Somogyi Néplap, 1959. május (16. évfolyam, 101-126. szám)
1959-05-20 / 116. szám
Szerda, 1959. május 20. 6 SOMOGYI NÉPLAP Az olvasók ünnepelnek... 160 évvel ezelőtt született Honoré de Balzac ' A 19. század külföldi írói közül népszerűségben az első hely Honoré de Balzacot illeti, a nagy francia realistát, aki már-már »magyar írónak-“ számít, hiszen olyan széles az olvasótábora. Művei megszámlálhatatlan kiadást értek meg az elmúlt tizennégy esztendőben, s nem túlzás azt mondanunk, hogy ma már alig hiányozhat a szellemét tudatosan művelő ember könyvtárából Balzac rrtű- vei közül néhány kötetnyi. Mi a magyarázata Balzac feltűnő nagy népszerűségének? Nemcsak az, hogy haladó irodalomtudományunk igen nagyra értékeli Balzacnak, ennek az erőteljes és lelkes realista művésznek, a burzsoázia leleplezőjének műveit! Hanem áz is, hogy hovatovább nemcsak irodalomtudományunk, hanem az olvasók tízezrei is felismerték Balzac írói és emberi nagyságát, jelentőségét a világirodalomban. Százhatvan évvel ezelőtt, 1799. május 20-án született Tours városában. Már kora ifjúságának legszebb álma volt, hogy író lesz. Szüléi kívánságára azonban jogi pályára lép. A. kishivatalnoki szülők véleménye ugyanis az, hogy az irodalom nem elég »szolid« foglalkozás, arról nem is szólva, hogy nem biztosít megfelelő társadalmi állást. Ed utóbbi feltételezésében ugyan tévedtek a szülők. Egy küzdelmes alkotó élet utolsó állomásán, Balzac 1850-ben bekövetkezett halálakor Hugó ezt mondta róla: »Ez az óriási és ernyedetlen örökmunkás, ez a bölcselő, ez a gondolkodó, ez a költő, ez a lángész szörnyűségekkel, küzdelmekkel, kínnal, harccal teljes életet élt közöttünk. Balzac neve beleolvad abba a fénybe, amelyet korunk hagy maga után örök időkre«. Balzac eszmei, írói fejlődéséhez nagyban hozzájárult az 1830. évi júliusi forradalmat megelőző kiélesedett társadalmi és politikai harc. Realista állásfoglalása már a huszas évek végén kezd kialakulni. Egyre inkább azt követeli magától és a kortársaktól, hogy ne egyszerűen a valóság ábrázolása legyen a cél, hanem az igaz ábrázolása. Szerinte a tiszta igazság ábrázolása egyenlő a tipikus ábrázolásával. »Az ismeretlen remekmű—ben a művész azt mondja tanítványának: -A művészetnek nem az a feladata, hogy a természetet lemásolja, hanem az, hogy kifejezze. Nem nyavalyás másoló vagy, hanem köÚő..Különben a szobrász elvégezné a maga munkáját azzal, hogy mintába Önti a nőt. Ugyan már! Próbáld meg, és öntsd bronzba kedvesed kezét, helyezd magad elé, és tekinteted szörnyű, minden valóságot nélkülöző holt anyagra esik. Művészt kell keresned, aki vésőjével, anélkül, hogy másolna, ábrázolni tudja benne a mozgást, az életet. Nekünk a dolgok és lények szellemét, lelkét, arculatát kell megragadnunk«. . E hitvallás segítségével nőtt óriásivá Balzac legnagyobb írói erénye, hogy a sok kötetre menő epopeiájának lapjain, műveiben a burzscá társadalom világát a maga egész bonyolult sokféleségében — és emellett szigoró egységben — tárta fel, leplezte le. Bár Balzacot világnézetének ellentmondásossága és korlátái elkerülhetetlenül pesszimista kö- vetkezte'tések levonására kényszerítették az ember, a társadalom jövendő sorsát illetően, a nagy francia