Somogyi Néplap, 1959. október (16. évfolyam, 230-256. szám)
1959-10-23 / 249. szám
Milyen a párizsi divat? * * * \ A világhírű francia ruhasza* Ionok divatbemutatóin bemutatott ruhák éppúgy nem az * átlagos francia, mint ahogyan J nem az átlagos magyar nők *számára készülnek. A párizsi Jnő — mint a magyarok is —, tokosán, józanul nyesegeti le Ja fölösleges túlzásokat, és tolyan ruhákat készíttet magáŐSZI BORÁPOLÁS A különböző kozmetikai módszerék közül legjobban bevált szépségkonzerváló eljárás a plasztikus arcmasszázs. Ennek élettani hatása a vérkeringés élénkülésében és a szövetnedvek fokozott áramlásában nyilvánul meg. Az eröművi hatás következtében az izmok erősödnek, a bőr kisimul, és feszesebbé, rugalmasabbá válik. A homlok masszírozása úgy történik, hogy két hüvelykujjunkat a halántékra helyezve, mutatóujjunkkal a középvonaltól a hüvelykujj irányában haladva egyenletes simításokat végzünk. A szem-, orr- és szájzugok ráncait kör alakban masszírozzuk. Ugyancsak kör alakú masszázst végzünk tenyerünkkel az arcon is, az orrtól kiindulva felfelé haladó irányban. Az áll alatt meghúzódó toka masszírozása úgy történik, hogy először az áll alatt, kézháttal a fül irányában, egyenletes simításokat végzünk, maid jobb és bal kézzel felváltva erélyesen ütögetjük az áll alatti részt, és a lefelé húzódó nyakizmokat ujjaink hegyével nyomkodjuk. Ezután néhány fejgyakorlat következik. Az állat magasra emeljük, majd visszasüllyesztjük, és a fejet néhányszor jobbra és balra hajlítjuk. A gyakorlatokat naponta 4—5 percig végezzük. A masszázs vegytiszta közömbös kenőccsel történjék. Zsíros arcot szárító púderrel masszáljunk. A plasztikus arcmasszázst naponként rendszeresen végezzük. _______ E gy kis házi gyógyszertár Sokan szinte szenvedélyesen gyűjtik a gyógyszert. Pedig a legtöbb orvosság idővel hatását veszti vagy elromlik. Helyes-e hát házi gyógyszer- tárat tartani? Nemcsak helyes, hanem kell is! De csak az legyen benne, amire valóban szükség lehet. Az alábbiakban sem romlik meg: toroköblités- re, borogatásra hasznos lehet. AlsOl-krémet, babakenőcsöt a feldörzsölt bőrre finoman kenhetünk, de nyílt sebre nem. Mást nem is célszerű »raktározni". A gyógyszereket tartsak jól zárható fiókban vagy szekrényben, hogy a gyerekek ne férhessenek hozzájuk Fogyasszunk több főzeléket Az ésszerűen vezetett konyha arról ismerhető fel, hogy igen nagy szerepet játszanak benne a főzelékfélék. A főzelékfélékben sok az ásványi anyag — vas, mész, jód, nátrium, kálium stb. —, valamint a vitamin és cellulóz, s ezért értékesek. Sok gr i sszony arról panaszkodik. hogy ha nincs hús, nem tud mit főzni, legfeljebb valami tésztafélét. Az alábbiakban leírását adjuk a főzelékek egész sorozatának, amelyek általában közkedveltségnek örvendenek. Ezek nemcsak valami húsíeltéttel kiegészítve adható ételek, hanem vannak köztük teljesen hústalan vagy kevés hússal készülő, önálló fogásként szerepló főzelékfélék. A főzelékfélék elkészítése igen változatos lehet. így sűrített főzelék rizzsel összerakva, és darált rizzsel, hústöltelékekkel lerakva, hússal vagy gombával töltve, kirántva, sőt főzelékfeltétnek mint