Somogyi Néplap, 1962. június (19. évfolyam, 152-177. szám)
1962-07-22 / 170. szám
SOMOGYI NÉPtAP 6 Vasárnap, 1968. jfitfos tt. A Szovjetunió nyerte a férfi tőrcsapat világbajnokságot, Magyarország második Váratlan fordulatokban bővelkedett a Buenos Aires-i vívó világ- bajnokság pénteki versenynapja — különösen a férfi tőrcsapátok küzdelmében. Az eredeti kiírás az volt, hogy £ négy közé jutott legjobb együttes — tehát a Szovjetunió, Magyarország, Franciaország és Lengyelország — egyenes kieséssel dönti el a továbbiak folyamán az l—i. hely sorsát. A lebonyolítási forma ezzel szemben — minden bizonnyal a direc- toire technique döntésére — megváltozott A négy csapat az esti órákban további körmérkőzések alapján — miután délelőtt már megvolt, a szovjet—francia és a magyar—lengyel találkozó — küzdött az elsőségért. A második akadályt a szovjet csapat vette jobban, 9:7 arányban legyőzte Lengyelországot, Magyar- ország viszont — meglepetésre — 10:6 arányú vereSegot szenvedett FranciaországtóL A mérkőzés kimenetelében az volt a döntő, hogy Szabó mind a négy csörtéjét elvesztette. A hat magyar győzelmet Pgcséry, Kamuti J. és Kamut! L. szerezte. Nagy tűzdelem Tárható a mai labdarúgó osztályozó döntőn A megyei I. osztályba jutásért í£ölyó labdarúgó osztályozok két csoportgyőztese, Kadarkút és a Gyékényesi VSK csapata lázasan készült a döntő mai első fordulójára. Most a gyékényesiek játszanak otthonukban, s igyekeznek olyan előnyre szert tenni, hogy a •következő heti kadarkúti visszavágón elégséges legyen. Ez sikerül-e, nerft tudni. Az idei osztályozókon talán Kadarkút szerepelt látszólag jobban. Mindössze egy pontot vesztett és a gólaránya kitűnő volt. A gyékény esiek egy vereséget is szenvedtek és valamivel jobb gólarányukkal kerültek az első helyre. Ez azonban nem jelent semmit, mert utólag megállapíthatjuk, hogy az ő csoportjukban kiegyensúlyozottabbak voltak az erőviszonyok. Tavaly szintén az osztályozókon találkozott a két csapat,, akkor Kadarkút 3:0-ra győzött. Azóta azonban javult a vasutas csápját. lés Több idősebb, tapasztalt játékos mellett tehetséges fiatalokból áll az együttes. Velük szemben a ka- darkútiak sikeresen összekovácsolt, csupa fiatalokból álló csapattal veszik fel a küzdelmet. Egy óvás is született az osztá- lyozókkal kapcsolatban. Ezt a ba- latonbogláriak nyújtották be azzal, hogy Nagytoldipuszta csapatában egy játékos jogosulatlanul szerepelt Kadarkút ellen. Kérték, hogy a SLASZ semmisítse meg a mérkőzésen elért 13:0-ás eredményt és a két pontot 0:0 gólaránnyal igazolja Kadarkút javára. Ebben az esetben Balatonboglár jutott volna tovább. A fegyelmi bizottság megvizsgálta az ügyet, s megállapította, hogy az illető játékos valóban igazolatlanul szerepelt. Mivel azonban a győztes csapat, Kadarkút nem vétett a szabályok ellen, a mérkőzést a pályán elért eredménnyel igazolta. LABDARÚGÓ NYÄRI KUPA SIÓFOKI JÁRÁS I. csoport: Ádánd—Ságvár 8:0. Kőolaj—Balatonszabadi 3:6. Balatonújhely—Balatonkiliti 3:1. II. csoport: Balatoni öld vár—Kerefei 2:2. Teleki—Kötcse 4:1. Bálványos—Kőröshegy 2:4. Balatonszárszó—B.