Somogyi Néplap, 1959. február (16. évfolyam, 27-50. szám)

1959-02-26 / 48. szám

<'Vidám elet Ezt a címet érdemli ez a kis cikk. Ugyanis a közelmúlt­ban a kaposvári Úttörőhöz kézimunka szakköre teadélutánt rendezett. A kis pajtások sokféle süteményt, édességet hoztak ma­gukkal. Az édesség mellé finom teát főztek. Ezek csak mint­egy kellékei voltak 'a jó szórakozásnak. Teázás után az Ut- töröházban levő sokféle játék közül kedvükre válogathattak. Ahol sok vidám pajtás gyűl össze, ott jól lehet szórakozni. Közben keáves kis meglepetés várt a pajtásokra. Aján­dékcsomagokat adtak egymásnak. A kíváncsiság izgalmával bontogatták fel. Talán értékesebb ajándékot vártak egymás­tól, de mindennél többet ért az a kacaj és vidámság, amelyet a csomagokból előkerülő sárgarépa, cumi és egyéb apró bo­hóságok okoztak. Takács Márta volt a mókamester. L é- d ér er Katalin kacagásától a játék1vidámabb lett. Lei n- berger Ági szeretettel kínálgatta a finom süteményeket meg a sárgarépát. Csutorás Erzsi és I v á n y o s Er­zsi inkább a süteményekből fogyasztottak. A teadélután jól sikerült, ami a szervező Takács Györgyné érdeme. Olyan légkört tudott teremteni, amelyben minden pajtás ott­hon érezte magát. ' , . . . Az Uttörőházban egy-egy vasárnap délutánt vidám szó­rakozással tölthetnek el a pajtások Dana Borbála, az újságíró szakkör tagja. A PÁRDUC-ŐRS KRÓNIKÁM Ragyog a szem, száll az ének, Oly szép az úttörő-élet, Táborozás, kirándulás. Jaj, de jó lesz, ügye, pajtás0 A Párduc őrs minden tagja Fogadalmát ha megtartja. Munkában és tanulásban Élenjár az iskolában. Minden pajtás tudja, látja. Feladatát ha ellátja, Dicséretet mond majd rája A Párduc őrs krónikája. A krónikás feladata, Jót és rosszat, hogy megírja, Amikor sok szépet írhat Milyen hálás a feladat* Kérem az őrs minden tagját Munkára fel, előre háti JOBBAGY FERENC TIBOR, az őrs krónikása, Kaposvár, Berzsenyi Dániel úttörőcsapat. TÉLEN Esik a hé le a főidre, Nem is hagy iti semmit zöldre. Befesti a fát, az utat, líj pelyheknek utat mutat. Fehér a fa csupasz ága. Hótakaró a kabátja. Fehér lesz a sok zöld bokor, Hó ül rajtuk, hideg s komor. Amott a hegycsúcs is havas. Felmegyek rá, pedig magas, S lecsúszok a hegyoldalon Gyorsan sikló sítalpakon. BALATONI ETUS, IV. b. oszt. Kaposvár, Cseri u. iskola. Pajtásoknak üzenünk Fuisz Anna, Tar any. Szívesen olvastuk újabb leveledet. Verseid közlésre még nem alkalmasak. Ta­nuld szorgalmasan a magyar iro­dalmat, s jól figyeld meg a ta­nult versek mondanivalóját, szer­kezetét, verselését, bizonyára hasz­nát veszed. Humoros történeteid­ből közlünk. Szeretnénk, ha úttö­rőcsapatod munkájáról is írnái. Tanulj jól és szorgalmasan! Lángi Erzsébet, Marcali. Küldött humoros írásaidat felhasználjuk. Azt kérdezed leveledben, hogy mit küldi a Híradónak? íme, a vála­szunk: az Úttörő Híradó szívesen vesz mindenféle olyan írást, ami az úttörő munkáról szól, aminek az olvasó pajtások hasznát veszik. Tehet küldeni rövid híreket, tudó­sítást, riportot, játékot, verset; be lehet számolni egy-egy rai- vagy őrsi foglalkozásról, a próbázásra való felkészülésről, a tavaszi és a nyári tervekről, a pajtások úttö­rőhöz méltó cselekedeteiről, eset­leg ezek ellenkezőjéről, egyszóval sok mindenről, ami érdekes és hasznos. Reméljük, ilyen írások is hamarosan érkeznek tőled! Addig is szeretettel üdvözlünk! Többeknek: A rejtvénymegfejté­sek beküldésénél csak az uttörpk megfejtéseit vesszük figyelembe. Égy jó megfejtés után nem adunk jutalomkonyvet. Jutalmat minden héten azok nyernek, akiknek leg­több ,io megfejtési pontjuk van