Somogyi Néplap, 1962. május (19. évfolyam, 101-125. szám)

1962-05-06 / 104. szám

Vasárnap, 1962. május 8. 3 SOMOGYI NCPUtf NEMZETKÖZI SZEMLE Ellentétek Sttiénban - megértés Párizsban „Heg'önénf az első közős szov­jet—amerikai út a világűrbe” — legalábbis ezt írja néhány nyugati lap az Egye­sült Államokban vendégeskedő Tyitov őrnagy tréfás megjegyzését idézve. A kettes számú szovjet űrpilóta csütörtökön mondta ezeket Washingtonban, amikor kollégájával, Glenn- nel kiszállt a felvonóból, amely felvitte őket George Washington 170 méter magas emlék­művének tetejére, s onnan gyönyörködtek a szép kilátásban. S ha a 170 méteres magasság még nagyon messze van a csillagoktól, azért Tyitov ameri­kai látogatása megmutatta, hogy vannak lehe­tőségek a szovjet—amerikai együttműködésre az űrkutatás fejlesztésében. Ilyen reményeket táplál az emberiség nagy többsége. Egyelőre azonban washingtoni részről egészen más cse­lekedeteket láthatott a világ. A hét végén sor került a negyedik amerikai légiköri atomrob- bantásra, és az USA hivatalosan is bejelen­tette, hogy a nukleáris kísérleteket ki akarja terjeszteni a világűrre. Ez bizony ellentétben áll azokkal a megnyilatkozásokkal, amelyek Tyitov washingtoni fogadtatása idején elhang­zottak. A világ nagy felháborodással fogadta az amerikai robbantásokról és a kísérletek továb­bi kiterjesztésének tervéről szóló híreket. A múlt hét nagyszabású tiltakozásokkal és tün­tetésekkel kezdődött, s ez a hullám a hét vé­géig sem hagyott alább. A nemzetközi közvé­leménynek minden oka megvan arra, hogy erőteljesebben fölemelje szavát Nemcsak a karácsony-szigeti robbantások döreje zavarja a világ békéjét, hanem a hidegháborús politi­ka más, kevésbé zajos, de szembeötlő meg­nyilvánulásai is. A hét végén ült ossz* a NATO-kül- figyminiszterek értekezlete Athénban. A ta­nácskozásnak már az eleje is arról tanúsko­dott hogy nem valami építő szándékú eszme­csere folyik a görög fővárosban. Stikker NA- TO-főtitkár kijelentette: szó sem lehet arról, hogy az atlanti paktum és a varsói szeződés országai megnemtámadási szerződést kössenek. Az athéni tanácskozás két nyugatnémet részvevője: Schröder külügyminiszter és Strauss hadügyminiszter nyilván megelégedés­sel nyugtázta ezt a harcias kinyilatkoztatást hiszen Bonn a legnagyobb ellenzője ennek a tervnek. De ez vajmi kevés vigaszt hozott ne­kik egy másik nyugatnémet törekvés kudar­cáért Athénban ugyanis bealkonyodott azok­nak a bonni reményeknek, hogy a NATO ke­retében sikerül egyhamar atomfegyverekhez jutniuk, vagy legalább beleszólást nyerniük az amerikai atomerő felhasználásába. Adenauerék már évek óta nagy buzgalom­mal igyekeztek valóra váltani terveiket. Elő­ször azzal az igénnyel léptek föl, hogy önálló atomhadsereget hozzanak létre. Később, ami­kor ez az igyekezet kudarcot vallott, a »hátsó kapun« kerestek bebocsátást az »atomklubba«. Arra próbálták rábírni amerikai szövetsége­süket, hogy hozzanak létre közös atomhadosz­tályokat a NATO-ban, s természetesen ebben a nyugatnémet erők is vegyenek részt. Az athéni konferenciát megelőző időszakban ezek a vérmes remények odáig zsugorodtak, hogy az USA ossza meg az Európában levő atom­fegyvereinek felhasználási jogát a NATO-«zö- vetségesekked, vagyis közösen döntsenek ezek esetleges bevetéséről vagy mozgatásáról. Athénban még erre a »minimális« bonni kö­vetelése is udvarias, de elutasító választ kap­tak Straussék. Rusk amerikai külügyminiszter közölte: kormánya csupán arra hajlandó, hogy informálja szövetségeseit az európai területen levő atomfegyverek számáról és helyéről. Az amerikai—nyugatnémet viszony tehát a múlt héten korántsem melegedett fel. Annál kevésbé, mert Washington »szürke ven­dége«, von