Somogyi Néplap, 1961. november (18. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-29 / 281. szám
SOMOGYI NÉPLAP 6 Szerda, 1961. november 88. DCéi tULQjf, sikexű, lián (jj)tíim gwL THÉRÉSE CASTAINQ ESTJE A zt hiszem, a hamgver- senvévad egyik legjelentősebb eseménye zajlott le dók sorozatává ötvöző Brahmsvárosunfabam. A franciák ifjú művészgeneráciőjának kiváló képviselőjét, Thérése Cas- taing-t láttuk vendégül, akinek híre már jóval megelőzte érkezését Rádióból hallhattunk róla, újságban olvashattunk a nemzetközi Liszt—Bartók zongoraverseny egyik győztesének imponáló tehetségéről. Várakozásunk felülmúlta az operaestek megelőzte érdeklődést is. A kaposvári közönség hajlamos szinte tüntetőén hódolni a külföldi, neves előadó- művészeknek; ez most is megnyilvánult s a Latinka Sándor Művelődési Ház barátságos, jó akusztikájú termében zsúfolt nézőtér várta vendégünket. Castaing zongorázott Brahms Händel-variációi csendültek fel először, s nem éreztem, hogy a kezdeti, kissé kellemetlen bonyodalmak befolyásoltak volna játékát Bár a Handel-témát műben még nem csillogtatta meg a művésznő tehetségének legszebb vonásait, már érezni lehetett hogy ritka zenei élmény részesei leszünk ezen az estén. A fiatal művész korához mérten szokatlan érettséggel, muzikalitással és kitűnő for- maérzéktő] árulkodóan tolmácsolta Chopin és Liszt műveit. Szélesen kitárulkozó érzelmi skálájára szívesen emlékezem. A zeneköltő szenvedélyes lángolása frenetikus erővel éled újjá a billentyűk érintése nyomán, s temperamentuma éppoly egyéniségéből fakadó, mint a lírai részek áttetsző, leheletfinom megszólaltatása. Megvallom, csodáltam, hogy mennyire feledni igyekezett a nyers, éretlen hangú, hangver- senydabogóröl mielőbb száműzni való zongora gyengeségeit. S bár hangszere kínosan nyögött erőteljes fortássimói az avatott művész érintése nyomán. Chopin, aztán Liszt sokat hallott remekműve, a h-moll szonáta! Űj volt és mégsem idegen. A franciákra jellemző finomabb árnyalatok kiemelése érezhető felfogásából, s ez nem távolította eä. az alkotótól, ellenkezőleg, inkább más oldalról is megközelítette. És mondta, amit Liszt mondott, vele azonosulva, áhította, és alazattaL Castaing technikai fölénye is érett művészre vaü. Emlékezzünk csak a szó nemes értelmében bravúrral megszólaltatott Mephisto-keringőre vagy ismét a h-moll szonátára, mely műsorának gyöngysorából is a legékesebb gyöngyszem volt— Fergeteges, hálás taps köszöntötte a fiatal művészt Tartalmas ismertetőjéért méltán osztozott a sikerben Szabó András, a zeneiskola tanára, akinek nagy része voüit abban, hogy a budapesti verseny romantikus hangvételű vamaalatt, mégis széppé, kecsessé szelídült hangja, szánté énekelt egyik győztesének művészetében gyönyörködhettünk; LISZT-BARTÓK HAN QVE RS E NY 1VT ásnap este B. tttzés fr•***■ ma és Szabó András hangversenyén a Bartók Teremben tapsolhatott a közönség A zeneiskola bérletsorozatának második estjét Liszt és Bartók emlékezetének szántéit a rendezők, s ezzel a megemlékezésen túl is nagy szolgálatot tettek a zene ügyének, kiváltképp Bartók — a sokak által ismeretlen és kevéssé értett zeneszerző — néhány művének műsorra tűzésével. B. Ittzés Irma először Bartók örökszép népdalfeldolgozásaival jelentkezett, s kitűnő énektechnikáival, hangulatosan, érzelemgazdagon énekelt. Művészi gonddal kidolgozott műsorának