Somogyi Néplap, 1961. június (18. évfolyam, 127-152. szám)
1961-06-11 / 136. szám
Vasárnap, 1961. június 11. 7 SOMOGYI NÉPLAP Nászutasok az űrhajóban cQ> * -^r\ — Ugye, mondtam, Pista, hogy inkább a Balatonra menjünk. Itt túlságosan nagy a súlytalanság. A nagyképű vadász. — Kedvesein, ezt a »ZŰRT« még Gagarin élvtárs sem bírná ki. Rosszul értelmezett egyenjogúság .—MBBMWK---?. •» --T abi László: KETTEN BESZÉLNEK — Gyere, Ödön, ez jó lesz neked. 7 lT “ ■ • *«5?v P- --iV; í ©awiu> Kép szöveg nélkül. Aki mindenre talál kifogást — Maga tudja, igyebár. hagy én a s-.ocializ us törhetetlen híve vagyok.... — Persze, hogy tudom. Már többször is említette. — Ügy van. De nemcsak említettem hanem ennek megfelelően cselek- szzm és gondolkozom is! — Tudom. Ezt is mondta már. — Szóval csak onnan tudja, hogy én mondtam? , — Nemcsak onnan. Egyszer levélben is megírta. — Na, látja. Akkor nyilván nincs kétsége az én politikai nézeteimet illetően. — Semmi kétségem. Maga csakugyan a szocializmus híve. De mi történt hogy ezt a dolgot szóba hozza? — Hogy mi történt? Nagy dolog történt. Súlyos dolog történt. — Magával vagy a szocializmussal? — Velem. Képzelje, meginogtam. — Szent Haba- kuk! Csak nem? — Sajnos. Nemrégiben történt, amikor este az a sűrű, ronda köd volt Pesten. A körúton mentem hazafelé a kocsimmal, persze csak lépésben, mert olyan köd gomoly- gott, hogy az orráig sem látott az ember. Néhol ki kellett szállanom a kocsimból, hogy kitapogassam az útiestet. — Képzelem. De folytassa. És mi sodorta lelki válságba? — Tulajdonképpen a köd. De csak közvetve. Ugyanis a neonfények átvilágítottak a sűrű ködön is, s innen tudhattam volna, hogy melyik keresztutcánál járok, ha történetesen nem a szocialista Magyarországon élek. Mert mi világított a ködön át ? »Röltex«. Meg: »KÖZÉRT.« Sztán: »Cipőbolt.« Ha nálunk kapitalizmus lenne, akkor a neonok azt világították volna: »Molnár és Fekete.« Akkor tudtam volna, hogy az Aradi utcánál vagyok. Vagy azt világították volna, hogy — teszem azt: »Csetneki és Fiai.« Akkor tudtam volna, hogy a Wesselényi utcánál tartok. De mit ér az ember azzal, hogy Közért vagv Cipőbolt? Így ébredtem arra, hogy a kapitalizmusnak is megvannak a maga előnyei. Vagyis hogy a szocializmus jó dolog, de olykor jobb a kapitalizmus. — Ez így pontatlan. Mi az, hogy »olykor«? — Ködben. Szóval akkor így fogalmazom: jó dolog a szocializmus, de ködben jobb a kapu talizmus. — Még mindig nem pontos. Sűrű ködben, így kell mondani. — Ügy van. Tehát a szocializmus jó dolog, de sűrű ködben. .. — Várjon! A maga tézise csak a városokban áll helyt. Falun nem. Tehát azt is meg kell mondani, hogy... — Igaza van. Vagyis a szocializmus jó dolog,' de sűrű ködben, városok* ban... — És este! Ez is fontos! — Igaza van. Ak* kor hát a tétel így hangzik: a szocializmus jó dolog, de sűrű ködben, este a városokban jobb a kapitalizmus. — Ez még nem pontos. Mert a gyalogjárók el tudják olvasni az utcaneve* két, csak az autósok nem. Ezt is bele kell venni az ideológiai tételbe, nem gondolja? — Igaza van. A szocializmus tehát jó dolog, de sűrű ködben, este, a vá* rosokban, az autó* sok részére jobb a kapitalizmus. — Látja, látja... Így már rendben van. Sajnálhatja, hogy erre az igazságra nem húsz évvel ezelőtt jött rá— — Miért sajnál* nám? Hol volt nekem húsz évvel ez* előtt kocsim? Bárdi Ödön: THÁLIA MOSOLYA — Engem nem lehet felelősségre vonni, mert nem látok jól. Egy éve operáltak vakbéel. Vízszintes: l. Egyik legfontosabb fafajunk. 