Somogyi Néplap, 1959. április (16. évfolyam, 76-100. szám)

1959-04-21 / 92. szám

SOMOGYI NÉPI.AP 3 Kedd, 1959. április 21. Tanácsadás termelőszövetkezeteknek A munkaszervezetek kialakítása Termelőszövetkezeteink gyors megerősödé­sének egyik legfőbb feltétele az állandó mun­kaszervezet helyes kialakítása. Ezért a terme­lőszövetkezetben minden munkát munkaszer­vezeti beosztás szerint kell végezni. A terme­lőszövetkezet szocialista mezőgazdasági nagy­üzem. Benne igen nagy erő jelentkezik: a kö­zösség ereje, melyet jó szervezéssel a nagy­üzemben a közösség saját jövedelmének eme­lése érdekében gyümölcsöztetni tud. A szocia­lista munkaszervezet teremti meg a munka- megosztásnak, a munka szakosításának a fel­tételeit. A termelőszövetkezet vezetősége az egyes növénytermelő brigádoknak adja meg a ter­melési feladatot. A brigádokon belül a brigád- vezetők szabják meg minden tag egyéni tenni­valóját. Ezek a teendők rendszerint egy bizo­nyos termelési feladat végrehajtását célozzák. A termelőszövetkezeti nagyüzem áttekintése, irányítása csak akkor valósítható meg sikere­sen, ha az üzem megfelelő önálló szervezeti részekre, brigádokra tagolódik. Vezetőik, tag­jaik a munkafeladatokat öntevékenyen való­sítják meg. A tagok által végzett munka el­lenőrzése és a teljesítmény szerinti díjazás is csak a brigádszervezet segítségével oldható meg. A termelőszövetkezet vezetőségének gon­doskodni kell arról, hogy a brigád a haszná­latára kiadott területet, gazdasági felszerelést, állatállományt, épületeket és fontosabb anya­gokat jegyzőkönyvileg vegye át. A növényter­melő brigád létszáma 40—80 fő Ez a szám a munkafeladatnak megfelelően változik. így például a szőlőtermelő brigád létszáma 20—30 tag, területe pedig 30—40 kh. A taglétszámot és területet a helyi viszo­nyoknak megfelelően lehet változtatni. Ha ta- gosítatlan a terület, kisebb, ha a táblák már kialakultak, nagyobb területet is meg tudnak művelni. A brigád taglétszámának megállapí­tásakor figyelembe kell venni, hogy milyen növényeket termel, s e növényeknek mekkora a munkaerőszükséglete. A brigád területének nagyságát befolyásolja a gépesítés foka is. Mi­nél jobban gépesítjük az egyes munkafolya­matokat, annál kevesebb kézi munkaerőre van szükség. Nagy gonddal kell elvégezni a dolgozóknak a brigádba történő beosztását. Ügyelni kell arra, hogy mindenki képességeinek és kíván­ságának megfelelő munkaterületre kerüljön. Elő kell segíteni — ha erre lehetőség van — ifjúsági brigádok, munkacsapatok alakítását A tagok munkaszervezetekbe történő beosz­tásakor szem előtt kell tartani lakóhelyüket is. Arra kell törekedni, hogy minden ember le­hetőleg a lakóhelyéhez legközelebb eső britidd területén dolgozzék. A tagok munkaszerveze­tekbe történő beosztása után meg kell kezdeni az időszaki dolgozók, elsősorban a családtagok beszervezését a origádba. A brigádokon belül (az állattenyésztési bri­gád kivételével) munkacsapatokat kell szer­vezni. A munkacsapat 8—14 főt számlál. El­sősorban a kapásokat — vagyis a munkaigé­nyes növényeket — kell szétosztani közöttük. A gabonaféléket szétosztani nem lenne helyes, mert ez a nagyüzemi gépi munkát gátolná. A munkacsapatoknak fel nem osztott növé­nyek munkáit az egész brigádnak