Somogyi Néplap, 1959. május (16. évfolyam, 101-126. szám)
1959-05-29 / 124. szám
WLiLek 1959. májas 29. 6 SOMOGYI NÉPLAP Á Budapesti Éttermi és Büfé Vállalat jól felkészült az idényre Idén átszervezték a balatoni vendéglátóipart Az Országos Üdülővendéglátó Vállalattól Siótok és Balatonföldvár között a Budapesti Éttermi és Büfé Vállalat vette át az egységeket Felújítás, átalakítás, korszerűsítés Az átvétel után elsősorban az állandó lakók igényeit kielégítő, egész évben nyitva tartó üzemeket kellett rendbehozni Felújították a siófoki italméréseket, a Muskátlit, a Vörös Meteort. Zamárdiban átalakították a Tulipán cukrászdát, BalatonfölGváron a Balatongyöngye éttermet. Már a télen hozzá kellett kezdeni a nyári egységek rendbehozásához. Siófokon igen fontos, évek óta : súlyos problémát oldottak meg az 1000 négyzetméter területű raktár megépítésével, mely az üzemek nyersanyagellátása, a helyes anyaggazdálkodás szempontjából már elengedhetetlen volt. Átalakították a volt Tejbüfét, mely jelenleg Fogas cukrászda néven működik, s korszerű felszerelést — krémkávé-főző gépet, turmix gépeit kapott. Az udvar eddig kihasználatlan területén 400 személyes, ízlésesen berendezett kerthelyiséget létesítettek. A hétvégi napokon Siófokon több ezer ember megfordul. Ellátásuk megjavítására kiszolgáló gyorsbüféket állítottak fel a Matróz csárdánál, a volt Fogas étterem kerthelyiségében és a Sirály italbolt helyén. Előreláthatólag ilyen jellegűvé alakítják át a Strand éttermet is. Ezeken a helyeken jelentősen növelik a kiszolgáló személyzet számát, hogy gyorsabban, Zökkenőmentesen oldhassák meg az ellátást. A Vörös Meteor italbolt nyáron konyhás egységként működik. Korszerűsítették a Balaton éttermet, a kikötő melletti Matróz csárdát és a Fogas szállót is. Balatonszéplakon felújították a Zöldfa vendéglőt, Zamárdiban a Strandbüfét, s a cukrászdát fénycső világítással szerelték fel, a kerthelyiséget bővítették. Szántódon sokszor kifogásolták az üdülők és a réven közlekedők, hogy üdítő italokat és büféárut nem tudnak beszerezni. A vállalat most a révfcikötő bejáratánál 2 pavilont állított fel, ahol frissítőket, feketekávét, hűsítő italokat és büféárut szolgálnak ki. Balatonföldváron nívós szórakozóhellyé alakítják át a Keringőt. Korszerű világítást szerelnek fel, és a táncparkettet bővítik. A mű út melletti Csöpi cukrászdát már megnyitották. A jelentős átmenő forgalom gyors lebonvolítására a vendégeknek már nem kell a belső helyiségbe fáradni, hanem. úgynevezett etetőket (szakmai elnevezés) szereltek fel, így gyorsan> több vendéget tudnak folyamatosan kiszolgálni. Bizonyára a fogyasztók megelégedésére szolgálnak majd a siófoki, a balatonföldvári keszegsütő üzletek berendezései. Magas hőfokú villanvsütőhct állítanak be. Ezeken 3 percenként mintegy 100 darab keszeget lehet kisütni. Érdekessége ezeknek az egységeknek, hogy olyan mérlegeket kaptak, amelyek a keszeg súlya mellett a fizetendő összeget is mutatják. A vállalathoz tartozik a Siófok előtti új üzemanyagtöltő állomásnál létesített ízléses és máris nagy népszerűségnek örvendő ÁFORT