Somogyi Néplap, 1961. augusztus (18. évfolyam, 179-205. szám)

1961-08-13 / 190. szám

SOMOGYI NÉPLAP 6 Vasárnap, 1961. augusztus ti. Győri D. Balázs; Uődiáiba ítélt wmm. 3 az apam vagy is. gazemberség az elved! — kiáltott fel a fiú, és a széket is feldöntve rontott ki a szo­bából. Csapódott az ajtó, és csak a lépések zaja vissz­hangzott még a folyosóról. Dr. Csicsay Zoltán jogtanácsos mereven nézte a térítőre ra­kott fekete hamutálcán füs­tölgő csikkeket. Az egyik szürkén bodorodott, egyene­sen, a másik hosszú parázzsal apró füstkócot eresztett. Súlyos pecsétgyűrűjével megkoccantotta az ebédlőasz­tal lapját. Egykedvűen dobolt rajta. Elővonta zsebkendőjét, és krákogva köhögött bele. '— A taknyos! Ügy szakadt ki belőle a szó, mint a sóhajtás. Lassú mozdu­lattal állt fel, kezével megtá­masztva az asztalt. Fújt egyet, és a bárszekrényhez lépett. Fehéres színű folyadékkal te- * li üveget meg két kupicát vett elő. Hirtelen meggondolta, és az egyik kupicát félszeg taszí­tással visszalökte. Kis híjjá, hogy nem törött szilánkokra, csak csengett, mint a lélek­harang. Töltött és ivott. És kráko- gott, mint a náthás emberek ősszel. * Ilyenkor olyan volt, mint a megvadított bölény. Nyaká­ba húzott fejjel, apró bajusza fel-leugrált, és ráncok vetőd­tek a homlokára. Újra elővette a zsebkendőt. Mielőtt ismét töltött volna, végigkente az arcán. Hangtalanul csinálta mind­ezt. Csak a patent öngyújtó kattant aprót. Dr. Csicsay Zoltán mélyet szívott a ciga­rettából, tátogva eresztette ki a füstöt orra és nyelve se­gítségével. Leült. Szemben az ajtóval. Szemben az ajtóval, szemben az elmúlt fél eszten­dővel. Szemben a fiával is. Arcát kezébe temetve em­lékezett: Még az ősz végén történt. A Csapó utcán jött ha­za, a mindig sötét Csapó ut­cán. Fáradt volt. A vállalat ügyeit intézte, azután még tanácsokat adott — persze jó pénzért — barátja által szer­zett ügyfeleknek, és még meg­látogatta Macát — egyszóval ennyi azért sok volt egy őszü­lő halántékú kényelmes úri­embernek. A lámpák cinkosan hunyorítottak vissza rá. Gyűrött kézelőjét nézte, és önkéntelenül felesége arcát idézte. Fényesre vasalt ingek lebegtek szeme előtt, és úgy érezte, mintha zokogást vá­gott volna fülébe a szél. Zsu­zsa zokogását. Akkor is az ilyen apró nőügyek ríkatták meg feleségét, vagy tíz évvel ezelőtt, ugyanilyen ősszel. Örökös sírása miatt hagyta- ott Zsuzsát. Maradtak ketten a fiával. Bejárónő azóta is van minden reggel. Gondja sincs semmire. Fia megnőtt, már egyetemista. Későn jár haza... talán?... No, ehhez mit szólna Zsuzsa?... — Badarság! Felnőtt már. Elvégre is én vagyok az apja. Tegye, amit jónak lát, ha megengedem neki! — és sza­porán előhúzta a kapukulcsot. Süket sötét és egyhangú szúperoegés fogadta. Zúgó fejjel vetkőzött le, és nyom­ban lefeküdt. Legjobb álmából zavarta meg az óvatos ajtónyikorgás — Géza, te vagy? Nem válaszolt senki. Erő­sebb hangon újra megkérdez­te: — Géza, te vagy? — Én vagyok.. . Azután csak a rekamié nyikorgott — Nem vagy közlékeny kedvedben. Talán megint va­lami kis tyúk? És elmarad a finnvizsga az idén is, mint a múlt évben, mi? A rekamié újra megnyik- kant. Nem látta, de érezte, hogy a fia felkönyököl: — Apám, légy szíves, és tartsd tiszteletben az ügyei­met. .. — Igen, eddig mindig el­hencegtél, most meg egyszer­re felvágsz azokkal a kis rin- gy ókkal. Mikor reggel fölkelt, a re­kamié már üres volt. Unottan ment borotválkozni a fürdő­szobába, még dúdolni sem volt hangulata, mint máskor. — Jó reggelt, ügyvéd úr! — köszöntött rá a