Somogyi Néplap, 1961. január (18. évfolyam, 1-26. szám)

1961-01-22 / 19. szám

Vasárnap 1961. január ZZ. s SOMOGYI NÉPLAP ÖSSZE KELLENE FOGNI! lábon úgy tájékoztattak, hogy az ide nem messze levő Kapolyon. a tanácsi vezetők közönyössége a kerékkötője a kulturális élet kibontakozásá­nak. Meg aztán... Bánki .'Mi­hály, a község korábbi népmű­velési ügyvezetője, a művelő­dési ház mostani igazgatója magára hagyatva kény tel m megküzdeni minden népmű­velési feladattal. Elfáradt, s ez'nem csoda. Egy fecske nem tud tavaszt csinálni. Egy fecs­ke csakugyan nem képes elűz­ni a telet. De ki kívánta vala­ha is, hogy egy vigye véghez a tavasz hozzánk csalogatását? Ki szabta meg azt, hogy egyet­len kultúrmunkásnak a köte­lessége az önművelés kínálko­zó lehetőségére felhívni az em­berek figyelmét? De nem vágok a dolgok elé­be. Iránytűnek készséggel fo­gadtam el Kéri Dezső járási népművelési felügyelő felvilá­gosítását Az iránytűt Kapoly- ba érve hamarost felcseréltem mással. Emberi szóval, hisz ennek segítségével, ha nem ké­pes is műszaki pontosságú raj­zot készíteni a látogató, csak tud képet alkotni magának és másoknak is e falu kulturális életéről. Tanulságul elsőként a Kapolyon lakóknak. Talán nem leszek indiszkrét, ha elmondom, hogy Bánki Mi­hály pedagógus, aki családos ember, sokkal több funkciót visel, mint amennyit közmeg­elégedésre egy ember be tud tölteni. A felesége sokszor emel szót amúgy asszonyi mó­don, hogy a családfő keveset van otthon. Amikor betoppan­tam hozzájuk, rövid beszélge­tés után azt mondta: — Én nem bánom, ha nincs itthon az uram. De legalább lenne meg az az öröme, hogy nemhiába töltötte idejét mond­juk a kultúrházban! — Szeretik itt az emberek a kultúrát — azt mondja később a tanácselnök. — Más itt a baj. Egymást nem szeretik. Rosszul fogalmazták volna? Megkérdezem, de újból csak ezt hallom. A falubeliek nem szívelik a pusztaiakat, az egy­kori cselédeket. Gyakran hal­lani: — Ha azok ott vannak, akkor én nem megyek. — Fur­csa ilyet hallani manapság a megújulás idejét élő falun. Ka- poly is termelőszövetkezeti község. A közös munkában egymásra vannak utalva pusz­taiak és falubeliek. Fel kell hogy oldódjék a ma már ne­vetségesen idejét múlta kispa­raszti gőg. Manapság nem az szabja meg az ember érték ’.t, hogy ki miféle volt tizenöt év­vel ezelőtt, hanem az, hogy most miféle ember! Oda tud­ja-e adni szívét, lelkét, karjá­nak erejét a szocialista építés munkájának. — Nem próbálták még ösz- szebékíteni a tulajdonképpen egy családba tartozókat? Bánki Mihály is, a tanácsel­nök is elkomorul. Nem megy sehogyan sem. Még a tanácsüléseket is prob­léma megtartani, mert nem elég, ha a tanácstagokhoz ki­megy az írásos meghívó. Igénylik a személyes meghí­vást. A járási székhely itt van kö­zel, egy nyúlugrás az egész tá­volság. De kár, hogy nem lát­nak idáig, és nem figyelmezte­tik ennek a kis falunak a ve­zetőit, hogy vége a türelmi időnek. Itt már nagy szükség van az emberek politikai és kulturális nevelésére! Úgy érzem, Kapolyon a köz­ség vezetői nem látják a fától az erdőt. Gazdasági természetű problémákat sorolnak, és mintha csodálkoznának, mikor azt mondom, hogy sokkal ke­vesebb lenne a gondjuk, ve- sződségük, ha idejében el­kezdték volna a népművelést. Majdnem azt kell hallanom, hogy »hogy kerül a csizma az asztalra«. Aztán csak szót ér­tünk, hogy művelt, sok terület­re kiterjedő tájékozottságú em­berekkel. nem lennének ilyen gondok. Közhelyként hangzik már: a tudás sok hatalmú valami. De hol tegyenek szert a tudásra a kapolyiak? Elkészítették a téli tervüket, mégis csak egy isme­retterjesztő előadást sikerült megtartaniuk. Azt is »puccs­szerűen«. A helybeli vöröske­resztesek hívták meg a járás gyermekorvosát. A kultúrház igazgatója ez előadás napján értesült az eseményről. Most aztán, ha nem