presszó. Itt mindennemű hűsítő italt és krémkávét kaphatnak a motorosok, autósok, utasok. A megfelelő felkészüléshez hozzátartozik a jó áruellátás megszervezése is. A már említett nagy központi raktáron kívül az illetékes szervek gondoskodtak szükséges nyersanyagok biztosításáról, A közönség válogathat a legkülönfélébb hidegkonyhai készítmények, hűsítő italok, sütemények és egyéb vendéglátóipari termékek között. A vállalat e több mint félszáz egységhez fővárosi üzeméből helyezi át a vezetőket és a szakmunkásokat. Ezzel is emelni kívánja a szakmai színvonalat. Az üzemek felkészüléséből, az irányítás rugalmasságából megállapítható: minden jel A KÖNYVHÉT PROGRAMJÁBÓL Szombaton, május 30-án nyílik meg az ünnepi könyvhét. A tudás forrását, a könyvet ünnepeljük ezen a héten. Minden járási székhelyen, de elsősorban a megyeszékhelyen ünnepélyes megnyitókat rendeznek szombaton. A rendezők olyan műsort állítottak össze a könyvhétre Somogybán, mely valóban méltó a könyv ünnepéhez. Kaposvárott 30-án, szombaton este 7 órakor a TIT helyiségében Tatay Sándor író nyitja meg az ünnepi hetet A Somogyba látogató másik író, Murányi Kovács Endre pedig ugyanebben az időpontban Siófokon' működik közre a megnyitón. A két író a könyvhéten irodalmi esten munkáarra mutat, hogy a Budapesti sokkal és parasztokkal fog ta- Étteimi és Büfé Vállalat jól, lálkozpi. Tatay Sándor 31-én, felkészült a nyári idényre. | vasárnap délelőtt 10 órakor a Dr. Káldosi Rudolf Kaposvári Textilművek LeánySomogyvári Lacika, a Somogy geszti idénybölcsőde lakója csodálkozással figyeli fényképezőgépünket otthonába, délután 5 órakor Igalba látogat el. Murányi Kovács Endre vasárnap Kőröshegyre megy irodalmi ■ ankétot tartani. A cél: a baráti kapcsolatok elmélyítése közvetlen hangú beszélgetésen. Nemcsak a prózát, hanem a költészetet is ünnepeljük a könyvhéten. »A költészet napja« címen irodalmi estek lesznek megyeszerte. Kaposvárott június 4-én a Szántó Imre utcai építőipari munkásszálláson este 6 órakor a somogyi írócsoport rendez irodalmi estet. Nagyszakácsiban a marcali költők — Berták László, Ben- cze József, Egri Béla — mutatkoznak be a költészet napján. A program összeállításába bekapcsolódott az Állami Könyvterjesztő Vállalat is. Az ő javaslatukra született meg az az elhatározás, hogy a kaposvári tanítóképző, fiú- és leány- gimnázium tanulói részvételével szavalóversenyt rendeznek a könyvhét alatt. A legjobbakat az Állami Könyvterjesztő értékes könyvekkel jutalmazza. A rendező bizottság a könyvárusítás kiterjesztéséről is gondoskodott A MÉSZÖV közösen a Könyvterjesztő Vállalattal biztosítja, hogy mindenütt könyvsátrakat állítsanak fel, s ott a vásárlók rendelkezésére megfelelő mennyiségű könyv álljon. Az ünnepi hét programja nemcsak a felnőttek igényeit igyekszik kielégíteni. A gyerekek felvilágosítása céljából minden iskolában a könyvhéten egy órában a pedagógusok a könyv jelentőségéről és szerepéről beszélnek. Szép, gazdag program várja az irodalom, a könyv kedvelőit a megyében mindenütt az ünnepi könyvhéten. A Kaposvárra érkező« Kaposvárról induló