Somogyi Néplap, 1960. május (17. évfolyam, 102-127. szám)
1960-05-20 / 118. szám
I» „Jár vele Bégebben a fiatalemberek udvaroltak a lányoknak. Az udvarlás előzte meg a szerelmet, a szerelem az eljegyzést, a házasságot. Korunk szókincséből — úgy tapasztaljuk sokszor kiesik az udvarlás fogalma. Ma azt mondjuk: »Ez és ez a fiú jár vele.« A kétfé le kifejezési módban kétféle életforma nyilvánul meg. Az udvarlás fogalmában még ben- rie van a múlt minden konvenciója: az első hosszú ruha, £ lányok elzártsága, tájékozat lansága, a nimbusz, ami éppen elzártságuk miatt övezte a fiatal leányokat. Sok fiú régen csak bizonyos formák szerint közeledhetett szive választottjához. A fiatal lányt otthona bástyaként vette körül. A család tökéletes védelmet jelentett számára, és az ifjúnak nemcsak a lányt kellett megnyernie, hanem család összes előítéleteivel meg kellett birkóznia. Ma úgy találkozik a lány fiúval, mint ember az emberrel. Mindketten egyenlő felek, dolgoznak, megbecsülik őket. A családhoz tartoznak még, de már el tudják tartani magukat. Nem csupán társaságban mulatságokon jönnek össze, hanem a‘munkahelyen és az élet egyéb helyén is. Igazi tu- ajdonságaikat nem leplezheti semmiféle mesterséges vagy betanult póz. Megtetszenek egymásnak, és elkezdenek »együtt járni« mindenfelé. Barátsággal, rokonszenwel kezdődik, de gyakran szerelem, sőt házasság lesz belőle. Máskor nem is fűzi őket össze mélyebb érzelem, csak jó pajtások, vagy csupán azért járnak együtt, mert mindketten egyedül vannak, s valakivel el kell tölteni az időt. — Mindenkinek van valakije, akivel együtt jár, csak nekem nincs senkim — mondják sokan. — Már mindegy volna, hogy ki az, csak ne kelljen a szombat délutánt és a vasárnapot egyedül töltenem! Nem is sejti ez a fiatal lány, milyen veszedelem rej Qhpwí i'uJto, még akkor, ha az fiatalos, nőies, könnyed, túlzásoktól mentes, természetes vonalakat hoz. Az új nyári divatnak nincs határozottan kialakult vonalvezetése, ezért nagyskálájú, szinte mondhatjuk, divat mindaz, ami az elmúlt időszakban szerepeit — leszűrt „Könnyen tanul, de nem jegyzi meg' — halljuk sok gyermekről. De hát mit is jegyzünk meg az adatok, benyomások beláthatatlan tárházából? Elsősorban azt, ami élményt jelent, amire éppen ezért, mert megragadta érdeklődésünket, többször is visszagondolunk. Az élmény, az adat, az ismeret felidézése minden alkalommal Hasznos tanácsok Szappanmaradékot vagy agyonázott szappant igen gazdaságosan felhasználhatunk, ha egy nagyobb üvegben ösz- szegyűjtjük, vizet öntünk rá, hogy tejfölszerüen hig legyen a felolvadt szappan, s akkor a kiürült tubusos mézesüvegben a mosdóra helyezzük. Így sokkal kellemesebb és ügyesebb kézmosószerünk lesz, mint a szappan. Akinek a munkája megkívánja, terpen- tines-vizes-szappanos oldatot készítsen, így még jobban tisztit. * * * Beszáradt oldódik, ha néhány csepp alkoholt teszünk bele. De az új is fényesebb, tartósabb lesz az alkoholtól. * * * újabb nyomot hagy agyunkban, tehát nem felejtjük el: emlékszünk rá. A gyenge emlékezőtehetségű, koncentrálni nehezen tudó gyermeknek sokat segíthetünk azzal, ha a tanult anyagot felidéztetjük vele. Nem azt jelenti ez, hegy a tanult szöveget az unalomig ismételtetjük, hanem azt, hogy beszélgetünk vele róla. A gyermek szívesen beszól arról, amit tud, tehát önkéntelenül kényszeríti magát arra, hogy a már félig elfelejtett ismert anyagot emlékezetébe idézze. Persze nem minden szülőnek van ideje arra, hogy rendszeresen kikérdezze a leckét, de arra mindenki szakíthat időt, hogy gyermekével beszélgessen tanulmányairól. Hagyni kell, hogy a isis diák a maga módján elmagyarázzon egyet- mást szüleinek. A gyermek észre se vegye, hogy leckét mond. A szülő részéről még különösebb hozzáértés sem kell ehhez, csupán odaadó érdeklődés, ez ambíciót kelt