Somogyi Néplap, 1959. szeptember (16. évfolyam, 204-229. szám)
1959-09-29 / 228. szám
Sedd, 1959, sneptejabar 29. € SOMOGY! VtPTUAF SPORT Kilencvenezer csalódott ember a Népstadionban SZOVJETUNIÓ - MI6YIR0RSZÍ 6 1:0 (0:0) Népstadion. 60 600 nésö. V: Ko» wai (Lengyelország). Kifürkészhetetlen a labdarugó- szurkoló lélektana. A magyar- szovjet labdarúgás tizenkét éves történelmében bizony .nem sok siker jutott a mieinknek osztályrészül. Még az »arany esapat« legszebb napjaiban sem indulhatott a biztos siker reményében a Szovjetunió válogatottja ellen. Az eddig lejátszott öt mérkőzés közül csak egyen sikerült győznünk. Két ízben vesztesként hagytuk el a pályát, kétszer pedig döntetlent hozott a találkozó. Mégis a hatodik szovjet—magyar találkozót valami rendíthetetlen bizalom előzte meg. Szinte mindenki biztos volt abban, hogy győz majd nemzeti válogai tottunk. S mi több. azok voltak nagyobb számban, akik abban is reménykedtek, hogy. a szovjet válogatott múlt évi szeptember 28-1 3:l-es győzelme ellenére Is a mi csapatunk jut tovább az Európa Kupában. E túlzott optimisták ellenzői azt hajtogatták: jó volna, ha sikerülne, de az eddigi öt találkozón nem sikerült egy-egy mérkőzésen egynél több gólt rúgni csapatunknak a szovjet együttes hálóiéba. Az esőtől felázott talajú Népstadionban a mérkőzés első perceiben úgy látszott, hogy a bizakodóknak lesz igazuk. Az első gyors magyar támadások sikerrel kecsegtettek, és kilencvenezer torokból zúgott: »Hajrá, ma;,1 vök!« Húsz perc alatt három navy helyzetet'dolgoztak ki válogatoujaink. Nem akadt azonban csat: r. aki feltette volna az i betűre a pontot. Egy ízben Tichy már csak egyedül Jasinnal állt szemben, de a gumikesztyűs szovjet kapus »megbűvölte« a magyar góllövőlista éllovasát. Fokozatosan jött (el a szovjet csapat, s a második félidőben a győzelmet Is kicsikarta. Igaz ugyan, hogy szünet után Sándor lesből elért gólja izgalomba hozta a. szurkolótábort, de amikor a kopaszodó fejű Bubukin tisztára játszotta Vojnovot, és a fedezet Grosics hálójába küldte a labdát, lehűltek a kedélyek. A magyar csapat széteső támadósora hamarosan szertefoszlatótt minden reményt, és a kilencvenezer néző közül csak az O-szektorban helyet foglaló kb. 360 főhyi szovjet turista csoport tagjai örvendeztek tiszta szívből. A többiek azért tapsolták meg a győztesként levonuló szovjet válogatottat, mert valóban jobbnak bizonyult. Egyébként a diadalra éhes hatalmas nézősereg csalódottan távozott. Ez a magyar csapat, a vasárnap szétesően játszó ötösfogat kiábrándította a labdarúgás híveit, azokat, akik sok száz kilométerről vagy a fővárosból mentek ki a Népstadionba, hogy végigázzák á kétszer 45 percet, A vasárnapi válogatott mérkőzés egyébként elgondolkoztató. Jelzi azt, hogy az idei válogatott eredmények csalóka képet mutatnák legjobb tizenegyünkről. Éppen a vasárnapi mérkőzés tanulságaiból kell szakvezetőinknek leszűrniük a tanulságot, s kell sajnos, ismét átszervezniük a magyar lebdarúgó- váiogatottat. Kovács Sándor. MAGYARORSZÁG