Somogyi Néplap, 1960. július (17. évfolyam, 154-180. szám)

1960-07-19 / 169. szám

SOMOGYI NÉPLAP g Kedd, I960, július 19. Kádár János beszéde a sztálinvárosi nagygyűlésen Tizenhét repülőgépen indultak belga csapatok Kongóba Hammarskjöld újabb öt országtól kért csapatokat Kongó népe ellenáll (Folytatás az 1. oldalról.) akarunk: szocialista mezőgaz­daságot és olyan termésbősé­get, hogy minden belföldi szük­séglet kielégítése után Magyar- ország igenis exportálhasson jó minőségű mezőgazdasági termékeket — még kapitalis­táknak is, ha tisztességesen megfizetnek érte, (Nagy taps.) Ma még imitt-amott vannak bizonyos nehézségeink, még vannak gondok a mezőgazda­ságban. Nem érte utol az ipart, nem tudja kellően kielégíteni a lakosság és a népgazdaság igényeit. Ez a helyzet a zöld­ségféléknél, s időnként disznó­húsból sincs annyi, amennyit az emberek szeretnének. De nehogy valaki azt higgye, hogy például disznóhús kevesebb van. Az emberek az év első fe­lében is tobhet fogyasztottak, mint a múlt év hasonló idő­szakában. Csak az emberek megnövekedett étvágyához (derültség) és — szerencsére — megnövekedett vásárlóképessé­géhez képest kevés a disznó­hús. Ilyen esetben vagy az em­berek étvágyát kellene , csök­kenteni (derültség), vagy a vásárlóképességet, vagy pedig ellenkező orvossággal kell él­ni :-ki kell fejleszteni a szocia­lista mezőgazdaságot és annyi disznóhúst, zöldséget előállíta­ni, amennyi az emberek étvá­gyát is kielégíti, és amennyi­ből még a külföldi vevőknek is tudunk eladni. Mi ezt az utat választjuk, az idén s még jövőre is lesznek ilyen kisebb »döcögősek«, de ha ezeken az éveken túl vágyunk, s teljesen kiépítettük hazánkban a szo­cialista mezőgazdaságot, ak­kor Magyarországon teljesen más helyzet áll elő, és ez nem­csak az ellátásra vonatkozik, hanem arra is, hogy a parasz­tok megszabadulnák a nehéz fizikai munkától. Ami az ország egészét illeti, a kongresszus mutatta jó úton haladunk, rendben vagyunk, az eredmények biztatóak. Az A nemzetközi életben az utóbbi időszak legnagyobb és legfontosabb eseménye a szo­cialista országok kommunista és munkáspártjainak bukares­ti értekezlete volt. Ez a nem­zetközi élet legfontosabb ese­ménye, mert a szocialista or­szágok kommunista és mun­káspártjai ma a nemzetközi helyzet rendkívül fontos té­nyezői. A kommunista és mun­káspártok képviselői megvitat­ták a nemzetközi helyzetet és megállapították, hogy az 1957-es moszkvai nyilatkozat helyes volt, azon az úton kell tovább haladni. (Nagy taps.) Mi változatlanul arra alapoz­zuk politikánkat, hogy a nem­zetközi helyzet mostani erővi­szonyai között a háború elke­rülhető és a béke kiharcolha­tó. Ez a mi politikánk alapja. Meggyőződésünk, hogy bár vannak háborús erők, van im­perializmus, a béke erői ha­talmasabbak, mint a háború erői. (Nagy taps.) De a tartós béke kivívása hosszan tartó és nehéz harcot követel. Csak ak­kor élhetünk békében, ha a bé­keszerető és egységes szocialis­ta világ mindenkor határozott és kemény az imperialista pro­vokációkkal szemben. Minél határozottabbak, minél állha- tatosabbak vagyunk, annál ha­marabb érhetjük el az embe­riség évezredes álmát, az igazi békét. A Magyar Népköztársaság dolgozó népének is kifejezésre