Somogyi Néplap, 1962. november (19. évfolyam, 256-280. szám)

1962-11-15 / 267. szám

Csütörtök, 1962. november IS. 5 SÓMOGTI VePLAP ÁZ ILLETÉKESEK VÁLASZAI, HOZZÁSZÓLÁSAI Egyetértünk a bírálattal »■Háttérbe szorítva« című írásunkban szóvá tettük, hogy a Mennyei Gépjavító Állomás vezetői mellőzik a pártszer­vezetet, nem kíváncsiak a kommunisták véleményére, háttérbe szorítják őket. A gépállomás átszervezése úgy érte a dolgozókat, mint de­Megváltoztatjuk ‘►Késik az iskolabusz« cí­mű írásunkban kifogásoltuk, hogy a Somogysámson célál- lomású iskolabuszjárat gyak­ran késik, a gyerekeket nem­egyszer másfél órás kenéssel szállítja haza. Cikkírónk sze­rint a szőkedencsi, a csáká­nyi, a somogyzsitfai tanulókat vivő busznak reggel három­negyed 7 helyett fél 8-kor kellene Somogy Sámsonba ér­keznie. S az volna a jó, ha délután pontban három óra­kor ott lenne a busz az is­kola előtt. A 13. számú 'Autóközlekedé­si Vállalat a következőket vá­laszolta az október 19-én meg­rült égből a villámcsapás. Még a kommunistákkal sem beszélték meg, közülük is jó néhány an a felmondólevélből értesültek a tényről: gépja­vító állomássá szervezték át a gépállomást. Mahó János igazgató nem kérte ki a párt- szervezet véleményét, jobban a menetrendet jelent cikkre: »A samogysám- soni busz négy ízben indult 20—30 perces késéssel Kapos­váriról szeptember 3-a óta. Mire azonban megteszi a 85 kilométert, sok minden elő­adódhat A KPM Autóközle­kedési vezérigazgatóságának javasoltuk, hogy harminc perccel később indítsuk reg­gel az iskolabuszt. A menet­rend módosítása után nem lesz panasz arra, hogy a diá­kok túl korán érkeznek az is­kolába.« bízott önmaga ítéletében, mint a kollektíva állásfogla­lásában. A Gépállomások Megyei Igazgatósága a következőket fűzte az október 17-én meg­jelent cikkhez: »-Elismerjük, hogy nem beszéltük meg a pártszervezettel az átszerve­zést. E mulasztás miatt a kommunisták, a gépállomás dolgozói bizonytalanságban voltak. A Gépállomások Me­gyei Igazgatóságának föl kel­lett volna hívnia erre az újonnan megbízott igazgató figyelmét A járási pártbizott­ságot képviselő Tucsek* László sem figyelt föl erre a hibára. Az átszervezés valóban vá­ratlanul történt. Megvalósítá­sára kevés idő jutott. Több kérdést nem tisztáztunk vég­legesen: nem tudtuk, hány műhelymunkás, hány irodai alkalmazott marad. Noha előbb még tárgyalnunk kel­lett a felsőbb szervekkel,* a pártszervezettel megbeszélhet­tük volna a várható átszerve­zést. A gépállomás dolgozóit nem hagyhattuk volna ilyen sokáig bizonytalanságban. Mahó János megbízott igaz­gató szerintünk nem tudato­san szorította háttérbe a párt- szervezetet. Az elkövetett hi­bák gyakorlatlanságából, tá­jékozatlanságból fakadtak. Ezek a nyilvános bírálat után biztosan nem ismétlődnek meg.« Egyesült a két KISZ-szervezet Balatonfenyvesen Lapunk október 30-i számá­ban cikket közöltünk »Együtt vagy külön? — Még mindig nem egyezik a szó Balaton­fenyvesen« címmel. Megírtuk, hogy a község és a Nagybe- reki Állami Gazdaság népmű­velési vezetői, valamint a község és a gazdaság műked­velő művészeti csoportjaiban részt vevő fiatalok külön utakon járnak ahelyett, hogy megegyeznének, és közösen vállalnák a közös feladato­kat. Cikkírónk szerint új alapokra lehetne helyezni Ba­latonfenyvesen a kulturális életet. Javasolta a járási KISZ-bizottságnak, hogy fog­lalkozzon a két KlSZ-szerve- zet tagjainak ellentétével. Papp Mária, a balatonfeny- vesí KISZ-szervezet szervező titkára közölte, hogy novem­ber 8-án egyesült a község és a gazdaság KISZ-szervezete. Ez a lépés eldöntötte az «együtt vagy külön?