realista alkotómunkájához az alapot mégis a világhoz fűződő optimista viszonya szolgáltatta. Minden remekművében a leleplezés könyörtelensége, az emberbe, az ember lehetőségeibe vetett hittel párosul. S maga a gonoszság, álöatiság, amelyet a polgári társadalomban lát, nem hűvös megvetést, hanem . izzó haragot ébreszt fel benne, és bárha eredménytelen, de mégis szenvedélyes váROMÁNTIKU *A zene minden művészetek legromantjkusabbja, majdnem azt mondhatni, az egyedül tisztán romantikus művészet ...« (E. T. A- Hoffmann.) A XIX. század romantikus muzsikájának néhány nyeink, szakszervezeteink, iskoláink és üzemeink kulturális munkáját, mert a hétfő esti tátongó színházterem nem a , , . .... .. ..... t i zenekart bírálja! Nehezen higyat, hogy megtalálja az uj utjat. Ime ez 0 közönség visszaBalzac ma: népszerűségének titka is. Engels 'tartaná a w mondotta, hogy műveiből jobban megismerni1 la.szuana művészetek leg í,us/. “‘“TUUÍ JWTVszebbjének ador , nyát, ha egy- Z^ftellásüknAl a kapitalista társadalmat, mint Balzac korá- .lfnl,h r'n\’n „ ola. szolooHflsukJwrt nak valamennyi hivatásos történészétől vagy ' közgazdászától együttvéve. les koncertté redukált mű jobbára az első tétel témáiból táplálkozik. L ehota Dezső vállalkozása — az eredeti koncertre vonatkozóan — túlságosan merésznek tűnt, bár így is csak ... . , ,, .. . hellyel-közzel oldotta meg felertekes alkotasaval lepett po- Tónuso $zé tisztán dvumra hétfőn este a Kazal- . Mrai részeknél futa. halmazatiak Szakszervezetének Dontosak, egyre fejiódö Szimfonikus Zenekara. Az ige- technlkai készsé°e dicsérendő. nyes műsort tekintve bizony Mégis általában a könnyebb szánalmas képét nyújtott az meg0iddSokat választja (a kro- üressegtol kongo színházié- maükus Vamokban vonóke- rem. Üres széksorok üres pa- zeUse ancsak eltér az ere. holyok asitoztak, s olyan nagy- detitől) Feifogáshan az ak- foku erdektelenseggel talalkoz- fcord behúzások« stílusát kifo- tunk, amire meg aligha volt gásoljuk> meiyek inkdbb nép- pelda Kaposvárott. Kar, hogy 2eílei befejezés érzetét keUik. nem időzhetünk tovább e gon- A D és G húr magasabb fek- dolatnál, annyit azonban meg- véseiben még Hssé bizonyta. állapíthatunk: ideje lesz felül- Un Küiönben Spiccatói, ~do- vizsgálni közönségszervezésünk botf„ vonásai precízek, kidol- módszerét, kulturális intezme- gozottak, felkészülése elismerésre méltó. A műsor második részében Verdi: Aida című operájának bevonulási zenéje csendült fel, s meglepően szép tónusról, kiegyenlített játékról árulkodtak a fúvósok. Kár, hogy egyik a vonóskar Az ő zseniálisan megrajzolt regényalakjai napjainkban sem veszítették el tipikus vonásaikat. Ezért tagadja a reakciós nyugati irodalomtörténet Balzac írói nagyságát. A nagy realista leleplező társadalomrajzaival ma is azokat találtja telibe, akiknek egyetlen istenük, céljuk, tervük van’ a PÉNZ. Ma is azokat leplezi le, akik az imperialista reakció élén állnak! Balzac születésének 160. évfordulóját nem a megemlékezések ünnepük a legméltóbban, hanem az olvasók ezreinek szenvedélyes érdeklődése, . szeretete munkái iránt S ebben, mint mondottuk, nincs hiány. Balzac, mint sók más alakja a világirodalomnak, kulturális forradalmunk eredményeként »magyar íróvá« vált! Sokat keresett, sokat olvasott íróvá! L. I. Élelmezés-egészségügyi ankét Balatonlellén A lelted SZOT-üdülő társalgójában a napokban közegészségügyi, kereskedelmi szakemberek, orvosok gyűltek össze a Somogy Megyei Közegészség- ügyi és Járványügyi Állomás meghívására azzal a céllal, hogy javaslataikkal segítséget nyújtsanak a Balaton-part élelmezés-, egészségügyi helyzetének megjavításához, az üdülő dolgozók jobb ellátásához. Az ankéten a többi között részt vett Horváth Miklós, az Egészségügyi Minisztérium osztályvezetője, dr. Román József OÉTI főigazgató-helyettes és több munkatársa, Langer Jenő. a Belkereskedelmi Minisztérium Vendéglátóipari Főigazgatóságának helyettes vezetője, Hajdú István, a megyei tanács kereskedelmi osztályának vezetője, Szabó István MÉSZÖV osztályvezető, Balogh Lajos, a Béke Szálló és Vendéglátóipari Vállalat igazgatója, Neichel Lajos, az Állami Kereskct leimi Felügyelőség vezetője. Kádas Pál népbolt- ágazgató, dr. Sándor Ferenc siófoki, tisztiorvos, dr. Tóth Sándor, a KÖJÁL igazgatója. Az ankét vitaindító beszámolóját dr. Sándor Ferenc tartotta. A többi között a következőket mondotta: — Az elmúlt évi ülés óta javulás tapasztalható, de akad még tennivaló. A Siófoki Kenyérgyár, azonkívül, hogy gyenge minőségű kenyeret és süteményt készít, nem képes ellátni a Balaton-partpt. Ezért régi. elavult.sütödéket is üzemeltetni kell. ahonnan ugyan jobb minőségű kenyér kerül ki, de a minimális egészség- ügyi követelmények sincsenek biztosítva. A téjellátis nem javult. A Siófoki Tejüzem kapacitása kicsi, a kannáit, üvegek mosására sem ott, sem a falusi átvevő helyeken nincs lehetőség. Lényeges javulás csak a tejüzem bővítése után várható. Problémát okoz a hús szállítása és tárolása. Pápáról, Budapestről, Kaposvárról szállítják az üdülőkbe a húst, általában ponyvával, féüg fedett kocsikon, így a hús nagymértékben szennyeződik. A siófoki tároló, tartósító üzem semmiféle élelmiszer tartósítására nem alkalmas. A probléma csak Bursics József, a megyei tanács ipari osztályának munkatársa amiatt panaszkodott, hogy a sütőipar kevés szállító- eszközzel rendelkezik, s fedett kocsit egyáltalán nem kapnak. — A Belker. Kölcsönző Vállalattól béreljük a fagylaltáru, sító kocsikat, s azok nincsenek kellően felszerelve — szólalt- fel Balogh Lajos. Dr. Hoi-váth Miklós minisztériumi osztályvezető kijelentette, hogy hasznos volt az ankét, helyesnek tartja a KÖJÁL kezdeményezését. Sok okos javaslat, bírálat hangzott el. 0, valamint Román József, Neicher Lajos és mások is kérték, hogy a KÖJÁL és a kereskedelmi szervek még szorosabban működjenek együtt, mert így sok élelmezési és egészségügyi problémát meg tudnak oldani minden nagyobb beruházás nélkül. Szalai László a sertéseket, marhákat, borjúkat. Javasolta: létesítsenek a termelőszövetkezetek több zöldség- és gyümölcsárusító helyet a Balaton-parton. Helyesnek tartaná, ha a gombákat szakosítanák, mert túlságosan zsúfoltak. A megyei tanács kereskedelmi osztályának munkatársa, Szőnyi István is foglalkozott a tej- és húsediétás problémáival. — Sajnos, súlyos helyzetben van a Siófoki Tejüzem — mondotta —, s ezen csak akkor tudunk változtatni, ha felépül az új