keli juttatnia békés szándékát és eltökélt szembeállását az agresszív imperialista törekvé­sekkel. Ha mi ezt megtesszük, akkor a magunk helyén helyt kell állnunk önmagunkért, s ezzel hozzájárulunk a béke biztosításához. Pártunk Központi Bizottsá­ga és kormányunk teljes meg­győződéssel, teljes szívvel és minden lehetséges módon tá­mogatja a szovjet békekezde­ményezéseket. Támogatjuk az atomkísérletek megszüntetésé­re, az atomfegyverek eltiltásá­ra vonatkozó törekvést épp­úgy, mint a külföldi támasz­pontok megszüntetésének, a külföldön állomásozó csapatok iparban és a mezőgazdaságban továbbra is a termelékenység javítása az anyagtakarékosság és az önköltségcsökkentés a fő feladat. Ha egy kicsit gyorsabb lendületet vesz a munka, ak­kor az összes szükségleteket kellő időben fedezni tudjuk. Szocialista öntudatra, szocia­lista munkafegyelemre van te­hát szükség. Ilyen tekintetben példát mutatnak a szocialista címért küzdő brigádok. A kom­munisták legyenek ott a bri­gádokban, a többiek pedic kö­vessék őket. Mindenkinek tud­nia kell. hogy a munka terfhe- lékenysége növekedésének egy-két százalékkal mindig az igények kielégítése előtt kell járnia. Remélem, ettől a jó esőtől új lendületet kapnak a dolgozó parasztok is. (Derültség.) Ren­desen el kell végezni az ara­tást, a behordást, a tarlóhán- tást, a másodvetést, s mihelyt elállt az eső. mindjárt kapál­hatják a kukoricát is. (Derült­ség.) El kell érnünk, hogy 'az idén augusztusban végezzünk a csépléssel. Tavaly imitt- amott kicsit megkéstünk. Az idén ezt el kell kerülnünk. Kellő figyelmet kell fordítani az állami felvásárlásra is. Az eredmények tehát jók, az út helyes, ezen kell tovább ha­ladnunk. De az előrehaladáshoz szükség van jobb vezetésre is. önök tudják, hogy a vezetés alatt mi éppen úgy értjük a munkacsoportvezetőt, mint a kormány tagjait. Bátor veze­tés kell. Meg kell világítani a célokat, meg kell magyarázni az utat, s meg kell követelni a munkát. Ez a helyes vezetés, mert az a vezető, aki elnézi a munkát rosszul végző ember hibáit, lehet népszerű ideig- óráig, de hosszú időre csak annak a vezetőnek van becsü­lete, aki megköveteli a tisztes­séges munkát. (Taps.) Befejezésül a nemzetközi helyzetről beszélt Kádár Já­visszavonásának eszméjét. Tá­mogatjuk az általános és tel­jes leszerelésért folytatott har­cot. A Magyar Népköztársaság a szocialista világrendszer ré­sze, a szocialista tábor tagja Mi az egész szocialista tábor­ral együtt valljuk, hogy külpo­litikánk lényege és alapja: harc a békéért, a békés egy­más mellett élésért, a két vi­lágrendszer békés versenyéért. Bennünket az a meggyőződés vezérel, hogy a szocialista tár­sadalom magasabb rendű, s a békés versenyben feltétlenül győzni fog. (Taps.) Szemünk előtt növekednek világmére­tekben a szocializmus erői. Be­folyásuk, hatásuk mind na­gyobb a nemzetközi életre. Az imperializmus erői pedig gyengülnek, s ezért úgy gon­doljuk, hogy kivívhatjuk a tar­tós békét, még mielőtt a kapi­talizmus teljesen megszűnik. A mai helyzetet az jellemzi, hogy a szocializmus építésének min­den új vívmánya a békét, a békeharcban elért sikerek pe­dig a szocializmust erősítik. (Nagy taps.) Ami minket illet, nem fé­lünk sem a külső, sem a belső