B—SZOVJETUNIÓ B 2:0 (2:0) Az esélytelennek tartott magyar B-válogatott a Luzsnyiki-stadion- ban egy jói játszó szovjet válogatott csapatot fektetett két vállra. Góllövő: Grozdics, Taliga. A találkozót 45 ezer néző előtt játszották. Baranya megye—Somogy megye 4:3 (4:0) Kaposvár, Kinizsi-palya, 400 néző. V: Boda (Nagykanizsa). Baranya: Laki - Kresz, Tamási, Ilosfai (Bárány) - Halasi, Hudecz- Györkő, Gyánó, Vajda, Hauschli, Tóth. Edző: dr. Veto Károly. Somogy: Istvándi (örí) — Bíró I„ Csima, Ungvári - Bíró II,, Herbei- Laki, Szentgróti, Fehér, Bartha, Nagyréti. Edző: Avar István. Gyors baranyai támadásokkal kezdődött a mérkőzés. A 6. percben szöglet után Hudecz 17 méteres váratlan lövéssel a vezetést is megszerezte, 1:0. A hazaiak csak szórványosan jutottak el Laki kapujához, egy ízben Szentgróti pörgetett labdája a kapufáról pattant vissza. A somogyi labdarúgó-betegség ezen a csapaton is kiütközött, a csatárok lassan, apró tologatásokkal próbálkozták, persze eredménytelenül. A vendégek erőteljesen, egyből játszottak, főleg gyors jobbszárnyukon vezettek támadásokat. Istvándi két bizonytalan közbelépése szerencsésen végződött, de » 35. percben már góllal járt, Gyánó a 16-os sarkáról jól eltalált lövéssel küldte hálóba a labdát, 2:0. istvándi tenyérrel kinyomhatta volna, de öklözni próbált, s nem érte jól el. Két perc múlva Hauschlt kicselezte Cslmát, közeli lövését Istvándi kiütötte éppen Vajda fejére, akinek már csak az üres kapuba kellett továbbítani a labdát, 3:0. Újabb egy perc meghozta a negyedik gólt is. Most Györkő lőtt a l«-os oldalvonaláról és a labda a rosszul helyezkedő Istvándi fölött jutott a kapuba, 4:0. Szünet után Őri védte a somogyi hálók Parázs somogj’i rohamokkal indult a második félidő. Herbei bombája ingatta meg a kapufát, a 10. percben azután már a hálóba is találtak a csatárok. Laki jobbszélről iveit a másik oldalra és Nagyréti védheietlen gólt lőtt, 4:1. Szerepet cseréltek a csapatok, Somogy feltámadt, nagyrészt a baranyai térfélen folyt a játék. A 20. percben Herbei helyett Kúti állt be. A 38. percben a kitörő Bar- thát kézzel húzták vissza a 16-oson belül, a 11-est Szentgróti értékesítette, 4:2. A somogyi játékosok a közönség biztatása közben nagy hajrába kezdtek. A 33. percben 30 méteres szabadrúgásból Szentgróti erős lövése a kapus kezei között csúszott a hálóba, 4:3. Levegőben lógott az egyenlítés! A játékvezető két vitathatatlan szöglet elnézésével sújtotta a somogyi csapatot, azután Szentgróti újabb szabadrúgása a hálótartó vasat találta ei és véget ért a mérkőzés. Annak ellenére, hogy több helyen sántított a somogyi csapat, majdnem kellemetlen meglepetést szerzett a 4:0-as vezetés után kissé elbizakodottan pályára lépő baranyaiaknak. Az első félidőben mereven, elíogódottan játszó somogyi fiúk a percek alatt, szerencsétlenül bekapott gólokkal olyan hátrányba kerültek, amit a szünet után! lelkes Játékukkal már nem tudtak behozni. Az utolsó negyedórában pedig egy kis szerencsével még a mérkőzés kimenetelét is megfordíthatták