Somogyi Néplap, 1960. szeptember (17. évfolyam, 206-231. szám)

1960-09-20 / 222. szám

SOMOGYI NÉPLAP 6 Kedd, 1960. szeptember 20. ITÁLIAI ÉG ALATT VELENCE olyan, mint egy arannyal, gyémánttal, drá­gakővel teli ékszerdoboz. Alig U.p ki az ember a mo­dern állomás épületéből, szemközt vele a Canal Grande mélykék vizén gon­dolák, motoros hajócskák, vízitaxik hordozzák méltó­ságteljesen többnyire külföl­di utasaikat. A parton hor­dárok ülnek unottan pipáz- gatva, és csíkos trikós gondo­lások piros szalaggal övezett szalmakalapjukban. Erősen tűz a nap, s az ég olyan, mint sehol másutt: felhőtlen, tündöklő, azúrkék, mint a tenger, melyre oly bá­mulatos merészséggel és nyu­galommal telepszik rá a vá­ros. Élénk az élet, zajos és még­is csendes. Csak az utcai árusok kínálják nagy hangon portékájukat, s elképesztő árakat kérnek színes képes­Ezernyi idegen táplálja önfeledten s fotografálja a Szent Márk tér szelíd galambjait. a csillagos ég alatt, amikor lampionokkal ékesített gon­dolakaraván indul a Canale della Giudecca feketén ra­gyogó vizén, s szárnyaló han­gú tenorista dalolja a leg­szebb olasz dalokat, a par­tot ellepik az emberek, az ablakokban kigyúl a fény, s a szerelmesek a Ponte di Ri­alto korlátjának támaszkod­va, a parti cukrászdák ernyői alatt vagy a gondolák párná­zott ülésein forróbban öle­lik egymást a romantikus velencei éjszakában... Jávori Béla Üresen siklik a gondola, utast keres. Sokan tengetik ebből életüket, nehéz kenyér... Egy Jellegzetes kép: külföldiek — ezúttal ma­gyarok — az utcai árus »kirakata" előtt. lapjaikért, hogy feléért ad­ják oda később a tájékozott idegennek. A külföldiek meg- illetődötten, áhítattal baran­golnák a szigetváros zegzu­gos sikátorain, bámulják a sima víztükrön sikló gondo­lákat, s az épületeket, háza­kat, palotákat, melyeknek szinte mindegyike egy-egy építészeti remekmű. És este Íme egy keskeny csatorna — fölöt­te ruhát Síárogat- nak a jó velen­ceiek.------------M—> „ BALATON A FESTÉSZETBEN II.“ KIÁLLÍTÁS A RIPPL-RÓNAI MÚZEUMBAN A »Kínai népi és iparművé­szeti kiállítás" a tervezettnél előbb bezárta kapuit, s így a következő kiállítást már va­sárnap délelőtt megnyitották. A siófoki Beszédes József Mú­zeumból kerültek át Kapos­várra az országos és somogyi festők magyar tengerről ké­szült alkotásai. A »Balaton a festészetben II." kiállítás a Rippl-Rónai Múzeumba hozta az őszi, téli, tavaszi, nyári Ba­latont, s ezernyi csillogásában mutatja meg megyénk ékes gyöngyszemét. Soós István, a múzeum igazgatóhelyettese megnyitó szavaiban utalt arra, hogy másod-, illetve harmad­ízben rendeznek Kaposvárott ilyen jellegű kiállítást. Az olyan »örök festészeti téma«, mint a Balaton, kiapadhatatla- nul szolgál újabb és újabb öt­letekkel. A füstökön áll: meg­örökítik-e ezt vásznaikon. S amikor már a harmadik kiál­lítás kínálja magát, felmerül a múzeumlátogatókban: to­vábbjutottak-e a festők té­mában, megoldásban. S főképp felmerült ez országos kiállítá­son, amikor íjiimdenfelől egybe- sereglett művészek mutatják meg mit alkottak. Vátty Armand tanár meg­nyitójában Hafizt idézte: Tá- za ba Táza, Nau ba nau, min­dig más, és mégis mindig ugyanaz. S ebből kündulva a Balaton ezerarcúságát próbál­ta felcsillantani. S ami a leg­lényegesebb, újszerűnek tartja az alkotásokat. De valóban így van-e? Ha végignézzük a ké­peket, inkább a mindig ugyan­az s nem a mindig más olda­lát látjuk a Balatonnak. Mert vannak itt megkapó, szép táj­képek, igazi balatoni levegőjű festmények, de mégis hiány­érzete támad az embernek: a tájba beletartozik a mai