a gyermekben. €€ lik abban, amit mond. Unalomból, hiúságból már sokszor 20—21 éves korban tökéletesen megalkuszik. Eldobja önérzetét, lemond jogos igényeiről és hajlándó »együtt járni« valakivel, akihez semmi sem fűzi, akit esetleg le is néz, csak azért, hogy ne legyen egyedül. Arra számít, ha majd eljön az igazi, úgyis otthagyja. Igen ám, de nem veszi észre, hogy ezek a futó, minden érdelem nélküli kapcsolatok sem maradnak nyom nélkül. A leány értékét veszíti saját maga előtt, és értékét veszíti mások előtt is. Kallódik egyik fiútól a másikig, és még ha érzelmileg nem érintette is mélyebben a szakítás, ves2ít valamit önbizalmából, maga- biztosságából, rátartiságából. A tragikus fordulat pedig akkor következik be, amikor valóban találkozik azzal, aki szeretni tudna. Találkozik vele, de az elmegy mellette. Nem veszi észre igazi lényét, amelyet gondosan leplezett eddig, hogy »együtt járhasson- olyanokkal, akik nem méltók hozzá. Az unalom rossz tanácsadó. De vajon kell-e unatkozni égy értelmes fiatal lánynak? Üres órák nincsenek, csupán kárba veszettek, ha nem használjuk fel őket. A tanulás, a sport, a színház, a könyv, a zene, a művészetek minden fiatal lány érdeklődését leköthetik. Olyan időtöltések ezek, amelyek által mindenki több lesz, értékesebb, egészebb és színesebb egyéniség. Méltóbb arra, hogy magához való élettársat találjon. Ez ésszerű felkészülés egy valóban boldog és tartalmas életre. Cílkös kartonból vagy lenvászonból készült Igen csinos ingruha kissé mélyített nyakkivágással, a csíkkal megegyező egyszínű anyagból készült övvel. A nyár a legelőnyösebb évszak a nők számára nemcsak a divat, hanem egyéb vonatkozásban is. Ekkor a nők kivirulnak, megfiatalodnak, mert hisz az ősz és a tél szürke egyhangúsága a nők öltözködésére is kihatással van, míg a nyár maga már üdesé- get, frisseséget jelent. Hát Türkiz-narancssárga, fehér-fekete mintás satinkarton szoknya kabátkával. Fehér gallérral, egyszínű türkizkék blúzzal, " kabát gallérján beállított pánt ugyancsak ebből készült. Az öv narancssárgából való. formában, de főleg a klassz!« kus vonalak dominálnak. A szoknya hossza valamit bosz- szabbodott, de még mindig rövidnek mondható, s minden esetben takarja a térdet. A derékvonal természetes helyén mafadt, bár nemegyszer találkozunk már enyhén ejtett derékvonallal is. A bő vonalú ruhák és az ingruhák derékbőségét 4—5 cm széles öv fogja össze, mely hangsúlyozza a derék karcsúságát. A szoknyák vonala szűk vagy lefelé bővülő, holos, mély hajtásokkal vagy puhán rakott. Az új nyári divatban ismét szerepet kap a plissé. Ez a szoknyán vagy az egész ruhán mutatkozik; természetesen nagyon könnyed anyagokból. A gallér formája vállra fekvő és mélyen kivágott. Az úgynevezett ingván forma s annak különböző ovál, s2ív és V alakú változatai divatosak. A kétrészes és princess szabású ruháknál a derék nem kihangsúlyozott; nem alakra dolgozott. A kétrészes riiha kabátja, mint már a tavaszi kosztümöknél, meghosszabbodott, s kb. a csípő magasságáig vagy még áttol lejjebb ér. szintén enyhén karcsúsított formában követi a test vonalát. Az ujjak általában bevarrtak kis rövid vagy háromnegyedes változatban; nyitottan vagy kézelővel, de sok az ujjatlan megoldás is. A merészen kivágott strandruhát mindenkor derékig vagy övmagasságig érő boleró- S2erű kabátka egészíti ki. Csinos az olyan összeállítás, ahol az élénk mintás satinkarton egyik színével megegyező vászon vagy piké felsőrész készül. A szoknya-blúz viselet vidám színhatásai miatt kellemes színfoltja lesz az idei nyári divatnak. Miért egészséges a retek ? Mindnyájunk kedvelt tavaszi csemegéje, a hónapos retek a botanikusok véleménye szerint Örményországból vagy Szíriából származik. Már He- rodotos írja, hogy a Cheops piramist építő rabszolgák a fokhagymán kívül