labdacsok, pogácsák, ezenkívül felfújtak, tekercsek. Mint köretek húsok mellé párolva, ezenkívül főtt és nyers saláták egész hosszú sorozata. Háztartásunkban helyet kapnak a házilag vagy gyárilag szárított főzelékek, ilyenek a hüvelyeseken (bab, borsó, lencse) kívül a hagyma, káposzta, gomba, zöldborsó, paraj, burgonya. Ezeket főzés előtt több váltás vízben áztatjuk, azután forró vízben főzzük, és kellőképpen fűszerezzük. Napjainkban mind nagyobb jelentősége van a mélyhűtött (mirelit) főzelékeknek. Vitamintartalmuk mélyhűtéssel őrizhető meg legjobban. Ma sokféle főzeléket tartósítanak mélyhűtéssel, s így van lehetőség arra, hogy a téli hónapokban is teljesen friss főzeléket kaphassunk. A főzelékellátásban a téli hónapokban nagyon fontosak a házilag és gyárilag tartósított konzervek. nak, amelyek egyéniségének a legjobban megfelelnek. Néhány általános vonás: divatszín a fekete, zöld, barna, dió- és mogyorószín. A zsák- ruha megbukott, a trapéz ugyancsak. Egyenes kabátokhoz nagy gallért, bővülő kabátokhoz kis gallért viselnek, vagy gallér nélkül, esetleg a kabát anyagából készült sálat hordanak hozzá. Nagy divat a színes gyöngy délutánra, estére, két-három-, akár ötsorosak is, a ruha színétől elütő árnyalatokban. Még mindig divat a kompié, ujjatlan vagy rövidujjú, sokszor kivágott szövetruhákhoz kis kabátokat viselnek, a kabátkák hossza változó, aszerint, hogy kinek mi áll jól. Általában a párizsi nők nagyon egyszerűen öltözködnek, de nagyon egyénien. Nem ragaszkodnak soha a legfrissebb divathoz, de egy övét vagy sálat vagy gyöngyöt, melltűt mindig viselnek, ami egyéni rajtuk, más, mint a többi. És még valami, egy kényes kérdés: karcsúbbak, mint a magyar nők, nem azért, mert fűzik magukat, hanem mert kevesebbet esznek, jobban vigyáznak vonalaikra! Az idei divat nem nagyon különbözik a tavalyitól, éppen ezért kevés fáradsággal a tavalyi ruhákat át lehet alakítani. A ruhák hossza térd alatt néhány centi, s nagyon kedvelt új anyagfajták a nálunk is kapható rücskös, durván szólt tweed szövetek. 3imét dlaat a téli kasLztiim Sósással tartósított zöldségfélék PAPRIKALEKVÁR Jól érett, piros paprikát teljesen kitisztítunk a belső erektől és a magvaktól, húsdarálón ledarálunk. erre adunk néhány tanácsot. ------------------------d!L “sót «ámítva PösPsze“rünk. ü vegekbe rakjuk és lekötjük. Ételek ízesítésére az egész év folyamán használhatjuk, de vigyázzunk, mert Ilyenkor az ételekhez Mivel tehetjük kellemessé környezetünk életét? I. Mindenekelőtt első segély- nyújtáshoz szükséges anyag: egy-két tekercs géz, egy steril sebkötöző csomag, kis üvegben tiszta sebbenzin, ragtapasz, egy csomag vatta és egy doboz ultraseptyl-hintő- por. A hőmérő, irrigator és esetleg jégtömlő vagy terfnofor is a házi gyógyszertárhoz tartozik. A gyógyszerek közül helyes, ha istopyrin, kalmopyrin van a fiókban, mert enyhe láz- és fájdalomcsillapítóra mindig szükség lehet. Ha száraz helyen tartjuk, akár tíz évig is eláll. Teljesen fölösleges azonban készenlétben tartani a sokféle kombinált gyógyszer-, készítményt (germicid, karil ♦ o. másikat, hogy miért ide- stb.) vagy. antibiotikumokatí ges. mert ettől még idegesebb lesz. (penicillin, oracillin stb.). Aj 0 Mindennapra tartogatunk a legtöbb ilyen készítmény időHalkan beszélünk, még ak- kor is, ha a többiek túl- hangosan beszélnek. Étkezés közben sohasem be- " szélünk kellemetlen dolgokról. 