását is. Enélkül ugyanis — jelentette ki — a moszkvai megegyezés mit sem változtat a világ helyzetén. Ami a jelent illeti — hangsúlyozta De Gaulle —, a moszkvai megegyezés nem fogja megakadályozni Franciaországot abban, hogy felszerelje magát mindazokkal a pusztító eszközökkel, amelyekkel a többi hatalmak rendelkeznek. De Gaulle a leghatározottabban visszautasította a NATO és a Varsói Szerződés tagállamai között esetleg megkötendő megnemtámadási egyezmény gondolatát Ami pedig Franciaország csatlakozását illeti, kijelentette, hogy »erre semmi szükség, mert a Francia Köztársaság soha nem fog agresz- sziót elkövetni, ezért részvétele egy megnemtámadási szerződésben teljesen céltalan«. »Lehetséges, hogy eljön a nap, amikor őszinte egyetértés alakul ki a Szovjetunióval, és ezen a napon Franciaország is megteszi majd a békére és az európai egyensúlyra vonatkozó konstruktív javaslatait. Mindaddig azonban nem csatlakozunk semmiféle olyan kombinációhoz, amelyet a fejünk fölött kötöttek meg Európára vagy Németországra vonatkozóan« — hangoztatta a francia. államfő, majd nyilatkozatában kitért a francia—amerikai viszonyra. Ez a viszony »baráti és szövetséges« — mondotta. Elismerte, hogy vannak nézeteltérések Fárizs és Washington között, de ezeket bizonyos körök. elsősorban a sajtó »eltúlozták«. A francia államfő kiemelte, hogy a második világháború óta Fifínciaországban »nagy változások történtek«. Franciaország ma gazdaságilag és pénzügyileg független és jóllehet, a háború után rászorult az Egyesült Államok segítségére, ma olyan helyzetben van, hogy szükség esetén anyagi támogatást nyújthat az Egyesült Államoknak — mondotta. De Gaulle itt rátért saját európai politikájának méltatására, kijelentve, hogy annak egyik legszebb példája a közelmúltban megkötött fran- ’ cia—nyugatnémet egyezmény* Manolisz Glezosz Moszkvában Skopje (MTI). Hétfán treggel változatlan irammal folytatták a mentési munkálatokat a földrengés sújtotta macedón fővárosban, Skopjéban. A mentőosztagok háztól házig járnak, hogy megkíséreljék felszínre hozni a romok alatt rekedt áldozatokat. A Borba vasárnap esti jelentése szerint eddig 700 holttestet hoztak felszínre, s hivatalos személyek attól tartanak, hogy a sebesültek száma meghaladja majd a 2500- at is. Ugyanezek a körök a pénteki katasztrófa -halálos áldozatainak számát azokkal együtt, akiknek holttestét még nem sikerült felszínre hozni, 1500- ra becsülik. Megpróbálták már fölmérni az épületeikben keletkezett kárt is. Mint hivatalos helyen mondják, Skopje . épületeinek négyötöde megsemmisült, vagy súlyosam megrongálódcitt. A Vardar- folyó két partján új várost kell építeni, ha Skopje ismét élni akar — mondotta egy jugoszláv vezető az AP hírügynökség tudósítójának. Világszerte fokozódik az érdeklődés a moszkvai atomcsend-megállapodás iránt (Folytatás az 1. oldalról.) a nemzetközi közvélemény túlnyomó többsége támogatja a hidegháború korlátozását célzó moszkvai megállapodást. A ceyloni kormány közleményben jelentette be, hogy a moszkvai szerződés fontos lépés az általános békéhez vezető úton, s kifejezte reményét, hogy a megállapodást az illetékes kormányok rövid időn belül aláírják és ratifikálják. Helyesléssel fogadta a Moszkvában kötött szerződést a Német Demokratikus Köztársaság Béketanácsa is, s nyilatkozatában hangsúlyozza, hogy a moszkvai eredmény lelkesedéssel tölti el a béke híveit. A Német Kommunista