minden dallsam- részletéből színtiszta értelmezése csendül ki, s a művek hangulati fölépítése is mintaszerű. Hangja azonban mintha elerőtilenedett volna az utóbbi időben, fáradt, fátyolos, nem találtam benne azt a könnyedséget és természetes csengést, ami korábban oly jellemző volt rá. Liszt Jókedv vagy bánat című dalában éreztem leginkább hangjának erőtlenségét; tónusában is halványabb voüit, mint máskor. Remélhetőleg csak átmeneti zavarból adódott, hogy az olyan csodálatos szépen fölépített, hangulatában, dinamikájában is nagyszerű részletre, mint a Loreley befejező dallama, sem sikerült ékeskően feltenni a koronát ... Szabó András művészi felkészültségének nagyon szép példáival ragadtatta tapsra a közönséget. Bartók Rapszódiája, Liszt h-moH. balladája mélyen érző és gondolkozó egyéniséget tárt elénk megszól altatójában. Szabó Andráshoz a viharzó szenvedély és fájdalom tolmácsolása, úgy érzem, érzelmileg közelebb áll, mint a muzsika könnyedebb, játékosabb világa, s talán éppen ez avatta ünne- peltté a Bartók termi koncerten. A közönség, azt hiszem, Liszt XV. rapszódiáját fogadta a legnagyobb lelkesedéssel, s ez érthető is. Szabó András szenvedélyes temperamentuma dominált a rapszódia előadásában; gyorsán pergő tempói, erőteljes hangja valóban magával ragadta az embert, s technikai fölényéről is tanúskodott Mégis —- talán a fáradtság miatt •— e mű előadásában néhány pontatlansággal találkoztunk — nem túlságosan ijesztő, mégis zavaró hibával —, de ezt később Bartók tolmácsolásával jóvátette. Műsorából magasan kiemelkedett Liszt Funerailles című művének gyászos, érzelmeket és gondolatokat felkorbácsoló új- raköltése. Különösen a lassú középrész ragadott meg, melyben Liszt kesergőn siratja a szabadságharc bukását, s oly sokat mond önmagáról.,Bartók Szabadban című sorozatából kiváltképp Az éjszaka zenéje és a Hajsza jelezte, hogy Bartók is közel áll egyéniségéhez. s apostoükodása nem lesz hiábavaló. Szabó András — önként vállalt — túlzott igénybevételét még fókoata, hogy egy kissé nagy hangerőve], de kitűnő érzékkel ő látta el a dalok zongorakíséretét is. A Bartók termi koncert minden bizonnyal megnyerte a közönség tetszését. Jávori Béla TAB KA Nem a Zetor harapta meg Ketten találkoznak a taranyi utcán. Mielőtt kezet fognának, C Korosa Imre figyelmezteti tßuzsäki Kálmán tanácstitkárt: k — Meg ne szorítsd, .mert selbes a mutatóujjam. Semmiség az egész, ilyesmi gyakran megesik a traktorossal. Harapás ez, nem horz&>* ylás. 1 — Hiszen a Zetor nem ha* 5TOJJ. Tóth Ibolya, a Finommechanikai Vállalat festője szóró- pisztollyal naponta 800 triciklit dukkőz meg. Tudod, megmondom Cőszintén, vittem be a tsz-is- ytállóba egy cső kukoricát. C — S ezért harapott meg az > az egykori lovad? Úgy látszik, Zmár nem ismer meg. — Nem az kapott oda, ha- z nem a párja... A decemberi Amikor as ital vessi as ember essél moziműsor Szüreti bált rendeztek szeptemberben a töreki művelődé- otthonban. Mindenki jól érezte magát, kellemesen szórakoztak az emberek. Ott volt a hálozók között idősebb Pál György, fia ifjabb Pál György és Kutnyánszki János is. Kutnyánszki valamin összeszólalkozott apja féltestvérével, idősebb Pál György- gyel és megütötte az öregembert Az ifjú Pál is beleavatkozott a vitába, verekedés kezdődött Kutnyánszki megsérült. A fiatalember ekkor hazasietett, és elmondotta apjának, Kutnyánszki