-szer^es n. 3:0. Az ALTALANOS HÁZTARTÁSI BIZTOSfTÄS otthona teljes anyagi biztonságát jelenti. Kevés pénzért sokféle kár esetére nyújt védelmet. Egyszobás (hallos) lakás havi biztosítási díja 20 Ft, kétszobás (hallos) lakásé 25 Ft. Budapesten a biztosítást a házfelügyyeiő útján is megkötheti. Állami biztosító A továbbiak során az első hely végeredményben a Szovjetunió— Magyarország találkozón dőlt el. Az eredmény 8:8 arányú döntetlen volt. 66:60-as jobb találatarányával azonban a magyar csapat szerezffe meg a győzelmet. Végső fokon azonban ez kevésnek bizonyult az elsőség megszerzéséhez, mivel a 4 pontos_ Szovjetunió és Magyarország között az egyéni győzelmek döntöttek. A Szovjetunió 27 egyéni győzelmet aratott, s ezzel harmadízben szerezte meg a világbajnoki címet. Magyarország mérlegén 24 egyéni győzelem szerepelt, ez a második helyet, az ezüstérmet jelentette. A harmadik hely sorsa Lengyelország és Franciaország között dőlt el. Lengyelország 10:6- ra győzött, és a két ország válogatottja között is az egyéni győzelem volt a döntő, mivel mindkettőnek két-kéfc pontja volt. Lengyelország lett a harmadik 26 egyéni győzelemmel, Franciaország pedig a negyedik 22 egyéni győzelemmel. HÍREK A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság Ne várjon szeptemberig! Kézben és háton hordható bőr iskolatáskák nagy választékban már most kaphatók a papírboltokban. (18999) GABONASZÁRÍTÁSHOZ rr* r Cr í*női es feni munkaerőt AZONNAL FÖLVESZÜNK. Jefentkezés NOSTRÁNÁL. (42 $29) tájékoztatása szerint a 29-ik játékhétre, nem végleges megállapítás szerint 4 443 108 darab lottószelvény érkezett be. Öt találat nem volt Négy találatot 53 fogadó ért el, nyereményük egyenként 62 874 forint. Három találatot 3922 fogadó ért el, nyereményük egyenként 424 forint. Két találatot 109 146 fogadó ért el, nyereményük egyenként 15 forint 20 fillér. (MTI) — Petőházi Gábor földművelésügyi miniszter-helyettes tegnap meglátogatta a Balaton újhelyi Állami Gazdaságban a Geisler Eta ifjúsági építő tábor lakóit. A miniszterhelyettes megtekintette a fiatalok munkáját, beszélgetett a tábor vezetőivel és lakóival. — Köztudomású, hogy a háton viselhető iskolatáska fiatal gyermekek számára egészségesebb, mint az egyoldalú terhelést adó kézitáska. E gondot az újfajta, nagy választékban minden papír- és írószerboltban kapható, tartós kézi fogóval és hátszijjal egyaránt felszerelt iskolatáskák egy csapásra megszüntetik. Egyenes háttal, egészséges testtartással viselik az első éves általános iskolások a háton is hordható bőr aktatáskákat. (19000) <=“> A KPM Autóközlekedési Tanintézete középfokú gépjárművezetői tanfolyamot indít. Jelentkezni lehet Kaposvár, Ady E. u. Z. sz., XL em. 40. sz. helyiségben naponta 9—12 óráig. (2883) Nagyatádi E pille ttatarozó Ktsz Építésztechnikust keres felvételre. Megfelelő kezdő fiatal