Somogyi Néplap, 1962. október (19. évfolyam, 230-255. szám)
1962-10-24 / 249. szám
SOMOGYI VßPLAP 6 Szerda. 1962. október Ä r w r rw „EPITO HOZZÁSZÓLÁS Tudott dolog — bár az okát mindmáig nem sikerült kiderítenem —, hogy az emberek jelentős része nem szereti a túlságosan hosszúra nyúlt értekezleteket. Különösen a bő lére eresztett beszámolókkal szemben nyilvánul meg valami megmagyarázhatatlan viszolygás, de az ötven percnél hosz- szabb hozzászólások sem örvendenek nagy népszerűségnek. Elkerülésükre vagy legalább megrövidítésükre az emberi leleményesség több módszert alakított ki. Hogy csak néhányat ismertessek: Egy kolléga megkérése cédula beadására, amelynek kézhezvételekor sajnálkozó, bocsánatkérő pillantás az elnöki asztal felé. leint pedig a kartársnak: — Kösz, öregem. Majd legközelebb visszaszolgálom. — Mások hivatali dolgaikat viszik az értekezletekre, ügyeket intéznek, jelentéseket készítenek, és úgy tesznek, mintha az előadó minden szavát pontosan jegyzetelnék. Sőt a hozzászólókét is. Lehet ezenkívül rajzolni emberfejeket, cirkalm azott betűiket, címszavakat, gyakorolni egyes ntevek aláírását. vagy végső kétségbeesésben arról ábrándozni, mit tenne az ember egy ötös lottónyereménnyel. Röviden ennyit a részvevőkről. Persze minden előadó és felszólaló volt már egyszerű meghívott, és nagyon is tudja, hogy az emberi türelemnek is van határa. Nemegyszer saját magán tapasztalta. És ezt általában el is ismerik, hiszen ma már rendszerint így kezdődnek a hozzászólások: — Igyekszem rövid lenni, elvtársak. (Ki tehet róla, hogy e tiszteletre méltó igyekezet hiábavalónak bizonyul?) Vagy: — Tudom, hogy az idő elhaladt, így csupán tíz percre veszem igénybe türelmüket. — Persze ezt senki sem tekinti komoly ígéretnek, és csupán a felszólaló saját megnyugtatására szolgál. Mint az is, amikor az ötvenötödik perc után — legalább nyolcszor elmondva, hogy »még csak egy gondolatot, elvtársak« — így fejezi be: — Elnézést kérek, hogy egy kissé hosszabban vettem igénybe türelmüket. (Próbáljanak nem elnézni a plusz negyvenöt perc fölött!) A fenti példák azonban szinte sematikus fogások ahhoz az eredeti ötlethez képest, amellyel a minap találkoztam az egyik járási tömegszervezeti vezető részéről. Az illető elvtárs meghívót kapott egy értekezletre. Gondolta, a beszámolót nem nagyon érdemes meghallgatni, hisz neki ugyan mi újat mondhat? Ezért fél órával a jelzett kezdés után felhívja a beszámolót előterjesztő gépírónőjét e kérdést intézve hozzá: — Kartársnő, kérem megkezdődött az értekezlet? — Igen, pontosan kilenc órakor. — Nem tetszik tudni, hány oldalas? — Huszonnégy. — Köszönöm. És letéve a kagylót elégedetten jegyezte meg: — Akkor ráérek még fél óra múlva átmenni. Pontosan kiszámította. A beszámolót követő szünetben ért oda. Mindez azonban nem akadályozta meg abban, hogy 38 perces építő hozzászólásával ne járuljon hozzá az értekezlet sikeréhez. Még szerencse, hogy többször mentegetőzve megjegyezte: — A beszámolót ugyan, sajnos, nem hallottam... — sk — Kinek telik be hamarabb a takarékkönyvre? A Babócsai Alfa János iskolában szorgalmasan vásárolják a kisdiákok a takarék bélyeget. Szeptemberben, az iskolaév első hónapjában már ezer forint értékű bélyeget ragasztottak takarékkönyveikbe. m Felárral adta tovább a