takarítónő az ajtóból. — Hagyjon békét, Katus! — vágta csak úgy félvállról, és reggeli nélkül indult el hazul- róL A napok úgy rohantak, mintha versenyt futottak vol­na az élettel. Dr. Csicsay Zol­tán legalább is így érezte. Fiával, Gézával ezután csak éjjel találkozott. Még vasár­nap is mindig eltűnt hazulról. Csak néhány levetett ing és mosásra váró zokni jelezte, hogy a fiú él, hogy itthon is él. Semmi több. Mintha menekülne előlem! — gondolta az apa, de nem szólt. Mint máskor, boríték­ba odakészítette az apanázst az íróasztalra. Karácsonykor korábban kelt a fiánál. Jóféle snapszot ké­szített az éjjeliszekrényre, és leült csak úgy fürdőkabátban újságot olvasni. Csak Géza mocorgására nézett fel: — Jó reggelt, tanár úr! % Ha gúnyos akart lenni, min­dig megemlítette, hogy a fia letért a tisztességes családi út­ról, bölcsésznek adva dere­kát. Odanyújtotta az egyik kispoharat az ágyban nyújtóz- kodónak. o, proszit! WS összekoccant a két kispo- hár. — Mi van veled, fiam? Me­nekülsz innen hónapok óta, még színedet sem látom. El­felejtkeztél a karácsonyról? Az , ünnepekről általában egyikük sem szokott tudomást venni. Gézát meghökkentette az érdeklődés. Kérdően nézett vissza. — Ki vele! Nyulásziék is panaszkodnak, hogy a szep­temberi névnap óta feléjük se dugod a képedet. — Egyszerű. Szerelmes va­gyok. — Igeeeen? És ha szabadna érdeklődnöm, kibe? — Kecskeméti Erzsikének hívják... — Kecskeméti... Kecskemé­ti? Ilyen nevet nem ismerek. Egyetemista? — Az apja a vágóhídon dol­gozik. Tavalyelőtt költöztek fel Pestre, valahonnan a Dél- Dunántúlról. — De olyan kel­letlenül és vontatottan vála­szolt, hogy dr. Csicsay Zoltán újra megtöltötte a kispohara- kat, hátha ez talán megoldja a fia nyelvét. — Majd kigyógyulsz belőle. Egyik olyan, mint a másik. Géza nem válaszolt. Ezzel kívánt pontot tenni a faggatás kíváncsi szózuhatagára. Dr. Csicsay Zoltán nem tud­ta felfogni az egészet. Mit kell egy szerelemből ekkora problémát csinálni? Ebből há­zasság úgyse lehet. No, még csak az kellene. Egy • Csicsay fiú... Ha ő minden nőt elvett volna, aki megtetszett neki, hát az lenne a poligámia te­teje. (Folytatás az 5. oldalról) . cövesútba. A lángok sokáig látszottak még, sercegve lo­bogtak fel az öreg lombok is ä parkban, aztán, hogy her­vadt a láng, még sokáig ott úszkált fölöttük a füst. Persze Zsiga bácsi már kint ^mesélhette a tüzet, de most ijra szóba került, messzebb /ezető, részletesebb megvita­tásra. — Aztán te miért nem ol­tottad, Zsiga? — kérdezte nagyapa. — Mit oltsam, más se ol­totta. Ez különösen hangzott Gábor­nak. Ó persze úgy képzelte el, íogy az egész falu — akik sak odarohantak —, hordta i vizet, fogta a csákányt, fej­szét, és fojtogatta a tüzet. Hi­szen hát látott ő tűzesetet sépléskor a kertek alatt, maikor a traktor kipufogójától ángot fogott az elhullott szalma, föllobogott a pelyva, aztán egy szempillantás alatt teleette magát az asztagba a ;űz. Akkor mindenki rohant, lordta a vizet, villával bon- x>tta az asztagot, és ásóval ár- kolták körül, nehogy tov,ább erjedjen a tűz. — Nem volt talán ember? — Dehogynem, a fél falu ott átotta a száját, de gondolták, i parkon át úgyse tör a házak- g a tűz. Az utcák is elég szé- esek körben. A közelbeliek neg a házukra vigyáztak in­kább, vizet, vonyogót, csávát részi tettek, az öreg Hajas- Balognál meglocsolták a Kupptetőt. De ott nem csinál­ok semmit. Hát mondom, én neg minek menjek? Vigyáz­tam a kertészetre, az üveg­házak ugyan kőből vannak. Van a grófnak födje itt is, másutt >s elég, futja