Somogyi Néplap, 1960. július (17. évfolyam, 154-180. szám)
1960-07-05 / 157. szám
SOMOGYI NÉPLAP 6 Kedd, 1960. jűüm I» Búcsúznak szovjet és német vendégeink. Külföldiek a KISTEX-üdülőben Éppen búcsúztak a csoportok. Az e dióba; ür.re;.éiyes hangulat, terített asztalok, s az aj. tónál köszönő szavak hangzottak el. A szakszervezeti üdültetés keretében ezúttal egy német és egy szovjet 50 tagi! csoport pihente évi fáradalmait a balatomföldvári üdülőben. A szovjetek többsége orvos, Szverdlovszkból való, a németek között értelmiségiek, munkások, alkalmazottak is voltak, s mondani sem kell, hogy magyar vendégek is élvezték velük egy időben a Balaton örömeit. Még folytak az üdvözlő beszédek, amikor néhány percre félrevonultunk Kalb Jánossal, az üdülő kultúrfelelősével. A közös, jól sikerült rendezvényekről beszélt, a kirándulásokról, melyekre szovjet, német és magyar ember egyaránt jóleső érzéssel gondol vissza. , . . .... . A vendégek kirándultak Ba_ Baratsag es::-, szerelem is népi bucsuvacsorahoz ültek, dacsonyba °megízlelni a jóféle szövődött a Bt,laton-part leg- Harmonikas állt az ebédlő kóborokat, elmentek Tihanyba, s romantikusabb üdülőhelyén, zepén, magyar, német és szov- me^látógattták BalcAonfüredet. Egy német fiú szovjet lány- jet^dalokat játszott, s a ve- Érthe'.ő, hogy a szovjet elvtár- nyal levelez majd, egy magyar zetők így nyilatkoztak kenésünkre a magyar tenger partjáról: — Örömmel tapasztaltuk — de hallottunk róla már korábban is —, hogy a magyar emberek nagyon kedvesek, jó vendégfogadók. Minden kívánságunk teljesült, s igazán megteremtették számunkra a pihenés lehetőségét. A tó nagyon érdekes, különösen a viharos, háborgó Balaton tetszett, s ha szabad még hozzátennem, az a lehetőség, hogy több nemzet képviselői találkozhattak, s igaz, elmélyült barátság szövődött ..; Ezt mondta Andrej Danyilovics Nyedjuk, a szovjet csoport vezetője, s a leipzigi Charlotte Markowski — aki különben tudományos kutató és a vendéglátóipari kutató osztályon munkálkodik — csak azzal tudta megtoldani az előbbieket: ha kézzel és lábbal kellett is mutogatniuk néha, megértették, megszerették eakat leginkább a szanatórium némettel, s az eltöltött két hét egymást, s a találkozás nagy érdekelte, hosszan tartó szak- után ugyan ki tudja, milyen, szolgálatot tett a szovjet—némái beszélgetést folytattak az folytatása lesz e találkozásnak? . _magva_ o ttani orvosokkal, a németek Vége volt már a búcsúzásnak, meg inkább a romantikához a csoport vezetői kedves aján- nek..: vonzódtak, s kitűnően érezték dékokat adtak át egymásnak, Ezzel búcsúztak vendégeink, magukat a híres-nevezetes Ba- s az üdülő vezetőinek — tér- s átadták helyüket az újabb ricska-csárdábam mészetesen ide számítva a közIgen hasznos volt ez a talál- kedvelt és nagy sikert arató ^ kozás — ezt a vendégek álla- konyhafőnököt is —, aztán ün- Jávori Béla pították meg vacsora után. — Mindhárom csoport között baráti kapcsolat alakult ki. Az üdülőben közös beszélgetést rendeztek, melyen a lakbérektől a nyereségrészesedésig úgyszólván mindenről szó esett. Hát még a dalos-esti Mindenki hazájának népdalaival büszkélkedett, s amikor már igazán kialakult a jó hangulat, közös dalokat énekeltek, no persze mindenki saját anya. nyelvén. S akkor fejezte ki valaki a csoportból nagyon meghatóan, sokatmondóan: — A szovjet és a német nép Sohasem akar háborút, inkább szívesebben énekelnek együtt, mintsem hogy harcoljanak egymás ellen..; Charlotte Markowski, a német és Andrej Danyilovics Nyedjuk, a szovjet csoport