együttesen, közös erővel kell végeznie. Ilyen munka a ve­tés, aratás, gyomirtás, betakarítás, cséplés stb. Ha a munkákat géppel végzik, akkor a bri­gád tagjaiból a gépek kiszolgálására ideigle­nes csoportokat kell szervezni. A kapásnövények területét a munkacsapat tagjainak egyénileg adják ki munkára. így ér­vényesül a munkáért való felelősség, és csak így lehet megvalósítani a munkaegység egyé­nenkénti igazságos jóváírását. Hogyan kell ezt megoldani a gyakorlatban? Ha egy munkacsapatnak 10 tagja van, és meg­művelésre kapott 20 hold kukoricát, akkor minden egyes tagnak ki kell adni állandó jel­leggel 2 holdat. Ezen a területen a tag a csa­ládtagok segítségével mindenféle kézi munkát tartozik elvégezni. E módszer azért is helyes, mert a tagokban kialakítja a munkáért való felelősségérzetet. A területek egyéni felosztása mellett is biz­tosítani kell, hogy a brigádszervezet szilárdan működjék. A tagok és családtagok az egyéni­leg kiosztott kapásnövények munkáin kívül végezzék el a brigád területén az egyéb nö­vények termelési munkálatait is. Az állattenyésztési brigádvezető feladata, hogy megszervezze az állattenyésztésben dol­gozók munkáját, kidolgozza a munkarendet, előírja a takarmúnyszabványokat. Ha van mezőgazdásza a termelőszövetkezetnek, ez esetben az ő szakmai irányításával dolgozik az állattenyésztési brigád vezetője. Takarmá- nyos brigádot olyan nagyobb területű szövet­kezetben hoznak létre, ahol az állatállomány takarmány ellátása ezt megkívánja. Építési brigádot minden olyan termelőszö­vetkezetben kell szervezni, ahol épületátala­kításokat, tatarozásokat végeznek, illetve a termelőszövetkezet házilagosan építkezik. Az építőbrigád kisebb létszámú, állandó jellegű építőszakemberekből (kőműves, ács, asztalos stb.) áll. A brigád méretét, tagjainak létszá­mát az építkezés munkaerőszükséglete szabja meg. Ha hosszabb ideig tartó, nagyobb épít­kezés történik, az építkezési brigádot a nö­vénytermelési brigádból ki kell egészíteni. Az áilandó termelőbrigádok megszervezése, területük kijelölése, dolgozóik beosztása a ter­melőszövetkezetek vezetőinek, elsősorban az elnöknek a feladata. A brigádok megszilárdí­tása, közös munkájuk biztosítása megteremti a jövedelmaaosóg állandó fokozásának lehe­tőségét Tóka Lajos, a megyei tsz-csoport vezetője. Új vasúti kocsikat kapott a MÁV a nemzetközi és a hazai vonalakra A Wilhelm Pieck Vagon- és Gépgyár az idén a nemzetközi vonalakra harminc igen kitü­nően megépített vasúti kocsit szállít a MÁV-nak. A hazai vonalakra is jut új kocsi. A Dunakeszi Járműjavító Válla­lat az idén 110 BAH-jelzésű kocsit juttat a MÁV-nak, s harmincat már át is adott. Ezek a kocsik a belföldi for­galomban segítik az utasszállí­tást, s a tapasztalatok azt mu­tatják, hogy igen kitűnően be­válnak, mert nagyon gyorsan le lehet bonyolítani a fel- és leszállást. Két motorvonat-sze­relvényt is felújítottak. Ezek majd Budapest—Bécs között a közvetlen járaton közlekednek. 