Brentano volt bonni külügyminisz­ter üres tarsollyal és eléggé lógó orral jött el Kennedytől. Értésére adták, hogy az USA ne­heztel Bonnra, amiért bizalmatlanságot szított Amerikával szemben a német kérdésről foly­tatott szovjet—amerikai puhatolózó tárgyalá­sok kapcsán. Washington nem hajlandó ebben a kérdésben kizárólag a bonni merev és hajt­hatatlan álláspontra támaszkodni, hanem fi­gyelembe veszi a többi szövetséges vélemé­nyét is. Adenaueréknak hiúságuk legyezgetésére nem marad más hátra, mint egyelőre De Gaulle felé közeledni, akinél messzemenő meg­értésre talál makacs politikájuk. A- nyugatné­met lapok most nagy dobbal hirdetik, milyen »történelmi jelentősége« van Adenauer küszö­bönálló párizsi látogatásának. Valójában e te­kintetben sincs könnyű dolga a kancellárnak, hiszen az úgynevezett Európai Közös Piac ellentéteinek összekuszált szálait kell kibogoz­nia Párizsban. Ez az egyik legfőbb célja láto­gatásának, hiszen külpolitikai téren alig van már mit tisztáznia a francia elnökkel, nézeteik eddig is eléggé azonosak voltaik. S ha a NATO gerincének mostani politikai ál­láspontja ámyalatilag egy kissé eltér is a bann —párizsi szárny véleményétől, azért a világ korántsem nézhet nyugodtan azokra a hideg- háborús törekvésekre, amelyeket végered­ményben egységesen képviselnek. A múlt hét eseményei — az amerikai atomrobbantások, az athéni tanácskozás, az algériai véres napok, a genfi leszerelési értekezleten megnyilvánuló nyugati akadékoskodás — arról tanúskodnak, hogy nagyon sok akadályt kell még leküzdeni a tartós béke felé vezető úton. A hét mérlegének másik oldalán viszont ott találjuk a biztató fejleményeket: a haladó közvélemény bátor kiállását, a szo­cialista országok erejének növekedését, a má­jus elsejei nagy demonstrációkat, amelyek megmutatták, hogy az emberiség eltökélten síkraszáll a nemzetközi politika békés kibon­takozásáért. A nagybajomi Zöldmező Te rmelőszövctkezet 140 holdon termel vegyszerezett „ ricát. A vetés előtt gondosan kipermetezték a Hungazin gyomirtó vegyszert. Május 14.: kezdődik az érettségi... A középiskolák negyedik év-] folyamaiban rövidesen meg­kezdődnek az év végi össze-1 foglalók, majd május közepén az írásbeli érettségi vizsgák. Az előkészületekről, a vizs­gák módszeréről, a korábbiak­hoz képest bevezetett változá­sokról az illetékesek tájékoz­tatták az MTI munkatársát. El­mondották, hogy a gimnáziu­mok negyedik osztályaiban csaknem 25 300 diák készül az érettségire, a technikumokban pedig több mint 10 000 fiatal a képesítőre. A gimnáziumok és a technikumok esti, illetve le­velező tagozatain csaknem 12 ezer »felnőtt diák« fejezi be az idén középiskolai tanulmá­nyait. A szóbeli érettségi vizsga té­teleinek egy részét a Művelő­désügyi Minisztériumban dol­gozták ki. A másik részt az is­kolák szaktanárai állítják ösz- sze. Az írásbeli tételeket má­jus 10-ig küldi ki a miniszté­rium. A korábbi gyakorlathoz képest változás, hogy az érett­ségi vizsgabizottság elnökeit a minisztérium helyett a megyei (megyei jogú városi) tanácsok művelődésügyi osztályai jelö­lik ki. A gimnáziumi írásbeli vizs­gák időpontja a következő: magyar nyelv és irodalom má­jus 14-e, matematika május 15-e, orosz nyelv és irodalom május 16-a. Egyéb idegen nyelvből az iskola által válasz­tott időpontban, de legkésőbb május 19-íg bezárólag kell az írásbeli vizsgát megtartani. A közgazdasági technikumokban az írásbeli vizsgák május har­madik hetében lesznek. A gim­názium szóbeli érettségire, il­letve a közgazdasági techni­kum szóbeli képesítő vizsgák­ra június 1—30 között kerül sor. A dolgozók középiskoláinak negyedik évfolyamaiban má­jus 9-én, 10-én és 11-én lesz­nek a szóbeli osztályvizsgák. Az írásbeli