« kérdé­sét. Nagyon nehéz volt más­más úton járni. A gazdaság és a község ezután együttdol­gozik, közös erővel valósítja meg a művelődési feladato­kat. A községi KlSZ-szerve- zetnek nem volt helyisége. Most otthonira találtak a fia­talok. Remélhetően szép ered­ményeket érnek el majd az egy úton járó balatonfenyve­st fiatalok.« Százmillió forint értékű könyv karácsonyra • A könyvkiadók és a terjesz­tés dolgozói a hagyományos karácsonyi forgalomra — a téli könyvvásárra — készöl­nek. A raktárak megteltek új, szép könyvekkel. A téli könyvvásár egész de­cemberben tart, s ez alatt az idő alatt sok-sok értékes, szép kivitelű könyv között válogat­hatnak a könyvbarátok. Az idei vásárra előreláthatóan 118 könyvújdonság — 12 mai ma­gyar szerző, 7 régebbi magyar szerző, 23 külföldi iró, 15 köl­tő műve, 28 ifjúsági és gyer­mekirodalmi munka, továbbá 33 tudományos ismeretterjesz­tő és egyéb szakkönyv — lát' napvilágot. Természetesen a téli könyvvásár kötetei között ott lesznek azok a már régeb­ben megjelent, de még kapha­tó művek is, amelyek ugyan­csak érdeklődésre tarthatnak számot, és gazdagítják a vá­lasztékot. Ezekkel a művekkel együtt decemberben legalább százmillió forint értékű könyv kerül a boltokba. (MTI) Több olvasónk kérésére közöljük A katonai szolgálatra bevonulok illetményéről ugyancsak katonai szolgálat­tal kapcsolatos családi se­géllyel. A bevonulási segély ugyanis csak a sorkatonai szolgálatra bevonuló dolgo­zót illeti meg, és egyszeri se­gélynek is nevezhetnénk; családi segély pedig annak a dolgozónak jár, aki tartalé­kos katonai szolgálatra hon­védként Vagy tisztesként (őr­vezető, tizedes, szakaszveze­tő) vonult be, és ezt havonta rendszeresen mindaddig kap­ja, amig tartalékos katonai szolgálata tart. A családi se­gély összege a dolgozó havi átlagkeresetének meghatáro­zott százaléka. Ennek nagy­sága attól függ, hogy a bevo­nult dolgozó egyedülálló-e, nős-e, hány eltartásra szoru­ló hozzátartozója van. Ennek megfelelően a családi segély összege a dolgozó átlagkere­setének 20 százalékától 70 százalékáig terjedhet. A tar­talékos katonai szolgálatra bevonultak családi segélyé­vel kapcsolatos részletes sza­bályokat a 10/1962. (V. 19.) Korm. számú rendelet és végrehajtási utasítása tartal­mazza. A tartalékos szolgálatra bevonuló dolgozónak bevo­nulási segély nem jár, csak családi segély illeti meg. Dr. K. J. Több katonai szolgálatra bevonuló dolgozó azzal a kérdéssel fordult hozzánk, hogy milyen összegű bevonu­lása illetményt kaphatnak vállalatuktól. E kérdés tisz­tázása végett a katonai szol­gálat idejére járó vállalati il­letményekről adunk tájékoz­tatást olvasóinknak. Ha a dolgozó első tényle­ges — tehát sorkatonai — szolgálatra vonul be, akkor bevonulási segély illeti meg. Ezt a vállalat fizeti. A bevo­nulási segély összege a dol­gozó félhavi illetménye, il­letve kétheti munkabére. Abban .az esetben, ha a dol­gozó 'legalább' egy gyermek eltartásáról gondoskodik, be­vonulási segélyként egyhavi illetményt, illetve négyheti munkabért kell neki folyósí­tani a bevonulás előtt. Előfordul, hogy a dolgozó bevonul ugyan, de valami­lyen oknál fogva visszatér munkahelyére, mert fölmen­tik a sorkatonai szolgálat alól. A bevonulási segélyt ilyen esetben nem szabad visszafizettetni vagy a mun­kabérbe beszámítani. Ebből következik, hogy amikor leg­közelebb újra behívják, a bevonulási segély ismét meg­illeti. A bevonulási segélyt nem szabad összetéveszteni az Az egészségügyi pótszabadságról Több olvasónk kérésére is­mertetjük, hogy milyen sza­bályok vonatkoznak az egészségügyi pótszabadság kiadására. Egészségügyi pótszabad­ságra azok a dolgozók jogo­sultak, akik munkaidejüknek legalább kétharmad részében egészségi ártalomnak kitett munkakörben