Józsefnek, hogy megverték. Több sem Egy héttel előbb kezdik a nyugdíjak kifizetését A nyugdíjak szokásos kifizetési ideje egybeesik az ünnepekkel. A zsúfoltság elkerülésére a nyugdíjak kézbesítését már egy héttel előbb, december 15-én megkezdik, 9 20-ig, mire az ünnepek előtti levél-hajrá« megindul, mindenki meg is kapja járandóságát. A posta intézkedései biztosítják, hogy mindenki megkapja az ünnepekre szánt küldeményeket. Az idén azonban a karácsony hármas munkaszüneti nap lesz, ezért levelet szombaton, csomagot pedig vasárnap kézbesítenek. A posta már most felhívja a közönség figyelmét: gondoljon arra, hogy idejében adja fel a karácsonyi csomagot, a jókívánságokat tartalmazó levelet, üdvözlőlapot. (MTI) kellett az idősebb Kutnyánsz- kinak. Karót, vasvillát ragad- tak, és sietve a művelődési otthon felé indultaik. Pálék közben haza tartottak. A két Kutnyánszki utolélte őket, s nyomban ütlegelésükhöz kezditek. Idősebb Pál György az ütésektől elvesztette eszméletét Koponytörést, agyrázkódást, kézközépcsant- törést és fejzúzódást szenvedett. Mikor visszanyerte eszméletét, elvánszorgótt' a közelben lakó Dudás Józsefhez, s az rögtön értesítette a mentőket Pál Györgyöt a kórházba szállították. A Megyei Bíróság dr. Igná- czi Pól-tanácsa most hirdetett ítéletet Kutnyánszkiék ügyében. Szándékos emberölés kísérletének bűntettében Kutnyánszki Józsefet háromévi börtönbüntetésre, egyes jogaitól ötévi időtartamra való eltiltásra és 1000 forint pénz- büntetésre ítélte, valamint elrendelte a korábban felfüggesztett 3 hónapi börtönbüntetés végrehajtását is. Kut- nyáns-zki Jánost kétévi és hat- hónapi börtönbüntetésre és egyes jogaitól háromévi időtartamra való eltiltásra ítélték. Az ítéletek nem jogerősek.-több érdekességet tartogat a ?mozilátogatóknak. A Vörös ^Csillag Filmszínház három új ^magyar filmet mutat be a jö- ^vő hónapban: az új Komló kialakulásáról szóló, Az ígéret földje című filmet, a Nem ér nevem című vígjátékot és az Ikarusz-gyár életét bemutató utat, autóbusz című filmet. tarthat számot régen látott téma fölele- ítése Az őserdő urai című dzsungelfilm bemutatá- Szilveszterkor a nagy szovjet Karneváli éj- játssza a Vörös Csillag, A Szabad Ifjúság reprízfil- ^meket játszik, és bemutatja az ^ Esteti na című francia—olasz ^koprodukciós filmvígjátékot, gamely a kj^kedvelt Tacskó termáját viszi vászonra. Itt lát- ^hatjuk majd a Julius Caesar című amerikai és a Két élet *című kétrészes szovjet filmaJ- skotást is. Ultrahanggal működő töltőtoll Igen érdekes íróeszközt tei> veztek egy amerikai gyárban; Látszólag semmiben sem különbözik a szokásos töltőtolltól, de ahhoz, hogy írni lehessen vele, nem szükséges sem tinta, sem festékanyag. A töltőtoll ultrahanghullámokkal működik. amelyeket apró kvarcgenerátor sugároz ki. A tollhegy vége a papíron maradandó és igen vékony nyomot hagy. Az új találmány rendkívül előnyös, szinte pótolhatat- C lan precíziós műszerek gyár- C tásánáh A mai napig sem tísztá- zódott még, hogy tulajdonképpen hogyan történt a dolog. Marika, az adminisztrátor — akinek még nehezen megy a gépelés — ütötte-e félre a betűt, vagy András bácsi a leleplezés izgalmában olvasta-e rosszul a szót? Akár így volt, akár úgy, azóta is azon derül az egész szövetkezet, hogy egy félreértés következtében bújt ki a szeg a zsákból; és az is bizonyos, hogy hosszú idő kell