Somogyi Néplap, 1962. augusztus (19. évfolyam, 178-203. szám)

1962-08-03 / 180. szám

A NYÁR ES A GYERMEK A CSECSEMŐ NAPOZTATASA Napoztassuk-« a csecsemőt? Sokan ezt károsnak tartják, és példákat említenek, ho­gyan fizetett rá egy-egy köny- nyelmű anya, mert néhány hónapos újszülöttjét napra vitte. A példák valóban iga­zak lehetnek, történt már baj a gondatlan napoztatással, előfordult, hogy betegséget okozott. Tehát mégse vigyük napra a csecsemőt? Féltélenül vigyük, szüksége van a nap­sugárra, éppen úgy, mint a felnőtteknek. De éppen úgy vagy még könnyebben bajt is okozhat^ mint a felnőtteknél, e természetesen már jóval ki­sebb adag megárthat. Fontos szabály, hogy hat­hetes kora előtt semmi esetre se vigyük napra a gyereket. Azután is csak fokozatosan szoktassuk hozzá, de S^ak ak­kor, ha a friss levegőt már megszokta. ‘'Először csak az arcát süsse a nap, és nem to­vább 1—2 percnél. A követ­kező alkalommal már 4—5, utána 8—10 perc lehet a na­pozás ideje. Ajánlatos fa alá, Úgynevezett félámyékba tenni a csecsemőt, és legalkalma­sabb a kora délelőtti időszak, akkor még nem túl erős a napsugár. Könnyű rugdalózó­ba- öltöztessük a napozás ide­jére. És még egy igen fontos szabály: csak teljesen, egész­séges csecsemőt vihetünk napra! KISEBB SÉRÜLÉSEK Nyáron fokozott veszélynek van kitéve a gyermek: többet játszik, szaladgál a szabad­ban, hamarabb is érheti apró sebesülés. »Ebcsont beforr“.— mondják sokszor á panaszko­dó gyermekinek, aztán kimos­sák vízzel a sebet, és ezzel el is van intézve a dolog. Leg­többször valóban rendben is van minden, semmi követkéz* ménye nem lesz az apró sé­rülésnek. De. líonnyen lehet, előfordulhat fertőzés. Hogy ezt -elkerüljük, gondosan kell eljárnunk még a legjelenték­telenebbnek látszó sérülésnél is. Kútirizben sohase mossuk a sebet. Bár ivasra elég tisz­ta, lehetnek benne gennyßel- tő kórokozók. Hypermangános vagy egyszerűen csak forralt és lehűtött vízben áztassuk ki a kisebb sebet. Ha azon­ban erősen vérzik, nem sza­bad áztatni, csak a környékét lehet megtisztítani, utána kös­sük be tiszta ruhával. Ha szálka ment a gyermek ke­zébe, igyekezzünk azonnal ki­húzni, s utána a helyét áz­tassuk ki. * Nyári kellemetlenség p- né­ha komoly bajt is okozhat — a rovarcsípés. Viszket és nyug­talanítja a gyefmeket. Ha kör­nyéke egy kissé megpirosodik, és erősen viszket* éjjelre ece­tes-vizes borogatást tehetünk rá. Ez enyhíti a viszketést, és így a szúrás helyét nem kapar­ja sl a gyermek. Komolyabb' sérüléssel ter­mészetesen legjobb azonnal orvoshoz fordulni. Ha a seb vagy ’a rovarcsípés környéke — még ha nem túl nagy Is a sérülés —- duzzadni és piro­sodni kezd, s a - gyerek nem enged hozzányúlni, minél előbb vigyük orvoshoz! Mosógépből jégszekrény Az idei nyár szűkén mérte melegét. Nagy hőség, igazi ká­nikula még alig volt. De le­het, minden nap bekö&zönthet, s akkor gondot okoz — külö­nösen alipl kisgyermek van —, hogy meg ne romoljon az étel, a tej. Falun a kút és a