felvásárolt búzát Befejeződött a rendőrségi mervényt tudtuk nélkül, és 40 nyomozás Fonai Istvánnak, a kaposvári Latinka Termelőszövetkezet raktárosának ügyében. Fonai kihasználta, hogy amikor ez év szeptemberében a szövetkezet kenyérgabonát osztott a tagoknak, sokan nem kérték azt ki. Több személy nevére állított ki átvételi elismázsa búzát vásárolt össze mázsánként 238 forintos áron. Mindjárt megkezdte a búza árusítását is, de már 300 forintért. A rendőrség az üzérkedő és csaló Fonai István ügyét átadta az ügyészségnek. Színes és gazdag tartalmú a JELENKOR októberi száma A folyóirat októberi számát az eddig is annyiszor tapasztalt színesség és gazdagság teszi vonzóvá. Idézünk az új szám tartalmából: Selymes Ferenc fordításában IIja Ehrenburg magyar nyelven is megjelent emlékirataiból közöl részletet Gyalog a magam útján címmel. A szemelvény után Birkás Endre, Bereczky László, Simon Emil és Borsos József egy-egy elbeszélését publikálja a folyóirat 5. száma. Granasztói Pál A zenéről írott tanulmányának folytatását adja közre, Angyal Endre ausztriai útijegyzeteiben számol be útiélményeiről, tapasztalatairól. A számunkra ismeretlen vietnami költészetet Bán Ervin mutatja be. A folyóirat új számának költői: To- káts Gyula, Darázs Endre, Já- nosy István, András Endre, Kalász Márton, Arató Károly, Takács Imre, Búzás Huba és Pál József. A Dokumentum elnevezésű rovat Péter László és Pusztai József tanulmányait adja közre. A Jegyzetek írói: Fodor Ilona, Tornai József, Tüskés Tibor. Bajomi Lázár Endre és Lovász Pál. A Művészet-rovatban Z. Szabó László számol be Borsos Miklóssal folytatott beszélgetéséről, Haits Géza Martyn Ferenc Petőfi Apostolához készített illusztrációit méltatja. Borsos Miklós, Ferenczy Béni és Orosz János rajzai járulnak még hozzá a Jelenkor októberi számának tartalmi gazdagságához, színességéhez. MI A DIVAT? A »KPVDSZ kulturális napok« eseményeként divatbemutató volt szombaton este a Latinka Sándor Művelődési Házban. A színházterem széksorait elfoglaló közönség létszáma ékesen bizonyította, hogy a címben idézett kérdés egyaránt érdekel mindenkit korra és nemre való tekintet nélkül. A modelleket a Somogy megyei Kiskereskedelmi Vállalat bocsátotta rendelkezésre ízléses válogatás után, számolva azzal a ténnyel, hogy a nemrég Berlinben és Oslóban megtartott nemzetközi divatbemutató híre nem maradt véka alatt, és a közönség nagyjából már tájékozódott, milyen színek, vonalak, anyagok jelentik az idei ősz és tél folyamán a »slágert«. A változások, mint a bemutatott modellek tanúsították, és Tatár Eszter előadóművész, a divatbemutató konferansziéba is elmondotta, nem forradalmiak. Mindenesetre az öltözködésben az ésszerűség felé tereli a divathoz igazodókat. Divatosak maradnak az élre tört négerbarna mellett az ősz korábbi színei, a sárga, a rozsdabarna és e színek sötétebb árnyalatú változatai. Nem lesz rövidebb a szoknya, nem magasodik a cipők sarka, és nem hegyesednek a cipőorrok sem. Elfeledhetjük az esernyő- nagyságú kalapok divatját is, mivel mostantól kezdve a kalapok mérete a fej méreteihez idomul. Sok a kapucnis megoldású fejrevaló, és ismét divat a sálmegoldásban végződő turbán. Nagy sikert arattak a bemutatott trombita vonalú szoknyák, melyeket nevezhetünk átmenetnek a szűk és loknis