volna. Egyénileg Somogy csapatából Csínra, Biró II. és Szentgróti, a baranyai válogatottból Tamási, Györkő és Gyánó érdemel dicséretet. Mayer Géza Somogy megye ifi-—Baranya megye ifi ltO (liO) Kaposvár, Kini2si-pálya, 300 néző. V: Mecseki (Szekszárdi. Somogy: Mohácsi - Bene n., Szokol, Győrfi - Szabó, Jezert - Kardos, Horváth Z., Biró III., Nyers, Lieber. Edző: Biczö István. Baranya: Errtősi - Keidl, Jung, Fenyvesi - Katies, Bunyevácz - Amon, Koch, Szöllősi, Angyal, Bánfai. Edző: Tamási László. Az esős időjárás miatt igen gyérszámú közönség előtt, csúszós talajon kezdtek a fiatalok. Somogy kapott jobban lábra, de hiába uralta szinte egész félidőben a pályát, pepecselő csatársora nem tudott eredményes lenni. A gólt szabadrúgásból Bene II. lőtte, ralenfeiüket, de lövésre most sem vállalkoztak. A baranyai csapat gyors lefutásokkal veszélyeztetett. Ezek különösen az utolsó negyedórában sűrűsödtek, és ekkor bizony a szerencsére is szükség volt, hogy az egygólos vezetés megmaradjon. A mutatott játék és a tartós fölény alapján - ha a csatárok kicsit is gólratöröbben játszanak - nagyobb különbséggel is győzhetett volna a somogyi csapat. Egyénileg Somogy csapatából Bene II., Győrfi, Jezeri és Horváth Z., a baranyaiaktól Jung, Koch és Angyal tűnt ki társai köziii. HÍR EK Tolatás 33 percig A múl* kát szerdáján szokatlan kényszerű pihenőre kárhoztatták jó néhány gyalogost és jármüvet. Az öreglak! állomás melletti sorompó mindkét oldalán személyautók, tehergépkocsik éá lovásszekerek vesztegellek, s egy vontató traktora pöfögött méltatlankodva. Hosz- szü percek teltek el, többen megsokallták a várakozást, s az állomás vezetőjétől tudakolták: ugyan mikor juthatnak már át az akadályon. A válasz a következő volt: - sajnálom kérem, nincs más megoldás. Hosszú a szerelvény, s ha behúzzuk az állomásra, nem tudunk dolgozni. való igsz, herszú vonat volt, mégis kínálkozott volna megoldás. A szerelvény hátsó huszonhárom kocsija ugvsntt mindvégig mozdulatlanul állt á sorompó között, nem vett részt a tolatásban. Nem lehetett volna két részre szakítani e mozdulatlan koczlsort, vagy áz egészet kitolni a sorompón túlra? Mi történt volna, ha a mentők súlyos beteget szállítanak arra, vagy éppen a tűzoltóknak kell beiutni a faluba? A traktor több mint fél óráig fogyasztotta ott az üzemanyagot... Tudvalévő, hogy az ősíi csúcsforgalom gyors lebonyolítása nem várt nehézségek elé állíthatja vasutasainkat. Mégis úgy véljük, ezúttal semmi szükség sem volt arra, hogy 23-án 14 óra 25 perctől 14 óra 5*-ig tolatás miatt megbénuljon áz országút forgalma. — KAPOSVÁR FŐÚTVONALÁNAK NEONVILAGITá- SA gyors ütemben készül. Esténként már fényárban úszik az Ady Endre utca, s vasárnaptól kezdve felerészben a Május l utca is. — Legelőhöz — birkát. Az öreglaki Kertészeti Tsz 260 holdas legelőjén eddig csak 77 juhot tartott. Most újabb 66 birkáit szerzett be a szövetkezet a természetbeni törlesztési akció kenetében. — 100 forintra bírságolta meg a városi tanács igazgatási osztálya Tóth Kálmánná mezűcsokonyai