szántód! tejüzem. Létesítünk 25—30 tej csárdát, de nem tudjuk megvalósítani bennük az üvegek, edények forró vízzel való mosását. A hús szállításával kapcsolatban elmondotta, hogy fedett szállító hütőkocsit a magas előállítási költség miatt nem tehet beállítani. ügy akarják megoldani a problémát, hogy a húst éjjel, hűvös időben szállítják,a*. ■így — szerinte — & nagyobb i szennyeződés is elkerülhető. ) Langer Jenő. árról tájékoz-) tatta a jelenlevőket, hogy a) Belkereskedelmi Minisztérium ) az idén a tavalyi 5,7 millió f°-|> nntnal jóval többet, majd tiz-J Mindig zenekedve- rmllio form tot fordít a Bala-#^ gm^er voltam, és ton-part vendéglátóiparának) ahol a muzsika ét_ fejlesztasere. A vendéglátóipar máris igen sok gépet kapott. A többi között 22. darab 1000, ü- teres, 29 db 400 literes hűtő- szekrényt, 23 db nagy teljesítményű fagylaltkészítő gépet, 55 turmix-gépet stb. Javul az üdítővízzel való ellátás is —t mondotta —. ugyanis a Sziget-) vári Konzervgyár 20 ezer üveg üdítő italt készít, naponta a Bálaton-parti . vendéglátóipari egységek számára. Végre megszűnik a siófoki Fogas melegkonyhája, ennek helyébe és a siófoki hajóállomásnál hidegkonyhát létesítenek. Hajdú István arról szólt, hogy a megyei tanács idén csaknem másfélmillió forintot fordított a Balaton-part fejlesztésére. Szabó István meg- j említette, hogy a földműves- ( szövetkezetek Balaton-parti l . vendéglátóüzemeinsk korsze- ) ,° követ, aki szep- rűsítésére egymillió forintot t íztelennek érzi ma- áldoztak. Kifogásolta, hogy a f űát ebben a vonatkozásban. Rádióra általán tudna róla, ha a pia- aláfestő zenéje fölülkerekekatokon kívül rnásként is dptf j+t a da különösen a igyekeznénk meghódítani őt a Faust baleitzenénél szembetű- zenének... _ nő zenekarunk nagyarányú fejA zenekari est bevezetője- jődése, az együttmuzsikálási ként Mendelssohn Szentiváneji készség kialakulása. A hét té- álom nyitányát hallottuk, s feien dt —■ valljuk meg — örömmel állapíthatjuk meg: zenekarunk nem veszített frisseségéből, művészi felkészültségéből. Kecsesen finom, egyenletes mozgással, mint a metronóm, röppent fel a nyitány fő témája a prímhegedűkön, s a tündértánc varázslatos szépségét idézte. Szív, érzés, muzikalitás jellemezte a mesebeli mondanivaló megszólaltatását, az epekedö szerelem édes dallamát. A mű szinte kifogástalanul csendült fel, s megteremtette a romantikus est hangulatát. Csajkovszkij Vonósszerenádját nem most hallottuk először zenekarunktól. Az I. tétel feszültséggel teli, szenvedélyes fő témája tetszett leginkább, s a IV. tétel népi tánca, majd a lágy, lírikus befejezése utáni repríz. A II. tétel kevésbé sikerült, talán a behízelgő, kedves dallam késztette arra muzsikusainkat, hogy elégedettek legyenek a tétel kidolgozásával. Az Elégia hangulatilag kifogástalan volt. Nagy érdeklődés előzte meg Paganini D-dúr koncertjének, bemutatását. Bármennyire tetszett a mű, és nagy sikert aratott, meg kell vallanunk a csalódást, amiért is csupán átdolgozást kaptunk a teljes mű helyett. Késő megjegyezni, de valahogy úgy van: ha valaki nem tud újat alkotni, legalább a készet, az értéket ne csorbítsa meg. A mű leegyszerűsített formájában is szép, de technikai bravúrjait — melyek oly