szabású szoknyák között. A bemutatott komplék, kiskosztümök, prémgalléros női télikabátok, férfiöltönyök, kisesté- lyik sok tapsot kaptak, s jóllehet nem vonultatott fel a divatbemutató rendezősége fá- rosztóan sok modellt, mégis, amit láthattunk, ízelítőt adott az idei őszi és téli divatróL Nagyon kellemes meglepetést és sok derűs percet szerzett a divatbemutató közönségének a műsor is, jóllehet történt némi eltérés a plakátokon ígértektől, és nem hivatásos művészek műsora alkotta a divatbemutató »kíséretét«. Magyarázatot nem kaptunk erre a változásra, nem is firtatjuk, mi történt. Hiszen a műsor kedves volt. Jól megállta helyét a Latinfea Sándor Művelődési Ház nemrég alakult tánczenekara és két fiatal tehetséges szólistája, Csányi Anikó és Kaminszky Katalin. Ez utóbbiak az ÉDOSZ Művelődési Otthon »Ki mit tud?« pályázatán jegyezték el magukat a műkedvelő előadóművészettel. Az alig egy és negyedórás divatbemutató és a kísérőműsor sikeréhez jelentős mértékben járult hozzá Tatár Eszter szellemes, friss konferansza és két bő humorral előadott magán- ima is. L I. cÁ buksza ff icsi kis öregasszony na- gyón nagy szatyorral csoszog az utcán. Csak az ut- cán csoszog, otthon még nagyon is peckesen jár-kel, sü- rög-forog, de tudja, mi az illem: az ilyesfajta öregaszszonyok viselkedjenek korunkhoz valóan, úgy, ahogy elvárják és elképzelik ezt a fiatalok. A kicsi kis öregasz- szonyon hatalmas kendő, csak vékony orra kandikál ki belőle meg a szeme, amelyért tán fél évszázada is megvan, hogy bicskára mentek a legények, Ma egyszerűen apró ablakok, 'amelyek beengedik a fényt, megmutatják, hot kell lelépni a járdáról, hol a só, meg persze azt is, hogyan változik a maroknyi világ, amelyet végigcsoszogott már ki tudja, hányszor. Hideg van. Lehet, hogy any- nyira nem mar az idő foga, amennyire érzi, de két kendő sem pótolja ma már a vért, amely egyre sápadtabban, fáradtabban csobog végig a testben nem éppen becsületesen teljesítve feladatát. De hát sok mindent megszokik az ember, megszokja az öregséget is, annak is megvan a maga jósága, szépsége azért, még ha lassan mássza is meg a lépcsőket; még szerencse, hogy ritkán van erre szükség. Nagyon jó dolog élni, menni, enni, aprókat koccantani kis semmiségeken ... Barátnői mind magukra húzták már az örök takarót, a tüzes csikós- legények is ott rántanak már bicskát, ahol az Úr rögtön rájuk szól: — Ejnye. ■.. ejnye, fiaim, hát már a mennyekben vagytok, nem a Földön... Itt nem illik ám az ilyesmi... A kis öregasszony különben a piacon volt. Vett két kiló krumplit, nem mintha otthon nem volna, de legyen is, az ember sohase tudhatja, mi jön, mi lesz, s akkor legyen a kamrában mihez nyúlni, így tanulta még a nagyanyjától, így tanította a lányát is, fiát is... Viszi hát a két kiló krumplit meg egy kicsi húst, mellette a hatalmas buksza, azaz hogy nem is mellette, hanem pontosan mindennek a tetején, bele is pislog időnként a szatyorba, ott van-e még? — sok a rossz ember, vigyázni kell rá. Tehette volna a szatyor aljára is, de akkor meg nem látja a hopoíí hasú bukszát, és azt látni kell mindig. Pörköltet csinál... Vereslő szafton, mint apró hóbuckák meg hótól kapott rögök, úgy váltogatják majd egymást a krumpli- és húsdarabkák. Aprókat cuppogott, és a nagy tervezésben