akarnak mínuszokat húzni a falu kul­turális eseménynaplójába, minden hét csütörtökén elő­adást kellene tartani. Az még rendben is lenne! De lesz-e kö­zönség? Hiszen az elmaradt előadásokat is azért nem tart­hatták meg, mert nem volt ki­nek beszélni. Dobolás, kiplakátolás? Nem sokat ér! Szabadjon elmondanom, hogy miért nem. Kapolyon van is kultúrház, meg nincs is. Hogyan kell ezt érteni? Valamikor, 1957-ben kezdték el a művelődési ház építését községfejlesztésből. Az építkezés még máig sincs befe­jezve, munkáskezekre vár a kultúrházhoz utólagosan ter­vezett könyvtár és klubhelyi­ség. A nagytermet és az előte­ret a vetítőfülkével már birto­kukba vették egy éve. Körül­belül akkor kérvényezték meg a működési engedélyt is. A ké­relemre nem jött válasz. Fétig- meddig illegálisan használják tehát a nagytermet. Nemrég itt jártak a járási művelődési ház táncosai és zenészei. Annak előtte az úttörők rendeztek műsoros estet. Újabban a KISZ-fiatalok kezdték el Eg­ri Viktor Virágzik a hárs című színművének a betanulását Pavlek Margit tanító irányítá­sával. A próbák nem a művelődési házban folynak, nincs tüzelő, meg mintha ezzel is baj lenné. Nemrég a falu fiataljai egy járási pingpongbajnokságra ké­szültek, és a kultúrház nagy­termében edzettek. A tanács­ülésen néhány tanácstag tilta­kozott az éjfélekig is eltartó edzés ellen (!?). HínCS helyük a fiataloknak A kultúrház, a falu téli tervei nem úgy készültek el, hogy azt a tömegszervezetek is vállalták támogatni. Pedig itt van a nő- tahács. Gondolom ennek kö­szönhető, hogy a falu megmoz­dulásain az asszonyoké a több­ség. Kapolyon a férfiak lenné­nek az otthonülőbbek? Vagy az ő távolmaradásuk az in­kább szomorú, mint nevetsé­ges »haragszom rád«-dal indo­kolható? Akármerre gombolyítom is a beszéd fonalát, a bajok hátteré­ben a politikai és a kulturális nevelőmunka hiánya áll. S ha már ezt újból ki kellett mon­danom, hozzáteszem, hogy a kulturális nevelést sohasem késő elkezdeni. Csak ehhez sem lehet a dolgok végleges tisztázása nélkül hozzálátni, mert össze kell fogni a sikerért. József Attila azt mondja egyik versében, hogy a harag a ha­lálnál is ostobább. Ki harag­szik Kapolyon és kire? Hara­gudhat az ember arra a társá­ra, aki ma vagy holnap fel­váltja a munkából, s tovább melegíti a másik markától még meleg szerszámnyelet? Szeret­ném hinni, hogy csak félreér­tésről van szó, és van a kapo- lyiakban annyi büszkeség, hogy megmutatják: nemcsak szeretik a kultúrát, a mozit, az előadásokat, a táncesteket, ha­nem igénylik is. De mindenekelőtt arra van szükség, hogy a tanács a ren­delkezésére álló anyagi eszkö­zök feláldozásával befejezze a művelődési ház építését. László Ibolya RAKOVSZKY JÖZSEF: A másodpercmutató Előttem egy kis fémdarabka, parányi teste villogó. A napsugár msgsimogatja. ö a másodpercmutató. Igen! Ez a foglalkozása: Egész nap fürgén körbe jár, míg két nagyobbik lassú bátyja mellette csak óloir.madár. Siet a perc, s az óra lépked. Alkony lett máris odakünt. Útja a nagy jövés-menésnek egy napon ismét tovatűnt. Elmúlt ez is úgy, mint a másik reggel, a dél, az éjszaka, s az óra lapján ott tanyázik egy messze csillag sugara. Nézem merengőn, elcsitultan a számok karcsú vonalát... Kirajzolódik mind a múltam, s az óra jár, ketyeg tovább, S míg ritmusával azt dalolja: örökké élni lenne jó! setét hajam dérrel behordja a kis másodpercmutató * SZIRMAY ENDRE: Optimista elégia 4 Sokasodnak már szemem alatt a ráncok, J Mint örvény szélén a szelíd iszap, 4 Amit a hullám kavargó sodrása Haragos habzással a mélyből kicsap; t — A szív lüktetése a szemcsék sima testén Már nem is hallszik, mint a volt idő, « Felmorzsolódik az ajkak töprengése, * És hínárba fúl a békétlenkedő. 