jellemzőek — így nem tarthatjuk teljesnek; csonkák a zenekari részek, s az egytétebüszke öntudattal figyeltük « zenét, s különösen a harmadik és az utolsó tétel kidolgozása ragádott meg, ha egyáltalán széttagolhatjuk a művet a művészi megszólaltatás tekintetében. Szép volt, élmény volt. S hogy ebben milyen óriási része van tehetséges karmesterünknek, Kása Sándornak, az a zenekar fejlődését végigkísérve, nyilvánvaló. Ezúttal is tiszta, pontos ütéseit, beintéseit említenénk és szug- gesztivitását, mellyel fokozni tudja a zene szenvedélyességét. Wagner-mű még aligha, vagy nagyon régen hangzott el kaposvári hangversenypódiumon. Kosa Sándor erre is vállalkozott. A nürnbergi mesterdalnokok nyitánya, melyben a mester drámai mondanivalóját összegezi, igazán meglepő tökéletességgel szólalt meg. Bár az ünnepélyes mesterdal- nok-téma indítása kissé lassúnak tűnt — felfogás kérdése —, a kidolgozási részben —■ mely ugyancsak próbára teszi a zenekarokat — életteli, lüktető muzsikát kaptunk az együttestől. T? zen a hangversenyen is^ mét életképességét, előrejutását bizonygatta zenekarunk, kár, hogy a közönség (a jelenlévők lelkesen ünnepeltek) nem méltányolta eléggé igyekezetüket. Jávori Béla A megyei seregszemle kulturális eredményei A Latinka Sándor. kulturális seregszemle megyei bemutatójának zsűrije tegnap délelőtt értékelte a csoportok szereplését. A bíráló bizottság tagjai hosszabb vita után úgy állapodtak meg, hogy az eddigi szokásoktól eltérően »kiváló«, »igen jó« és »jó« minősítést adnak az egyes szereplőknek és csoportoknak. A részletes eredmények a következők: Szavalok Csordás Zoltán, Csurgó (Hamburger: Latinka-ballada): könyvjutalom. Bogdán Etelka, Somogyjád (József Attila: Hazám): igen jó. Mycsi Sándor, BM Rendőrfőkapitányság (Tyihonov: Három kommunista balladája): igen jó. Komári Ildikó, Siófoki Gimnázium (Petőfi: A XIX. század költői): jó. Nagy Zoltánná, Nógrádi Gizella, Munkás Színjátszó Stúdió (Tóth Árpád: Uj Isten): kiváló. Béres Edit, Kutas (Ady: A grófi szérűn): jó. Zenés, vezésére alkalom kínálkozott, kihasználtam, lett légyen az komoly koncert vagy ablakon kiszűrődő zongora muzsika. Persze csak akkor, ha az illető billentyű-, billegtetó már túljutott a kezdők .skála gyötrelmein. Az utóbbi műélvezet, mindig valami különös, izgalmas érzéssel járt együtt, ami csak azokat keríti hatalmába, akik szeretnek titokban látni vagy hallani valamit. Ez ugyan nem tartozik a legszebb emberi tulajdonságok közé, de hát az vesse rám az hangulatos vasárnap délelőtt ^ i balatonboglári fmsz 500 ezer # zasoan. tiaaiora meg y oldható meg, ha csukott j forint költséggel épülő vendég- # nem -télt, így a »cs«- liító gépkocsikat adnak, I lő-étteimének . a konyhája és f lakások vékony falú v pedig Siófokon vágják le i raktára igen , kicsi.. i előnyeit kihasználva, midőn valamelyik- szomszédunk böm- bölteti rádióját, mi zavartalanul hódolhatunk a potya-zenehallgatás szenvedélyének. Történt a minap, hogy nejem második műszakját megosztva, éppen magam kreálta mambó figurákat próbáltam parkettkefével a lábamon. E vasárnap délelőtti szertartást természetesen a nyitott ablakon beszűrődő, ugyancsak vasárnap délelőtti muzsika tette igazán ünnepivé. Feltűnt