40 ÉVE TÖRTÉNT Amikor a népbiztos gyógyít A Somogyi Vörös Újság április 16-i számában olvas­tuk: »■Kikívánkozik a toll alól az a meghatóan kedves epi­zód, amely a külföldi újság­írók somogyi kőrútjába be­leszövődött ... Hamburger dr. elvtárs népbiztosról szö­vögetik a visszaemlékezések mondaszerű elbeszélésének első szálait a ioponári föld­munkás proletárok. Hamburger elvtárs tudva­lévőén orvos volt a hadse­regben is. A külföldi újság­írókkal ellátogatott Toponár- ra. Az ilyen Látogatáskor megoldódik a szegény nép nyelve, s záporként hullatja panaszait. így tudta meg Hamburger, hogy az egyik cselédházban betegen fekszik egy proletárgyermek. A vas- öklű proletár-népbiztosban fölébredt az orvos, s félreté­ve minden kollektív gazda­sági berendezkedési tanul­mányt, magyarázatot, rögtön a beteg proletárgyermek ágyához sietett. Jó félóráig vizsgálta a gyermeket. Meg­állapította a betegséget. Kö­rülötte lélegzetvisszafojtva, áhítattal figyeltek a szülők, a cselédlakás előtt suttogó proletárnők gyülekeztek, no, mért még olyat nem láttak, hogy egy szocialista vezér, aki ma millió proletár sorsát igazítja, leüljön egy prole­tárgyermek ágyához, s min­den tudását az ő életének megmentésére használja. Hamburger elvtárs pedig a tőle megszokott hidegvérrel megírta a receptet, s a vé­gére ezt írta: »Fizeti a ter­melőszövetkezet«. Amint egy vízcseppből az egész tenger vizét analizál­hatjuk, úgy ebben a kis epi­zódban benne van az egész proletárállam struktúrája.« Pártszervezetek alakultak a vései tsz-ekben A mezőgazdaságban az (a tsz elnökét) ét Németh utóbbi hónapokban végbement Cy. Jánost. nagy átalakulások, változások! Az Uj Élet Termelőszövet­új helyzet és megnövekedett kezeiben a hat taggal meg­alakult pártszervezet Lancsa- rics Katalin elvtársnőt válasz­totta meg a titkári tisztségre. A vései elvtársak azon" lesz­nek, hogy a pártszervezetek minél jobban betöltsék hiva­tásukat: legyenek az új- élet motorjai, az emberek készsé­ges segítői, minden újnak, jó kezdeményezésnek a felkaro­ló!, a szövetkezet érdekeinek leghűségesebb, legodaadóbb harcosai. Ezért is állnak a legjobbak a szövetkezet tagjai közül a kommunisták csata­sorába. A ké' táska feladatok elé állították a vései kommunistákat. A falu pa­rasztjai két termelőszövetke­zetben egyesültek, s a tavasz- szal már közösen dolgoznak, közös lesz a munka, a föld gyümölcse is. vwwwvwwwvwjvwwvwwwwwwwm A szövetkezeti községgé ala- , kulás előtt a vései kommunis­ták egy pártszervezetbe tar­toztak. Ez addig jó is volt, de a kommunista munka haté­konysága érdekében új meg­oldást kell keresniük. A vései elvtársak is úgy döntöttek: kétfelé osztják erőiket, s mindkét termelőszö­vetkezetben külön pártszerve­zetet hoznak létre. Az elhatározást nyomban tettek követték. Április ele­jén kibővített taggyűlést hív­tak egybe és megalakítot­ták a két termelőszövetkezeti pártalapszervezetet. A Búzaka­lász Tsz pártszervezete Takács István elvtársat választotta meg titkárává. A szervezetbe már több szövetkezeti tag kérte felvételét. Felvették a tagjelöltek közé Berták Jánost, Berták Endrét, Vipler Lászlót, Cserti Jánost, Szabó Józsefet Egymásba ütköztünk. Az idős falusi bácsi és a nyolc év körüli fiúcska úgy elme­rültek a most vásárolt akta­táska nézésébe, hogy se lát­tak, se hallottak. így történt aztán az összeütközésünk. — Na, nem tud vigyázni? — szól rám méltatlankodva. — Úgy futkosnak maguk, városiak — dohog még min­dig az öreg —, hogy leverik az embert a lábáról. — Ne tessék haragudni — békí- tem a