Somogyi Néplap, 1962. április (19. évfolyam, 77-100. szám)
1962-04-29 / 99. szám
Vasárnap, 1992. április 29. 5 SOMOGYI PrtEPtAP * A billenthető sofőrbabin megkönnyíti a karbantartást és a javítást Egy egészen újfajta teherautó gyártását kezdték meg a minszki autógyárban. A MÁZ—504B típusú vontató 18 tonna terhelést befogadó utánfutó kocsiját hidraulikus készülék emeli meg. Az emelés szögének legnagyobb értéke — stabilitási okokból — csak 55 fok, de ez is elegendő, mert a hidraulikus szerkezet a felső helyzetbe került billenőszekrényt erőteljesen megrázza, s így a még tapadó rakomány is hiánytalanul ""lecsúszhat. Ennek a vontatónak másik érdekessége az, hogy a vezető kabinja is billenthető. Ez világviszonylatban is teljesen új fejlesztési ötlet. A kabint is a hidraulika billenti meg, és ez megkönnyíti mind a motor karbantartását, mind annak kis- és nagyjavítását. Az új szovjet teherautó műszaki adatai is imponálóak: Diesel-Üzemű motorjának teljestíménye 180 lóerő, a vontató és utánfutó teljes terheléssel óránként 80 kilométeres sebességgel haladhat. Megérkezett a Pajtás újság a Babócsal Áitaiúiios Iskolába. Havonta 400 forint értékű újságot vásárolnak meg a gyerekek. A táskái vezetőcserékről x-A mi szövetkezetünkről akar írni az elvtárs? No, itt aztán lesz miről, mert nem megy minden úgy, ahogyan kellene.« Az asszonyoknak, akik a kukoricát morzsolták: a két fiatal menyecskének, Gelencsér Lajosnénak, Lukács Jánosnénak és a többieknek igazuk volt. Táskán nem megy minden úgy, ahogyan kellene... A Rákóczi Tsz vezetősége, ahelyett, hogy egyszerűen és észszerűen cselekedett volna, olyan határozatot hozott, amely további vitára ad majd alkalmat. Ennek a hónapnak az elején a munkacsapatok számát 10- ről 4-re csökkentették, úgymond, ezzel sok munkaegységet takarítanak meg. Kiss Kotor István tsz-elnök szerint a női csapatvezetők sok kellemetlenséget okoztak. — Nem szeretjük, ha az asz- szonyok beleszólnak a szövetkezet dolgába, ezért igyekszünk távol tartani őket a vezető pozícióktól — mondta. A munkacsapatok Összevonásakor arra törekedtek, hogy férfiak legyenek a munkacsapatvezetők. Két női munkacsapatvezető, Virág Istvánná és Hajdú Istvánná azonban továbbra is megmaradt régi tisztségében. Gadányi Márton, a 2-es brigád vezetője kijelentette, hogy nem hajlandó együtt dolgozni a brigádjába tartozó Vi- rágnéval, ezért lemond. Ekkor összeült a vezetőség, és olyan döntést hozott, amellyel csak nehezítette az amúgy is zilált helyzetet. Miseta Istvánt, a másik brigád vezetőjét kérték föl, hogy vegye át a Gadányi- brigád irányítását. Mivel nem vállalta, a vezetőség Gadányi Márton, és Miseta István brigádvezetőket, valamint Virág Istvánné csapatvezetőt azonnal leváltotta. — Alig egy héttel ezelőtt dicsérték meg brigádomat a járási elvtársak — mondta Miseta István. — Minden vezetőségi ülésre meghívtak eddig, de a legutóbbira, amikor rólam is döntöttek, nem voltam hivatalos. Se szó, se beszéd, egyTolótet6s vasúti tehervagon Az altájszki vagongyárban nemsokára elkészül egy egészen új típusú zárt vasúti teherkocsi első sorozata. Az újfajta