lakost, mert termelői igazolvány nélkül árusított a kaposvári piacon. — 150 sertés hizlalására kötött szerződést — jövő évi lejáratra a aamárdi Balaton Termel őgzö vetkezet. — JUTÁN VENDÉGSZERE- PELT szombaton este a Terményforgalmi Vállalat kultúr- csoportja. Egyfelvonásosokböl összeállított műsorukkal szép sikert arattak. A kultúrcsoport jövő szombaton Hetesre, vasárnap pedig öreglakra látogat el. — Darinypusztan, az Illóolaj Kísérleti Gazdaságban befejeződött a lepárlás. Ebben az évben 14 fajta illóolajat gyártottak. — TÁRSADALMI MUNKÁBAN tatarozták Balatonboglá- ron a KISZ helyiségét a területi alapszervezet tagjai. — 240 ezer forintot vételezett be ez ideig állatállományából a kapospulai Ezüstkalász Termelőszövetkezet. Az év végéig még mintegy 60 ezer forint jövedelemre számítanak. — Nsgyobhítják gz Állami Gyógypedagógiai Intézetet Somogyvárön. A Somogy megyei Építőipari Vállalat- október 31-ig átadja rendeltetésének az intézet új helyiségeit, ezzel az ott lakók számát 50 fővel lehet növelni. — Faültetésért 1000 forintot kaptak a helyi legeltetési bizottságtól a zselickislaki úttörők. A pénzt társas játékok és sportfelszerelés vásárlására fordítják. — A napokban fejezte be Ságvár tsz-közsógben a silógödör ásását a Balatonkiliti Gépállomás. Két nap alatt 700 köbméter silógödröt készítettek a gépállomás dolgozói. — KORSZERŰ KAZANHÁ- ZAT kap a Nagyatádi Konzervgyár. A majd hétmillió forintos beruházással épülő kazánház alapozási munkálatait már megkezdték. — Országos *il»t- es kirakodóvásár lesz Október 1-én Balatonaza- badí községben. (toooi) — Árubemutató versenyt rendezett a nagybajami föld- művesszövetkezet szeptember 27-én. A divatbemutatóval egybekötött árubemutatón a forgalom elérte a százezer forintot. — Járdát építenek az idén Mosdóson 22 ezer forintos költséggel. A Vöröshadsereg utcában bővítik a villanyhálózatot tízezer forintért, az oszlopokat társadalmi munkában termelik ki és állítják le a község lakói. — Vasárnapi UJ utak eimü cikkünkben a harmadik község nem Somogysimonyl, hanem Somogy- csicsó, mint helyesen van már ez az e faluról szóló rész utolsó mondatában. s^íííűvelő dés Szórakozás Vörös Csillag. Szeptember 30-ig: JJeaevérraj. (14 éven alul nem ajánlott.) 5, 7, 9 órakor. Szibad Ifjúság. Szeptember 30-ig: Kopogd le a fán. (14 éven alul nem ajánlott.) 4, 6, 8 órakor. Hippi-Rónai Múzeum: Balaton a festészetben. Megyei Könyvtár: Könyvkolcsönzés és olvasótermi szolgálat 9—11-ig és 13—19 óráig. Ifjúsági Könyvtár: Könyv- kölcsönzés 9—11-ig ég 13—13 óráig. Időjárásjelentés Várható időjárás ma estig? változó felhőzet, néhány' helyen futóesővel. Lassan mérséklődő északnyugati, északi szél. Az éjszakai lehűlés fokozódik. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 3—6 fok között, a szélvédett helyeken talajmenti fagy. Legmagasabb nappali hőmérséklet 15—18 fok között. Távolabbi kilátások: napos idő, hajnalban talajmenti fagyok. (MTI) A HÉT KÖNYVŰJDONSAGAI A Kossuth Kiadónál megjelent »A marxista filozófia alapjai« című összefoglaló munka, melyet a Szovjet Filozófiai Intézet vezető munkatársai állítottak össze és Sztrumllin »A kommunizmus útján« című értekezése. Hiánypótló mü a »Tárgymutató A tőke három kötetéhez«. Az MSZMP Központi Bizottsága Agitáclós és Propagandaosztálya adta közre *A burzsoá nacionalizmusról és a szocialista hazafiságró!