bácsit, de mintha csak arra várt volna, hogy meg­szólaljak, barátságosan teszi vállamra a kezét. — Igaz, hűvös van — törli meg zseb­kendőjével könnyező szemét ma az egyik leghangosabb A konferenciateremből bal- folyók, tavak tartoznak a dél- szókének karfájából. Valószí- szószólója Amerikában a náci ra nyílik Truman, az Egyesült német államba a Truman-terv nűleg hallott arról, hogy egyes fasizmus újjáélesztésének, az Államok akkori elnökének dől- szerint: Nürnberg, Mannheim, a Churcill, aki — jól emlék- gozószobája, ettől balra pedig Stuttgart, München, Salzburg, lyen jó üzletet csináltak szik erre a világ — nemegy- Churcill, valamint Attlee — a Bécs, Sopron, szer azért rimánkodott a Churcillt követő angol mun­hogy miért húzódott mosolyra a hangverseny hallgatóinak magas egyházi méltóságok mi- szája széle, amikor Truman az­Győr, Nagyka- zal, hogy olyan pálcikákat nizsa, Pécs, Kaposvár, Székes- árusítottak summás pénzért, Szovjetuniónak, hogy ekkor és káspárti miniszterelnök — fehérvár, Budapest, Szeged, amelyekről azt híresztelték, ekkor, itt és itt indítson tá- dolgozószobája. A konferenci- madást a nácik fasiszta had- teremtől jobbra levő szobák- serege ellen, mert ők, az an- ban dolgozott a szovjet dele- golok nagy bajba kerülnek, ha gáció; a 7-es számú, úgyneve- ez nem történik meg — ez a zett sarokszoba volt. Sztálin Churcill ismeretes fultoni be- dolgozószobája. A szovjet dele- Ausztriát, szédében a Szovjetunió és a gáció szobáiban 1945. augusz- szagot is. béketábor elleni hidegháború tus 2-a óta sohasem hervadnak egyik tartománya fokozásáról rikácsolt. Arcuk, el a virágok. A békeszerető volna... amely a Cecilienhof konferen- potsdamiak és az állandóan ciatermének falán levő fel- érkező látogatók gondoskod- nagyítotf fényképről oly át' szellemülten, a fasizmus kiír- ról. A tisztelet, a szeretet, a tásának, a béke megteremté- hála virágai ezek. A télen- sének elhatározását tükrözően nyáron friss virágok az egész tekint a látogatóra — Truman dolgozó emberiség soha nem gyarország« alatt 14 évvel ez és Churcill arca —, csupán ál- hervadó reménységét szimboli- előtt!, arc volt. Álarc, amelyet csak zálják, reménységét abban, addig tettek fel, amíg fényképezőgép lencséje irányult. ' ban is a tartós béke meg­A Cecilienhof előcsarnoké- teremtésén ban Otto Wiesuer író, a mii- is fogja őrizni A 7-es számú szobának ma­gyar vonatkozása is van. El ujjai nyomán Schumann: Ál-; modozás c. művének akkord-; jai csendültek fel a zongora; húrjain... (Ekkor már bizo-i nyos volt, hogy Truman terve ^ álom maradt. . .) Debrecen, Miskolc, a Duna, hogy azok Krisztus kérészt­ől Fertő-tó, a Balaton, a Ti- fájából valók. Nos, ez az ame_ sza, a Mátra, a Bakony sí'j. rikai újságíró w hasonlóan Tehát a Truman-terv eltörölte cselekedett: apró pálcikákra volna a föld színéről nemcsak ■ vagdalta a székből kivágott fa- hanem Magyaror- darabot, s kihasználva a szpv- A délnémet állam jet vezető államférfi népszerű- lettünk ségét, jó pénzért árusította e pálcikákat. Már néhány má- Ezt a sorsot szánták a ma- zsát kiárult belőle, gyár népnek azok az urak, szélhámosságát leleplezték... naík mindennap friss virágok- akik ma uszító rádiójukat a A napi munka után gyak­-Szabad