azon a héten Minden jó megfej­tés egy jó pontot jelent. Ahhoz te­hát, hogy valaki jutalmat kapjon, folyamatosan, minden alkalommal •be kell küldenie a megfejtést, gya­rapítania kell jó pontjainak szá­mát. Jutalomkönyvet többször is lehet nyerni; természetesen, aki könyvet kapott, az elölről kezdi a jó pontok gyűjtését, addigi pont­jait töröljük. Nem szabad csüg­gedni, mert az nyer, aki a legszor­galmasabb! Ősi város Kínában Fucsien tartományban ősi városra bukkantak, amelynek építését a szakemberek a Han dinasztia idejére becsülik (i. e. 206—i. u. 220). LÁTOGATÁS a Berzsenyi iskola Sirály őrsénél »Zeng az ének, száll a nóta ___« éneklik a z őrs vidám tagjai, amikor belépek az úttörő-szobába. A Szilágyi Erzsébet csa­pat Sirály őrse gyűlt össze a barátságos szobában. Az őrs a II. próbára készül elő. — Ma mit tanultatok meg a próba anya­gából? — kérdezem a magas, barna őrsve­zetőt, Neményi Mártát. — Ma a sebellátásról, kötözésről és a vérzésekről volt szó. A mentő, Fekete Erzsi közbevág: — Már megvan az őrs egészségügyi fel­szerelése is, így mindjárt meg is tudjuk mutatni, hogyan kell kötözni. — Mit játsszunk? — teszi fel a kérdést az őrsvezető. — Jellemzést! — mondja az egyik kis­lány. Bizony, furcsa jellemeket olvastunk fel a végón a papírról. Az egyik papíron a ne­vem. alatt ezt olvashattam: szeme: kidül­ledő, haja: mint az oroszlán sörénye, füle: szőrös, lába: karika, szája: mint a bécsi kapu, járása: kacsázó, öltözete: fügefale­vél. Sokat nevettünk, végül pedig a csataki­áltás hangzott fel: Termett mákom három zsák, három zsákom tele mák, három zsákom ákombákom, rá van írva mákom rágom. Sirály őrs. Segíííííítsü! Jegesy Adrea, az újságíró szakkör tagja. MIT OLVASSUNK? Legjobb barátunk a könyv Mióta megtanultam olvasni, nagyon szere­tem a könyveket. Eleinte meséket olvastam, most már komolyabb történetek kötnek le. Nagyon szeretem Jókai regényeit, érdekes me seszövése lebilincsel. Könyvei által messzi tá­jakat kalandoz be képzeletem. Bármelyik re­gényét szívesen ajánlom az olvasó ifjúságnak. Érdeklődéssel olvastam Hegedűs Géza Mi- létoszi hajós c. könyvét, amely az Időszámítás előtti Görögországba vezet el bennünket. A lányoknak különösen figyelmébe aján­lom Baradlay Katalin: Lányoknak lányokról c. tanulságos és egyben szórakoztató könyvét, amelyben a fiatal lányok viselkedéséről, öl­tözködéséről és még más fontos dologról ol­vashatunk. Az Olcsó Könyvtár kiadásában sok érdekes szépirodalmi mű jelent meg. így például Sha­kespeare: Hamlet és Szentivánéji álom c. mű­ve, Arany: Toldi c. elbeszélő költeménye. A verseket is figyelemmel olvassátok, főleg Pe­tőfi, Arany és Ady művelt. »Mint üres beszédű társalkodót: úgy kerüld a tartalmatlan könyveket. Sőt, ne könnyen végy kezedbe oly művet, mely a zseni láng­jegyét homlokán nem hordja; a nagy író mű­vét, pedig mély figyelemmel tanuld keresztül. így az olvasásnak szentelt órák nem lesznek elveszve ... « (Kölcsey). Huszár Zsuzsanna, az újságíró szakkör tagja. ^DiáJklwjiwr TERMÉSZETRAJZ Lajcsi: Miért ölti ki a kutya a nyelvét, amikor szalad? Gyurika: Azért, hogy a far­kát egyensúlyozza vele. KÖNYVTÁRBAN Pistike: Kérek valami jó könyvet. Könyvtáros: Könnyű olvas­mányt adjak, vagy lehet ki­csit nehezebb is? NÉQY HÉT BULGÁRIÁBAN — Naplójegyzetek — (Huszár Carmen írása) w J úlius 31-én, Várnába ér­kezésünk másnapján csodálatosan szép napra éb­redtünk. Ragyogott körülöt­tünk az egész világ a Nap szét­terülő sugárzásában. Hét óra­kor, amikor az ébresztő el­hangzott, még boldogan élvez­tük a pihentető alvás utolsó perceit. Aztán egy-kettő, ki