Párt Központi Bizottsága a Frei- fteitssender hullámhosszán sugárzott nyilatkozatában rámutat: a moszkvai megállapodás után most az a legfontosabb * feladat, hogy a Varsói Szerző- dés és a NATO tagállamai kötelezettséget vállaljanak arról, hogy nem támadják meg egymást. A Bolgár Népköztársaság kormánya nyilatkozatot tett közzé a moszkvai részleges atomkísérlet-tilalmi egyezményről. A mostani egyezmény kapcsán kedvező feltételek alakulnak ki a balkáni és a földközi-tengeri atomfegyer- mentes övezetek létrehozására is. A Bolgár Népköztársaság kormánya — mutat rá végül a nyilatkozat — továbbra is mindent meglesz az általános és teljes leszerelési egyezmény megkötése érdekében, mivel csak ennek a problémának a megoldása vethet véget a fegyverkezési hajszának és szabadíthatja meg az emberiségeit a nukleáris háború állandó fe- nyegefcéséMfc A hadsereg egészségügyi osztagai, amelyek együtt dolgoznak a mentöoszlagokkal, fertőtlenítőszerekkel permetezik be a romokat s a még temetetlem holttesteket. A hatóságok több rendkívüli intézkedésre is kényszerültek. Éjszakánként például kijárási tilalmat léptették életbe a városban; a környék lakosságának fiatalságát behívóval mozgósították mentésre; az érintett) vidék lakossága számára a védőoltásokat kötelezővé tették; vadászatot rendeznek a bacilushordozó kóbor állatokra. Időközben tömegméretűvé vált Skopje lakosságának kitelepítése. Hétfőn reggel karavánok szállították el a hajléktalan embereket. Ennek egyik oka az, hogy a vasárnap is észlelt kisebb földlökések a már megrongálódott épületeket ossze- döntve fokozhatják a katasztrófát, a másik oka pedig a járvány veszély, noha Skopjéban 500 orvos dolgozik éjjel-nappal a járványok megelőzése céljából. Belgrádiból közben diplomáciai személyek érkeztek Skopjéba, hogy felkutassák honfitársaikat, akik turistaként a földrengés idején a városban tartózkodtak. Mint ismeretes, az egykori »Makedönija« szállodában, amely a földdel vált egyenlővé, 50 külföldi vendég tartózkodott. A romok alól háromnapos megfeszített munka után vasárnap sikerült a men- t(»osztagoknak élve kiemelni a szálloda vendégei közül egy belga házaspárt: Serge Jacquemart 35 éves férfit és Suzanne nevű 32 éves feleségét. A házaspár a péntek reggeli földrengés következtében összedőlt szálloda romjai alatt -teljes 55 órát töltött. Az egyik első emeleti szobában, az ágyban érte őket a földrengés. Az épület ösz- szeomlá.sakor mindketten ágyastul zuhantak a szálloda alagsorában levő bárh elvi cégbe. A mentési munkákban részit vevő egyik katona lett figyelmes segélvkiáltásaikra. A mentők teljes fél napig ástak lefelé, s amikor már azt hitték, hogy az élve eltemetett emtoerek közelébe kerül- aek, betonfal állta útjukat Akkor aztomban már tisztán bsllc-tták a beszédet. Franciául szólt egy női hang: »Vizet, vizet, szomjan halunk!« A mentőknek sikerült áttörniük a betonfalat. A nyíláson egy kar bukkant ki. megszorította az egyik katona kezét, majd halk hangon valaki megkérdezte: Mi történt? Bombatámadás? Vulkánkitörés vagy talán földrengés volt? A nyílást rmlümétererbként tágították a mentők mindaddig, amíg egy üveg vizet nyújthattak be az élve eltemetett belga házaspárnak. Csak órák múlva sikerült aztán kiemelniük először az asszonyt, majd további két óra múlva a férjét is. A belga asszony, amikor mentőit megpillantotta, elájult. Később a kórházi ágyon mondották el: fogalmuk