ahhoz, míg Andrács bácsi újra emeli fővel járhat társai előtt... A szövetkezetben ment minden a maga rendjén. Nem sok gondja volt ezzel a közösséggel sem a község, sem a járás vezetőinek. Idejében, jól végezték el a tennivalókat; öröm volt nézni, amilyen szorgalommal, egymással vetélkedve mentek az emberek tenni mindennapi, kötelességüket. Az eredmény nemcsak, az erszények tartalmában jelentkezett, hanem a falu külsején is megmutatkozott: néhány év alatt sok új ház emelkedett. Egyszóval úgy látszott, hogy apróbb dolgoktól eltekintve,, vajmi kevés kivetni-, kijavítanivaló akad már ebben a szövetkezetben. De azért az óvatosság sosem árt! Ezt gondolta Kovács Gergely is, aki — a megtiszteltetés dicsőségét érezvén az ellenőrző bizottság elnöki tisztében — sárkányként vigyázott a közös vagyonra. Egy reggel bekopogott az elnökhöz. — Te, Józsi, volna egy javaslatom = magabiztosan állt tudva, úgyis elfogadja az elnök a tanácsát, hiszen amióta a világ világ és a szövetkezet szövetkezet, ő sose lépett görbe útra. — No, mondd csak, Gergely, de előbb üljünk le, könnyebb úgy a beszéd. — Közel az év vége, hamarosan megkezdjük a leltározást. Azt gondoltam, hogy mielőtt hozzáfognánk, nem ártana körülnézni mindenkinek a háza táján... Az elnök csodálkozva vonta össze szemöldökét. Nem viszi túlzásba az éberséget ez a Gergely? — vetődött föl benne a gondolat. ■— Aztán mi célból kívánod te ezt az ellenőrzést? — Mi célból, ml célból? Nem gyanakszom én senkire sem, de azért körültekintőnek, óvatosnak kellene lenni, a minde- nit neki! Sose tudhatjuk, hogy mikor talál belebújni az ördög valakibe, aztán arra csábítja: itt van a kezednél ez vagy az, igaz, hogy nem a tied, de úgyse veszik észre, ha egy csöppet elemelsz belőle... És így tovább. Hát ezért! Gondolatok kavarogtak az elnök fejében, hogy alapjában véve igaza van ennek az embernek, az ötlet se rossz, mindenben tisztán kell látni az év végén — máskor is, de főleg most. Csak azért óvatosan kell ezt csinálni, mert kár lenne megbántani az embereket. Meg is mondta ezt Gergelynek. Az megszívlelve a tanácsot annak rendje-módja szerint megkezdte a vizsgálódást a bizottság tagjaival. c/t (L z. első két napon nem is történt semmi. Akadtak olyan tagok, akiknek nem tetszettek ezek a látogatások, de azért megértették, hogy nem másért, mint saját érdekükben van mindez. Az elnök is örült, mert — valljuk meg őszintén — titokban nagyon drukkolt. Nem is attól félt, hogy esetleg lopott valaki, hanem attól, hogy csalódnia kell valamelyik emberében, akiről eddig nem tételezett föl rosszal. Harmadnap azonban izgatottan rontott be Gergely — s ezzel vége szakadt a kezdeti örömnek. — No, látod — egy kicsit bánatosan, egy kicsit diadalmasan csengtek szavai —, megmondtam én előre, hogy kell a vizsgálat. Hát gondoltad volna András bácsiról, tudod a Nagyról, aki ott van a disznók melleit... ■— Nem — vallotta meg magának az elnök —, valóban nem gondoltam erről az öregről soha semmi rosszat. Hiszen a lelkiismeretesség példája volt... Ez egyszerűen lehetetlen ... — És mit gondolsz, mit találtunk nála? Drótot! Azt gyanítom, hogy a góréépítéstől való — Gyanítod, de nem bizonyos. Nagy kár lenne az öreg becsületébe gázolni azzal, hogy minden körültekintés nélkül, egyszerűen csak ráfogjuk a lopást. Hátha nem is onnan való! Hiszen a góré elkészült, és nem volt ott semmi hiány! Töprengett