az ó.gyból: mosdás, öltözködés, torna, zászlófelvonás, majd reggeli. Aztán jött a fürdés. Ezen a napon az első tengeri fürdés. A tengerrel való is­merkedés. Mit is mondjak erről? Vala­mennyien meghatódva néztük a tengert, ezt a beláthatatlan vízsivatagot. Csak néztem, néztefn csodálkozva, elámulva és gyönyörködve. A nap rá­szórta a vízre tündöklő suga­rait, és ettől gyémántosan ra­gyogott. A gyermeklárma úgy beleveszett a tenger tompa zú­gásába, mint a tücsökzene a Balaton csendesen hullámzó zenéjébe. Mi, a tenger vendé­gei nagyon örültünk. Hogy mi­nek? Valaminek,, ami nagyon szép volt, valaminek, ami nagyon jó volt, valaminek, amit nem tudok megnevezni. Akik szemlélői voltak a mi nagy örömünknek, mosoly raj­zolódott az arcukra, örültek a mi örömünknek, mi meg ez­zel a sok mindennel együtt örültünk az életnek. A fürdés után jólesett a fi­nom ebéd. Délután 2—4-ig pi­henő. Ez alatt az idő alatt ki­ki a maga szobájában tartóz­kodott. A csendes beszélgetés és egy kis szundítás ideje volt ez. 4—7-ig, az ún. szabadfog- , lalkozás ideje alatt irodalmi szemelvényeket olvastunk, sza­valatokat tanultunk, táncol­tunk, vagy valami elöádást ké­szítettünk elő. Esetleg felolva­sást hallgattunk. Hét órakor zászlólevonás következett. Ezt követően vacsora, Utána 9 óráig szórakoztató előadások, vagy ha éppen kedvünk kere­kedett. hál tánc. És azután a finom ágyban a finom alvás. A kezdet mindenesetre igen jó volt, és szépnek ígérkezett egész nyarunk. Feltevéseink­ben nem is csalódtunk. Ahogy egymásután bontakoztak ki nyaralásunk, táborozásunk napjai, úgy váltak valóra Vár­nához fűzött reményeink. A ugusztus 1-én a csendes- pihenő után sétálni mentünk a tengerpartra. Köz­ben vezetőnk a tenger eredeté­ről és tulajdonságairól be­szélt. A séta egészen a vacso­ra idejéig tartott. Nagyon él­veztük a tengerparti sétát, ami szokatlanságánál, újszerű­ségénél fogva igen kellemes volt. Másnap a zászlófelvonás után kirándulásra indultunk a hegyekbe. Újság volt ez is. A magas hegyek minden egyes hajlata után új meg új kép bukkant elénk. Mintha csak valami gyönyörű meséskönyv lapjait forgattuk volna. Újabb­nál újabb és szebbnél szebb tájrészek tárultak fel előttünk. Lassan közeledtünk utunk végcélja, a Fekete kolostor fe­lé. Hatalmas sziklához ér­tünk. A hozzá vezető út, mint mondani szokás, romantikusán szép volt. A kolostort ki tud­ja, hány száz évvel ezelőtt váj­ták a sziklába. Szemlélődés közben azon gondolkoztam, hogy milyen emberi sorsok fű­ződhetnek ehhez a különös épülethez. Mi mindennek le­hetnek tanúi ennek a kolostor­nak a falai? Furcsák is lehet­tek azok az emberek, akik ki­szakították magukat az emberi közösségből, hogy egy kicsi kö­zösség különös életét éljék. Tovább mentünk, hogy fel­keressük a ».Sötét barlang»-ot. Valóban sötét, felcete üreg. Barátságtalan, szinte félelme­tes hely ez. És valaha, vala­mikor réges-régen ebben is emberek lakhattak. Nekik adott menedéket a természet erői, az erdő vadjai vagy ta­lán emberi ellenségek elől. De szomorú is lehetett akkor az ember sorsa! Mennyi minden pusztította akkor az embert! És fennmaradt. Mindig jobban kiterjesztette hatalmát a ter­mészet erői fölött. Amilyen semmi volt akkor, olyan hata­lom ma már az ember. Hata­lom mindennel szemben ... Keresztül-kasul jártuk ezt a föld alatti, hol kiszélesedő, hol összeszűkülő folyosót, az­tán indultunk haza. Ez alka­lommal sétáltunk, mentünk, jártunk, keltünk eleget. Kissé el is fáradtunk. De nem saj­náltuk a fáradságot. Otthon várt már az ebéd. Hej, de jólesett! Ebéd után egy újabban érkezett