ellenségtől. Mellettünk áll az egész szocialista tábor. A mi táborunkban az az elv érvé­nyesül, amelyet Hruscsov elv­társ vagy másfél éve így fo­galmazott meg: ha egyhez nyúlnak, minddel találják szemben magukat. Nálunk ez az elv uralkodik: egy minden­kiért és mindenki egyért. Ami pedig a belső ellenséget illeti, azzal magunk is el tu­dunk bánni mindenkor, ha ne­tán rendszerünkre támadna. (Taps.) Kormányzatunk ez év tavaszán közkegyelmet gyako­rolt. és nem kevés olyan em­bert engedett ki a börtönből, aki 1956-ban a népköztársaság ellen támadott. De aki helye­sen akarja értékelni népköz- társaságunk kormányának po­litikáját és pártunk politikáját, az gondoljon arra is, hogy mi nem ismerünk irgalmat a nép- köztársaság ellenségeivel szemben. A legkeményebb in­tézkedést is megtettük, s a jövőben is megtesszük azzal szemben, aki netán a népköz- társaság ellen támadna. Ná­lunk együtt jelentkezik az el­lenséggel szembeni proletár­keménység és a megtévedt em­ber iránti emberi megbocsá­tás. Bennünket a szocializmus humanizmusa vezet, és ha egy bűnösről azt látjuk, hogy már megbűnhődött, megbánta amit tett és becsületes akar lenni, akkor megkönnyítjük neki a visszatérést a becsületes útra. Jelenlegi helyzetünket áz jellemzi — mondotta végül Kádár János —, hogy a párt helyes úton vezet, a nép pedig követi a pártot. Eredményein­ket annak köszönhetjük, hogy a párt és a nép egységes, ösz- szeforrott. S ha új győzelme­ket akarunk majd ünnepelni, akkor tovább kell erősítenünk a párt és a nép összeforrottsá- gát. Nyugodtan állíthatjuk, hogy a nép erkölcsi-politikai egysége növekszik, és a ma­gyar dolgozó nép túlnyomó többsége támogatja azt a poli­tikát, amelynek első szavai a szocializmus és a béke. (Hosz- szan tartó taps.) Az a vélemé­nyünk, hogy a nép erkölcsi és politikai egységének további szilárdításával gyorsan fel­építhetjük a szocialista Ma­gyarországot. A munka és a harc évei van­nak előttünk, de jobb feltéte­lek között fogunk dolgozni és harcolni is, mint a mögöttünk álló években. Könnyebben, jobban és vidámabban fogunk élni. (Nagy taps.) A szocializ­mus és a béke erői hatalma­sabbak, mint a reakció és a háború erői. Hatalmasabbak és győzni fognak. Munka és harc eredményeképpen szo­cializmus és béke lesz az egész világon. (Nagy taps.) Minden jót elvtársak! (Hosszan tartó taps, a nagygyűlés résztvevői hosszan éltetik a pártot.) Leopoldville (MTI). Brüsszel­ből érkezett jelentések szerint a belga hadsereg főparancs­noksága folyamatosan szállít csapatokat Kongóba. Vasárnap tizenhét repülőgép indult el Brüsszelből 712 belga katoná­val és több tonna lőszerrel. A belga hatóságok, amelyek nem szándékoznak tudomásul venni a Kongói Köztársaság függetlenségének hatályba lé­pését, igyekeznek megakadá­lyozni a Kongóban élő belga polgári személyek távozását, így Leopoldville-ben a belga na'■"’követség közölte az ott élő európaiakkal, hogy biz­tonságban érezhetik magukat, mert belga csapatok védelme alatt állanak. A kongói nép ugyanakkor erőteljesen ellenáll az önké­nyes belga megszállásnak. Luoziba négy repülőgépen ér­keztek belga csapatok, de a kongói helyőrség puskatűzzel megakadályozta kiszállásukat. Vasárnap délután heves tűz­harcra került sor