néki a renoválás! — Úgyse igen lakik itt. — Nem hát. Főrendiházi tag, Pesten tanyázik. — Az öreg grófék azért még igencsak itt laktak, kijártak az emberek közé is dologidő­ben. — Ez kiadja az intézőknek, aztán rájuk se néz. — No, pedig azok ugyan­csak megszedték magukat. Ha egyszer nem néz a körmükre... Úgy kell neki! — A béres húzza így is a rövidebbet, azt szipolyozza az intéző, ö meg évente egyszer ha körülkocsikázik... — Mikor én a Szigetben bé­res voltam — kezdte most Já­nos bátya, aki nagyothalló tü­zérfülével kiszűrt egy-egy mondatot a beszélgetésből, az­tán hangosan recsegő trombi­tahangján legyűrte a maga mondanivalójával az általa nem hallott halkabb beszédet —, akkor az öreg gróf volt még. Szigorú, kemény ember volt az öreg gróf, de nem fa­jult ennyire el, gondját viselte a gazdaságnak. Alikor volt az, hogy a Sánta intéző — akit tizenhétben agyonlőttek a ka­tonái Oroszországban... — Nem a katonái lűttékazt agyon, a menyecskék verték agyon valami ruszin faluban a hegyek közt, mikor az oroszok nagy offenzívája vót..: — javította ki Zsiga bácsi. — Hát én csak úgy mondom, ahogy hallottam, —hogy á ka­tonái. Már akár így volt, akár úgy, gyalázatos ember vott, és úgy is pusztult el, gyalázatos halállal... Szóval, ez a Sán­ta odajön, hogy mért ilyen a borozda, mér’ nem mélyebb? Mondom én szépszóval, hogy olyan mély ez, amilyen az eke. De ü csak káromkodik, mer’ csúnya szája vót, aztán végig­vág a képemen a vesszővel úgy lóhátrul. Hát engem meg elöntött a düh, oszt’ a járom- szeggel leütöttem a lóru ... — Csakugyan így volt —je­gyezte meg nagyapa is. — No, oszt’ akkor engem bevittek a csendérek, jól meg agyabugyátak. De az öreg gróf szerencsémre kiszabadí­tott. Az erdészt küldte értem, kupertát hozott a tiszthelyet­tesnek. Hogy oszt’ mi lehetett benne, nem tudom, csak ki­eresztettek. A tiszthelyettes meg azt mondja: »Szerencséd, fiam, hogy ilyen jószívű urad van, de máskor ne kerüjj a kezem közé!« No, osztán a ke­rülő mondta, hogy az öreg gróf nem haragudott meg, ami­kor jelentették neki, hanem azt mondta: »Az még egyszer megjárja, a szentmihálylovara kerül a természete miatt« — mármint az intéző. — De azért továbbra is ott tartotta intézőnek — jegyezte meg Zsiga bácsi. — Hát az igaz, hogy ott — ismerte el János bétva is. — No, látod, ez volt a baj! — Az öreg gróf is tudta, ho­gyan hajtassa ki a többet az emberekből! — De én együttem — hu­nyorított János bátya, és Vica nénire mosolygott: — Akkor nyáron összekerül­tünk, másfél hódat hozott, ott­hagytam az uraságot. — Az intéző meg maradt. Kétkulacsos vót az öreg g~' — Az bizony maradt. Ott egye meg a fene, ahol van. Szilveszterkor véletlenül csak úgy, mint máskor, be­kukkantott a »Tiszavirág« eszpresszóba. Még korán volt, az asztaloknál csak a »Fog­lalt« cédulák jelezték, hogy ez a nap különbözik a többitől. A pincér kacsázó lépé­sekkel, óriási hajlangásokkal fogadta. Pillanatok alatt he­lyet talált a fogason Csicsay kabátjának, és széles mozdu­lattal a sarok felé mutatott: — Krrem lázattal, ugyber kdves gyvédurr a kvess fiá­hoz. .. Dr. Csicsay Zoltán meglepő­dött. A fia itt? Alig tudta meglepetését palástolni. Feje­delmi főbólintással, kegyes biccentéssel vagy nyájas alá­zattal nézett vissza, attól füg­gően, hogy ki köszöntötte Pár lépésre volt csak a sa­rokban a kis szeparéféle, még­is úgy zökkent le fia mellé, mint áki már három napja mást sem tesz, csak gyalogol. — No hálistennek. Végre, csakhogy találkozunk, fiam. Érdeklődve biccentett a fia mellett ülő, feltűnően