szépen bele is botlott a járda szélébe. Nem esett el, csak négykézlábra fordította a suta lendület, a szatyor el a kezéből, a szatyorból, mint iskolából szabadult legénykék, lánykák, futattak szanaszét rettenetes serényen a krumpliszemek, csak a hús ült meg magabiztos komolysággal pontosan u járda mellett. Hárman-négyen feltámogatták, egy kicsit inkább szerétéiből, meg is szidták, miért nem néz az orra elé, meg miért nem vigyáz, ilyen korban nagyobb baj lehet egy botlásból is. A szatyrát a karjára akasztották, belerakták a krumplit, mind, még az úttest másik oldaláról is visz- szahozták a legrakoncátlanabbat, aztán egy bajuszos, már emberféle ember megtapogatta a hátát: — No, mehet mamuska, de tartsa a szemét az orra előtt, mert hi eszi meg a jő husikat? ... — Nem vagyok én gyerek — dohogott magában a kis öregasszony, különösen az a »húsika« fájt neki, ö szokta ezt mondogatni unokájának, s most meg neki mondják. — Jaj, istenem, jaj, én édes jó istenem! — siholtott föl benne az ijedtség. A buksza. A buksza sehol. Nincs a szatyorban. Beletúrt a Tcrumpli közé, ott se találta. Ellopták, egészen biztosan ellopták azok az átkozottak, lehet, hogy éppen az a bajuszos, egészen biztos, hogy az vitte el. Ó. a szégyentelen, hogy nem sül ki a szeme, meglopni a szegény öregasszonyt... Micsoda világ ez, milyen cafkák az emberek... Oda a buksza, mos* már oda... 7 SI megtermett rendőr sétálgat az úttest közepén. Mintha semmi dolga nem volna az ég egyvilágon, cmk hogy így sétálgasson, hintáztassa kezében azt a gu- — Hogyne néztem^ volna, mibotot. Csizmája sarka kedveském, nettem bizony — egyenletesen kopog a kocka- ingatja a fejét a kis öregköveken, az egész ember ma- asszony, és bizonyságképpen ga a biztonság, a nyugalom és ott, a rendőr előtt is beletúr a védelem... a krumpli közé. Meg is hő— Rendőr elvtárs... jaj, köl rögtön, mert az a hamis kedves rendőr úr — sipítozik buksza, lám, ott lapul a leg-t oda a kicsi öregasszony a sarokban, mintha még hun- járda széléről, mert dehogyis cogna is. lépne le oda, ahol úgy szá- — Ez az előbb nem volt guldoznah azok a megveszett itt! — bizonygatja most már autósok, motorosok, mint a szégyenkezve, megvadult ördögök. A rend- A rendőrből kitört az ed- őr, úgy látszik, töpreng vala- dig elfojtott nevetés, és úgy min, mert nem figyel föl a harsogja telshahogva az ut- halk siránkozásra. cát, 'mintha egy jó viccet hal— Rendőr úr... kedves, lőtt volna: rendőr bácsi — mondja most — Látja-e, rosszul nézte már hangosabban, és most a meg, édesanyám... — aztán rendőr meg is fordul, oda is egy kicsit hivatalosra vált a lépeget, három lépéssel ott hangja, csak a szemében bújván a járda szélén, ö lenn, kál tovább a kuncogás. — az öregasszony fent, még így Nem kell mindjárt az embe- is le kell néznie derékba ha- reket szidni, rendes népek él- jolva... nek ma már errefelé is... — Mi baj, nénikém... ma- Tudja-e? ga szólt? Az öregasszony, mint vala— Jaj, én... de nagyon is mi ijedt madárka, felpislog a megvert engem az Isten... hatalmas rendőrre, hogy hát. j Ellopták a bukszámat, benne mit is mondjon erre az em- a his pénzemmel, az átkozot- berfia, aztán csak ennyit | tak... Mert látja, ilyen ez a motyog ... világ, amikor csak úgy meg — Jól van, no, de nagyra! lehet lopni a magamfajta