4 Sokasodik már hajam között az ősz szál, [ Meglassul a lépés hetyke ritmusa, 4 Másképp köszön már, aki tudva tudja, J Hogy néki is — egyszer — meg kell halnia; 4 — Pedig jövőre is nyit még az akác, J Költ a madár, és zúg a hegyipatak, 4 A lehetetlen valóságra válik, S feldübörögnek a lefojtott szavak! J Sokasodnak már körülöttem az árnyak, t De még ragyog a tiszta, délutáni fény, * Zsong az ujjamban a sürgető munka, J S a kiteljesedő holnapi remény; 4 — Az álmokat mind, mind valóra váltom, J Es az akarat már zuhogó pöröly, 4 Föl bátran a szemmel, a szívvel, a szóval, Hadd harsonázzon a holnapi öröm! Szürkülnek napjaim, apad bennem az élet, 4 De tebenned s őbenne újra él, * És mibennünk már elfogi/hatatlanul , Zuhog, hömpölyög, árad és zenél! 4 — A márvány-hit szikrázó erejével , Átöleli mind a termő földeket, 4 És vágyban, reményben, szívben megújulva J Zengi, harsogja az örök éneket. Komjáthy István: A kosárfonó fVT o, lássam, Iá tudnád-e fordítani? — mondta a kosárfonó, s újabb vessző­nyalábot húzott közelebb a za­bos zsákhoz, amin ült az istál­lósarokban. Az új kosarat meg a lábával odább tolta. A legény bámult rá, mint a borjú az új kapura. Mert úgy járt annak a ke­ze, mint a motolla. Szálanként kapta fel a földről a vesszőt, jobb keze egy rántással leta­szította róla a száraz levelet, még egy mozdulat a vágókés­sel, elvágódik a vessző boldo­gabbik vége ékformán, aztán lekerül a földre, a három cso­mó közül az egyikbe, a vastag szál, a fenéknek való szélről, az elég erős, a karónak való középről, legbelülre a véko- nyas, a fonni való. A legény már reggel óta a kosárfonót figyeli. Tegnap délután vasaltatni vitte a lo­vait, így aztán ma kényszer- szünetet tart, itt "rostok »Ihat­nak az istállóban. Igaz, tavaly építtette'a tsz ezt az istállót, nem alkalmatlan hely, de job­ban szereti a szabad határt, a kék levegőeget. A két ló, a szőke sörényű Bátor és a Re­mény, a csinos pej szénázik a jászolnál, nagy néha hátra- júllantanak. ö azonban most nem törődik a lovakkal. A leg­szívesebben kérdezne. De restell kérdezni. Azaz hogy reggel óta kérdezett is már egy sort, azt is elárulta, hogy tanulni sze­retne, de a kosárfonó hallga­tag, morózus ember, s még csak válaszra sem méltatta. Reggel óta még egyszer sem pillantott fel. Azért csodálko­zik aztán most. Ugyan mi lel­te, hogy végre megszólalt? Kis ideig gondolkozott, az­tán kibökte: — Kifordítom én, mibe fo­gadjunk, Vili bácsi? A kosárfonó azonban ismét a füle gombjáig elmerült. A vesszőválogatást bevégezte, s most jön a nagy próba, az új fenék kerekítése. Kézbe vette a fenékfát, gyors mozdulattal hétágúra megkötötte, s jobbról, balról betekergette vesszővel. Ebbe a fenékbölcsőbe egymás után szurkodta be a vastagabb szálakat, a karókat. Óvatosan visszahajtotta őket, s fent egy csomóban összekötötte a végü­ket. Olyan volt az egész most, mint egy galambkosár. Aztán kezébe vette a kalapácsot, egyetlen szerszámját, s a vesz- szősorokat megütögette, azaz egyengette a feneket. — No, mibe fogadjunk? — szólalt meg végre. — Egy liter borba, jó? A kosárfonó négy szállal ment körbe-körbe. Immár a kosár oldalát építette. A haj- lós vesszőszál siklott a karók közt, mint a zsákmány ut^p futó kígyó, valósággal elkáp­ráztatta a legényt a boszorká­nyos gyorsaság. Megfigyelte már, hogy minden mesterség­nek megvan a sajátos tempó­ja. A kocsisok például lusta mozgásúak. Onnan tudja ezt, hogy nagyanyja, aki hajlott kora ellenére fürge mozgású, sokat korholja ezért. A kocsis sokat ácsorog, vár, rakodik, ül tétlenül az ülésdeszkán, megszokja. Irigyelte mindig a gyors kezű embereket, azok­nak még a járásuk is fürgébb. Nem beszélve gondolataik gyorsaságáról, fürgeségéről. Közben a kosárfonó felrakott fél sort, az egyik letört karó helyett újat választott, azt be­szúrta a helyére, csak aztán válaszolt. — Jó. Áll a fogadás. A legény tudta, mit akar. Sietve felkapta az