kocsinak a mérete Is imponáló: a kocsiszekrény 120 köbméteres, teherbírása 60 tonna. A legfőbb újdonság azonban az, hogy ez a tehervagon kétféleképpen rakható meg és üríthető ki: oldalról a széthúzható két- - - / A U « +4-^1,. t szárnyas ajtókon át vagy pedig feszeruen írásban értesítettek,) miről, mert a vagon teteje szét- hogy leváltottak, és felszólított tolható. A tető ilyen kiképzése pél- tak, hogy minden okmányt ad-; dáui lehetővé teszi, hogy ömiesz- . , ,. a itett árut légarammal töltsenek be jak át a könyvelőnek. A j^vo#vagy szívjanak ki, ez harmadára, héten Visszamegyek az építő- fnegyedére csökkentheti a rak^dá- brigádba, ahol már egy észten-isi munkák költségét, és Jelentősen deig dolgoztam, és talán többet ^megrövidíti az állási időt. keresek, mintha brigádvezető ) ———————— volnék... t Három embert leváltottak, # helyükbe újakat állítottak. Közülük azonban csak az egyiknek van némi vezetői gyakorlata. Az elnök naphosszat járja a határt, segít nekik, hogy mielőbb belejöjjenek munkájukba. — Miseta és Gadányi értette a dolgát, tudták, hogy mikor és mit kell tenni. Nem is a munkájukkal volt baj. Ezt a problémát nem tudtuk másképpen megoldani — mondta félő; a Textilipari a tsz elnöke. f Kutatóintézet, a Csakugyan nem kínálkozott í Műanyagipari Ku- volna más lehetőség? Jtatóintézet és a _SzabóIgnácnak az egyik» műszaki gár. u? bngádvezetőnek nem voltj... ... , . kifogása Virágné ellen. Mi^dá^ “1 eljárást HLYEN LESZ ÁZ IDŐ — száz ev múlva? Egyelőre senki sem tudja, hogy a jövő héten hideg lesz-e vagy meleg, esik az eső, vagy fúj a szél. Szidjuk emiatt a meteorológusokat, pedig ártatlanok; kevés még az időjárási lu lyzetjelentés a sarkvidékekről, a sivatagokból és az ó'eá- r.okról, pedig jórészt ezeken a nagy kiterjedésű területeken formálódik a holnapi és a jövő heti időjárás. A legutóbb felbocsátott szovjet szputnyik egyik célja, hogy az eddiginél pontosabb értesüléseket szerezzen a magaslégköri viszonyokról és a felhőképződés jellegzetes formáiról. Ez is rendkívül fontos, az ilyen vizsgálatoktól várható, hogy hamarosan megbízhatóbb lesz a prognózis, az előrejelzés. De mi lesz száz év múlva? S egyáltalán: lehet-e valaha befolyásolni, az ember célja, kedve szerint alakítani az időjárást? Lesz-e időjárás »rendelésre«? Napjainkban már ezzel is foglalkoznak a tudósok; érdemes szemügyre venni eddigi eredményeiket és merész elképzeléseiket. Miért a Szovjeiunió ? Érdekes kísérlet a konfekcióiparban: Varrás helyett ragasztás A Vörös Október Férfiruhagyárban új eljáráson dolgoznak: a modem vegyészet segítségével az egyes műveletek automatizálását készítik helyezik az összedolgozandó férfizakóban az eleje vászon, a galléranyag és a zseb felső részei közé. Magát a Az új eljárás így is jelentős idő- és anyagmegtakarítással jár. Ha egy kabáton az eleje közvásznakat, a zsebragasztást úgy vég- fedőket és a gallért zik, hogy a szövet- ragasztással készíegyszelett volna, ha őt állitják a 2-es J dolgoznak ki a fér- brigád éléne, hiszen Gadányi Jfizakók mellékmű- Márton lemondott? Három ember közül csak egyet kellett j volna kicserélni, és