pince hűse jól szóljál nyáron. Városi lakásban, ahol sem ilyen természetes hűtőszek­rény, sem frigidaire vagy jég­láda nincs, nehezebb a hely­zet. Ahol azonban hozzá Tehet jutni -jéghez, ott a mosógép — ami igen sok családnak van már — jégszekrényként is használható. Kettős fala ugya­nis kitűnően szigetel. Néhány szál lécből, esetleg keretre fe­szített drótfonatból az üst bel­ső átmérőjének megfelejő nagyságú rácsot készítünk. Ezt úgy helyezzük bele a mosó­gép üstjébe, hogy annak alsó, szűkülő része tartsa fenn, vagy vékony lécekből készí­tett lábakra támaszkodjon. Mielőtt azonban elhelyeznénk a rácsot, töltsük meg jéggel az üst alját. A rácsra helyezett étel akár egy napig is friss marad, mert a leborított s még nedves ruhával is letakart mosógépben igen lassan olvad el a jég. Önműködő “Viráglocsoló Nyaralni megy az egész család. A lakásban két hétig senki sem tartózkodik. Mi le­gyen a virágokkal, a szobát díszítő szép zöldekkel? Ennyi idő alatt bizony tönkremen­nek, ha nem kapnak vizét. Szomszédot, jó barátot kell megkérni, hogy naponta vagy legalább másnaponként men­jen el megöntözni. Elkerülhet­jük a fölösleges fárasztást, ha A gyilkos „Soitenon" Á tettesek szabadlábon vannak Egy kis belgiumi városká­ban, Rocourt-ban elérkezett Susanne Vandeput asszo-v életének legszebb pillanata. Megszületett első gyermeke. — Kislány — mondta az orvos, de amikor az anj'a kér­te, hogy végre megláthassa az újszülöttet, zavartan mosoly­gott — Várnunk kell egy ki­csit. A gyermek olyan érzé­keny, gyenge, hogy egy da­tartóztatta Susanne Vandepu- tot és Casters doktort is. Ház­kutatást tartottak a lakásban, és a fürdőszobában rábukkan­tak a »Softenern« elnevezésű »■idegcsillapítóra«. Ez pedig csak nevében különbözik a nyugat-németországi »Conter­gan «-tói, amely eddig már több, mint háromezer áldoza­tot szedett. Néhány évvel ez­előtt jelent meg a piacon, és rűen átteszik székhelyüket máshová, és új nevet adnák a gyilkos készítménynek. Az első áldozat a Vandeput csa­lád volt. Egy kisgyermek orvost is. Az igazi bűnösök felelősségre vonásáról azon­ban nem szól a krónika. Sümegi Endre meghalt, az anya ölt, börtön­ben ül, és letartóztattak egy "helyezzük a cserepeket ámyé­önműködő »öntözőberende­zést« készítünk. Nem kell hoz­zá egyéb, mint befőttesüveg és néhány méter pamutfonal. Közepes méretű cseréphez literes üveget használjunk; ha kisebb a cserép, kettőt is el­lát vízzel a literes üveg. A pa­mutfonalból vágjunk 30—40 centiméteres szálakat, s egy kötegbe annyit fogjunk össze belőlük, hogy lazán körülbelül céruzavastagságú legyen. A pamutköteg egyik végét he­lyezzük a vízzel telt üvegbe (várjuk meg, amíg átnedvese­dik, és lesüllyed az üveg fene­kére), a másikat pedig kevés földdel letakarva a cserépbe, a gyökér közelébe. Máris kész, és működik az öntözőberen­dezés. A pamutfonal ugyanis, mint valami szívócső műkö­dik, és pótolja a föld nedves­ségveszteségét Vigyázzunk, ha virágjainkat egyébként napos helyen