4. Díszfa. 10. Pillangósok családjába tartozó fafajta. 13. Gyere népiesen. 14. Az oktondi. 16. Jellegzetes arc-vonal. 18. Bánatot. 20. Ékezethiányos tüzérségi egység. 21. Gondosabb, mélyrehatóbb. 23. Ránc. 24. Sebhely. 25. Rangjelzés. 26. Hervadozik. 27. Igekötő. 29. Larisztán (volt perzsiai tartomány) fővárosa. 30. öreg. 31. Francia szó: egyenlő értékű. 33. Elfűszerezett. 34. Csípős. 36. Rideg Gábor. 37. Berendezési tárgy. 38. Veszekedj ! — röviden. 39. Határozottan. 43. Mandzsetta. 46. Becézett női név. 47. Hulladék, porfogó. 50. Sport. 52. Autóközlekedési vállalatot. 53. »öröklakás« pereme. 55. Jóllakata. 56. Levágásra alkalmas kövér sertés. 57. Mesefilm alak. 58. Móricz Zsigmond Betyár című könyvének egyik nőalakja. 59. Létezik. 61. Vissza: melegre. 62. A gyökér feletti növényrész. 63. Jelvény. 64. Rosszindulatú. 66. Kiejtett mássalhangzó. 67. G kiejtve. 68. Ceruza. 71. Román festő és grafikus a XIX. sz. végén. A XIX. sz.-ban kibontakozó román nemzeti festészet egyik vezéralakja. 73. Vigyázó. 74. Sportol. 75. Rövidített teherfuvarozási vállalatot. 78. ötven literes. 80. Fekete bőrű nép. 82. Utakat szegélyező fa. 84. Régi vizű. 86. Igazságot szolgáltat. 87. Könyvszerző. 89. Név- elös kötszer. 90. Kiejtett mássalhangzó. 91. Tilos része. 92. Ty. A. 93. Kortyolgatva. 95. Cipészszerszám. 96. Szélein felel! 97. Víztároló. 99. Szétfutó. 101. Állatlakás. 102. Letűnt rendszer kiszolgáltatottjai. .104. Elszigetelt. 106. Kötöző anyag. 107. Állati testrész. 108. Viasza: Kéztőízületek köznapi elnevezése. Függőleges: 1. Nem egészséges. 2. Földbe vájt lyuk. 3. Kicsinyítő képző. 4. Rajta keresztül. 5. A közlekedés vonalai. 6. Modem tető. 7. Ember jampi nyelven. 8. Magasodik a vízszint. 9. N. C. B. 10. Azonos a vízszintes 25-tel. 11. De németül, fonetikusan. 12. Elkeserítő, rossz. 13. Mérsékelt övi hegyi fa. 15. Tengerünk. 17. Fontos tulajdonsága e kor emberének. 19. Repedezett kérgű, karélyosfogas levelű lombhullató fa. 22. Hibáztat. 25. Keverve csahol! 28. Talaj- fajta. 31. Vissza: régi, állott vízbe. 32. Fél angol főváros. 34. Távirati ék, 35. Behajtotta. 39. Engesztel. 40. Időt töltő. 41. Fegyver. 42. Kon. 44. Két szó: háziállat és ékezethiányos Fejér megyei község. 45. Színházi helyiség. 46. Nehez, kemény, jól munkálható értékes fa. 47. Igekötő. 48. A bükkfafélék családjába tartozó, nálunk is gyakori fa. 49. Kiejtett mássalhangzó. 51. Vizes területeket kedvelő fafajta. 53. Nem fémes kémiai elem, Hohiány. 54. Ady szerelme. 57. ARBORETUM Lop. 60. Buddhista pap. 63. Érzékel. 65. Férfi kiskabát. 68. Athaj- lik. 69. Mondát. 70. Lusta. 72. Változó fényű, váratlanul feltűnő csillag. 74. A rágcsálók rendjébe tartozó, az egész földön elterjedt állatnem. 75. Félig tegnap! 76. örökzöld fa. 77. TY. I. 79. Vissza: több spártai király neve. 81. Ennivaló. 82. Kiváló. 83. Ezen énekes madár. 85. Helypótló szám. 87. Nehezen munkálható. 88. Régi igazság, tény, ék.