érettségi, illetve ké­pesítő vizsga időpontja június 1-e, 2-a, 4-e és 5-e. A szóbeli érettségi, illetve képesítő vizs­gákat június 18-a és júliui 14-e között tartják. (MTI) Guzi Mihály — Becze Károly: AZ 570 égíónisf a — Francia letelepedést kérsz benne. Elmégy Ausztriából. A' ősz1 rá ok nem tudják jö- vődet biztosítani. A franciák mások ... Hiszen magad is lá­tod. Az osztrákok okozta több napos szenvedésteket, nyomo­rúságotokat a franciák szün­tették meg. Adtak nektek min­dent ... és adnak is. Hazát, munkát, megélhetést... Csak írd alá ... Franciaország nagy­hatalom. És gazdag, nagylel­kű ... Itt írd alá ... Vörös nagy nehezen aláírta nevét, majd Gazsót rázogatta: — Mi van veled? ... Berúg­tál vagy alszol?... Ébredj!... írd alá te is... Gazsó fölijedt. — Mi? ... Mi baj van? ... — Ébredj!... Nincs baj ... írd alá!. .. Vége az ausztriai kódorgásnak ... Ezután jól élünk ... — Hagyj... , — Ébredj, ne mérted? ... írd alá .. franciaországi letelepe­dést kérünk ... Tudod — súg­ta — onnan már könnyebben kijutunk Amerikába is ... Gazsó ásított, nagy nehezen felállt, kezébe vette a tollat, s alákaparta nevét Rendben van, fiúk — hajto­gatta össze Bőgős a lapokat —. most pedig elmentek aludni, úgy látom, álmosak vagytok ... — Helyes... de a bort.. visszük magunkkal... Vörös a hóna alá fogta a bo­ros tálat, majd ügyetlen püked- lit, csinált, majdnem elesett. Egy katona vezette őket az első emelet egyik tágas szobá­jába. amelyben több ágy sora­kozott egymás mellett. Gazsó végignyúlt egyiken, csak úgy ruhástul. A katona még meg­mutatta a fürdőszobát, amely a hálószobából nyílt, majd kiment. Kulcsra zárta maga után az ajtót, de ezt amazok nem vették észre... Vörös egy pohár bort még benyakalt, aztán ő is lefeküdt. Hamarosan egyenletes szuszo- gása jelezte, hogy két elfáradt, kimerült ember alszik mélyen, nagyon mélyen ... Az éjszaka folyamán több­ször nyílt szobájuk ajtaja, töb­ben jöttek-mentek, eke ők minderről semmit sem tud­tak .... Gazsó reggel zúgó fejjel éb­redt. Próbálta rendezni gondo­latait, alig sikerült. Az este... igen, az este volt valami, de mi? Aludt ő vagy álmodott? Olyan zavaros minden ... It­tak, ettek... Igen, ittak, és mi csoda bort!... Úristen ... hát persze... azonnal megár­tott. Fáradtak, elgyötörtek vol­tak ... napok óta nem ettek ... hát hogyne ártott volna meg? De mi volt aztán? Mintha alá is írt volna valamit? De mit?... Eh, ez az átkozott fejfájás!... Hol van Vörös? Nagy nehezen felült. A szom­széd ágyon feküdt valaki, ar­cán horzsolás nyomai, szeme alatt nagy kék folt. De hiszen ez nem Vörös! Mi ez? Ügy em­lékszik, csak kettőjüket hoz­ták föl este a szobába ... Vagy téved? ... Megdörzsölte sze­mét. Hirtelen a másik oldalra fordult. A bal oldali ágyon is ismeretlen valaki aludt. Gazsó felugrott. A legutol- ■ ó! ágyon megtalálta Vöröst. ♦ — Jósika!... Jóska!... 2 — Ho... * — Jóska!... Hol vagyunk? ... J — Hát Bőgős lakásán... I — Nem hiszem. Nézz kö- J rül... Ebben a pillanatban nyílt az ajtó. Egy katona és két sza­kácsforma lépett be. — Á ... Jó reggelt, jó reg­gelt — köszönt a katona —, itt a reggeli. — Egyébként, hogy aludtak? , — Köszönjük, jól — mor­mogta Gazsó. A beszélgetésre a többiek is, kidugták fejüket a paplan alól. $ Borzasak, kábultak voltak, s2 egy kissé értelmetlenül néz- 5 tek szét. A katona nevetett. — Persze álmosak. Éjfél utáni feküdtek le. De nemsokára! fontos munka vár önökre. No,} reggelizzenek meg, jót étvá-t gyat. Amint a vendégek kimen- J tek, Gazsó az asztalhoz lépett.» Jó, bő reggeli volt rajta, s leg-2 alább húsz embernek való, pe-| dig csak hatan voltak össze-* sen. Az ám, a többiek! Csöndben} készülődtek, egymás után 2 mentek ki a fürdőszobába, s| készülődtek a