Magyarország« hang- ran jöttek össze a delegátusok jának nevezik. íme, mit ér- egy kis szórakozásra, baráti tettek gazdáik »-szabad Ma- eszmecserére vagy éppen azért, hogy a koncertterembe meghallgassák egy-egy neves Nem sok képzelőerő kell ah- művész hangversenyét. A mú­a hogy a Szovjetunió, amelynek hoz, hegy mit érthetnek ezen zeum igazgatója élmondotta, rájuk delegátusai ezekben a szobák- most... hogy olyankor, amikor vala- - r, S akkor Sztálin négyszem- melyik német klasszikus mű- szonyok tanulnak. Tanulnak, / fáradoztak, meg közti tanácskozásra hívta meg véből játszott a művész, Tru- innen kikerülve ered- % ni a békét. az amerikai elnököt. Itt, a 7-es man tüntetőén kivonult a menyesebben mum<amodhassa-^ számú szobában, az egyszerű hangversenyről. »Megjátszot- ~ 1 íróasztal melletti két fotelban ta« a németgyűlöletet, hiszen Természetesen nem jártuk: be a Cecilienhofnak mind a 5 176 szobáját, amely valamikor^ egy nő céljait szolgálta. 1205‘ szolga hordott itt ételt-italt,) amikor öltöztetett és vetkőztetett, íé-t sült és fürdeteit egyetlenegyé asszonyt. A történelem azpn-l ban itt is igazságot szolgálta-é tott. A kastély gazdája ma is4 nő, de a német dolgozó nő. A 5 Cecilienhof nagy része ma aj Nőszövetségé, itt működik ai szövetség iskolája is. Cecilia J hercegnő egykori lakosztályé-) ban ma német leányok, asz­kell ezt mondanunk, mert ez ült egymással szemben a két az akkoriban növelte a nép­zeuim igazgatója fogadott ben­nünket! Az ő kalauzolásával jártuk végig azokat a szobá­kat, amelyekben a nagyhatal- is azt bizonyítja, hogy mák delegátusai dolgoztak. Az köszönhet a magyar nép előcsarnokból mindjárt a Szovjetuniónak. El kell nagy konferenciaterembe lép a dánunk azért is, hogy látogató. A terem közepén ha- akik még ma sem látnak tisz- csak álom, olyan álom, amely győzte meg Trumant arról, nak a béke megőrzéséért,« azért, hogy Potsdamban és 3 Németországban soha többé« mit államférfi. Három óra hosszáig szerűséget. Annyira, hogy még ne támadhasson fel a porosz^ a tanácskoztak. A megbeszélés a nagy német zeneköltőket is sze^ern. a Militarismus, a fa-£ mon- vége az lett, hogy Truman ellenségnek tekintette. A szov- slzrnus szelleme, azok, kénytelen volt belátni: terve jet delegáció egyik tagja Ezt a reménységet fejezik) ki a kastély vendégkönyvében bejegyzett sorok is. Mielőtt) talmas kerek asztal. Körülötte tán, megtudják, milyen sorsot nem valósulhat meg soha. A hogy Beethoven és Bach azért ugyanazok a székek, ugyan- szánt Magyarországnak a Szovjetunió keresztülhúzta az még nem volt fasiszta, ha né- búcsúzóul mi is beírtuk volna abban az elhelyezésben, mint Nyugat, pontosabban az Egye- amerikai számításokat — és met volt is... Ettől kezdve emléksorainikat a könyvbe, 14 évvel ezelőtt. Ahogy Otto sült Államok. Megtekintettük hazánk elnyerte függetlensé- Truman is végighallgatta a végiglapoztuk. Angol és fran­Wiesner megjegyezte: »A szó- azt a térképet, amely az ún. gét ba, az asztal, a székek mintha Truman-tervet, az Egyesült E szobához, hangversenyeket, pontosabban ment, hogy egy Sőt, odáig alkalommal cla, kínai és arab, török és’ orosz, finn és norvég — a vi-í lág minden nyelvén írt sző-J vegeket találtunk benne. AJ sok-sok nyelven írt bejegyző-j sek