vezetője a barátságra üríti poharát. Középen a tolmács, barátság ügyé„Érett" diákok éretlen cselekedete Megbotránkoztató dolog történt nemrégiben a Bajcsy- Zsilinszky utcában. A Magyar Nemzeti Bank épülete előtt három sötétkék ruhás diák egy zöldellő kis platánfát cibált ki a földből nagy erőfeszítéssel. Amikor figyelmeztettem őket, a fát eldobták, és futni kezdtek, és elvegyültek az előttük haladó csoportban. Megkérdeztem tőlük, ki követte el ezt a barbárságot, de nem feleltek. Megkérdeztem azt is, hogy gimnazisták-e, s erre így válaszoltak: »Azok voltunk!« Kiderült, hogy az érettségi bankettről hazaigyekvö fiatalok voltak. Hát így viselkednek az »érettek-«, akik már felnőttnek érzik magukat? Ilyen hamar elfelejtették, mit tanultak az iskolában? Határtalan örömük kitombolására találhattak volna más módot is, mint a kis fiatal facsemete tönkretételét. J. Z. Negyven éves érettségi találkozó Csurgón Bensőséges, meleg hangulatú összejövetelt tartottak Csurgón július 2-án és 3-án az 1920-ban érettségizett növendékei. Négy. ven esztendő után újból elfoglalták hely&ket az iskola padjaiban, s feszült figyelemmel haUgattáki dr. Bene Kálmán, volt igazgatójuk névsorolvasását. Kiderült, hogy a huszonnégy együtt érettségizett diákból tizenkettő van életben, * közülük tízen jelentek meg a találkozón. A névsorolvasás után felelés következett: életükről kellett számot adniuk. Van közöttük kit áló sebészorvos, a Budapesti Központi Bíróság társadalmi tulajdonvédelmi bírája, az Operaház díszletfestő művésze, országosan ismert erdőmérnök, továbbá tanár, gyógyszerész. Erre az alkalomra nemcsak az együtt érettségizetteket hívták meg, hanem azokat is, aki. két fel tudtak lélni az 1912-ben első gimnáziumi tanulónak beiratkozottak közül. Így részt vettek az érettségi találkozón mint együtt indult tanulók Fekete Sándor, a csurgói Búza- kalász Termelőszövetkezet tagja, Tüske Ferenc csurgói dolgozó paraszt, Bódis János, Bú- zási István, Takács István nyugalmazott vasutasok, Du- najetz Ferenc vízvezetékszerelőmester. A résztvevők, miután meglátogatták e Ihunyt tanáraik és tanulótársaik sírját a temetőben, ismét végig ballagtak az ősi alma mater régi, kopott lépcsőin és tantermeiben. Hetenként nyolcvan motorkerékpárt vizsgáztat és helyez közúti forgalomba a rendőrség. Képünkön: Vizsgára felsorakozott motorkerékpárok a BM Somogy megyei Rendőrfőkapitányság épülete előtt. Árva kastély Középrigócon Az idősebbek közül sokan emlékeznek még a középrigó- ci kastélyra. Szép volt, festőién szép. Persze ez nem is csoda, hiszen annak idején öt évig építtette Széchenyi gróf. Ezen a tájon ritkaságnak tűnő palotának hatott ez az emeletes neobarokk kastély. A parkot és a kastélyt csak a kerítésen kívülről csodálhatták a pusztai gyerekek. Volt ott rengeteg fenyőfa, ezernyi színben pompázó virágos liget, gazdag termés alatt roskadozó gyümölcsfák és a világ minden tájáról összeszedett nemesített rózsafák. S ha a kíváncsi gyereksereg az erdőben barangolt, szemük akkor is titokban a zöld fák és bokrok közepén lévő nagyúri fészket kémlelte. A gyerekek felnőttek lettek, de közülük csak nagyon kevesen láthatták közelről a grófi palotát. A háború után a titokzatos kastélyról lehullt az ismeretlenség szürke fátyla. A falak üszkösen meredeztek, az abla- (Káplár) kokat is elvitte keretestül a háRÖVID FILMHÍREK A Moszfilm stúdiójában megkezdték az első német— szovjet koprodukciós játékfilm forgatását. Az »öt nap — öt éjszaka« című filmet már 1960. október 7-én, a Német Demokratikus Köztársaság