3 Kérésünket sohasem kezd- • jük szemrehányással. Az apró bosszúságokon bölcsen felülemelkedünk. Lehetőleg minden körűimé-: nyék között ébren tartjuk: humorérzékünket. 6 Még a rossz napokban is: • felkelthetjük a többiekben: a reményt, hogy minden jóra for-: dúlhat. 7 Elmúlt kellemetlenségeken • nem töprengünk, hiszen, úgysem változtathatunk rajtuk. Sohasem kérdezzük meg 4. 5. ve! elromlik és az orvos; amúgy is felírja, ha szükség! var. rá. Nem árt, ha van has-! menés ellen széntabletta, szék-; rekedés ellen pedig hashajtó; vagy keserűvíz. A kamillatea! többiek számára valami örömöt, ha mást t.em, egy elismerő szót, kedves mosolyt, szívből jövő vidámságot. Irt Otthonunkból békés szige- ■ • tét varázsolunk, ahonnét nehéz elmenni, és ahova boldogság visszatérni. jóval kevesebb sót használunk. ZÖLDPETREZSELYEM | A zöldpetrezselyem lev eleit apróra megvágjuk, sóval összevegyít- íük. és üvegbe jól belenyomkodjuk. tehetünk üvegbe vagy zománcos edénybe. Szép fehér, érett, kemény fejű káposztát vegyünk savanyításra. A külső, fonnyadt levelektől megtisztítjuk, torzsáját kiszedjük, és káposztagyalun legyaluljuk. 1 kg káposztára 2-3 deka sót számítunk, ezzel összekeverjük, dézsába rakjuk, és rétegenként jól ledöngöljük. Töltésre alkalmas kisebb fejeket is rakunk a rétegek közé. Ezeknek a torzsáit körülvágjuk, és az üreget sóval behintjük. A káposzta rétegei közé rakhatunk néhány szál babérlevelet, szeletekre vágott birsalmát, csöves paprikát, szemesborsot, köménymagot, kaprot ízlés szerint. A tetejére apró káposztát tegyünk. Ha nincs csavaros dézsánk, tisztára mosott köveket helyezünk a tetejére, és ruhával letakarjuk. A tetején képződő habot hetenként leszedjük, a követ vagy a deszkát lemossuk, mert különben a káposzta leve nyúlós lesz. Ha kevés leve van, pár liter sós levet önthetünk hozzá. Eleinte langyosabb helyen 10 -18 foknál érleljük, pl. a konyhában, utána pincében tartjuk. Raktározhatjuk már kezdettől fogva is pincében, de itt lassabban érik. Hogyan világosítsuk fel a gyermekeket? VEGYES ZÖLDSÉG SÓBAN Mindenféle leveszöldséget veszünk e célra, 1 kg petrezselyemgyökeret, 2 kg sárgarépát, negyed kiló zellert, karalábét, karfiolt, hagymát, kelkáposztát, néhány zöldpaprikát. Mindezeket ledaráljuk, és kg-onként 23 deka sót számítva megsózzuk, pár órát állni hagyjuk, azután üvegekbe rakjuk. Zöldség-csontlevesnél friss zöldség helyett használjuk. A gazd- asszony munkáját nagyon megkönnyíti, amikor nincs idő a zöldség megtisztítására. Egy Folkstone-ban megtartott pedagógiai értekezleten javaslat hangzott el, hogy ne maguk a szülők, hanem egy velük barátságban lévő házaspár világosítsa fel a gyermekeket. A legtöbb gyermek nyugodtabban fogadja a felvilágosítást szekszuális kérdésekben a sziklák barátaitól, mint maguktól a szülőktől. Helyes lenne tehát, ha a fiatal házasok megegyeznének egy velük egykorú házaspárral abban, hogy kellő időben felvilágosítják egymás