« szóló tézisgyűjteményt. Az Eurcpa kiadásában megjelent Jean Richard Bloch századeleji jeles francia Íré családregénye, az »... és Társa«, s a Világirodalom Klasszikusai sorozatban Cao Hszüe- csin 1«. századbeli kinai szépíró a »A vörös szoba álma« című kétkötetes regénye. A »Diplomata« írójának, James Aldridge-nek Új regénye »A vadász«, a kanadai őserdőkben játszódik. India társadalmi problémáira világít rá Prem- csand »Az áldozati tehén« című regénye. A. Modem Könyvtár újdonsága Rhys Davies »A mama kedvence« eimú novelláskönyve. A Kínai Könyv Ünnepére Jelent meg Lao Sö »Fekete Li é» Fehér L1« című elbeszéléskötete és a Magyar Helikon kiadása, a »Tunhuangi Ezer Buddha Barlangtemplomok« csodaszép reprodukciós kötet, Miklós Pál munkája. Szerzője három évig élt Kínában. Akadémiai kiadvány. Tőkei Ferenc müve, »A kínai elégia születése«. Leopold Infeld, Einstein munkatársa »Einstein műve és hatása korunkra« oimmel magyarázza meg Einstein forrad« Imi életművét. Szabolcsi Miklós irodalmi tanulmánykötete »Költészet és korszerűség« címmel Jelent meg a Gondolat Kiadónél. röttZ’szMUVartfelsőasarokba°rl81 f°' V5AVJSNWzw.v.-.-A-jw.wzw.%% Fordulás után fél óráig a somo-J gyi ifik kapujához szegezték el-: Barátságos alapon K. Kinizsi—PVSK 1:1 (1:1) Kaposvár. 400 néző. V: Görög. Kinizsi: őri (Mezöfi) — Sütő, Tóth, Gergely — Szigeti, Acs — Tallián, Mózsi, Horváth, Jakoda (Kiss), Laczkovics. PVSK: Hámori I. — Lendvai, Mohácsi, Szegedi — Mező, Hernádi — Kardos, Vincze, Halasi, Vigh, Szentannai. A vendégcsapat már az 5. percben Vincze révén vezetést szerzett. A pécsi csatár a 16-osról jól elta- Iáit lövéssel küldte a labdái a jobb felső sarokba. A pécsi csapat irányított, s csekk a félidő végén jött fel a Kinizáf. A 42. percben az véhálóelőre húzódó Szigeti kitört dők között, és öt méterről a ba küldte a labdát. Szünet után nemcsak a Kinizsinél történtek cserék, hanem a pécsi csapatnál is. Szóhoz jutott Szőke. Ball és Hámori II. Más esemény, mint hogy Mezöfi néhány pompás védéssel bizonyította be, hogy lehet rá számítani — nem is akadt. Az eredmény sem változott. Kitűntek: Tóth, SzigetL Ács, Mózsi, ill. Mohácsi, Szegedi, Vigh, Szentannai. Fenyvesi István Két győzelem, egy vereség a vasutas vívók mérlege Budapesten A vasutas ifjúsági vívó kupa VIII. fordulóját bonyolították le a fővárosban a BVSC Tanács körüti vívótermében. A Kaposvári Hunyadi Vasutas színeiben pástra lépő csapat folytatta eddigi sikeres szereplését. Együttesünk biztosan győzte le Szolnok és Komárom csapatát. A vasutas kupában élen álló Budapest csapata ellen is már - 4:i-re vezettek a kaposváriak, amikor az indiszponáltan vívó lányok a második fordulóban váratlanul kettős vereséget