egy kívánságot tarfal­mor foglalt lenne. A nyugati — Németországot feldarabol- 'küldöttség látogatott el Ceci- sor, miután tervét, a hírhedt maznak: azt, hogy a potsdami hatalmak helyének betöltése ták és három államra osztat- lienhofba. Megtekintették a Truman-tervet — a szovjet egyezmény szelleme, a tartós3 bizonytalan... ök csak akkor ták volna: egy északnémet, 7-es számú szobát is. Az egyik küldöttség javaslatára — hi- béke szelleme győzedelmes-« ülnek tárgyalóasztalhoz, ha a egy nyugatnémet és egy dél- szemfüles újságíró — jó üzle- vatalosan is elvetette a pots- kedjék az egész világon. 3 csak egy újabb potsdami kon- Államok tervét ábrázolta Eu- Sztálin székéhez kapcsolódik a maga is kedvet kapott arra, ferenciára várnának. (Szükség rópa új elrendezésére vonat- következő derűs történet: A hogy előadjon egy zeneszámot is volna rá!) A szovjet dele- kozólag. E terv szerint — a potsdami tárgyalásokat követe — német szerzőtől. Erre a gáció helye biztosan esakha- »divide et impera« szellemében időben egy amerikai újságíró- magánszámira azután került békeszerető emberiség , össze- német államra. Figyeljük csak fogása kényszeríti őket erre«. meg, milyen városok, hegyek, tét szimatol^!) — bicskájával dami konferencia. Ennek is­vágott egy darabot Sztálin méretében teljesen érthető Kisdeák J.—Rostás K.Í — nem kellemes sétálgatni. — Látom, az öreg társalogni akar, megadom magam. Hoz­zá igazítom lépteimet, az öreges, apró léptekhez, és várom, hogy beszéljen. — Tudja, milyen sok pénz elfogy, ha az ember bejön a «árosba? — kérdezi. — Az a fontos, hogy van, ami elfogyhasson — felelek az öregnek. — Azért van a pénz, hogy elkeltsük — fű­zöm hozzá. — Igaza van — bólint —, aztán kiveszi a gyerek ke­zéből a táskát, és nekem ad­ja. — Most vettük ennek a gyereknek — simogatja meg a szép táskát. — Pedig van neki olyan, amit a hátán hordozott, még az is majd­nem új. — Akkor ezt miért vették? — adom vissza a meggusztált táskát. — Tud­ja, most minden gyereknek ilyen van, nem akarom, hogy az én unokám elmaradjon a többitől. Hát ezért vettem —■ világosít fel. — Aztán jól tanul az uno­ka? — kérdem. — De jól ám! — büszkél­kedik az öreg, és a gyermek­hez fordul: — No, Jancsim, mondd meg, milyen is volt az a bi­zonyítvány. — Jancsika rám emeli égszínű szemét és vá­laszol. — Tiszta ötös. — No, látja — magyaráz­za nagyapó. — Tudnak ezek a gyerekek. A mi eszünk is bennük van, mert nekünk nem engedték, hogy kijöj­jön. Keveset járhattunk is­kolába. — Es megtörli újra nedves szemét. Aztán kicsit sóhajtva teszi hozzá: — Ta­vasszal ruhatarisznyát akasz­tottak a nyakunkba, a ta­risznyában egy darab ke­nyér volt az egész tudo­mány, és örültünk, ha jutott belőle, mert a csajkózáshoz, bojtárkodáshoz ez volt a legfontosabb tudomány. — Nézze — mutat hirtelen a járda szélén heverő hulladék kiflire, melyet egy kutya szaglászott és ott hagyott —, most még az állat is válogat. Hiába — mosólyodik el —, nagyot fordult a világ. — Mit csinálunk a másik táskával? — töri meg az elmélkedést Jancsika. — Hát majd jó lesz öróg- anyádnak tojást tartani ben­ne. Legalább a csibék is okosodnak, mielőtt kibújnak a tojásból — döntötte el a régi táska sorsát nevetve nagyapó. r, J.

Next

/
Thumbnails
Contents