dolgoznak, s az egészségi ártalom védő- berendezések (védőeszközök) alkalmazásával teljesen nem szűnt meg. Nem adható egészségügyi pótszabadság azoknak a dol­gozóknak, akik egészségi ár­talomnak kitett munkakör­ben egy évnél kevesebb ideig dolgoztak. A pótszabadságra való jogosultság ilyképpeni elbírálására azonban csak az első évben van szükség, és ennek alapján egészségügyi pótszabadság a dolgozót elő­ször abban az évben illeti meg. amelyben június hó 30. napjáig megszakítás nélkül egy éve dolgozik egészségi ártalomnak kitett munka­körben. Ha a dolgozó egyszer már megszerezte a pótsza­badsásra. való jogosultságát, és munka iának ártalmas kö- rülménvei nem változnak a továbbiadban, s munkaidejét az eeé'Z'égi ártalomra való tekintettel nem csökkentik, akkor később már minden külön számítás nélkül jár neki az egészségügyi pótsza­badság. Azokban a munka­körökben és azokon a mun­katerületeken, ahol a mun­kaidőt csökkentették, vagy a jövőben csökkentik, az egész­ségügyi pótszabadságot meg kell szüntetni. Ez alól a ren­delkezés alól különösen in­dokolt esetben a munkaügyi miniszter az egészségügyi miniszterrel és a Szakszer­vezetek Országos Tanácsá­val egyetértésben kivételt te­het. A munkaidő csökkentése címén — az előbbi szabály­tól eltérően — nem lehet az egészségügyi pótszabadságot megvonni a tóid alatti bá­nyászatban és a sugárárta­lomnak (rádium, röntgen, ra­dioaktív izotópok) kitett munkakörben foglalkoztatott dolgozóktól Az olyan — egészségre ár­talmas — munkakörökben, amelyekben az egészségügyi ártalom miatt adott pótsza­badság mértéke az e munka­körökben eltöltött időnek megfelelően növekszik, e pótszabadság mértékének ki­számításánál az egészségre ártalmas munkakörben el­töltött időket össze kell szá­mítani. mivel az ártalmak egészségre káros következ­ményei a munkavégzés több éves megszakítása esetén sem csökkennek. Csehov: VÁNYA BÁCSI A csöndes, de annál határo­zottabb hangú orosz kritikai realista, Csehov magyarorszá­gi kultusza gazdag, és évtize­dekre visszavezethető múltra tekinthet. Nem túlzás talán a megfogalmazás: Csehcwot, a novellistát és drámaírót leg­alább annyira «nemzeti szer­zőnek« tekintik a mái magyar olvasók és a színházlátogató közönség, mint Shakespeare-t, Molíere-t, Shaw-t vagy éppen Ibsent. Számot vetve ezzel a világirodalmi horizontunkat meghatározó ténnyel, színhá­zunk régi adósságot, illetve adósságrészt törlesztett, amikor műsorára tűzte és bemutatta Csehov Ványa bácsi című színművét. Az azonban vitat­ható, hogy első Csehov-bemu- tatóként ez a dráma-e az, amit a prózai művek előadá­sa iránt megnövekedett igé­nyű, de néha még a köny- nyebbet kívánó közönség el­fogad. Elfogad pedig olyan­ként, amin keresztül fölfedez­heti az orosz Maupassant-ban a zseniális drámaírót is. Ha nem tévedünk, a választás és Egyszóval ép­pen azt, ami a csehovi dráma­költészet lénye­gét jelenti. A főhős éle­te, akárcsak a környezetében élőké, a szen­vedés, a nem tudni, miért vállalt lemon­dások felé ível. Itt, ebben a süllyedésre ítélt és meglehető­sen zárt neme­si világban az ok és okozat tói nem ismert láncsorának szorításában vergődik min­denki. A láza­dás csak szó, s mert passzív — tragikomi­kus. Meddő ön- maircangolás, amibe nem tud belesajdulni a tettre ébredés fájdalma. Igen. A sajátos és Szerebrjakovik megjelenése feldúlta a v":tü kúria lakóin k megszokott életrendjét. Vénya bécsi szerelemre gyulladt a szép Jelena Andre- jevna iránt. (Fíllár István és Takács Anna.) Senki sem találja a helyét. Még Asztrov dok­tor *sem, akt az alkohol mámorába menekülne az élet sivársága elől. (Szlonka Márta és Kárpáti Zoltán.) * lz elkésett törlesztés az oka