vonatok új menetrendje Idén első ízben szerkesztett a MÁV egész esztendőn át érvényes vasúti menetrendet. Az új menetrend 1959. május 31-én lep életbe, s 1960. május 28-ig lesz érvényben. Persze, a most kiadott hivatalos menetrendben is vannak úgynevezett nyári fürdővonatok, amelyek nem egész esztendőn át, hanem csak az idényben közlekednek. Alább ismertetjük a Kaposvárról induló és Kaposvárra érkező vonatok menetrendjét. KAPOSVAB—DOMBÖV AB Kaposvárról Dombóvárra indul érkezik 5.25 6.22 6.07 X <L37 7.35 8.38 11.46 12.47 14.40 15.37 16.56 17.53 17.33 X 18.03 19.37 20.34 22.47 23.45 x * gyorsvonat, mely Kaposvár és Dombóvár között nem áll meg. A többi személyvonat, minden állomáson és megállóhelyen megáll. DOMBÓV AB—KAPOSVAB A SZOVJET FILMMŰVÉSZET KOPRODUKCIÓS ALKOTÁSAI SZAMPO A fiym nép csodálatos eposza, a »Kalevala« motívum nyomán készült a »Szampo« cúrtíf színes, szélesvásznú film — a szovjet és finn filmművészek együttműködésének gyümölcse. — A »Szampo« felvételei befejeződtek — mondotta H. Harrivirt finn filmrendező. — Az asszisztensek az utolsó kazettákat is behordták a laboratóriumba, a kamerák pedig tokjukban várják az új film felvételeit. — Szétszéledtek az emberek, akik csaknem két évig dolgoztak együtt, megosztották örömeikéit és gondjaikat, sikereiket és nehézségeiket, közösen viselték a nyár verejtékét, s a téli fagyot Szorgalmas, szerény, szívélyes orosz emberek voltak, akiket megtanultam becsülni és akiket megszerettem. A »Szampo« szovjet rendezője, Alekszandr Ptusko kijelentette: — Majd a nézők ítélik meg, hogyan sikerült a film. Egy azonban vitathatatlan: a munkában létrejött alkotó kapcsolat erősödni fog. Ez pedig a szovjet és finn nép 1 barátságának további fejlődését szolgálja majd. — A »Szampo« felvételei Finnországban és a Szovjetunióban készültek. A képek végigvezetik a nézőt Helsinkiben, a finn Pu-Szamo falun, a MOSZFILM-stúdió pavilonjain, a Fekete-tenger partján, Krímben, Karélián s Moszkva környékének festői tájain. A bölcs finn mesemondó, Vejnemöjnen szerepét Finnország legidősebb színésze, Urho Somersajvi játssza. A központi hőst Andrusz Osiny, a rigai erdőterhmkai fő’sko1a h^úga5ja alakítja, aki nem hivatásos színész. Menyasszonyának, Annikénak szerepét a 20 éves észt színésznő, Eve Kivi játssza. — Nagyon boldog vagyok — mondotta Eve Kivi —, hogy játszhatom ebben a filmben. A felvételek kezdete óta nagyon megszerettem hősnőmet, Annikét. Jellemének szelídsége s az emberekhez való rendkívüli jósága miatt. A filmnek valamennyi jelenetét kétszer vették fel. Az első alkalommal valamennyi színésznek finnül, másodszor pedig oroszul kellett beszélnie. Szívesen gondolok vissza a Finnországban töltött napokra. Nor mandia-Neman A Moszkvában megrendezett francia filmhét alkalmával a francia filmművészek látogatást tettek a MOSZ- FILM-stúdióban. Az egyik pavilonban megható találkozásra került sor. A párizsi vendégek honfitársaikra akadták. A francia—szovjet »Nor- mandia-Neman« című film felvételei folytak itt. A film a francia repülők harci tetteiről szól a második világháború idején. A