réggé1 ihez. Ami-} kor valamennyien a szobában» voltak, Gazsó megkérdezte: — Fiúk, van közöttetek ma-- gyár? Oqjp a.PI'zónq úl jcL — Miért kapta a kitümta- tést? — Nem tudom.;s — Mégis, mit gondol? Halkan, szerényen mond­ja: — Azt hiszem, a munká­mért. — Nézze ezeket az asszo­nyokat, sokszor még a fér­fiakon • is túltesznek. Ha itt is szávvéL-lélekkel dolgoz­nak, akkor a mi szövet, eze- tünkről még sokszor halla­nak majd... Három évvel ezelőtt a bolhói Határőr Termelőszö­vetkezet első tavaszi mun­kanapján mondta ezt Gom­baszögi Jenő, a szövetkezet elnöke. Akkor találkoztam először Gadánecz Vendelné- vel. A férfiak borom ál tak és jelöltek, az asszonyok pedig burgonyát ültettek. A jóslat bevált A követ­kező tavaszon Bolhára men­tek tapasztalatcserére a kör­nyező községek termelőszö­vetkezeteinek asszonyai. Ak­kor másodszor találkoztam GadánecznévaJ. A tapaszta­latcsere részvevői a műve­lődési ház nagytermében az ő szavait hallgatták. Arról beszélt hogy náluk milyen tekintély övezi az aszonyo- kat — Hogyan csináljátok? — kérdezték többen is. — Nincs benne semmi kü­lönös. Dolgozunk szorgal­masan, ennyi az egész — adta meg a választ tréfá­san. — De hát mégis, mondjál már valamit... — Minden dolgot elvég- zünk, amire kémek bennün­ket Ha száz asszonyt hív­nak, százhúsz megy. Meg­mutatjuk mi a férfiaknak is, hogy hogyan kell jól dolgozni. így hát becsülnek bennünket... Egy asszony elindult és megérkezett... Hogy honnét indult? — öt holdunk volt meg két tehenünk. Persze egy kicsit fájt a szívünk. De hát úgy gondoltuk a férjemmel, hogy eddig is dolgoztunk, és ha ezután is dolgozunk, csak jobb lehet. Elmosolyodik. — Az első munkanapon én is izgultam. Kár volt... Ebben a faluban nemcsak szeretnek, hanem tudnak is dolgozni ez emberek. És ha azt látják, hogy igazságo­san történik minden, akkor bármikor lehet rájuk szá­mítani. Az új ház szobájában be­szélgetünk. Sok minden szóiba kerül. A szülők, a nagyszülők és a gyerekek. — Különös az élet. Szü­leim nagyon szegények vol­tak, apám mégis ivott. Mi jói élünk, az én férjem mégsem iszik. Sokat mon­dok, ha kétszer elmaradt a húsz év alatt. Most, a lá­nyunk esküvőjén százhúsz vendég volt a kétnapos la­kodalomban. Férjem szíve­sen vendégéit mindenkit, de magára nagyon vigyá­zott. Elneveti magát, és csil­log a szeme, amikor újra megszólal: — De dolgozni azt nagyon szeret... Tavaly nyolcszáz- nyoic munkaegységet sze­reztünk. Ugye, nem csúnya eredmény? — És a kitüntetés? Feláll, kinyitja a saek­rényajtót, és egy szürke bo­rítású könyvet meg egy piros dobozt tett az asztal­ra. A könyvecskén, a címer alatt ez olvasható: »A Ma­gyar Népköztársaság kitün­tetése.« A dobozban pedig a Munka Érdemérem. — Nem akartam elhinni. Amikor szóltak, hogy Pest­re kell utaznom, csak áTt- tam értetlenül. Az valami csodálatos volt. Persze egye­dül nem mertem útnak in­dulni. A testvérem kísértei a Parlamentbe. Bár a rádió­ból már sokszor hallottam az Országházról, de amikor ott voltam, annyira megha­tódtam, hogy még lépni ia alig mertem. — És ott? — Nem tudom elmonda­ni, hogy mit éreztem. Azt hiszem, először egy kicsit szégyenkeztem. Bírónők, or­vosnők, mémöknők és még felsorolni is nehéz lenne, hogy milyen magas beosztá­sú emberek álltak mellet­tem. Akkor nyugodtam meg, amikor Marosán elv- társ gratulált, és kezet szo­rított velem... — És most? — Örülök nagyon, de mondok valamit. Ügy ér­zem, hogy ezt a kitüntetést nemcsak én kaptam. Hat­száz nő van a szövetkeze­tünkben, és úgy dolgoznak valamennyien, hogy bár­melyikük megérdemelte vol­na... Elhallgat, ölébe veszi kis­lányát. és tréfásan mondja: — Nekem ezentúl még jobban kell dolgozni... (Folytatjuk.J 2 , ™ IV Németh Sándor

Next

/
Thumbnails
Contents