igyebek között annak, hogy i vártnál és megszokottnál ényegesen alacsonyabb höfo­mi oílrAt*t*al IzaI.1 e'zÓtvtAlyni'Té.b' rendkívül nyo­masztó atmosz­férában bo­nyolódó dráma alakjai idege­nek tőlünk. Alig sikerül rokonszenvün- ket, szánal­munkat az író szándékának megfelelően a tragédia sze­replői felé for­dítanunk. Fer­sze.; í könnyű az utókornak, nekünk, akiket a történelem megtanított he­lyesen válaszol­ni az elmúlt korok, elsüly- lyedt világok pusztulásának miértjeire. Csak Ványa bácsi döbben­het rá a föl­fölidézett va­lóság cselek­ménysorába, hogy élete hiá­bavalóan per­gett él, nem volt értelme az áldozatoknak? Nem! A dráma valahány hőse áldozat. A létbizonytalanság kötéltán­és amiben ezt az idő Ígért: a forradalomban. Szilágyi Sándor rendezése stílustartásra törekvő, maga az előadás azonban kiegyen­súlyozatlan. Mentségére szól­jon, hogy ez a kiegyensúlyo­zatlanság a szereposztás téve­déseire vezethető vissza. Ar­ra, hogy a csehovi intenciók­hoz hűséges rendezés legjobb igyekezete maradt hellyel- kőzzel meddő az együttesből kirívók miatt. Semmiképpen sem könyvelhetjük el az áb­rázolás elfogadhatóra sike­rült példájának Szabó Imre Szerebrjakov professzorát; Jóllehet ennek a fettuvalko- dott, egy egész sereg ellen­szenves tulajdonsággal rendel­kező figurának a jellemzése alkotja a drámai konfliktus egyik kulcsát. Remete Hédi az anya szerepében megelége­dett a csehovi drámák meg­szólaltatásától idegen külsősé­gekkel. Vonatkozik ez Hubay Anikó ugyancsak külsősége« eszközökkel megrajzolt dajká­jára, sőt Homokay Pál Tyele- ginjére is. Jelena Andrejevha Takács Anna alakításában csupa in­telligencia, drámai fűtöttség. Némely mozdulata hosszadal­mas jellemzéssel ér föl, mért a lélek mélyére világítanak ezek a mozdulatok, és képesek Ványa bácsi fellázad: már világos előtte, hogy értelmetlen célok szolgálatában fecsérelte el az életét. (Takács Anna, Szabó Imre^ Remete Hédi, Fillár István, Szlonka Márta, Hubay Anikó és Ho­mokay Pál.) kifejezni egy egész emberé!» Fölösleges öncsalás volna el­hallgatni, hogy az első ka­posvári Csehov-bemutató nem tudott kimagasló művészi ese­ménnyé válni. A rendezés el­ismerésre méltó törekvései nem közömbösítették a szerep- osztás gyengeségét. A Ványa bácsi nem kifogás­talan és szerencsés szereposz­tásban került színre, és az interpretálás feladatát külön az is nehezítette még, hogy a színmű nem a legjobb műfor­dításban szólalt meg. Nem tudjuk, mi indokolja vagy in­dokolta a Háy-fordítás hasz­nálatát, hiszen ez meglehető­sen szűk marokkal adja visz- sza a drámai ábrázolás ben­sőséges ségét, a hangulatok, lélekrezdülések árnyaltságát. cosa, boldogtalan és útkereső. Jóllehet reménytelenül kere­ső. Hisz«! ezek az emberek nem ott látják megvillanni megváltásuk lehetőségeit, ahol tet. FiUár István a címszerepben analitikus -lövészetének egész gazdagságát vonultatja félj Alakítása a résztetfinomaágote mesterműve. Kárpáti Zóltán Asztrov Mi­hail jára talán az a legtalá­lóbb elismerés, ha azt mond­juk: milyen kár, hogv a szí­nész színpadi művészete nem tűri a papírra való rögzítést Asztrov minden mozdulatát, megszólalását föl kellene je­gyezni, hogy az emlékezet ne halványítsa el ennek a kitű­nő színészi alakításnak az él­ményét. SzUmka Márta Szonyája a maga nemében kifogástalan volt. Sajnos, a Csehov-bemutató sikere nemcsak a rendező Szilágyi Sándoron, Takáts An­nán, Fillár Istvánon, Kárpáti Zoltánon és Szlonka Mártán állt. A közönség is vizsgázha­Szerebrjakovék eltávoztak . .. minden kezdődik elölről. . = (Szlon­ka Márta. Kárpáti Zoltán és Fillár István.) ____ t ott volna érdek1 jóbb eredménnyel.. László Ibolya

Next

/
Thumbnails
Contents