gyermekeit. Kávébarna szövetből készült 7/8-os kosztüm panofix ocelot sálgallérral. JtlaLM&Ixb. Gallér nélküli velurkabát, elején és hátán nyakvonalból puha bővítő ránc. GYERMEKEKNEK KAPOSZTASAVANYITÁS A savanyú káposzta sok C-vita-; mint tartalmaz, ezért fogyasszunk \ belőle minél többet, télen nyersen J is. Savanyúságnak is kitűnő. A káposztát hordóban vagy csavarral ellátott dézsában savanyít-q juk, de kisebb mennyiséget is el-' A BAMBUSZFÁCSKA Japán népmese HATSZÖGLETŰ TERÍTŐ Hét csillagból áll ez a csinos kis dúló és egyszerre befejezett négy»- egyráhajtásos pálca helyett (a ( terítő, melynek anyaga 80-as vagy rahajtásos pálcát horgolunk. 6 kezdő kockának megfelelően) lio-es liorgolócéma. ilyen szirmot készítünk, köztük 18 láncszemet rövidpálcával öltünk le" Egy csillag átmérője 7 cm. láncszemmel. A sor összekapcsolá- a következő nagy ív középső lánc- i A csillag leírása: sánál azenban 8 láncszemet 1 szeméhez. így a csúcson levő kö-j Első sor: 18 láncszemből gyűrű, négyrahajtásos pálcával elöltünk zépső két kocka felső sarkai szaMásodik sor: A gyűrűbe két rö- az első szirom csúcsához. így ér- badon vannak. A sor összekapcso-j vldpálcát, majd utána 6 láncszem- juk el a következő sor helyes ki- lásánál az utolsó kockát Is egyrá- ből kis ívet horgolunk, ezt még indulási pontját. hajtásos pálcával öltjük le. ötször ismételjük. Negyedik sor: 6 láncszemmel és ötödik sor: Magasításnak ve-l Harmadik sor: Az előző sor rö- 1 egyrahajtásos pálcával 5 kockát gyünk 3 láncszemet. További 3( vidpálcái közé 4 egy helyről kiin- horgolunk úgy, hogy az ötödiknél láncszem horgolása után X 1 egy-f ______________ ráhajtásos pálcával öltünk le a? m ásik kocka felső sarkába. Ez-i után 20 láncszemet horgolunk, ésí ismét 1 egyráhajtásos pálcával le-I öltünk az ötödik kocka felső sar-j kába. 3 láncszem horgolása után? ismétlünk X-től. Hatodik ser: Az összekapcsolási után 1 rővidpálcával beöltünk 3 láncszemből állő kis kockába. 1? láncszem és egyráhajtásos pálcay váltakozik. A tizedik pálca után aí nagy ív közepén elválasztásnak 3S láncszemet veszünk. A további 3V6 soron keresztül erre a 3 láncszem-y re két pálcát horgolunk, köztük« ugyancsak 3 láncszemmel. így ér-f jük el, hogy a csillag 6 sarkos ( lesz. A pálcákat mindig két pál-T ca közé öltjük. A csillagok olda-~ Iáit bal felén összevarrjuk. A csillagok összehorgolása utánS meghorgoljuk a terítő külső kere-t tét, mely 7 sorból - váltakozva 5? láncszem és 2 egyráhajtásos pál-d ca — áll. amit a kis csillag máso-j dik és harmadik pálcáiba öltünk^ le. A két csillag találkozásánál cakk mély részén a két kettes? / pálca között láncszemet nem hor-J gólunk. A csillag két felső sar-5 kán pedig 2 kettes pálcát horgo-5 lünk egy helyről kiindulva, köz-? tűk 5 láncszemmel. Ez adja a nö-jl vekedést. Kis bambuszfácska állt a nagy folyó partján. Gyenge ágai lágyan hajladoztak az őszi szélben. Hűvös, esős idő járta, szedte is a lábát Sano, hogy mielőbb hazaérjen.. Sano hétéves volt. Az idén ment először iskolába. Szorgalmasan tanult. Volt esze Sarlónak, csak ne lett volna olyan rakoncátlan. Most is, ahogy meglátta a bambusz- fácskát, már nyújtotta is