em­ber, a mai kor is, de ezt csak itt-ott láthatjuk éppen csak felvillanni. S az újszerűség, az igazi keresés ott kezdődik, ha a festő a mát is odavarázsolja ecsetjével a vászonra. Sok kép alján ott árulkodik a festő kéz­jele s az évszám: 1960. De ma­gát a festményt sokkal régeb­ben is kiállíthatta volna alko­tója, nem hatott volna ana­kronisztikusán. S ez az, ami hiánya ennek a kiállításnak. S ha jövőre ismét megrendezik majd ezt a kiállítást, feltétle­nül gondolni kell arra, hogy az új tájban új embert ábrázoló festmények bővebben szere­peljenek a képek között. Ha mást nem is, de a bala­toni táj színeváltozását, han­gulatát híven kifejezik a fest­mények. Vágfalvi Ottó Bala­toni szőlő című olajfestménye igazi őszi hangulatot áraszt M. Tóth István Balaton-parton című festménye élénk, meleg színeivel varázsolja elénk a hamisítatlan vízparti hangula­tot. Farkas István Budatavai (Tudósítónktól.) A Művelődésügyi Miniszté­rium és a Népművelési Intézet szeptember 15—16-án a Váci Városi Művelődési Házban ren­dezte meg a járási és városi művelődési házak igazgatóinak kétnapos országos tanácskozá­sát. A tanácskozás céljául a művelődési házak területi te­vékenységének kiszélesítését és módszerbeli fejlesztését tűz­ték ki. Vitaindító előadást dr. Kátai Ferenc, a Népművelési Intézet munkatársa tartott. A műve­lődési házak igazgatói a vitá­ban elmondották munkájuk tapasztalatait, ismertették munkamódszereiket. Ezt köve­táj című vízfestménye forró nyárt lehel Szilvássy Margit Vízpart című vízfestménye meghittségével kapja meg a nézőt. Csebi Pogány István Horgászok és Eső után című vízfestményeinek szinte pasz- telszerű lágyságuk, hangula­tosságuk a fő erényük. A somogyi festők művei jól illeszkednek az országos anyagba. Lóránt János Prés­házak című olajfestménye őszi hangulatával, Szikra János Ba- latonföldvár című olajfestmé­nye nyugodtságával, fenséges­ségével, Ruisz György Bada­csonyi ház című olajfestménye levegősségével, Soós István Kora reggel és Márciusi Bala­ton c. olajfestményei színhatá­sukkal hatnak a szemlélőre. Kunffy Lajos két festménye élénkségével, vidámságával, érdekes színfoltja a kiállítás­nak. L. G. tőén városnéző séta szerepelt a programban. Az első este egy komplex ismeretterjesztő elő­adást hallgattak meg a rész­vevők a Dunai Cementmű épít­kezésének . munkásklubjában Ébredő Afrika címmel. A ta­pasztalatcsere második nap­ján tanulmányi kirándulást tettek Visegrádra, majd részt vettek Üröm termelőszövetke­zeti község népművelési ta­nácsának ülésén. A kétnapos országos tanács­kozáson megyénket a Nagyatá­di Járási Művelődési Ház igaz­gatója képviselte. Az országos tanácskozás részvevői sok hasz­nos tapasztalattal tértek visz- sza székhelyükre. Országos tanácskozáson vettek részt a művelődési házak igazgatói Megjelenik a Gorkij-sorozat első két kötete Swift, Gogol, Shaw, Zola, Triolet és Hemmingway új művei az Európa Kiadó negyedik negyedévi tervében Az Európa Könyvkiadó ne­gyedik negyedévi tervének legjelentősebb eseménye a szovjet könyv ünnepének kiad­ványai lesznek. Ugyancsak je­lentős eseménynek ígérkezik a negyedik negyedévben induló Gorkij-sorozat, amely 24 kötet­ben mutatja be a nagy szovjet író klasszikus műveit. A soro­zat első két kötete még ebben az esztendőben napvilágot lát. A »Világirodalom Klassziku- sai«-sorozatban jelenik meg az Ion Creanga életművét bemu­tató kötet, a Béke-Világtanács ez évi ünnepeltje, Swift Gulli­ver című regénye és az Erzsé- bet-kori drámák háromkötetes gyűjteménye. A »Világirodalom Kiskönyv- tár"-sorozatban közreadják