tartjuk, erre az időre kosabb részre. Így a föld to­vább tartja nedvességét, és a cserép mellé állított üvegből sem párolog el fölöslegesen sok víz. OslzI, dmat A divattervezők naptára már őszt mutat. Megjelentek — bemutatókon — az első őszi újdonságok. A derékon aluli öv, mint a kép mutatja, az őszi ruhákon . is megmaradt. Divat marad a nagy, lapos táska, s terjed, hódít a praktikus és mutatós nylonballon. ' KONYHA SAJTOS TÖLTÖTT TOJÄS MELEGEN Hozzávalók: 10 tojás, 1 zsemle, 10 deka reszelt sajt, 1 g törött bors, fél dl tejföl, fél csomó zöldpetrezselyem, 1 dkg só. Mártáshoz: 10 dkg vaj, 8 dkg liszt, 4 dl tej, 2 tojássár­gája, 1 dl tejföl, 10 dkg re­szelt sajt, 1 dkg só, 2 dkg zsemlemorzsa. Elkészítés: A tojásokat ke­ményre főzzük, lehűtjük, meg­hámozzuk, hosszában ketté­vágjuk, sárgájukat átpasszf- rozzuk. Megsózzuk, törött borssal és apróra vágott zöld­petrezselyemmel ízesítjük. Hoz­záadjuk a reszelt sajtot, egy kevés tejfölt, és jól elkever-, jük. A tojásfehérjét csillag­csővel nyomózsákba téve ezzel a masszával megtöltjük. Köz* ben a vajból, lisztből, tejjel fölengedve mártást készítünk, hozzáadjuk a tejfölt, a reszelt sajtot és a tojássárgáját. Meg­sózva, kevés törött borssal íze­sítve jól elkeverjük, és végül hozzáadjuk a tojásfehérjékből jó keményre felvert habot. Ézután megfelelő nagyságú tű2álló tálat (ennek híján egy zománcozott kis tepsit) vajjal kikenünk, az aljára egy ke­vés mártást terítünk széjjel, erre rárakjuk a megtöltött tojásokat. Végül a tetejét be­vonjuk a mártással, hogy min­denütt érje, megszórjuk re­szelt sajttal és átszitált zsem­lemorzsával; olvasztott váljál meglocsoljuk, aztán ropogósra sütjük. Azonnal forrón tálal­juk. rabig még üvegbúrában kell maradnia.:. Susanne Vandeput egy ideig nem gyanakodott. Telt-múlt az idő, s egyre idegesebben követelte gyermekét. Végül az orvosok már nem tudták meg­tagadni a kérését. Elvezették az asszonyt egy hatalmas te­rembe, ahol sok-sok apró égyacskában síró, kiabáló ap­róságok < feküdtek. Valahol középen ott volt az övé is. Némán, csöndben feküdt. Kö­zelebb léptek, és feltárult a tragikus látvány. A kisgyer­meknek hiányzott mindkét karja. Csak apró csonkok nőt­tek a váll környékén. Az anya elájult. Visszavitték a szobájába, s ezután követke­zett a tragédia folytatása . .. Vandeput asszony először tanácskozott az orvosokkal. Sajnos, a vélemény egyértel­mű volt; a kislány még mű­karokat sem kaphat, mert a vállcsonkok túl rövidek. Az asszony ekkoo* úgy tett, mint­ha belenyugodott volna a megváltoztathatatlanba. De titokban már eldöntötte: in­kább megöli a gyermeket, mintsem nyomorékon éljen. Hazatért a kórházból, és a tervbe beavatta háziorvosát, dr. Jacues Casterst. Az haj­landónak mutatkozott, hogy a megfelelő altatószert beszerez­ze. Ezt mézzel keverték ösz- sze. A kislány néhány perc múlva meghalt. Hamarosan kiderült minden. Az orvosi vizsgálat során megtalálták a gyermek testé­ben a mérget, a rendőrség le­íiv.e a