ki a kezét utána. Erős, vékony ágai vannak — örvendezett —, letépem, otthon megszá- ritom, és tavasszal gyönyörű sárkányt készítek belőle! És már éppen nyújtotta kezét, hogy letépje a bambuszfácska ágait, amikor egyszerre csak megszólalt a bambuszfácska: — Szépen kérlek, ne tépd le az ágaimat! Hadd, hogy megnőjenek, megerősödjenek, vastag, erős ágakká fejlődjenek! Nagy hasznodra lehetnek még az én ágaim! — Ugyan már, miket is beszélsz! — nevetett Sano. — Hogyan is lehetnél te az én segítségemre, te vékony kis bambuszfácska.?! De a bambuszfácska úgy könyörgött, úgy rimánkodott, hogy Sano mégis megsajnálta. — Jól van, nem bántom az ágaidat — mondta a fács- kának —, de aztán megtartsd, amit ígértél. — Megtartom — felelt a hálás bambuszfácska —, ha bajba kerülsz, megsegítlek! Telt, múlt az idő. Egyik év a másik után. És a kis Sajtóból deli, délceg legény lett. Halász volt a mestersége, akárcsak az édesapjának. Reggelenként kievezett a kis folyón a tengeröbölbe, egész nap halászott, este meg eladta a halakat a piacon. Egyik nap szokatlanul meleg napra virradt a falu népe. A nap már reggel olyan erősen tűzött, hogy aki csak tehette, otthon maradt a jó, hűvös szobában, és inkább este látott munkához, amikor a nap ereje már alább szállt. Csak Sano vágott neki a fo- lyónak, hogy kimenjen a tengeröbölbe, hiszen éppen az ilyen nagy melegben tanyázik a legtöbb hal az öbölben. Odaúsznak, hogy a sziklák alatt hűsöljenek. Ma ugyancsak könnyű lesz megfogni őket! És Sano szorgalmas munkájáért el is vette jutalmát: annyi halat fogott, hogy alig győzte berakni a csónakjába. El is indult hazafelé, hogy mindet eladhassa a piacon. Hát amint felfelé evez a kis folyón, látja ám, hogy nagy, sötét felhők gyülekeznek az égen. Aztán egyszerre csak kitört a vihar. Esett az eső, mintha csak dézsából öntötték volna, a szél meg fújt, hogy a fák csak úgy hajladoztak, mintha éppen táncolnának. Sano csónakja hamar tele lett vízzel, no meg a sok hal is húzta a csónalcot. Mitévő legyek — rémüldözött Sano —, mi lesz velem, mi lesz a hajaimmal? — Fogózkodj meg az ágaimban! Jó erősen! Fogózkodjál meg! — hallotta Sano. És a fa ága lehajolt^ éppen Sano elé, Sano meg belekapaszkodott, és az ág egyszeriben kilendítette a partra. — A csónakommal, mi lesz a csónakommal? — rémüldözött Sano. — Ne félj semmit — szólt ismét a nagy fa —, a csónakodat gyökereim közé rejtem, míg a szél elül, és az eső eláll. így is történt. És amikor elmúlt a vihar, Sano így szólt a bambuszfához: — Nagy jót tettél velem. Miképpen háláljam meg ezt neked? — Már megháláltad —» szólt a bambuszfácska, és hatalmas ágaival szelíden körülölelte Sanót. — Amikor kisfiú voltál, hallgattál szavamra, és nem tépted le gyenge agaimat. Ezek az ágak azóta megnőttek, és most megmentették életedet és csónakodat a sok sok hallal. Mert tudd meg: a fák is élnek, éppen úgy, mint az emberek, és sose felejtik el azt, aki jót tesz velük! Sano pedig elmondta másnap a falu gyermekeinek, mit mendott a bambuszfa, és a gyei ekek megfogadták: kedvtelésből, játékból, rósz- szaságból soha többé nem tépik le a fák ágait: hiszen « fák is élnek, éppen úgy, mint az emberek!