sem! volt arrólj, hogy az alagsor-! ban vannak, azt hitték, hog>'| az első emeleti szobájukban» omlott rájuk a szálloda El-! mondották azt is, hogy a be-! omlott falakon keresztül a! szomszédos helyiségekből még! megmenekülésük előtt is hal-! lotitak 'hangjukat, feltételezne-! tő tehát, hogy j * szálloda alagsorában még vannak élve betemetett személyek. Ezért a kosztoláci bánya szakképzett mem tőosztagának tagjait most a szállodánál összpontosították, hogy újabb erőfeszítéséket tegyenek az esetleges életben maradottak megmentésére. Miközben az élve betemetett♦ emberek felkutatása még fo-! lyik. Párizsból nyolc főnyi; szakértői csoport érkezett va-! sárnap Belgrad ba. A különle-! gesen képzett osztag speciális» műszerek segítségével az* ! 960-as adagiri (Marokkó)! földrengés után felbecsülhe-! tetten munkát végzett. Ezek! a műszerek még a nyolc mé-í Her mélységből érkezett em-! béri hangot is észlelni tudják ! Belgirádban van már a Nyu- eat-Németországban állomásozó amerikai hadsereg 120 ágyas tábori kórháza is. amelvhez 209 főnyi személyzet 30 jármű és teljes fölszerelés tartozik. Genfben. a Nemzet közi Vöröskereszt köznonfiában közölték. ho<nr eddig 22 ország nemzeti Vöröskeresztje vagv Vörös Félhold Tér. sacánr, egymillió sváici frank értékű orvosi seeéüvt. fölszerelést vagy n-ánzt folyósított a földrengés áldozatainak. Manolisz Glezosz a feleségével és kisfiával a Vörös téren. (MTI Külföldi Képszolgálat) (60) — Azit mondták, hogy engem egyelőre nem hallgatnak ki, de szeretnék, ha itt lennék kéznél — mondta Éva, és meg- csuklott a hangja. A lány tulajdonképpen nagyon keveset értett a történtekből. Semmit sem mondtak el neki, nem tudta, hogy végül is ki volt ez a Sipos, Pálos csupán arról beszélt, hogy erősnek kell lennie, és sürgősen el kell felejtenie Sipos emlékét, mert ez a férfi nem érdemelte meg az ő szerelmét... Azóta is folyton azon gondolkodik, hogy mit követhetett el Tibor, s mi rejlik a szörnyű gyilkosság mögött. A saját eszére volt utalva, de még az ő elfogult logikája is szörnyű képet rakott össze az elmúlt másfél hét mozaikjaiból... Liszkai főhadnagy nem engedte be Évát az őrnagy szobájába. — Nem lehet, kedves Éva. Nagyon kérem, maradjon kint egy kicsit, ez a parancs. Majd később. — Befelé menet oda- szólf a titkárnőnek, hogy sürgősen hívja fel az ügyészt, mert megérkezett Ferenczi százados ... Pálos parancsot adott: — Hozzák fel! Amíg Liszkai ismét kisietett, az őrnagy röviden tájékoztatta Ferenczi századost, hogy elkészült a vegyipisztoiy vegyvizs- gálati jelentése, és szívesen odaadja áttanulmányozásra; bizonyára hasznos lesz neki, a vegyvédelmi parancsnoknak. — Tudja, mit találtunk a barlangban? — szólt aztán. A százados kérdőn nézett Pálosra. — Föld alatti adó-vevő berendezést. Két kilowattal működött. Külön áramfejlesztője volt... Tökéletesen kiépítették ezt a barlangot. Még ágy is volt benne. És ahová nyúltunk, mindenütt fegyvert találtunk... — Még mindig nem értem, pedig már óráik óta ezen töprengek, hogy miért nem lépett ez a tökéletesen kiépített hálózat már korábban akcióba? — akasztotta meg Pálost a csendben ülő ezredes. — Hosszú távra telepítették őket, ezredes elvtárs. Eddig nem nagyon . dolgoztak ilyen módszerrel... Most úgy látszik, rájöttek, hogy a tömegmunka nem sokat ér... Megérkezett az ügyész is. Bemutatkozott Ferenczinek. Az ajtó kinyílt, s megbilincselt kézzel, két rendőr liísáre-