forgató- könyvet a francia Elsa Triolet és Charles Spaak, valamint a szovjet Konsztantyin Szimonov írta. A rendezők: Jean Drévilié Napkelte elolt Ívom Turgenyev »Napkelte előtt« című regénye nyomán azonos címmel bolgár•—szovjet film készül. A »Napkelte előtt« című regény, amelyet 1859-ben írt, egyike az író legnagyszerűbb műveinek. Főhősei: Jelena Sztahooa orosz leány és a bolgár Dmitrij Inszarov. Jelenőt Turgenyev »az orosz nő új típusának« nevezte. Hősnője szüntelenül az emberek javára, barátságuk és boldogságuk érdekében tevékenykedett. Dmitrij Inszarov fáradhatatlanul küzd hazájának a török rabság alóli felszabadításáért. Oroszországban, mint Ivan Turgenyev írja, Inszarov »orosz történelmet és jogot, politikai gazdaságtant tanult, bolgár verseket és krónikákat fordított, anyagot gyűjtött a keleti kérdésről, és orosz nyelvtant szerkesztett a bolgárok, valamint bolgár nyelvtarit az oroszok számára«. Inszarov mély hálával beszél »az oroszok arany szivéről«. Jelena iránt érzett szeretínében az Oroszország iránti szeretet is tükröződik. A »Napkelte előtt-« forgatókönyvét Or Un Vasziljev bolgár író és Vlagyimir Petrov, a Szovjetunió népművésze írták. A filmet V. Petrov rendezi, főoperatőr: Vilo Vilov. Dmitrij Inszarov szerepében hjubom.ir Kabakcsiev, a szófiai Nemzeti Színház művésze lép fel. Jelena Sztahovát Irina Milopolszkaja játssza. E* a művésznő • első filmszerepe. Irina Milopolszkaja egyébként nem is színésznő, hanem. .. a moszkvai Orvostudományi Egyetem hallgatója. A film zenédét Aram Hacsaturján Lenin-díjas szovjet zeneszerző komponálta. és, Damir Vjatics-Berezsny. A felvételeket Natou francia operatőr készíti. —r Filmünk, arról szól — mondja Damir Vjatics-Be- rezsnyih —, hogyan alakult meg és harcolt a hitleri hordák ellen egy francia repülőraj. Izgalmas történetet akarunk készíteni a szovjet és francia repülők vérrel megpecsételt fegyverbarátságáról. A forgatókönyv alapgondolatát leghűségesebben Komarov tábornok szavai fejezik ki, aki a »Normandia- Neman harcban elesett parancsnokáról, Pasquieu őrnagyról a következőket mondja: »Oroszország adott neki fegyvert, <íe Franciaország adott hozzá hősi szívet«. Közös alkotáson dolgozik még két stúdió — a cseh és a moszkvai. Már elkészültek a szovjet—csehszlovák koprodukcióban gyártott »A boldogság vasárnap jön« és »Májusi csillagok« című filmek. Most a »Tengeri barátság». című új szovjet—csehszlovák film felvételei kezdődtek meg. A szovjet filmművészek nemrégiben fejezték be a kínai filmesekkel közös dokumentumfilmjüket, melynek címe: »A Jangce partjain«. A szovjet és kínai filmművészek most további két filmet forgatnak — a »Keleti szél«-t és a »Trópusi dzsungel«-t Folynak a »Fel- szabadulás« és a »Virágzó Albánia« című szovjet—albán filmek felvételed is. Ugyancsak most kezdik forgatni a »Lenin Lengyelországban« című s.zovjet—lengyel filmet, A »Románia útjain« című film készítésében szovjet és román dokumentumfilmesek működnek együtt. Dombóvárról indul 3.26 6.26 7.08 9.45 x 11.18 13.20 15.56 18.24 21.12 x 21.20 Kaposvárra érkezik 4.25 7.32 8.06 10.15 12.16 