-fölösleg. 91. HelyeT 94. Vissza: hőemelkedése. 96. Kétlakú fa. 97. Nagyon öreg. 98. Vallásrövidítés. 99. Házas közepe. 100. O. L. K. 101/a. Fenyőféle. 102. Balatoni István. 103. Kicsinyítő képző. 104. Igevégződés. 105. Thulium kémiai jele. Várkonyi Imréné Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Tanítónk, drága jó barátunk, ezt a virágot hoztúk el, országunk minden iskolása hálatelt szívvel ünnepel. ssssss 1 2 3 !!:;!; 4 5 6 7 8 9 íiiiii 10 11 12 ssssss 13 fii 14 15 •“•Sí 16 17 ssssss 18 19 20 ssssss 21 22 isiin 23 24 fii 25 26 iiiiÜ 27 28 ssssss 29 30 ssssss 31 32 33 {{{{{{ 34 35 jíjijj 36 Ülő 37 ísiín :::::: ssssss 38 Él |HjS ssssss 39 40 ssssss 41 {{isii 42 ssssss 43 44 45 11 46 11 Ifi 47 48 49 jjsisj SSSSSS 50 51 52 53 54 SSSSSS 55 56 57 í:”>: 58 SSSSSS 59 60 ssssss 61 62 :::::: :::::: 63 j||j|j ssssss 64 65 66 67 ssssss 68 69 {:{{:{ 70 ssssss 71 72 süsü ssssss 73 74 75 76 77 isiin ssssss 78 79 Ül 80 81 ssssss 82 83 {{{{is 84 85 86 87 * 88 94 89 90 91 92 ssssss 93 100 95 96 iiÜií 97 98 ssssss íil 99 jjjjji 101 iei/a {{isis 102 103 iiiiíi 104 105 min 106 :::::: 107 108 AZ intendáns étvagya Jókainé Laborfalvy Róza, Jászai Mari nagy elődje kiváló háziasz- szony volt, aki nagyon szerette a jó étvágyú vendégeket. Így aztán nagy öröme telhetett báró Orczy Bódogban, a Nemzeti Színház akkori intendánsában, aki a vacsora minden egyes fogásából alaposan kivette a részét. — Látod, Móricz, ilyen vendéget szeretek én — lelkesedett a tra- gika. — Mondja, kedves báró, mikor enne meg nálunk megint egy jó vacsorát? — Ha parancsolja, akár most mindjárt... A PÓRUL JÁRT KATONATISZT Pailleron víg játéka, az Ahol unatkoznak sok előadást ért meg a Nemzetiben a nagy Prielle Kornéliával a főszerepben. Az egyik előadáson a márkiné a szerepe szerint elmondja élettörténetét, mely így kezdődik: — Az első szeretőm egy huszártiszt volt. Ebben a pillanatban egy öreg katonatiszt megszólal a nézőtéren: — Én voltam az! Megdöbbenés a színpadon és A nézőtéren. Kínos csend. Csak Prielle őrzi meg a nyugalmát, és így folytatja : — De olyan buta volt, mint a kardja, »MARHA« Üjházi Ede nem fukarkodott a »marha« titulus osztogatásával, és éppen az volt a mulatságos, hogy a legritkább esetben használta olyankor, ha haragudott valakire. Egy tájékozatlan fő pincér mégis bíróság elé juttatta a galambepéjű Üj házit. A bíró persze elsimította az ügyet, amely a tárgyalás folyamán már-már a főpincért érintette kínosan, és hogy mégis valami elégtételhez juttassa, szelíd hangon leckéztette meg a nagy színészt. Üjházi végighallgatta a kioktatást, majd megkérdezte: —- Bíró úr, kérem, de ugye, az nem sértő, ha egy marhának azt mondom, hogy főpincér? — Persze, hogy nem sértő. — Hát akkor — és odafordult, a feljelentő felé —, bocsánatot kérek, főpincér úr. (. •! * « Egy életre rendest be otthonát, a kár egy pillanat műve! Tűz-, üvegkár, betörés, lopás, csőrepedés következtében előálló elázási károk, baleset alkalmával, szavatossági károknál, TY-antenna ellopása vagy viharkára esetén kártérítést kap. Az általános háztartási biztosítás havi díja: 1 szoba-hallos lakásnál 10 Ft, 2 szoba-hallos lakásnál 15 Ft, 3 szoba-hallos lakásnál 20 Ft. (3573)