csinos, de egyszerűen öltözött nőnek. Az elértette a biccentést, és kislányos fintorral, fölállva meghajtotta magát: — Kecskeméti Erzsébet vagyok. — Kiváló! A fiam már, hogy úgy mondjam — és míg az alkalmas szavakat kereste, szemével végigszánkózott a lány telt, asszonyosra érett mellén. Géza összevont szem­öldökkel figyelte apját. Dr. Csicsaynak ennyi elég volt hangulati indításnak. A gáláns lovagok régi szokása szerint próbált meg udvarol­ni. Mandulás tortát, Rigó Jan­csit, Sarokházat, meg a pincér tudná felsorolni, hányféle sü­teményt, hányféle röviditalt rendelt. S közben mókás, eny­hén pajzán jogászanekdótákat mesélt. Táncolt is egyet. Ki­mérten, tempósan, de még iga­zán mondani sem lehetett, hogy rosszul. A pincér pedig szolgai alázattal térült-fordult, és jóleső kézdörgöléssel rovo- gatta a strigulákat, amelyek ezen az éjszakán dr. Csicsay ügyvéd úr pénztárcáját ter­helték. A dzsesszdobos tizenkét dobütéssel jelezte az éjfélt. Pezsgősüvegdugók durrogtak, és a pillanatra leoltott villany után Erzsi pirulva nézett Gé­zára. Dr. Csicsay huncutkásan, csillogó szemmel, egy kicsit a részegek hanglejtését utá­nozva emelte föl a poharát: — Újabb évnek léptünk a nyakára. Adjon az Isten mindannyiunknak igazán ter­mékeny új évet! Pénzt is, nőt, is, szerencsét is, férfierőt is, no meg ami kell. A barát­ságotokra! — és az utolsó szót megnyomta egy kicsit Géza egy pillanatra felkapta a fe­jét. Az apjánál a barátság annyi, mint a szerelmük? — Több ez, mint barátság, apám! — Khm—khm! Ki tudja? S csak azért nem folytatta, mert a zenekar újra rákezdte a divatos magyar tangót. Újév reggele ráklábakon lé­pett az apa és a fiú közé. Gé­za hosszút aludt. Amikor föl­kelt, már javában harsogott az eleven, téli nap­sütés. Elhessegette a rémesen közeledő kollokviumok rém­képeit. Belefütyült a szoba ásító rendetlenségébe. Tréfá­san megpenderítette az apját, és fél lábon ugrálva kezdte szappanozni magát a fürdő­szobában. A tükör is tele lett habbal, a homloka is meg a fürdőköpenye is. — No, végre! Már azt hit­tem, karthausi barát lettél vagy a pusztákban bujdosó remete. Végre itthon is leled- zel? — Apa, mit szólsz Erzsiké­hez? — Hát.. — és szavak he­lyett inkább összehasonlította — persze csak úgy általános­ságokban — Macával Erzsit. Fiatalabb is, csinosabb is, in­telligensebb is. Csak hát vad­macska még. Sebaj, majd megszelídül. Mikor megismer­te, Maca is ilyen volt, ő is Fekete Mihály: Tanulmányfej (tus) úgy elhúzta az arcát a sámo- gatás elől, mint ez a, khm, no, hogy is hívják... bezzeg ma... — Tetszik? — Nem rossz! Hallod-e, Gé­za! Nincs kedved cserélni? Adom a Macát, aki már min­dent tud. Mert egy-két üveg kölni, karkötő, nyaklánc és szórakozás és nagy halom vi­rág — persze ehhez te még ügyetlen vagy —, szóval vá­lasztékos, úri modor, finom­ság, meg mifene, és no, tanár úr, mi jön azután? No? Hehe* hát a pedagógia. A nevelés. Tudatos ráhatás hehe, és hely­ben vagyunk. Géza megütközve nézte ap­jának színészi gesztusait. Is­merte már ezt a módszert. Gyermekkorában még ösztö­nösen csak, most egyre job­ban elítéli. Anyját mint vala­mi távoli fényképet idézi vissza ilyenkor. Gimnazista korában még gyáva volt me­nekülni, és tetszett neki a könnyelmű felfogás minden­ről. Az apja nem tagadott meg tőle semmit. Kifizette a kártyaadósságokat, azokat a tizenkét-tizennégy forintos kis becsületbeli tartozásokat, néha rátelefonált a gimnázium igazgatójára, aki régi jó ba­rátja volt, külön lakáskul­csot kapott tőle Géza, és meg­értő, szinte