most nem volna annyi gond. — Ez igaz. Azonban a vezetőség határozott, és ennek így kell lenni, ahogyan van. Táskán arról beszélgetnek a szövetkezeti tagok — jogosan —, hogy őket miért nem kérdezik meg, amikor ilyen gondokról van szó. Minden asz-f szony leváltásával sem lehet ^ alapú különleges egyetérteni. Ha akad köztük ^ragasztóanyagból 5 olyan, aki méltatlan a funk-4sz&zad milliméter iveleteinek f rűsitésére. A kísérlet lényéggé: a nagyon mun- \ kalgémyes, speciális gépekkel varrt 5, belső részmunkáikat ragasztással l helyettesítik. A laboratóriumban előállított szintetikus alkatrészek között elhelyezett szalagot különleges géppel hő- és préskezelésnek vetik alá. A ragasztóanyag meglágyul, elvégzi a ragasztást, s fölöslegessé tesz sok fáradságos varrás! munkát. Tehát nem az egész ruha készül ragasztással, csupán a belső varrások egy részét próbálják ezzel az eljárással helyettesíteni. A kutatók elmondták, hogy a textilneműeknél egyelőre nem is próbálják a fő varrásokat is rációjára, bízzák helyette más {vastag filmet ké- gasztással helyetteasszonyra a csapat vezetését. Miért akadályozzák meg a Rákóczi Tsz vezetői, hogy nők is tisztséget viseljenek? A leváltásokkal nehéz helyzetbe került a táskái Rákóczi vezetősége. Helytelenül cselekedtek, elhamarkodtak, nem gondolták meg jól a dolgot. Elsősorban Kiss Kotor István tsz-elnöknek kellett volna határozottabban föllépnie a leváltások ellen. Meg kei,cut volna hallgatniuk a tagok hasznos javaslatait, az asszonyokét is! Akkor elejét vehették volna a mostani gondoknak. H. F. szítenek, s ezeket síteni. tik, ez körülbelül egy órával rövidíti meg a ráfordítandó munkaidőt. Ez természetesen a ruha önköltségi árát is csökkenti. Az ilyen öltöny jól bírja az ázást, a napsütést, a vegy- tisztítást, s új vonalakat, modem formákat is hoz a férfiruhaiparban. A gyár és a kutatóintézetek összehangolt munkájától azt várják a szakemberek, hogy 1962 folyamán megkezdhetik a ragasztó- anyag előállításának és alkalmazásának nagyüzemi kísérleteit és a próbagyártást. Mind a sikerekben, mind a tervekben a Szovjetunióé a vezető szerep s nem véletlenül. A Szovjetunió óriási területén ugyanis megtalálható bolygónk klímájának minden árnyalata, a földi időjárás egész gazdag változatossága. A szovjet föld északi-sarki övezeteiben mínusz 40—50 fokos hideget, szubtrópusi és trópusi tájain plusz 40 fokos meleget mutat a hőmérő. Érthető tehát, hogy a szovjet időjáráskutatás — a gyakorlati szükséglet tudománya — sok olyan témakörre is kiterjed, amelyet más országokban viszonylag elhanyagolnak. Néhány ilyen eredményről és tervről számolunk be az alábbiakban, r atz í A haérsécsokepzes — keit égöv Utalni: csapása a nyári szárazság, az aszály. Néhány esőtlen hét hosszú hónapok fáradságos mezőgazdasági munkáját teheti semmivé, súlyos anyagi károkat és közellátási gondolod okozhat Évtizedek óta kísérleteznek a tudósok, hogyan lehetne mesterséges esőt létrehozni. Ez önmagában aránylag nem nagy probléma. Mind fizikai, mind kémiai úton elérhető, hogy felhők lebegő párája cseppekké álljon össze, és saját súlyától, csapadék