Banningville kongói helyőrsége és egy re­pülőgépen érkező belga kato­nai egység között. Az összetű­zésnek három halálos és két sebesült áldozata van. Leopold- ville-be érkező jelentések sze­rint Thysville és Inkiszi kö­zött eltűnt egy belga felderítő­gép, valamint egy belga heli­kopter, fedélzetén a kongói belga közigazgatás egyik ve­zetőjével. Az eltűnt repülőgé­pek felkutatására küldött re­pülőgépek közül az egyik pus­kagolyók nyomaival tért visz- sza és pilótája is megsebesült. A segédpilóta elmondta, hogy a kongói katonák Thysville- ben lévő táborából nyitottak tüzet a gépre. A Kongó torkolatában fekvő Matadi kikötővárosból még harcokat jelentenek a belga és a kongói katonaság között. Kaszavubu kongói elnök és Lumumba miniszterelnök Stanleyville-ben tartózkodik, ahol a helyi hatóságokkal tár­gyal. A miniszterelnöki hiva­tal közölte, hogy Kaszavubu és Lumumba még nem tér vissza a fővárosba. Leopoldville és Stanleyville között még nem állt helyre az e"" héttel ezr előtt megszakadt távíró- és távbeszélő összeköttetés. A kongói ENSZ rendfenn­tartó erők parancsnoksága kö­zölte, hogy folyamatosan ér­keznek újabb csapatok az ENSZ zászlaja alá. Vasárnap este háromszáz etiópiai katona érkezett Leopoldville-be, a Kongóba érkezett ghanai ka­tonák száma pedig háromszáz­ra emelkedett. A kongói ENSZ-parancsnok- ság etiópiai katonákat szállí­tott Stanleyville-be, míg hat­száz marokkói katona paran­csot kapott, hogy Thysville-be és Inkiszibe induljon. Ezenkí­vül ENSZ-csapatok állnak in­dulásra készen, hogy Matadi- ba menjenek. Az Üj Kína jelentése szerint Leopoldville-ben, Kongó fő­városában nagy tömeg tünte­tett a belga nagykövetség előtt, amelyet belga ejtőernyősök kordonja vett körül. NEW YORK A Reuter értesülése szerint a kongói ENSZ-hatóságok fel­hívták Hammarskjöld ENSZ- főtitkár figyelmét, hogy a kon­gói tisztázatlan helyzet szük­ségessé teszi az ENSZ-rend- fenntartó erők számának nö­velését, és azt javasolták, hogy az ENSZ-katonaság lét­számát emelje körülbelül tíz­ezer főre, ezenkívül a lehető­ség szerint gyorsítsa meg az ENSZ-csapatok szállítását Kongóba. Az ENSZ titkárságának va­sárnap esti közlése szerint Hammarskjöld azzal a kérés­ga kormány gróf Lynden ál­lamtitkárt, a miniszterelnök kabinetfőnökének helyettesét küldte külön megbízatással Ka­tanga tartományba. A belga megbízott újságíróknak el­mondotta, azért érkezett Ka- tangába, hogy tájékoztassa Csőmbe tartományi miniszter- elnököt azokról az intézkedé­sekről, amelyeket Belgium szándékszik tenni Katanga »-technikai és gazdasági meg­segítésére«. Kijelentette, hogy támogatják a fegyveres erők felállítását, és a közigazgatási gépezet megteremtését. Arra a kérdésre, hogy a »fegyveres erők« kifejezés katonaságot jelent-e, azt mondotta, hogy inkább rendőrséget. Hozzátet­te, a belga csapatok nem ma­radnak örökké Katangában, de most még korai lenne meg­mondani, hogy a csapatokat mikor vonják ki Katanga • te­rületéről. Lynden végül beje­lentette, hogy hétfőn visszatér Belgiumba. A sajtóértekezletet megelő­zően Csőmbe adott nyilatkoza­tot, amelyben ismételten »-füg­getlennek« nyilvánította Ka- tangát, és Lumumba kormá­nyát vádolta a kongói zavargá­sok előidézésével. A tartomá­nyi