bizonyíték: A kar nélküli gyermek a »Softe- non« áldozata. az »élelmes« cég úgy hirdet­te, hogy könnyíti a terhessé­get, különösen azoknak ajánl­ják, akik első gyermeküket várják. Nyugat-Németország- ban neves, elismert orvosok állapították meg,, hogy ami­óta ez a szer fogalomban van, ugrásszerűen megnőtt a torz­szülöttek száma. A »Conter- gan«-t kivonták a forgalom­ból. Nyilván ezután döntöt­tek úgy a gyógyszergyár pénz­ügyi irányítói, hogy egysze­SlPfcüMftflETE'fEtf Apróhirdetések ára: hétköznap szavanként l,— Ft, vasát* éa ünnepnap 2.— Ft. Az első szó két szónak számít. Legkisebb hkdetés 10- Ft. Hirdetéseket felvesz a Somogyi Néplap Lap­kiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. sz. Telefon 15-16. A hirdető felek postán is feladhatják és telefonon is be­mondhatlak hirdetéseiket. Kaposváriak, figyelem! Egyszo­bás, melegvize.'), utcai, komfortos, (nagyméretű lakást adok Buda­pesten kaposvári kétszobás, össz­komfortosért. Központi fűtéses, butángáz vagy telefonos előnyben. Budapest, XIII., Üj-Lipótváros, Kárpát utca 7/b, n. em. 7., Tpth Gábor. (42437) Géplakatos és autószerelő közép­fokú jogosítvánnyal 12 éves gya­korlattal elhelyezkedne kocsira vagy műhelybe, vidékre is. Lakás szükséges. Cím a kiadóban. (814) Gépészkovács harmincéves gaz­dasági gyakorlattal elhelyezkedne. Mindennemű vízvezeték javítását, önitató javítását, szerelését válla­lom. Ajánlatokat 42438. számra a Magyar Hirdetőbe. (42438) Beköltözhető házrész eladó. Kar posvár, Engels utca . 3. (a Béke Szállóval szemben). Érdeklődni az udvarban. (42440) Idősebb házaspár vagy magános nő gondozását vállalnám szoba- konyhás lakásért. Cím 2905. szá­Rövid hangversenyzongora eladó Leng3^eltóti, Sztálin u. 4. _____ (817) J ókarban levő «mély hintó ol­csón eladó. Hetes, plébánia. (815), Beköltözhetően eladó 2 szobás,, konyhás, éléskamrás liáz 580 négy­szögöl telekkel, istállóval, nyári konyhával. Kaposvár, Máté, Domb u. 18.________ (809J E ladó IZS motorkerékpár oldal* kocsival. Kaposvár, Ady E. u. 25i sz.. Tóth. _______■_____•______(810> G erendának és oszlopnak valí> akácrönk' eladó. Kaposvár, Széche­nyi tér 5., Pető. Érdeklődni l óra­tóL ____________ _(42420) E ladó 5x4 m-es csíkos ponyva. Kaposvár, Látijika Sándor utca 3., Farkas._________ (820) S zentjakabon (Vár-hegven) el­adó 1000 négyszögöl szőlő lakható szobával és fölszerelt présházzal. Cím a kiadóban. (802) Jókarban levő 125 ccm-es szürke tankos motor és húzható szalag­fűrész eladó. Rózsa József, Sertiogy­fajsz.____________________________(2904) Balatont enyvesen 200 négyszög- öles vízparti telek 8500 Ft-ért eladó. Érdeklődni lehet minden vasár­nap: Balatonfenyves, VT. szakasz, FŐ utca, 90. ______________________(823) ' Tűzifa, épületfa, stukatúrdeszka, léc kapható Gyirnesi fakereskedő- nél, Kaposvár, Sallay u. 3. ~ (825) Fonvód-Bélatelepen a Sirály fö­lött szép nyaraló eladó. Érdeklőd­ni: Bélatelep, Lenin u. 4., Szént- páli.