Gogol Revizor és Shaw Szent Johanna című munkáját. A »Modern könyvtáriban Hru- bin cseh költő és drámaíró Augusztusi vasárnap című mo­dem drámája jelenik meg O3XZXÍX3OOGQ0CXDGOOOOOOOOCXZXZX3O0GCDOOOOOGOOOOOG INNEN—ONNAN PECH Az angliai Nottinghamben két szobafestő néhány japán porcellánt vitt magával ab­ból a házból, ahol dolgoztak. Zsákmányukkal betértek Jz első régiségkereskedésbe, és nagyon csodálkoztak, amikor a tulajdonos a rendőrséget hívta. A tolvajok ugyanis ép­ven a boltos lakását festet­ték ki, s ő azonnal megis­merte porcelánjait. JÓL MEGFONTOLTA * M Égy párizsi rendőrőrszobán megszólalt a telefon: Uram — mondotta egy határozott fér­fihang —, tegnap bejelentet­tem önöknek a feleségem el­tűnését, s kértem, próbálják megtalálni. Nagyon kérem, szüntessék meg ez irányú lé­péseiket.« »■Értem — válaszolt a rendőrtisztviselő —, a felesé­ge szerencsésen hazaérke­zett.« A Pécaí 7. sz. ÉPFU Vállalat rakodómunkásokat és vagonrakókat felvesz jelentkezés a vállalat műn kaügyi osztályán, Pécs, j Megyeri út 50. (4243) »Nem, egyáltalán nem, de meggondoltam magamat« A FELEDÉKENY BANK­RABLÓ James Bennett amerikai börtönigazgató egy londoni kriminológiai kongresszuson elmondta egy bankrabló tör­ténetét, aki egy bankpénztá- rosnönek a következő szöve­gű cédulát adta' át: »Adjon ki nekem minden pénzt a kasszából!« A pénztárosnő nem tiltakozott, és szó nél­kül odaadta a pénzt. »Adjak egy nyugtát?« — kérdezte a precíz bankrabló, és szabá­lyos átvételi elismervényt állított ki. , A nyugta alapján később megállapították, hogy a bankrablónak ugyanabban a bankban folyószámlája van. A bíróság előtt azzal véde­kezett, hogy tulajdonképpen a saját pénzét »emelte el«. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS II Hálás köszönet mindazok- uak, akik drága jó férjem, || illetve édesapám beszentelé flj sén részt vettek, és fájdal jjg munkát enyhíteni igyekeztek Jj özv. Balogh Rudolfné || és leánya. mi) _______________________fa A Dickens-sorozatban adják ki a Nehéz idők című regényt. Az Anatole France-sorozat újabb kötete, a Színésztörténe­tek, a Zola-sorozatban a Ke­gyelmes úr lát napvilágot. A »Regélő Városok"-sorozat első kötete Párizs, amely köl­tők, írók szövegeivel, sok-sok illusztrációval, reprezentatív fotókkal, festményekkel mu­tatja be a francia fővárost A Decameron-sorozatban mai jugoszláv elbeszélők munkái látnak napvilágot. A mai irodalomból kiemel­kedik Vang Si-fu A nyugati szoba, De Castro: örökkévaló­ság című műve és Hemimmg- way Novellás-kötete. Kiadják Steinbeck Későbbi szüret című regényét. Elsa Triolet Az avig- noni szerelmesek című kisre­gényét és Verscors A tenger csendje című elbeszéléskötetét. Megjelenik L. Sinclaire Gideon Planish című regénye. Üj ki­adásban jelenik meg Gimode Hazatérések című verseskötete, Tolsztoj Karenina Anna című regénye, Thomas Mann Va­rázshegy, Victor Hugo Nyomo­rultak és A párizsi Notre Da­me című műve, továbbá Stend­hal három regénye: A vörös és fehér, A vörös és fekete és a Pármai kolostor. Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Felelős szerkesztő: K1SDEÁK JÓZSEF. Szerkesztőség: Kaposvár, Sztálin u. 14. Telefon 15-10, 15-11, Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon 15-16. Felelős kiadó: WIRTH LAJOS. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemiben. Kaposvár, Latinka S. u. 6. Nyomdáért felel: LÁSZLÓ TIBOR igazgató. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postahivat'' oknál és postás kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra U,-* Ft

Next

/
Thumbnails
Contents