is. (42327) GYÁSZJELENTÉS A Kaposvári Városi Tanács V. B. és a tanács dolgozói fájdalommal tudatják, hogy NEMETH FERENC tanácsi dolgozó 1962. július 21-én tragikus körülmények között elhunyt. Városi Tanács V. B. — A DÉL-SOMOGYI HALGAZDASÁG MIKEI HALASTAVAIN a napokban tartották a nyári halászatot. A zsákmány megfelelt <j várakozásnak: mintegy ötven mázsát fogtak ki; ezt belföldi fogyasztásra szállították. — HÉVÍZRE, FONYÓDRA ES A MEZÖGAZDASÄGI kiállításra utazhatnak aratás után a kutasí tsz-gazűák. A szövetkezet egyik legutóbbi vezetőségi ülésén döntöttek arról, hogy az útiköltséget a szociális-kulturális alapból fedezik. — KORSZERŰSÍTIK A FÜREDI UTCAI ÓVODÁT. A szolgálati lakás építése 'már fólyamktban vám. — HATTAGÜ ÉPÍTŐIPARI KÜLDÖTTSÉGET látott vendégül a Német Demokratikus Köztársaságból az Építők Szakszervezetének Megyei Bizottsága pénteken. A küldöttség tagjai megtekintették a kaposvári SZMT-székházat, a város jelentősebb építkezés_eit, több üzletet, és ellátogattak néhány mezőgazdasági üzembe is. —* A Salgótarjáni Bányász NB I-es labdarúgócsapata ma délután fél 5 órakor barátságos mérkőzést játszik a K. Kinizsivel a cukorgyári pályán. Előtte előmérkőzés lesz. (x) Időj árásjelentés Várható időjárás vasárnap estig: Nyugat felől érkező fel- hőátvoniilások, több helyen, északon és nyugaton záporeső, zivatar. Megélénkülő észak- nyugatira forduló szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet keleten 28—31, nyugaton 24—28 fok között. (MTI) mŰUGLŐDéS m Ü SZÓRAKOZÁS VASÁRNAP CSIKY GERGELY SZÍNHÁZ! 20 órakor: Sávoly SZERESS BELÉM. VÖRÖS CSILLAG FILMSZÍNHÁZ NE FOGADJ EL ÉDESSÉ* GET IDEGENTŐL. Csak ti éven felülieknek. Előadások kezdete: 3, 5, 7, 5 árakor. (Július 22-ig.) De. fél 1-ig folytatólagos híradóműsor: Kis kanál, Avasi lakodalom. Peti és a tükör, Fel kel a nap a faluban. SZABAD IFJÜSAG FILMSZÍNHÁZ A NAGY ÉRETTSÉGI. H] éven alul nem ajánlott Előadások kezdete: 3, 5, 7, 9 órakor. (Július 22-ig.) De. fél 10 és 11 órakor irat* tiné: Bambi, Az elvarázsolt hetv cég. LATINRA SÁNDOR MŰVELŐDÉSI HÁZ Július 22, vasárnap de. 10 6. SPORTOLJ VELÜNK című sportfilm-összeállítás. Du. fél 4, fél 6 és fél 8 órai kezdettel BABETTE HÁBORÜBA MEGY. (Színes, szélesvásznú francia film.) DÓZSA KERTMOZI APÁT KERESÜNK. Előadás kezdete: fél 9 órai kor. BARTÓK BÉLA KERTMOZI GYASZJELENTES Fájdalommal tudatjuk, hogy I BODROGI ERNŐ 1962. július hó 20-án 64 éves korában elhunyt. Temetése július 23-án du. 2 órakor lesz | a Keleti temetőben. (4310) Gyászoló család. GYÁSZJELENTÉS Az MSZMP Kaposvári Járási Bizottsága fájdalommal tudatja, hogy INHOFF JÓZSEF elvtárs életének 42-ik évében hosszú szenvedés után július 20-án elhunyt. Temetése 1962. július 23-án 13 órakor lesz a Keleti temetőben. Inhoff elvtársat a párt saját halottjának tekinti. Harcodat tovább visszük, emléked megőrizzük. (4312) MSZMP Járási Pártbizottsága. MAMLOCK PROFESSZOR. Előadás kezdete: fél 9 órakor,; HÉTFŐ VÖRÖS CSILLAG FILMSZÍNHÁZ SZERELMI