vállveregető kéz- legyintéssel nyugtázta fia ko­rai szerelmi kalandjait. Az egyetemi fölvételi is csak né­hány telefonba került Azóta minden hónapban szó nélkül kapja á hatszáz forintos apai támogatást. Kosztja, ruhája, lakása megvan. És hiába nem tetszett az apának az első év­végi nem éppen nagyszerű eredmény, de saját fiatalságát idézvén nem bolygatta az ügyet Géza életében a változás másodikos egyetemista korá­ban kezdődött. Megismerke­dett Sasi Karcsival, egy salgó­tarjáni munkás fiával, és az ismeretséget barátság pecsé­telte meg. Igaz, hogy ez a ba­rátság hét kemény hónapi ví­vódást jelentett, és átvitázott esték, hosszú beszélgetésben eltöltött csatangolások után született meg. Az ösztönös csö­mör, amit addig féltve, rejte­getve hordott magában, kitel­jesedett benne. Más szeretett volna lenni. Nem volt más vágya, csak az őszinteség. Az apját attól kezdve másként nézte. Szembeszállni vele gyá­va volt, bírálni gyöngének érezte magát. Szinte kapóra jött, hogy Karcsi bemutatta neki Kecskeméti Erzsit. Amit nem értett meg a filozofikus hajlamú Karcsi szenvedélyes szavaiból, azt belecsöpögtette Erzsi. Jól érezte magát Karcsi és Erzsi társaságában. Bele­szeretett a lányba, akiről az apja az imént olyan cinikusan nyilatkozott. — Remélem, apám, ezt csak viccnek gondoltad. Bár még annak is förtelmesen otromba. — Majd te oktatsz ki en­gem! Azon a délelőttön nem be­széltek többet Délután, amikor Géza haza­érkezett, apja az ebédlőben, karosszékben ülve várta. Még jóformán le sem tette a téli­kabátot, már nekiszegezte a kérdést: — Folytassuk, ahol délelőtt abbahagytuk. Mit akarsz te tulajdonképpen azzal a kis... — Kikérem magamnak! — Jó, jó. Hát szóval azzal a külváros szagú nebáncsvi­rággal? — Apám! — Jó, nem faggatlak. Egy­két kellemesen eltöltött este, meg miegymás, és te, fiam, azt hiszed, hogy ez a legnemesebb érzés a földön, és nagyfiúskod- va kikéred magadnak, mintha én valami mázsányi sértéseket vágnék hozzád, holott jól tu­dod, hogy érzelem, vagy ahogy te mondod, szerelem ide, szimpátia oda, ha meguntad úgy rúgod fenéken... — Mondd, apám, meddig óhajtod még, hogy tűrjem ezt a hangot? — Igen-igen. Talán feladtad eddigi énedet? Mert én csak meg akartam hosszabbítani ezt a folyamatot, hogy minél később következzen be a... — Nagylelkű vagy a szeny- nyes ötleteiddel! — vágott közbe Géza. — Apád vagyok! — Még ha az apám vagy is, gazemberség az elved! — kiáltott fel a fiú, és a széket is feldöntve rontott ki a szo­bából. .. Dr. Csicsay Zoltán jó ügyvéd hírében állt egész életében. Néhány gondolatból, néhány elejtett szóból, félszeg mozdulatból a lehető legtöké­letesebben tudta rekonstruál­ni az eseményeket. Valahogy így vázolta magának azt, ami néhány perce és néhány hó­napja közte és a fia között le­zajlott. Nem tudta, nem ér­tette fia megváltozását, vagy talán nem is akarta megérte­ni? Ezen nem töprengett to­vább. A fekete hamutálcán már csak az egyik csikk füstölgőit lassú halálra ítélve. A másik negyedig égetten kialudt. Ma­ró büdössége kaparta a torkát. Dühösen a zsebébe nyúlt. Zsebkendőt húzott elő. Bele- krákogott és visszatette. Nem volt kedve semmi­hez. Ülni sem volt jó. Oda­ment az ablakhoz. Köd ült az utca nyakára. Homályos volt előtte minden, és aho­gyan szuszogott, bepárázta ve­le az ablakot. Ez még jobban felpaprikázta. — Beleütött a mennykő eb­be a keserves világba. Amikor még a fia sem érti meg az apját! Úgy járkált döngő léptekkel fel és alá a szobában, mint el­ítélt a siralomházban.

Next

/
Thumbnails
Contents