14.17 16.54 19.22 21.42 22.18 x — gyorsvonat, mely Dombóvár és Kaposvár között nem áll meg, a többi vonat minden állomáson és megállóhelyen megálL KAPOSVÁR BUDAPEST DÉLI PU. posvárról KelenDéli pu-ra indul földre érk. érkezik 6.07 X 10.04 10.16 7.35 14.41 14.52 11.46 XX 15.29 15.38 14.40 20.32 20.43 17.33 X 21.25 21.35 22.47 5.20 5.34 x = gyorsvonat. xx = Dombóvárig személy, onnan átszállás gyorsra. DUDAPEST DÉLI PU^- KAPOSVÁR Déli pu-ról KelenKaposvárra indul földről ind. érkezik 6.18 X 6.28 10.15 6.30 6.41 12.16 13.25 13.36 19.22 17.39 x 17.49 21.42 21.15 21.27 4.25 23.53 xx 0.10 4.25 x = gyorsvonat. xx = újságos gyors, Dombóváron átszállással a személyre. KAPOSVÁR—FONYÓD Kaposvárról indul 5.20 x 7.21 XX 7.40 8.J20 • 14.00 *• 14.25 15.55 *• 17.03 22.50 Fonyódra érkezik 7.16 8.50 9.37 9.49 15.24 16.21 17.36 18.59 0.38 x = Keszthelyre. xx = VI. 7-től IX. 13-ig közlekedik vasárnap. Közvetlen vonat. * = Pécsről Balatonmária-fürdő- re. Közvetlen vonat. IX. 13-ig közlekedik. ** = IX. 12-ig szombaton közlekedik. Közvetlen vonat. FONYÖD—KAPOSVÁR Fonyódról indul 2.58 5.05 11.25 13.30 x 16.50 xx 17.08 • 19.04 •* 19.14 20.00 ft 20.29 •* 22.28 •• Kaposvárra érkezik 4.45 7.11 13.22 15.44 18.52 18.44 20.33 21.11 21.29 22.28 23.57 x “ IX. 12-ig, szombaton közlekedik. xx — IX. 12-ig, munkanapokon!. IX. 14-től naponta közlekedik. * = VI. 7-től IX. 13-ig, vasárnap közlekedik. Közvetlen vonat. ** = IX 13-ig munkaszünetes napokon közlekedik. A 20.29-kor induló vonat minden állomáson és megállóhelyen megáll, a másik közvetlen vonat Kaposvárra. § = IX. IS-ig közlekedik. KAPOSVÁR—SIÖFOK Kaposvárira Siófokra indul érkezik 5.00 8JK 8.16 XL 43 14.28 18.18 n.o5 x 26.38 21.28 XX 23.00 Csuk 0.55 x — csak munkanapokon, xx — csak munkaszünetes pokon. W0FO8R—KAPOSVAB Kaposvárra érkezik 7.18 13.04 Siófokról indul 2.45 9.36 13.20 16.55 X 18.25 XX 22.23 x — IX. EMg munkanapokon. IX 14-től naponta közlekedik. xx — IX. 13-ig napokon közlekedik. KAPÓST ÄÄ—SZIGETVAR Szigetvárra kezfi T46 Kaposvárról indul 5.30 13.5$ 17.16 X 18.52 XX 21.44 • 22.53 ** 80.21 23.13 0.55 x — szombaton és munkaszttaö* tes napokon nem közlekedik. xx =*■ VT. 7-től IX. 13-ig vasárnap közlekedik. Közvetlen vonat Pécsre. Szigetvárig nem áH meg. * - IX. 13-ig közlekedik, Szigetvárig nem áll meg. Közvetlen vonat Pécsre. ** «- szombaton és mankaszfto» teß napokon közlekedik. SZIGETVAR—KAPOSVAB Szigetvárról indul 5.07 6.24 X 14.07 XX 14.29 18.52 Kaposvárra érkezik 7.2S 8.01 15.39 16.46 21.03 x - IX. 18-ig közlekedik, xx *= IX. 12-ig szombaton közlekedik Pécsről Fonyódra. KAPOSVÁR—BARCS Kaposvárról indul 5.05 14.30 - 17.20 22.56 Barcsra érkezik 7.10 17.08 19.18 0.53 BARCS—KAPOSVÁR Barcsról indul 4.15 7.20 11.30 18.14 Kaposvárra érkezik 7.04 9.20 13.30 20.22 KAPOSVÁR—GYÉKÉNYES Kaposvárról Gyékényesre indul érkezik 4.53 7.10 7.45 9.53 13.46 15.53 14.55 Somogyszobon át Nagyatádra. 17.09 19.15 19.35 Somogyszobon át Nagyatádra. 22.45 0.40 GYÉKÉNYES—KAPOSVÁR Gyékényesről indul Kaposvárra érkezik 2.55 4.50 5.09 7-18 11.10 13.15 14.00 16.08 Nagyatádról Somogy- szobon át 19.30 20.05 tUl