kikiáltásának 11. évfordulóján akarják bemutatni az NDK-ban. ♦ * * A Moszfilm az idén 27 filmet hoz ki, köztük a »Lenin Lengyelországban« című szovjet—lengyel koprodukciós filmet, amely Lenin 1912—1914. évi lengyelországi munkásságáról szól, valamint Grigorij Alekszandrov »Orosz emlékek« című zenekomédiáját, amely érdekesen számol be külföldi turisták szovjetunióbeli utazásáról. • * • A DEFA egy munkacsoportja Ulan Bátorba repült a »Mongol mese« című német—mongol koprodukciós filrh felvételeinek előkészítésére. * * * Varsóban befejezték az aqschwitzi haláltáborról szóló dokumentumfilm felvételeit. A film rendezője és írója V. Kel- jar és T. Golui, mindketten a koncentrációs tábor egykori foglyai. • * • Filmet terveznek Axel Mun- the svéd orvos, a »San Michele regénye« című világhírű könyv szerzőjének életéről. A főszerepre Alec Guinnest akarják megnyerni. * * * A legújabb statisztikai adatok szerint Egyiptomban 350, Szíriában 87, Libanonban 112, Szudánban 32 és Líbiában 30 mozi működik. ború szele. A csodálatos szépségű parkban gaz nőtt fel a virágok között, és esténként szárazon suhogtak az ezüstfenyők a szélben. Kihalt a kastély, és ódon falai között tanyát vertek a baglyok, denevérek. A szobák falain ma is serényen szövögeti hálóját a pók. Pedig lehetne, biztosan lehetne valamire használni ezt az épületet. Talán kórház, szociális otthon vagy tüdőszanatórium is válhatna belőle. S új, tiszta fényt öltene a külső, mert az élet is megtisztulna benne. A lépcsők karfáin nem gőgös dámák és megtört cselédek kapaszkodnának, hanem gyógyulni, pihenni vágyó emberek. A hatalmas parkban nekik pompázna minden virág, és nekik, csak nekik énekelnének az erdő madarai. Érdemes lenne az illetékeseknek gondolkozni ezen, és lehetőleg még addig intézkedni, amíg az épület teljesen tönkre nem megy. Borkóstoló nyílott Balatonföldváron (Tudósítónktól.) A volt Kisbetyárt alakították át borkóstolóvá. A kovácsoltvas-bútorok, a kis rácsozatos ablakok, a hangulatos lámpák, a söntés, a stílusos faldíszítés kellemes benyomást keltenek. A bort kis üveggömbökbe ön- tik, s mindenki pohara felemelésével valóban önkiszolgáló. A tároló gömb alsó része ugyanis rugós szerkezet, s a pohár nyomására nyílik. Jelenleg négyfajta bort tartanak. ötödikként rövidesen megjelenik a kőröshegyi bor is. A megnyitás napján a belső helyiség percek alatt megtelt, s hamarosan a kerthelyiséget is be kellett rendezni. APRÓHIRDETÉSEK Apróhirdetések ára: hétköznap szavanként 1,— Ft, vasár- és ünnepnap 2,— Ft. Az első szó két szónak számít. Legkisebb hirdetés 10,— Ft. Hirdetéseket felvesz a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. sz. Telefon 15-16. A hirdető felek postán is feladhatják és telefonon is bemondhatják hirdetéseiket. Slll!: ADÁS-VÉTEL Eladó 250-es, príma állapotban lévő Jawa (nagykerekű). Szigetvári u. 36. ________________________(402) 35Ö-es ol^alkocsis IZS eladó. Kaposvár, Damjanich u. 1. Belső la- kás, Lovász szds.______________ K ifogástalan állapotban lévő új típusú fekete Pannónia eladó. Nagyatád, Aradi u. 6.