naponta retket is kaptak a kellemetlen lepény mellé. A római«k előszeretettel fogyasztották a retket, és évezredes hagyomány, hogy ennek a növénynek igen kitűnő gyógyhatása van. Az orvosok is elismerik, hogy a retek gyulladásgátló és epehajtó szer. Egy ismert német sebész szerint Dél-Németországban jóval ritkábban fordulnak elő epetünetek azért, mert az órszágnak ebben a részében igen elterjedt a fekete retek fogyasztása. Közismerten hasznosak azok a háziszerek is, amelyek cukorral vagy mézzel kevert retket ajánlanak a köhögés és egyéb hűléses megbetegedések ellen. E felsorolt jó tulajdonságokon kívül az összes retekfélék még igen gazdag C-vitaminnal is dicsekedhetnek, amely jóval felülmúlja a fejes saláta vagy akár a banán C-vitamin tartalmát. körömlakkunk fel- T5 TAVASZI ÉTLAP Az egri mártás legfinoGYERMEKEKNEK Avas zsírban süssünk át fél 7 MESE A MUNKÁRÓL kiló burgonyát. A zsír is, a burgonya is élvezhető lesz! Ha nagyobb mennyiség, 6—8 literk . ... . . zsírunk avasodott meg, egy„Mindig kieszelt valamit, 4hogy állsz az ajtó előtt, és én hó- rókát, vagy kitisztítja a cipő- liter lefölözött édes tejjel önt-*,kibújjék a munka alól. Lee- zom is már a lisztet, cukrát, jét. De félt, hogy akkor telje-* — . .... sünk fel, amikor már forró éppen hogy az utolsó mindent, ami kell. Ágyazok, sen elveszti az emberke segít-*^uzall° 1/ olt egyszer egy fiú, aki rajzokat. A közértbe sem kell vált. nem szeretett dolgozni, többé leszaladnod, csak meg- esett: Olykor behozza már kísértésbe: maga a tányéA tavaszi konyha mabb zöldféléje a spárga Főzésmódjáról tudnunk kell, hogy sós vízben egy kis Cukorral forraljuk, és nem lábasba fektetve, hanem fazékban, egy csomóba összekötve, állva főzzük meg. Csak annyi vizet ön tünk rá, hogy a fejeket el ne lepje, azok csak a gőzben párolódnak. Levéből, melyet különben kiöntenénk, spárga-krémlevest főzünk. Ehhez a spárga levét világos vajas rántással berántjuk. A tálban egy deci tejfölt simára keverünk két tojás sárgájával,‘ és erre öntjük folytonos kevergetés mellett a forró levest. A spárgafalatok úgy készülnek, hogy zsírban ropogósra sütünk vékony zsemleszeleteket; közben egy másik serpenyőben hirtelen megsütünk ugyanannyi szelet sertéskarajt, és ezeket laskára vágjuk. tálban egymás mellé és addig forraljuk — közbeni Pillanatban készítette el, mert terítek, leszedek . - - . 'J r* J-t n /-7 »— -. u — T~i - 1j r j _ i t . , a barna, kellemetlen szagwj habot mindig lekanalazva róla: ebéd után elfáradt, [amíg világos volt, a azt pedig még nem helyetted, ségét, azután, Feltételem, hogy te semmihez akarta. __________ kertben se nyúlj hozzá, mindent én De két hét múlva már tűr— , amíg teljesen meg liszt u l.*- akart játszani, szóval mindig csinálok. Mert ha megunod, és hetetlemié vált a semmittevés. Óvatosan öntsük le, hogy az^a^^, kifogást, és a feladat az elkezdesz dolgozni, engem so- Nem ízlett a játék, a tétlen- [ alja a lábasban maradjon. ^utolsó pillanatra maradt. De ha többé nem látsz, és min- ség jobban nyomta, fhintha í- lerakjuk a zsemleszeleteket, Iha édesanyja kérte, hogy va- dent, ami a kötelességed, csilla bútorainkat a következő-' Mmit segítsen, hogy tejet vagy válhatsz megint egyedül. módon tartjuk karban, a légy^tenyeret hozzon a boltból, ak- j fjá boldogan belement többé nem piszkítja be. Elő-^°L Mkolai feladataival hoza- z± az ajánlatba, hiszen szőr alkohollal zsírtalanítjuk,gfcodoíí elő. örült, hogy ezután még kifobefedjük a hússal, ráfektetünk \ főtt és hüvelyknyi darabokra | vágott spárgát, és az egészet a következő mártással öntjük le: f két deci tejfölben elhabarunk két tojás sárgáját és egy ma' . f. , ’ .set tojás sárgáját es egy maegesz nap izzadt volna a mwn- Y rék reszelt sajtot. Megsózzuk. kábán. Semmi oromét sem to- megborsozzuk, és a spárgafa- lált többe a