azon ban, hogy most mintha nagyobb volna a hangerő. Tűnődtem is ezen egy sort, míg azután a porrongy rázása közben rájöttem a nyitjára. A velünk át- ellenben levő tűzoltólaktanya falára kifüggesztett hangszóróból hullott javában a rezgő nyárfa ezüstszínű levele. Éppen készültem éllágyulni (szegény Málcsi néni nótája volt), mikor a kellemes szopránt egy rövid generál-pauza, majd egy borízű hang váltotta fel: — Nem jól van, gyerekek... — kapcsold már ki, te...! — itt néhány nem éppen dicsérő, kerer setlen kifejezés következett. Az ilyeténképpen megtisztelt valaki bizonyára teljesítette a felszólítást, mert újból mély csend következett. Nagy recsegés, .néhány taktus rezgő nyárfa, majd ismét az előbbi hang: — Hogy az a kaporszakállú... — bömbölte a hangszóró igém. határozottan, és most már lényegesen nagyobb hangerővel, hogy való-' színüleg a harmadik utcában is 'meghall-' hattúk. Szerencsére, újból elkezdett recsegni. így q meg-, kezdett felszólító, mondat folytatásából ( már csak szófoszlá-, nyokat lehetett érte- ( ni. Hosszabb szünet, után a borízű hang ( végre megoldotta a ( rejtélyt: — A következő dalt | N. N. őrmesternek { küldjük. Szóval itt szívkül- ( di készül — gondol-1 tam -T, és. elmereng-i tem azon, hogy ez a! délelőtti ajándékmű-1 sor mennyivel fel-1 emelőbb let<1 volna,1 ha ez a dal küldő1 szív előbb nem küldött volna el né- hányszor* egy másik szívet olyan helyekre,, ahova senki sem, megy szívesen... WaJ linger Endre Szombathelyi András, Bala- tonboglár (Poe: A holló): kiváló. Szél István, Torvaj: igen jó. Színjátszás Babócsai színjátszó csoport (Ságodi: így fizettek ők): igen jó. Schiszler Miklós alakításáért-: kiváló. Somogyjádi színjátszó csoport (Bródy: A tanítónő): jó. Kisasszondi színjátszó csoport (Kodolányi: Végrendelet): kiváló. Az öregasszony alakítása: kiváló. Rendezés: kiváló. BM Rendőrfőkapitány ság csoportja (Homoródi: Tölgy és hars): kiváló. A Horváth-há- zaspár alakításáért és a rendezésért: kiváló. Ének- és zenekarok Igali férfikórus: igen jó. Nagyatádi gimnázium kamw- rakórusa: jó. Balatonlellei vegyeskar: jó. Nagyatádi zenekar: jó. Siófoki gimnázium harmonikazenekara: igen jó. Nagyberki citera-zenekar. igen jó. Tánccsoportok Taszári Tiszti Klub női csoportja: jó. Holládi tánccsoport: jó. Babócsai tánccsoport: jő. Csurgói művelődési ház tánccsoportja: kiváló. BM Rendőrfőkapitány ság tánccsoportja: kiváló. Gilicz János huszárverbunkja: igen jó. Zsiborás József marosbo- gáti legényese: igen jó. Buzsáki népiegyüttes: kiváló. Kutasi népiegyüttes: igen jó. Hedrehelyi népiegyüttes: igen jó. Lengyeltóti népiegyüttes: jó. Az ádándi színjátszók Pety- tyes előadása — bár a műsorválasztás jó — nem érte el a seregszemle színvonalát, ezért a zsűri' nem minősítette. Ugyanez vonatkozik a bala- tonszárszói tánccsoport szereplésére is. A zísüri a jövő héten fogadáson nyújtja át az emléktárgyakat és okleveleket a legjobb csoportok vezetőinek. A világ leghosszabb hídja Japán déli részén, Kiu- suban épül a világ leghosszabb hídja. Az 1S60 méter hosszú híd Tobata és Bakamacu ipari központokat köti össze. A híd 1962 őszére készül el. Tizen- kilencezer tonna acélt és 34 000 tonna cementet használnak fel építéséhez.