sze- van... A jó pap is holttr gény öregasszonyt — s ömlik tanul — s már szedi is ló a sző mesélve, hosszasan, még bőt, az otthoni fürgeséggé a pörköltről is szót ejtve, ho- siet haza. egy kicsit boldogan, gyan is lopták el az ö drága egy kicsit szégyenkezve, mert bukszáját. megtalálta a bukszát, meg az — Hát az bizony nagy baj emberek se olyan rosszak... — felhőzteti a homlokát a A rendőr nézi még egy da~ rendőr, közben szégyenkezik rabon, amint a kis fekete foJt is egy kicsit, mert ahelyett, tipeg, tipeg bele ae vtca w>a- hogy együttérezne ezzel a H- *elenjébe aztán sétál tovább, esi öregasszonnyal, minden- Éppen úgy, mintha semmi képpen nevetni kéne. — Hát dolga nem volna az ég egyvi- aztán, nénikém, a szatyorba lógó», nézte móri Synrkó Géza Még egyszer az aktatáskásokról Megyénk egyik falujában jártam egy rég nem látott barátomnál. Az édesanyja > fogadott, fia nem volt ott> hon. Az asszony örömmel ; újságolta, hogy barátom ál- j; löst változtatott. ^ — Nem dolgozik már a fiam — lelkendezett a néni —, aktatáskával keresi a kenyerét. — mj — Fiú-e vagy lány ? Az amerikai sebészkollégium előtt a napokban elhangzott egy előadás, amelyen dr. John McLean Morris, a Yale Egyetem nőgyógyász professzora azt állította, hogy a köztünk élő férfiak ezrei valójában »nők«, viszont a nők ezrei voltaképpen »férfiak«. Ezek a Sizemélyeik, mint mondotta, mindkét nembeli sajátosságokkal rendelkeznek, és tulajdonképpen »intersze- xuálisak«. Érdekes előadásában Morris rámutatott, hogy az anyaméhben eredetileg nőneműnek induló magzat hímneművé válhat, ha az anya a terhesség alatt bármiféle hormonkezelésben részesül. Ha az anya a terhesség korai szakaszában kap hormonkezelést, a magzat nemének megváltozása valószínűbb. Hogy a megszületett gyerek neme valóban megfelel-e a magzat eredeti nemének, ez megállapítható, ha testének szinte bármely részéből vett szöveteiben ellenőrzik a kromoszómák elhelyezkedését. Ha abnormi- tást fedeznek föl, azt sebé- szetileg helyre lehet hozni, még mielőtt a kisbaba be- betöltené második életévét. Ezzel sok későbbi bajnak elejét lehet venni. Fogat fogért *... Londonban egy fogorvos kihúzta egy páciensének 29 fogát névcsere folytán beállott tévedésből. A szerencsétlen asszony csupán ellenőriztetni akarta, hogy minden foga rendben van-e, de mihelyt a fogorvos asz- szisztensnöjének bemondta a nevét, az rögtön nekilátott, hogy beadja az altató injekciókat. Mire a beteg felocsúdott, már 29 fogát kihúzták. * * * Sagan a sükefnémák intézetében Francoise Sagan, az ismert francia írónő új regényén dolgozik, amely sokkal terjedelmesebb lesz eddigi könyveinél. Hogy teljesen zavartalanul dolgozhasson, szobát béréit a párizsi süketnémák intézetében. Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Som megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTII LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, :n u. 14. Tele on 15-13, 15-11. Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon 15-16. Felelős kiadó: A SOMOGYI NÉPLAP LAPKIADÓ VÁLLALAT IGAZGATÓJA. Beküldött kéziratot, n^m őrzőnk meg, és nem adunk vnsza. rerjerzi: a RT' F.1Ö"izetheíő a Jv? i 1 i ~ ’oknál és postás», I: aél. Dlőflzetési dí.j egy hónapra 11 Ft. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár, Latinka S. u. 6.