formájában a földre hulljon. Szovjet tudósoknak sikerült először bőséges mesterséges esőt létrehozniuk. Néhány évvel ezelőtt a Kaukázus vidékén történt. Hatalmas generátorokkal hanghullámokat keltettek, s ezeket a felhők felé irányították. Az erős hullámok hatására a pára cseppekké sűrűsödött, és elég nagy területen — az aszály kellős közepén — esett. Ha ez ilyen egyszerű — kérdezhetné valaki —, miért nem csinálják mindenütt, ahol az aszály pusztulással fenyegeti a termést? Sajnos, nem ilyen egyszerű a dolog több okból. A hullámkeltő generátorok üzemeltetése még nagyon költséges, hatásuk pedig kis körzetre terjed ki. S ami a legnagyobb baj: az egyelőre kiszámíthatatlan szél járás esette? egészen más területen kelt csapadékot, mint ahol kívánatos. A földön nagy távolság száz kilométer, de a levegő óceánjában elenyésző, gondoljunk csak arra, hogy olykor fél Európában, több ezer kilométeres távolságokon át tart a szárazság... Földrészek éghajlata megváltozik? A mestersége» csapadék tehát csak akkor lesz hasznos, ha olcsón és irányítható módon tudjuk majd előállítani. Mikor lesz ez? Senki sem tudja, de annyi bizonyos, hogy az atomenergia békés felhasználása itt is soha nem sejtett meglepetéseket tartogathat. A kőd nem annyira a termést befolyásolja, mint inkább a közlekedést, különösen a repülőgépek fel- és leszállását akadályozza. Ugyancsak a Szovjetunióban sikerült először egy repülőtér, pontosabban a kifutópálya megtisztítása a látást zavaró ködtől. Mégpedig nem hanghullámmal, hanem a ködre fújt vegyi anyaggal. A hatás ugyanaz volt: a pára cseppekké sűrűsödött és leülepedett. A ködf.il- ban szabad út nyílt a felszálló repülőgép számára. Ez az eljárás nem is nagyon költséges, és úgy tekinthető, mint a »mikroklíma- (kis területre kiterjedő időjárás) befolyásolásának biztos módszere. Mindennél nagyobb szabású, egész földrészekre és az emberek százmillióim kihat Bo- riszov szovjet mérnök terve. Eszerint a Béring-szorost elzáró gát- és szivattyúrendszer hatalmas tömegű vizet emelne ki a sarkvidéki tengerből, s így csökkentené az ott felhalmozódó hideg légtömegeket. (Emlékezzünk csak, hányszor hallottuk az idén, hogy »a sarkvidéki hideg levegő beáramlása akadályozza a tavasz érkezését...«) Ha ezt sikerülne megoldani — szintén atomenergiával —, akkor az egész északi félteke éghajlata enyhébb és egyenletesebb lenne. Ennél is merészebb Cseren- kov szovjet mérnök tervé: ha Földünket mesterséges porgyűrű venné körül, a napsugárzás kárba vesző része is Földünket érné, s ettől egész bolygónk éghajlata fölmelegedne. És mind az Északi-, mind a Délisarkon a gyümölcs is megteremne.., Mintegy 1500 kilométeres magasságba kellene egymillió tonna finom port feljuttatni. Atomerővel ez sem megoldhatatlan, a műszaki feltételeket már megteremtette a szovjet űrhajózási és rakéta- technika. Milyen lesz tehát száz ér múlva az időjárás? Amilyent unokáink s az ő unokáik kívánnak — ha mi megteremtjük számukra a tudományos vívmányok békés felhasználásának lehetőségét Gy. L Melegvíz-forr ás tört fel Siófokon Csütörtökön a délelőtti órák- a tűzoltóság