új kosarat. Odalépett a lehántolt fűzlevél- halomhoz, volt abból egy egész petrencére való. Azt belehalá- bolta a kosárba. Sietni kell, gondolta magában, jókedve van az öregnek, ki kell használni! Mikor színültig volt már a ko­sár, odaszólt. — No, figyeljen, Vili bácsi! A kosárfonó azonban nem nézett fel. Éppen elkészült a sorral, abroncsot húzott rá. Így erősítette. Aztán kop-kop, szólt megint a kalapács. A le­gény várt. Nem tudta felfogni, hogy miért teszi vele ezt a csúfságot. Mért nem tudja ab­bahagyni egy pillanatra. Mun­kája, igaz, leköti, de azért attól még szólhatna. Miután látta, hogy hiába vár, vállat vont, s a kosár tartalmát gyors moz­dulattal kidöntötte a lovak lá­ba alá az alomra. — Kifordítottam — mondta kicsit sértődötten. A kosárfonó még szöszmö- tölt egy darabig, letisztogatta nagvját az elkészült sornak, végre felpillantott. — Érvénytelen. — Hogyhogy érvénytelen? — csodálkozott a legény. A válaszra megint várni kellett. A kosárfonó előbb fel­húzta a második sort, beszeg­te a kosarat, lepucolta a sze- gést, az ághegyeket levagdalta, a fülnek való fát is előkészí­tette. Közben pedig mérgelő­dött magában. Szörnyen hara­gudott a fiatalokra. Mert mind olyan, mint ez a mélák Füri Jóska. Várja mind, hogy a sült galamb a szájába repüljön. Egy se mozdítaná a klsujját. Ez is, ahelyett, hogy segítene, leverné a levelet, kézhez ado­gatná a kévéket, dolga felől megtehetné, de nem, ehelyett tanulni szeretne, faggatja, el­várná, hogy felel gessen. Ügy táncoljon, ahogy fütyül neki. Legalább egy jó szót mondana! Ahogy a fülfával elkészült, mérgét tüstént kiöntötte. — Abba maradtunk, hogy a vékát fordított ki, nem a leve­let. Te bagyuta! Látom, tűz az eszed, mint a Viski borbély fiának! A legényt bosszantotta, hogy így megleckézte­tik. Keserű volt a kudarcot elvállalni, mikor olyan szépen elgondolta! Megnyeri a foga­dást, de azért elengedi a bort az öregnek. Elengedi, ha me­sél helyette! A vesszőültetésröl, -gondozásról, -aratásról, egé­szen addig, míg a kévék a magtárpincébe nem jutnak. Mert annyit már tudott, hogy ezt is vetni kell. Ami vadon nő, abban nincs köszönet. Az haszontalan fa, legfeljeob háncskötélnek való. Hány szá­lat tesznek egy kévébe? Me­lyik az alkalmatos, jó vessző? Melyiket kell eldobni? A rosz- szat miről ismerni meg? Egy szó, mint száz. volt bőven kér­dezni valója. És most fuccs az egésznek! Azért r ém hagyta annyiban. — No és Vili bácsi ki tudja fordítani? A kosárfonó araszolva ki­mérte a fül helyét, hogy kö­zépre essen, ne legyen finta a véka, ne ingojon, ha megfog­ják. Megjelölte pálcikával in­nen is, onnan is. Aztán az egyik oldalon a fülnek való fát a léét végével három karó közti távolságra beszúrta. Ak­kor válaszolt. — Én ki. De tartod a foga­dást? — Persze, hogy tartom! — felelte a legény, s várta, hogy végre az öreg mutasson vala­mit. Legalább ezt a tréfát es­te majd elmondja. Mért az igazat megvallva szorult hely­zetben volt a legény. Az ördög tudná megmondani, hogy mi ütött az utóbbi időben ezekbe a falusi lányokba? Az még csak hagyj án, hogy öltözköd­nek, de holmi kisasszony-tem­pókat is felvettek. Legalábbis a legény annak gondolta. Olyas valakit szívelnek csak, alti tud mindenhez. Szórakoz­ni akarnak! Mindig valami új­ra ácsingóznak, valami érde­kesre, amiből tanulni lehet. Hej, régi szép idők! Amikor csak füttyénteni kellett a Füri Jóskáknak, s mind a tíz ujjúk­ra akadt egy-egy Takaros Etelka! Mert a kutya itt van eltemetve, hogy Takaros Etel­kába is belebújt az ördög. Leg­utóbb a búcsúbálon volt bátor­sága azt mondani neki, Füri Jóskának, a tsz legkiválóbb fogatosának: »Ügy látszik, ne­ked is tökkel ütötték gyerek­korodban a fejedet«, s nem restell te otthagyni faképnél! Ma este azonban újra talál­koznak! (Folytatás a 6. oldalonj

Next

/
Thumbnails
Contents