szenvedtek. Végül is szoros küzdelemben 7:5 arányban alulmaradt a kaposvári csapat, azonban igy is biztosan tartja a 16-os mezőnyben a harmadik helyet. Megjegyezzük, hogy a vasutas vívó kupában két női töröző, két férfi tőrvívó és két kardozó alkotja a hatos csapatot. Az egyes ágakba mindenki mindenkivel vív. A kaposvári csapat végig a következő volt: Récsey, Péczer (női tőr), Bárdos. Simon (férfi tőr), Kyns- burg, Egli (kard). Eredmények: Kí.posvér-Siolcok 7:S Budapest—Kaposvár 7:5 Kaposvár—Homárom 7:5 ■f URDIWTLA:BARÁNDI KOMOf-L VILMA 41. Figyelje csak: ha visszafordul barátnője természetesen Azt hittem, hogy Bldke-et illetőleg Pronyin mindenről csak tőlem értesült, de hamarosan kiderült, hogy tévedtem. — A mi szerveinknek tudomására jutott, hogy a Berziny név alatt angol ügynök rejtőzik — mondta Pronyin. — Viszont annak tudatában, hogy a Hitler elleni háborúban Anglia szövetségesünk, és mert nem Berzinyt bizonyos mértékig mifelénk, az azt jelenti, hogy véletlenül találkozott önnel, megfigyelés alatt tartottuk, felesleges tanúk tűntek fel a, valami célból szüksége volt önláthatáron, és a motorral kell re. Hogy milyen célra, arra foglalkoznunk. még eddig nem derült fény. A »tanúk« azonban szeren- Feltételezhető azonban, hogy cséré nem jelentkeztek beszél- nem a maga érdekében, hantxn getésünk ideje alatt. i valami kémszervezet érdekéEl kell meg azt is monda- ben jár. el. Hogy melyik szer- nom, hogy Pronyin munkája vezet szolgálatában áll, eddig ttt, a németek megszállta Ri- még nem derült ki. A történtek gában, igen kiterjedt volt, után és főképp, mert felfedez- úgy hogy meg sem kísérlem, te őt a vendéglőben, feltételezhetni erről elbeszélésemben hű hető volt, hogy ön jelentést képet rajzollak. Csak azokról tesz a látottakról az illetékes mukra, könnyűszerrel irtal- az eseményekről számolok be, szerveknek. Ennek megelőzésé- „atlanná tennék, de az ügy- amelyeknek tanúja és közvet- re önt el akarták tenni láb 1en résztvevője voltam, bár álól. És mégsem ölték meg!... hangsúlyozom — Pronyin Itt kezdődik a rejtély. nem láttuk szükségesnek vele foglalkozni... — Pronyin el- komorodott. — És most, úgy látszik, hogy Blake félrevezetett minket. Ez a kémszervezet, amely vendéglőkben és fodrászüzletekben volt szétszórva, ezek a plnqér-, masszőr- és pénztárosnak — mind csak üres blöff. A németek is tökéletesen tisztában vannak ezzel. Mag a Blake nem érdekes száfevékenységében ez igen rény helyet foglalt el. — Először is számoljon be mindarról, ami önnel történt,--------------■■■"Fran.. ^napról napra, attól a pillanatA Pécsi Bányász nyerte a kézilabda rangadót jíf^ttk—d *’ h°°V Ri°ába érke~ Pécsi Bányász—Kaposvári Honvéd 12:8 (5:3) Pécsbányatelepen esőtől felázott, rossz talajú pályán kérült sor a területi kézilabda rangadóra. A találkozón a túl energikusan játszó pécsi csapat kicsikarta a győzelmet a néhány túlbuzgó hazai szurkolótól megfélemlített kaposváriakkal szemben. A kaposvári együttes az alábbi összeállításban játszott: Csapó - Horváth, Arató, László - Opr'cs, Borsos, Lányt. Csere: Takács, Pál, Beck. A kaposvári gólok szerzői: Horváth 3, Oprics, László 2-2, Pál. A Pécsi Bányász győzelme nagyjából i azt is jelenti, hogy az övé lett a bajnoki cim, amely megnyitja az1 utat a kézilabda NB II-be.