segítségével kiszíban arra lettek figyelmesek Siófokon az Erkel utca 4. számú ház lakói, hogy a szoba padlója és a konyha cementpadozata szokatlanul meleg. Pénteken reggel pedig, amikor az udvaron levő kútból vizet akartak húzni, csodálkozva látták, hogy gőzölög a víz. Azonnal jelentették az esetet a Vízügyi Igazgatóságnak és a járási tanács műszaki csoportjának. A szakemberek vízmintát vettek, és vizsgálatokat végeztek. A kút vize 80 fokos. A járási tanács úgy határozott, hogy vasárnap délelőtt a Vízügyi Igazgatóság irányításával, vatják a kútból a vizet, és és megállapítják a forrás helyét. A megyei tanács építési osztálya szombaton délelőtt telefonon jelentette az esetet az Országos Vízügyi Főigazgatóságnak. Az igazgatóság megtiltotta, hogy a kút vizét kiszivattyúzzák, ugyanis lehetséges, hogy bővizű forrás tört fel, és veszélyezteti a környező épületeket. A főigazgatóság tegnap délután szakembereket és geológusokat küldött a helyszínre. A további munkálatokat már az ő Irányításukkal végzik. A P/VS-V ETI L Toponáron VÖrösh^J sereg útja 224. számú ház szép belsőséggel kb. 1000 n-ölön eladó. Érdekldőni a fenti címen. Maza Jánosné. (487) Kaposvár, Ady Endre u. 13. ozám alatt 1 szoba-konyhából, vécéből és garázsból álló házrész eladó. Vétel esetén azonnal beköltözhető. Ugyanott Renault személygépkocsi is eladó. Bíró. (474) 3000 km-t futott, jókarban levő fekete Danuvia 10 500-ért eladó. Kovács, Istváncü, posta. (478) Eladó 9 db akácgerenda, 20 db szalufa. Horváth József, Torvaj, Petőfi u. 44. (2399) Kétszobás családi ház beköltözhetően eladó. Kaposvár, Füredi u. 124. (483) Fejőskecske két gidával eladó. Kaposvár, Szigetvári u. 118. (488) Jó állapotban levő Danuvia motorkerékpár és egy Benczúr televízió olcsón eladó. Toponár, Vöröshadsereg u. 110. (489) Családi ház eladó. Érdeklődni: Molnár János, Fonyód, Hegyalja út 9. sz. alatt. (13122) Házhely eladó. Kaposszerdahely, Árpád út 29. Érdeklődni ugyanott. ______________________ (13119) K—55-ös motorkerékpár, 5500 kilométert futott, kitűnő állapotban eladó. Csombárd, Réti. (13117) Singer varrógép kifogástól an állapotban, egy nagy mosóteknő eladó. Cím 13118-as sz. a hirdetőben. 413118) Hét helyiségből álló, télen-nyáron lakható, jól jövedelmező villaszerű ház azonnal beköltözhetően eladó. Balatonmária-fürdő, Rákó- czi út 6. ______________ (13112) E ladó kétszobás, konyhás ház kerttel beköltözhetően. Cím: Ka- posvár, Sétatér u. 63. (13115) Colos vadcseresznye bútordeszka eladó. Érdeklődni: Pápai EL, Tanácskórház, Kaposvár. (13111) Beköltözhető kétszobás ház eladó. Kaposvár, Klapka u. 33. Érdeklődni szombat délután, vasár- nap egész nap. __________ (13121) H asmáit vas- és csőágyak, sodronyok, sezlonok, matracok, vas- és fa éjjeliszekrények, székek nyugágyak kerülnek a Bizományi Áruházon keresztül eladásra május hó 3-án délelőtt 10 órakor a fonyódi Sirály Szállodában. (13123) Keveset futott fekete Pannónia eladó. Berkes, Somogyjád, Alsóbogát. ____________________________(13124) B eköltözhető ház eladó. Kaposvár, Kossuth Lajos u. 46. (13072) Kétszemélyes rekamié, egy Puch