LEVELEZÉS; 10 éven alul nem ajánlott. Előadások kezdete: 5, 7, 9 órakor. (Július 25-ig.) SZABAD IFJÚSÁG FILMSZÍNHÁZ NEM ÉR A NEVEM. Korhatár nélkül. Előadások kezdete: 4, 6, 3 órakor. (Július 25-ig.) BALATONI MŰSORK/M *UZ SZABADTÉRI SZÍNPADOK MŰSORA BALATONSZENTGYÖRGY Július 22-én 20 órakor a Csiky Gergely Színház vendégjátéka: A TIZENEGYEDIK PARANCSOLAT. SIÖFOK Július 23-án az Állami Népi Együttes vendégjátéka: MAGYAR- NÖTA-EST. BALATONI MOZIK * MŰSORA A SOMOGY MEGYEI IPARCIKK KISKERESKEDELMI VÁLLALAT július 21-től 29-ig a Béke Szálló nagytermében modern bútorkiállításí rendez. Nyitva minden nap délelőtt 9-től 19 óráig. A kiállítás bútorai megvásárolhatók. Bútorokban nagy választék a Május 1. utcai bútorboltban. LSJ (42313) APftOKIMETETElf ADAS-VÉTE Kétlakásos családi ház beköltözhetően, egy mázsa és egy kukoricamorzsoló eladók. Kaposvár, Gorkij u. 6L (772) közmű Budán beköltözhető, közműves családi ház 475 n-öl telekkel sürgősen eladó. Cím: Barát, Budapest, xn., Pinty u. 4/b. (777) Eladó piros Danuvia motorkerékpár kitűnő állapotban. Érdeklődni: Csurgón, Kossuth u. 32., Kollern^. (4307) Eladó 14 fejőskecske, egyenként is. Csököly, Rákóczi u. 54. (782) Szigetváron Rózsa F. u. 12. számú új kertes, kétszobás OTP-s ház beköltözhetően eladó. Esetleg részletfizetésre is. Polecsák Gyö-rgyné. (783) Generálozott, dukkozott Renault eladó. Balatonszemes, Állami Biztosító üdülője, Foganasi. (2881) Házépítők figyelmébe! Vörös építőkő korlátlan mennyiségben azonnali szállításra kapható. Uzsai Kőbánya balatonrendesi üzeme. Megrendelhető a legközelebbi TtTZEP- nél, tonnánként 39,90 Ft, vagonba rakva. (46404) Pécsi vagy balatoni beköltözhető kertes, összkomfortos házat vennék. Cím 41980-as számra hirdetőbe. (42288) Simca Aronde személygépkocsi eladó jó állapotban. Veszprém. Balaton, utca 13. Tel. 17-62. (12122) Magasföldszinti kétszobás, összkomfortos családi ház beköltözhetően eladó. Kaposvár, Kisgát u. 28. (42278) i Jó állapotban levő fehér, mély ] gyermekkocsi eladó. Kaposvár, ! Zrínyi u. 2. _____________(42301) Z amárdi-felsőn Knézich u. 33. télen is lakható, vízvezetéke», fürdőszobás, 3 szobás villa eladó, megosztva is. Érdeklődni: helyszínen. Bpest, V., Október 6. u. 19. Ru- bovszky. (8791) Beköltözhetős éggel eladó egyszobás, előszobás, konyhás házrész. Kaposvár, Hunyadi János u. 57. (42315) Jókarban levő modem festett háló olcsón eladó. Kaposvár, Dózsa György u. 8. (42316) Balatonfenyvesi állomástól 2 percre szoba, előszoba, konyhás villarész eladó, vagy elcserélném Fonyódtól Balatonlelléig. 