lustálkodásban, : latokra öntve azon forrón tá_ mert runes ize a pihenésnek, z }aijuk ha az ember semmitől el nemi fokhagymát ben, s ha a megfőzünk víz-®persze nem segített, es anyja lé kihűlt, beken-^zsörtölődött is vele. Egyszerre vagyis alkoholos ruhával át-W Egyik nap vacsora után ép- gásokat sem kell keresnie, ked- fárad. a! töröljük, aztán néhány gerezd open asztalkájánál ült, anyunak vére lustálkodhat. Ha anyja Egyik nap azután elhatároz-J kért tőle valamit, ezentúl csak to, lemond apró barátja segít- ' ségéröl, egyedül csinál mindent. Qohasem hitte volna az- előtt, milyen öröm is: tenni-venni, rendezkedni, rajzolni, írni, táskát csomagolni. Milyen jó érzéssel rakta el A gomba puha? jük vele a bútorokat ruhával kifényesítjük. * * * Apró gyermekünk akasszuk a következő cédulát: »Ne tessék nyúlni!*> »Ne tessék itt dohányozni7" így nem kell vendé-, geinket a helyes viselkedésre szóval figyelmeztetni. Elolvasagyara; felírású< hozzám] csak az asztal sarkából kibújt egy icipici emberke. Ügy öltözött, mintha sétára indulna, 'felöltő volt rajta és kalap, ,csak éppen olyan pindurka volt, mint a kisujjam fele. Azt mondta az emberke: — Figyellek már hosszú idő [óta. Látom, hogy nem nagyon szeretsz dolgozni. Lenne egy mímelte a munkát, a pici emberke állta a szavát, behozta a tányérokat, poharakat, szellőztette és összerakta az ágyneműt, behozta a porrongyot. Ha a boltba kellett szaladni, a fiú megállt az előszoba ajsák a táblácskát, s mindenkid ajánlatom. Elvégzek én helyet- fejet hajt a gyermekek vilá-Qted mindenféle munkát. Megbánok bölcs törvényei előtt, áirom a leckédet, elkészítem • taja előtt, és két perc múlva füzetét a jól megoldott házit már a kezében volt minden, feladattal! Boldog volt, amikori amire anyunak szüksége volt. látta, hogy szép rendben áll <r így ment ez egy ideig. Az terített asztal, és jóízűen fo-‘ első pár nap nagy élvezettel gyásztják mellette a vacsorátJ lustálkodott barátunk. Azután így jött rá, mennyi szépet és a dolog mind unalmasabbá jót jelent a munka, sokféle elkészítési módja mellett különleges a libamájkrémmel töltött gomba. Ehhez szép, nagy fejű gombákat vásárolunk, szárukat levágjuk, és levesnek egészben egy kis vajon ^megpároljuk. Kettőt-kettőt konzerv libamájkrémmel megkenve összeragasztunk, és lisztben, tojásban, morzsában megmártva ropogós pirosra sütjük. A tálra egy sor párolt rizst terítünk, erre rakjuk a gombafejeket, és egri mártással tálaljuk, zsírkahűst úgy készül, hogy diónyi ban megpárolunk néhány nál apróra vágott sült meg zöldséget, sóval, törött borssal ízesítjük, csontiéval felengedjük, s fél órát főzzük. Liszttel behabarjuk, hozzáadunk egy kainál paradicsom- levet, három deci fehér bort, és néhány percnyi forralás után átszűrjük. Végül egy poll árka egri bikavérrel ízesítjük, és átforrósítva adjuk asztalra. A brüsszeli világkiállítás magyar éttermének nevezetes húsétele volt a magyaróvári szelet. Ehhez fejenként kisütünk két- két borjú- vagy sertéshússzeletet, tűzálló tálra tesszük, mindegyiket bevonjuk apróra vágott párolt gombával, leborítjuk egy-egy vékony szelet zsírban kisütött sonkával, végül befedjük hajszálvékony ó- vári sajtszeletekkel, és csak annyi időre tesszük be a forró sütőbe, míg a sajt meg nem olvad a tetején. Burgonyapürével és kompóttal körit jük. A sfrandszezon rövidesen megkezdődik. A strandcikkeket már árusítják. Budapesten árubemutatókat is tartottak már a strandruhákból, felszerelésekből. Tetszető- sek az új vonalú, vállpánt nélküli, hátul gumírozott dusesz-szaten fürdőruhák. Ezek a fürdőruhák fekete, fehér és kék színben kerülnek a kereskedelembe. A halásznadrágnak megmaradt a divatja. Bővebb lett. és a derék magasított, széles, övszerű. Jól fogja körül a derekat. Használják ezt az új formájú halásznadrágot bánion pulóverrt is.