motorkerékpár eladó Kaposvár, Zrínyi u. 16. alatt. (13077) Családi ház azonnal beköltözhetően eladó. Kaposvár, Szigetvári U. 138. (13078) Jó állapotban levő 125-ös Csepel első-hátsó teleszkópnál eladó. Kaposvár, Jókai u. 41. (13106) Elköltözés miatt Kaposvár, Kanizsai utca 47. számú ház felerész- ben eladó. (13104) Szemes kukorica mázsás tételben, ugyanott egy jókarban levő asztaltűzhely eladó. Érdeklődni: Kaposvár, Budai Nagy Antal u. 5. vagy Balatonfenyvesi. Áll. Gazdaság SZTK kifizetőhelyén. (13064) Eladó házrész beköltözhetően 2fl ezer forintért KaposfŐ, Petőfi u. 61. alatt. (13075) Kis családi ház elköltözés miatt eladó beköltözhetően Kaposvár, Kaposrétsor 10. sz. alatt. (13079) Belvárosi háromszobás családi ház kerttel beköltözhetően eladó. Kaposvár, Marx Károly u. 45. (13069) Kaposváron, Kisróma-hegy 1. számú kétszoba-összkomforto.?! kertes ház OTP-kölcsönnel eladó, vagy budapestiért elcserélhető. Hortobágyi. Megbízottam tárgyal: Gorkij u. 20/c. (13092) Jó állapotban levő gyermekkocsi eladó. Kaposvár, Kossuth Lajos u. 31., Molnár. (13102) l CSERE ■ E Kaposvári, Dózsa György utcai kétszobás, külön konyha-kamrából álló lakásomat elcserélném kétszobás, összkomfortosért megegyezéssel. Ajánlatokat 13090-es számra a hirdetőbe. (13090) Elcserélném budapesti főbérleti szoba-konyhás lakásomat nagyobb kaposvárira. Ajánlatokat 13096. számra a kaposvári Magyar Hirdetőbe. (13096) Kétszobás, összkomfortos, nagyméretű kertes lakásomat elcserélném megyei bíróság környéki hasonlóért. Marx u. 20., Varga. (13065) Kapoco?erdahelvi mg. tsz vezető könyvelőt keres. Fizetés megegyezés szerint. (13114) Átköltözés miatt ipari képesítőt'- könyvelő több éves gyakorlattal Kaposváron elhelyezkedne. Cím 13088. számon a Magyar HirdetőA Berzence és Vidéke Körzeti Földmúvesszövetkezet Szentén levő kétszemélyes vegyes boltjába boltvezető házaspárt kere3. Fizetés alapbér plusz jutalék. Erkölcsi és működési bizonyítvány szükséges,, A bolt átlagkészlete 300 000 forint. Jelentkezni lehet Berzencén as fmsz ig. elnökénél. Amennyiben szükséges, lakást is biztosítunk. Fényképészrészlegünkhöz üzletszerzőt felveszünk. Fodrász és Fényképész Ktsz, Kaposvár. (13100) Gyakorlattal rendelkező női fodrászt fölveszünk. Cím 13101. számon a hirdetőben. (13101) Szakképzett szakácsnőt keres kisebb egészségügyi intézmény Kaposváron. Cím 13082. számon a Magyar Hirdetőben. (13082) A Somogy megyei All. Építőipari Vállalat tetőszigetelő szakmunkásokat fölvesz. Jelentkezés személyesen vagy levélben: Kaposvár, Május 1. u. 57. sz. (12922) ü i'ß H Dolgozó gyermektelen házaspár részére bútorozott szoba kiadó Kaposvár, Vasút köz 9. alatt. (13113) 2365 n-öl szántóföld szőlő bérbe, felesbérbe kiadó. Érdeklődés 8-tól 2-ig. Péter Jánosné, Körtönye-hégy 19. (13120) Idős házaspár eltartását vállalom lakásért. Cím a Magyar Hirdetőben. (13085) Kisgyermek gondozásait, teljes ellátását lakásomon vállalom. Bol- dogné, Kaposvár. Budai Nagy Antal u. 5. sz. (13063) ben. Esküvőre férfi- ó& női ruhák, ko- szorúslányruhák na-*y választékban kölcsönözhetők. Kaposvár, ÍJ3Ó89) (13068) I Berzsenyi u. 9.