____________________________(826) K aposváron Szegfű u. 13. számú ház beköltözhetően eladó. Megte­kinthető du. 16 órától._________(822) K aposváron, Dimitrov utca vé­gén házhely * eladó, ezenkívül Fo- nyód'Ugeten villatelek is. Érdeklőd- ni: Kaposvár. Kárpát utca 7. (42428) Kilenc köbméter fehér laba^ati kő építéshez sürgősen eladó. Sió­fok, Mátyás király u. 41. (22072) Egy piros Danuvia motorkerék­pár eladó. Kaposvár, Kegyalja u. 36. _____________ (42451) 3 2 kalapácsos daráló, 12 HP vil­lanymotor eladó. Kaposvár, Sziget- vári utca _26.L_Csapó. (42452) Egy féderes szikvizeskocsi, szik- vizesüvegek és egy keveset hasz­nált fehér zománcozott kályha el­adó. Cím 42439. szómon a Magyar Hirdetőben.____________________(42439) 2 30-es Jawa kifogástalan állapot­ban eladó. Baiatonlelle, Kossuth L. U. 48., CSUtOr. (42446) Fajtatiszta belga nyulak, dajka anyák, süldők, ketrecek eladók. Kaposvár, Szántó Imre utca 32.. Takács.________________________(42453) É pítésből maradt 70 fm léc, 19 db kúpcserép, 150 db falcos cserép, 500 db hazai cserép és 2 db 100x60- as kétszámyas ablak eladó. Ka­posvár, Szigetvári utca 136. (42447) Egy festett használt hálószoba­bútor, egy lemezjátszó olcsón el­adó Kaposvár, Széchenyi tér 3. alatt, Boncz asztalosnál.______(42442) Gyár utca 10. számú ház beköl­tözhetően eladó. Érdeklődni: Ka­posvár, Cukorgyár-köz 6. sz., Szeidler. (42445) Az £. m. 44. sz. All. Építőipari Vállalat (Bp., V., Kossuth L. tél 13—15.) budapesti munkahelyekre azonnali belépésre fölvesz kubiko­sokat vegyes munkára, kőművese­ket, ácsokat és állványozókat. Ta­nácsigazolás és munkaruha szük­séges Munkásszállást biztosítunk, (2826) Képesítéssel rendelkező leíró­könyvelőt keres a Dél-balatoni Mg. Termelőszövetkezet, Balatonszent- györgy. Érettségizettek előnyben. (2898) Technikumi végzettséggel, egy­éves nagyüzemi gyakorlattal bri­gádvezetőnek vagy agronómusnak elhelyezkednék azonnalra. Címeket 816-os számra a kiadóba kérek. (816) A Kaposvári Textilművek fölvesz 15. életévüket betöltött, általános iskolai végzettséggel rendelkező, kaposvári lakosú lányokat fonó­ipari tanulónak. Jelentkezés na­ponta 8—14 óráig az üzem munka­ügyi osztályán. (42285) mon a kiadóhivatalban. (2905) A zákányi földművesszövetkezet szentmihólyhegyi egyszemélyes ve­gyesboltjába szakképzett boltveze­tőt keres. Forgalom havi 60 000 fo­rint. Fizetés jutalékos. Vas- és mű­szála boltjába szakképzett boltve­zetőt keres. Készlet 500 000 Ft (eset­leg egyszemélyes besegítő család­taggal is megoldható). Erkölcsi bi­zonyítvány mindkét * esetben szük­séges. Fölvétel esetén útiköltsé­get térítünk. Telefon: Gyékényes 207. (4335) Nagy gyakorlattal rendelkező üzemi villanyszerelőket felveszünk állandó munkára. Cím 42455. szá­mon a Magyar Hirdetőben. (42455) iniüimi Idősebb házaspárt lakásért el­tartanék. Cím 42450-es szám.on a Magyar Hirdetőben. (42450) Két férfi részére ágy kiadó. Ka­posvár, Bajcsy-Zs. utca 72. (42444) HIRDESSEN A o m o> G V B ÉPLAPBAN

Next

/
Thumbnails
Contents