a két férfi, mit kellene tenni, hogy tapintatosan, de mégis kiderítsék az igazságot. Emberekkel bánni amúgy sem könnyű dolog, elhamarkodottan ítélkezni meg egyenesen bűn. Kivált itt, ahol olyan szépen kezd formálódni a közösségi élet. A töprengés eredménye az lett, hogy Marika leült az írógéphez, és pö- työgtetni kezdte: »Felszólítás. A napokban tartott vizsgálat során a címzett házánál bizonyos mennyiségű drótot találtunk, aminek eredete előttünk nem egészen tisztázott. Ha ez a közös tulajdonból származik, és valamilyen oknál fogva került a lakására, kérjük, holnap szállítsa a raktárba, mivel hamarosan megkezdjük az év végi leltározást.« Kinosan-keservesen megfogalmazott felszólítást vitt a postás András bácsihoz. Akik tudtak a dologról, nem győzték találgatni, mi lesz holnap. Az elnöknek nyugtalan volt az éjszakája — nem olyan ember volt, nem úgy kormányozta ennek a közösségnek az életét, hogy könnyedén túl tudná tenni magát az ilyen eseten. Rágódott, emésztődött, és bízott abban, hogy tévedés az egész. Nem azon gondolkodott, hogy a megtévedt öreg milyen Büntetést érdemel, hanem azon, hogy igaztalan vád esetén hogyan engesztelje ki ... ÍJ eggeli teendőit igyeke- ^1 zett gyorsan elvégezni, aztán sietett a raktárhoz. A mindig derűs Asztalos Pista tréfálkozva fogadta, s ez valahogy megnyugtatta. — Járt itt Nagy András bácsi? — tért rá rögtön jövetelének céljára. — Járt bizony, épp az imént! — És ... Behozta a drótot? —! Drótot?!... Nem hozott az semmiféle drótot — mosolyodon el Pista nem értve a kérdést. — Hát akkor mit keresett itt? — Magam is elcsodálkoztam a látogatásán. Pláne, amikor lerakta a zsákot. Nagyon restelkedett az öreg... De azért én azt mondom változatlanul, hogy nem rossz ember ez, csak... — Miféle zsákról beszélsz? A mindenségit, nem értem az egészet! Most Pistán volt a csodálkozás sora. — Nem érted? Hát nem te írtad alá a felszólítást, hogy hozza be ide a darát, ha az a közösé?! Be is hozta rögtön. Mégesküdött, hogy egy dekával se vett el többet az állatoktól. Meg aztán azt is mondta, hogy maga se tudja, miért tette — talán mert úgy látta, így is szépen gyarapodnak a disznók, nála meg kapóra jön ez a kis abrakpótlék. Magunk között szólva nekem az a véleményem, hogy a feleségétől ered a dolog, abban, van a kapzsiság nyila... Lehajtott fejjel, gondolatokba mélyedve ballagott vissza az elnök. Egyfelől mosolyog- hatnékja volt, hogy drótot kerestek, és darát találtak, hogy egy félreértés vagy félreírás derítette ki az igazságot, másrészről meg nagyon bántotta az öreg megtévedése. T ó napot, Józsi! — Hir- " télén ott állt előtte András bácsi. Keze remegett az idegességtől meg a szégyentől, és mintha öregebb volna, sokkal öregebb, mint egy héttel ezelőtt. — Jó napot, András bátyáml Tudok már mindent... — Azt akarnám mondani, Józsi, hogy hát... Ne haragudjatok rám... — Én nem haragszom, csak egy kicsit elszomorít ez az eset. De majd még beszélünk róla... Az öreg is, az elnök is nehéz szívvel folytatta útját. Fá- bos Gyuri kerekezett az úttesten, s csak úgy a nyeregből odakiáltott a lassan ballagó András bácsihoz: — Mikor csináljuk meg a kerítést? Mikor menjek segíteni? — Jöhetsz, fiam, amikor ráérsz, megvettem már a drótot! — Akkor holnap délután, jó? Az elnök távolról hallotta ezt a diskurzust, de így is értett, mindent a világon megértett. Vörös Mártii