________(2981) H áromszobás, komfortos, sza- badrendelkezésü lakást vagy beköltözhető családi házat vennék 50 000 Ft készpénzzel és életjáradékkal Kaposvárott. Cím a Kiadóban. (405) Eladó 125-ös D Csepel príma állapotban. Cím: Palánki Emil, Vé- se. ___________________________(406) E ladó egy 32 basszusos, jó hangú tangóharmonika. Megtekinthető Béke u. 83., Királyéknál._____(410) E ladó hatrészes dió kombinált- Szekrény. Füredi u. 44. (14063) Háromszobás, összkomfortos lakást vagy beköltözhető családi házat keresek megvételre. Ajánlatokat 14067 számra a Magyar Hirdetőbe kérek. (14067) Kétszobás ház mellékhelyiségekkel, beköltözhetően, eladó. Hétszáz n-öl telekkel. Katona József u. 31. sz- (14083) Bodrogon a Petőfi Sándor út 10. számú családi ház több melléképülettel, kerttel, 1260 n-öl telekkel elköltözés miatt, beköltözhetően, sürgősen eladó. (14082) Eladó (köves úttól 10, állomástól 20 percre) egy szobából, konyhából, különszobából, mellékhelyisér gekből álló ház kúttal, 1100 n-öl telekkel. Esetleg kisebb falusi házért elcserélhető. Érdeklődni lehet: Kaposvár. Beloiannisz u. 5., 3/1., Toldi. % (14079) A Dobó István u. 3. sz. alatti családi ház beköltözhetően eladó 400 n-öl telekkel. Érdeklődni este 6 órától. (14081) Zongora sürgősen .eladó. Megtekinthető Fonyódon az állomásfőnöknél. (14075) A Puskin u. 23. sz., két szobából, konyhából, mellékhelyiségből álló családi ház sürgősen eladó. Azonnal beköltözhető. (14080) Fehér mély gyermekkocsi eladó a Magyar u. 14. sz. alatt. (14073) Kétszobás, összkomfortos családi ház beköltözhetően eladó. Ajánlatokat 14074 számra a Hirdetőbe. (14074) CSERE A Rózsa u. 25. sz.‘ alatti ház be- költözhetőséggel eladó. (414) 15-34. Pécsi lakásomat elcserélném kaposvári két- vagy háromszobás összkomfortosért. A címeket az Allatforgalmi Vállalat, Kaposvár, hizlalási osztályra kérem. Telefon (2982) Gépjármű-tulajdonosok figyelmébe! A gépjárműveket érheti törési károkra i960, július 1-tűl biztosítás köthető Felvilágosítást nyújt az Állami Biztosító megyei igazgatósága és járási fiókjai 2991 Elcserélném a belvárosban (udvar, kert van), állomáshoz közel, kétszobás, összkomfortos földszinti lakásomat hasonló belvárosiért. Címeket 14084-es számra a Hirdetőbe kérek. _________________ (14084) D onneri KIK-házban lévő Icétszo- ba-konyhás, faházas, pincés lakásomat elcserélném hasonló nagyméretűért. Érdeklődni a strand pénztáránál lehet. (14078) ::: Állás Bádogos szakmunkásokat felvesz az Ingatlankezelő Vállalat, Ady Endre u. 15. sz. ___ (2983) Á ltalános iskolát végzett 14 éves lány varrótanulónak elhelyezkedne. Cím 14069 számon a Magvar Hirdetőben. ______________(14069) VEGYFS |1 Varrógépek javítását*0'vállalja garanciával Szabó műezerészmes'rr, Kaposvár, Berzsenyi u. 30. (’3016) Vasárnap elvesztettem pénztárcámat. Kérem a megtalálót, ad^a le a Hirdetőbe. (14077) Lúdtalpbetétek parafából, házilag szabályozhatók, lábkörralz beküldésével megrendelhetők: Bne*t, Lenin krt. 106., Orthonédia. (1550) köszönetnyilvánítás Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik tiráda, felejthetetlen feleségem, : illetve szeretett édesanyánk, j Suti Józsefné temetésén részt \ vettek, s ezzel fájdalmunkat \ enyhíteni igyekeztek. (41Z) Suri-csalíd. A felszámolás alatt álló Magyaratádi Tejszövetkezet kéri hitelezőit, követeléseiket jú!. 15-ig jelentsék be a Magyaratádi földművesszöveikezetliez 2990 Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megye) Tanács lapja. Felelős szerkesztő: KISDEAK JÓZSEF. Szerkesztőség: Kaposvár, Sztálin u. 14. Telefon- 15-10, 15-11« Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latlnka S. u. 2. Telefon: 15-16. Felelős kiadó: WERTH LAJOS. Készült a Somogy megyei Nyomda« inarl Vállalat kanosvári üzemében. Kaposvár, Latinka S. u. 6. - 2537 Nyom ; cri telel: LÁSZLÓ TIBOR igazgató. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő- í fizethető a helyi postahivataloknál és postáskczbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 11,- Ft,