miniszterelnök azt állítot­ta, hogy a szomszédos kasai tartományban élő több milliós Baluba törzs képviselői fel­ajánlották, hogy csatlakoznak sei fordult három európaíj egy ázsiai és egy dél-amerikai országhoz, bocsássanak csa­patokat a kongói ENSZ-rend- fenntartó erők rendelkezésére. A közlés nem tartalmazza a szóbanforgó országok nevét, csupán arra utal, hogy folya­matban vannak a tárgyalások a főtitkár kérésének teljesíté­séről. OSLO A norvég külügyminiszté­rium szóvivője ugyanakkor bejelentette: Hammarskjöld, felkérte a norvég kormányt, bocsásson rendelkezésére fő­leg helikopterek vezetésében jártas pilótákat, továbbá re­pülőgép-műszerészeket a kon­gói ENSZ-csapatoknak. A nor­vég kormány »mérlegeli a kérés teljesítését« — mondot­ta a szóvivő. Katangához. Csőmbe az újság­íróknak bemutatta Katanga új zászlaját, amelyet katonai ün­nepség keretében tűznek ki a középületekre. Végül közölte, hogy a »sürgető belpolitikai problémák miatt« elhalasztja tervezett New York-i utazását. Munongo katangai belügy­miniszter sajtóértekezleten kö­zölte, hogy Katangában letar­tóztatták Luniula tábornokot, a kongói rendőri erők főpa­rancsnokát, akit azzal vádol­nak, hogy táviratban kérte Lu­mumba kormányát az ENSZ fegyveres erők igénybevételé­re — jelenti az AFP. A tábor­nokot a sajtóértekezleten be­mutatták az újságíróknak, de nem engedték meg, hogy kér­dést intézzenek hozzá. A katangai tartományi gyű­lés vasárnap jóváhagyta a tar­tomány függetlenségére vonat­kozó kormánynyilatkozatot. Határozatot fogadott el továb­bá, amely szerint a tartomá­nyi gyűlés automatikusan a katangai képviselőházzá ala­kul át. Champion belga őrnagy, a katangai kormány új katonai tanácsadója vasárnap Elisa- bethvüle-ben sajtóértekezleten közölte, felhatalmazást kapott, hogy mozgósíthassa a Katan­gában lakó 20—45 éves belga állampolgárokat, hogy »segít­senek Katanga gazdasági éle­tének helyreállításában«. (AFP—Reuter) Gazdasági háború Kuba ellen Az Antillák gyöngye.- KUBA A 115 ezer négyzetkilométer nagyságú, 7 millió lakosú Kuba szigete 5—G millió tonnás nádcukor termelésével a világ legnagyobb cukortermelője. (Kuba gazdaság! életében a cukortermelés jelentő­ségét szemléltetően ábrázolják a körgrafikonok a térkép bal alsó sarkában.) A kubai cukór legnagyobb fel­vásárlója eddig az Egyesült Álla­mok volt. Az Amerikai Egyesült Államok az utóbbi időben Kuba ellen folytatott — tehát Fidel Castro győzelmes forradalma el­len irányuló — gazdasági háború- iának legutolsó fejezeteként cu­korvásárlási kvótáját a minimum­ra csökkentette. A Kuba elleni gaz­dasági háborúban különböző kapi­talista olajtársaságok is bekapcso­lódtak azzal, hogy megtagadták a szovjet kőolaj finomítását. Ezért a kubai kormány az amerikai és an­gol—holland olajtársaságok havan­nai és Santiago de Cuba-i olajfi­nomítóinak államosítására kény­szerült. Jelmagyarázat: 1. A cukortermelés részesedé­se Kuba nemzeti jövedelméből; 2. A cukorkivitel aránya Kuba exportjában. nos. A tartós béke kivívása hosszantartó nehéz harcot követe! A belga kormány Katangába küldött megbízottjának sajtónyilatkozata Ellentétes hírek a Lumumba-kormány tagjainak lemondásáról Elisabethville (MTI). A bel-

Next

/
Thumbnails
Contents