- A totó 12 találatos szelvénye: 22x2x211222 törölve x. A 12 találatos szelvény 336 401 forintot, a li találatos 30 530 forintot,dmondiam. elemezzük ki ezt míg a 10 találatos 2502 forintot fi- r zet. A közölt összegek tájékoztató1 jellegüaJr. Pronyin egy pillantást vetett társnője felé, de az nyugodtan sétálgatott a kanyarban. Folytathattuk a beszélgetést. — Mindaz, ami önnel történt, kérte. — Mindent szó azt bizonyítja — folytatta —. szerint, mit csinált, hogyan élt, hogy képletesen fejezzem ki kikkel találkozott... magam, Jankowskának remeRészletesen beszámoltam gett a keze. Hogy miért? Nem mindenről, ugyanúgy, ahogy hiszem, hogy itt bármiféle ér- Zseleznovnak. zelem játszott volna közre ... Pronyin elgondolkodva mór- Annyi azonban, kétségtelen, zsolgáttá a keze ügyébe eső hogy Jankómska az utolsó pil- száraz fűszálakat. lanatban másként határozott, — No, akkor, hogy úgy és megmentette az ön életét. a Blake helyére állította. Riga játszmát. Kezdjük az emléke- bombázása segítségére volt termetes estével. Az öts Jankoweka ve vésrehaitisában. nökhálózata érdekli őket, és ezért kísérleteznek vele. A hátországban senki sem szereti, ha az ellenség titkos fegyverekkel rendelkezik. A németek vagy lőfegyvereik az illetőt, vagy saját fegyvertárukat egészítik ki vele. — De Edinger egy szót sem szól a kémszervezetről — vetettem ellen. — Ellenkezőleg, éppen azt mondta, hogy nekik én kellek. — Ne legyen naiv — szakított félbe Pronyin. — Először be akarja szervezni Blake-et, és amikor majd végérvényesen hozzájuk szegődött, követelni fogja a hírügynökség átadását. — De ha egyszer nem is ismerem ezt az ügynökhálózatot, és azt sem hiszem, hogy sokáig vezethetném az orruknál fogva őket. — Éppen erről van szó, hoc) meg kell találni az ügynökhálózatot — jelentette ki Pronyin komolyan. — Áz ön helyzete lehetővé teszi, hogy behatoljon Blake titkaiba. És önnek kötelességé is mindezt felderíteni, csakhogy nem a németeknek, hanem nekünk. A mi számunkra sem lehet érdektelen az Intelligence Service működése. Ez az a nagy feladat, amely önre vár. Jelenleg csaknem minden szovjet ember a háborúra dolgozik, a győzelem kivívásán fáradozik, önnek a holnapért is kell dolgoznia s az eljövendő háború megakadályozásáért. Tanácsokkal látott el, hogyan viselkedjek és cselekedjek; kitartásra, türelemre, bátorságra biztatott, de ugyanakkor óvatosságra intett. — ön nehezen tud,iUralkod- nl magán — állapította meg szemrehányóan. — Feleslegesen érzelmes, és hírszerzőnél ez nagy hiba. Emlékezzék csak a kórházra... — De ott ön is elárulta magit! — kiáltottam. — Mivel? — csodálkozott Pronyin. — Azzal, hogy az én szándékom nagyon is nyilvánvaló volt. és ön mégis elengedett ... — Azért, hogy reggel átadjam a Gestapónak. — De ön oroszul beszélt! — Folytatjuk —