4Z314-es számon a hirdetőben. (42314) Egy családi ház, két szoba, két konyha, kamra, külön bejárattal, gazdasági épületekkel, kerttel, 3~00 n-öl szőlő, 1300 n-öl telekkel az idei szőlőterméssel együtt sürgősen eladó. Kapós-újlak, Hunyadi János u. 15. (42320) Egy szobából, előszobából, konyhából, kamrából álló, saroktelken épült családi ház beköltözhetően eladó. Kaposvár, Hámán Kató u. 8. (II. Iszák.) (42328) Közepes vagy nagyobb korszerű méhészetet vennék. Mernye Zoltán. Lábod. (786) Társasház építéséhez társat keresek. Érdeklődni 23-52-es telefonon. (784) Ciklopkő, első osztályú, ismét kapható, azonnal szállítható. Megrendeléseket felveszünk. TÜZÉP- telep. Kaposvár, Május 1. u. 84. sz. alatt. (42330) Egyszobás, összkomfortos belvárosi II. emeleti modern lakásomat elcserélném kétszoba-összkomíor- tosra, megegyezéssel. Cím 42319-os számon a hirdetőben. (42319) A Balatonnagybereki Állami Gazdaság építőipari norma és bér- számfejtésben gyakorlott egy-egy fő munkaerőt keres balatonfenyvesi központtal, a gazdaság egész területére lói terjedő munkavégzéssel. Jelentkezés a gazdaság központjának beruházási csoportjánál személyesen vagy írásban. írásbeli jelentkezésnél előző munkahely feltüntetése szükséges. Útiköltséget csak megállapodás esetén térítünk. Lakást csak munkásszálláson tudunk biztosítani. (2882) Adminisztrációban jártas, önálló munkakör ellátására alkalmas gép- és gyorsírót keresünk. Ajánlatokat levélben 2873-as számra a kiadóba kérünk. (2873) Zsákoló munkára erős fizikumú férfi munkaerőt felveszünk. Nagymalom. (785) Az É. M. 44. sz. All. Építőipari Vállalat (Bp., V., Kossuth L. tél 13—15.) budapesti munkahelyekre azonnali belépésre fölvesz kubikosokat vegyes munkára. Tanácsiga- Kolas és munkaruha szükséges Munkásszállást biztosítunk. (2826 250 ezer forgalmú, 700 ezer kész- letü 3 személyes vegyes iparcikkboltba Somogysárdra gyakorlattal rendelkező boltvezetőt alkalmazunk. Erkölcsi bizonyítvány szükséges. Jelentkezés írásban vagy személyesen az ig. elnöknél, Fmsz, Somogysárd. Fizetés havi 1380 plusz jutalék. Útiköltséget felvétel esetén térítünk. Földművesszövetkezet, Somogysárd. (42318) Július 22-én: BALATONBOGLÄK Milady bosszúja. BALATONFÖLDVÄR Na fogadj el édességet idegentől. BALATONFENYVES Kísértetkastély Spessartban. BALATONLELLE Fedett kert: A kétéltű ember. Park (szélesvásznú): A három testőr. BALATONSZÁRSZÓ Terem: Nevessünk. BALATONSZEMES Kert (szélesvásznú): A három testőr. FONYÖD Terem: Éjszakai vonat. Kert (szélesvásznú): Carmen JoSIÖFOK Terem: Két szoba összkomfort. Kert: A világ minden aranya. ZAMARD1 Kert: A világ minden aranya. Szentgáloskéri Zöldmező Mg. Tsz j felvesz univerzális gépszerelőt. Je- i lentkezés a tsz-irodán. (2878) A Kaposvári Textilművek fölvesz j 15. életévüket betöltött, általános iskolai végzettséggel rendelkező, j kaposvári lakosú lányokat fonó- j ipari tanulónak. Jelentkezés naponta 8—14 óráig az üzem munka-j ’ ....... Július 23-án: BALATONBOGLÁR A kétéltű ember. BALATONFÖLDVAR Milady bosszúja. BALATONFENYVES Az énekesnő hazatér. BALATONLELLE Fedett kert: Ferrara hosszú éjszakája. Park (szélesvásznú): A világ minden aranya. BALATONSZARSZÖ Terem: Ne fogadj e! édességét idegentől. BALATONSZEMES Kert (szélesvásznú): Ne. sünk. FONYÓD Kert (szélesvásznú): Amíg h >map lesz. SIÓFOK Terem: A nagy érettségi. Kert: Spessarii fogadó. ZAAíARDl Kert; Carmen Jones.