úttörő- csapatot — az egyiptomiakat — fogadtuk. Ezek az újabb ér­kezések mindig új meg új él­ményt jelentettek a számunk­ra. A nap többi része a meg­szokott vidámsággal telt el. Augusztus 3-án, szombaton egész délelőtt a tengerben lu­bickoltunk. Ebéd után folytat­tuk a délelőttit. Majd hozzá­fogtunk, és homokból »Ha­lászbástyát* építettünk. Olyan szép lett, hogy filmre vették. Persze, mint ilyenkor mindig, most is pirult arcunkon a végzett jó munka eredményé­nek örömérzése. Jutalmul es­te, a holland úttörők .fogadása után a »Budapesti tavasz« cí­mű magyar filmet nézhettük meg. Táborozásunknak nagy ese­ménye következett augusztus 4-én. Ezen a napon a tenger újból kitett magáért. Különö­sen gyönyörű volt. Nyugodt mozdulatlanságában éppen olyan fenséges a tenger, mint hatalmas erejét mutató hul­lámzásában, vagy akár a Nap sugárzását visszaverő ragyo­gásában. De ezen a napon mintha a tenger is ünnepet ült volna. Minden szépségét meg­mutatta. Annyira élveztük, a fürdést, hogy még déli 12 óra­kor is nehéz volt otthagyni 'bednél ültünk már, rm-| kor bejelentett vendé-1 geink megérkeztek, Szovjet tisztek jöttek. Az ebédlőben \ nagy hurrával és éljenzéssel \ fogadtuk őket. Külön-külön i köszöntöttük azután a katoná­kat; a »Szovjetunió hősei« Iá-1 togattak el hozzánk. Szép volt[ a tiszteletükre rendezett Un-1 népség. Tizenhat különböző < nemzet úttörői egy-egy dallal i köszöntötték őket. Örült ennek ( a napnak mindenki, aki ott \ volt. Szovjet vendégeinket i meglepte, egy kicsit talán megi is hatotta a köszöntésnek ez a | megkülönböztető módja. Hisz- szük, hogy nem felejtik el ha­mar, mint ahogyan mi is azok{ közé az események közé je-{ yyezzük fel, melyekre, mint i kellemes emlékre gondolunk i vissza. — Folytatjuk — Pistike; Lehet nehéz is, ke­rékpárral vagyok. A HŐS Laci: Képzeljétek! A tegna­pi verekedésnél megfuttattam öt srácot! Pisti: Igaz, én is láttam. Te futottál elöl, a többiek kerget­tek. KIMAGYARAZÁS Tanító: Ennek a házi fel­adatnak az írása roppant ha­sonlít a papáéhoz. Jancsika: Az onnan lehet, hogy a papa töltőtollával ír­tam. A PAPA KEDVENCE — Nos, mit szólt a papád a rossz bizonyítványhoz? — kérdezi a tanító. — Nagyon dühös volt: Oko­san teszi a tanító bácsi, ha mostanában kerüli a vele va­ló találkozást. Közli: Dani Borbála, az újságíró szakkör tagja. TUDOD-E, HOGY... ... a méh másodpercenként 200 szárnycsapást tesz, a ga­lamb mindössze 9-et. * * * ... a kék bálna teje több mint 50 százalék zsírt tartal­maz, a tehéntej csak 4 száza­lékot, az északi rénszarvas te­je 18 százalékot. * * * ... I. Levitannak, a nagy orosz festőnek csupán »Őszi nap Szokolnyikiben« című festményén látható emberi alak. Azonban a képen ábrá­zolt feketeruhás fiatalasszonyt sem a művész festette, hanem Nyikolaj Csehov — Anton Pavlovics Csehovnak, a nagy írónak a bátyja —, aki Levitan kérésére vállalkozott erre a munkára. HOLD-ÓRÁK Örmény tudósok Jerevánban XIV. századbeli eredeti hold­órákat találtak. A műszer per- gamentből készült, és 3 darab, egy tengely körül forgó kari­kából áll. A tárgyak hold-ár­nyékának, valamint a Hold ál­lásának figyelembe vételével mutatják az időt. FE JTSD MEQ! — Keresztrejtvény — Vízszintes: i. Igekötő. 4. Balga. 3. Szánt. 11. Bojtár Bálint. 14. Üres a gyomra. 16. Kormányzás. 18. Vissza: leánynév. 19. Hasznos háziállat. 20. Létezik. 22. Nem min­denütt ép a bőre. 23. Golyót röpít valahová. 24. Mássalhangzó, kiejt­ve. 25. Már meghalt. 26/a. Üt.. 28. Rag. 29. Étkezésre szolgáló ter­mény. 31. Savanyú gyümölcfe. 33. Vissza: a felsőfokú melléknév egyik jele. 34. Izommunka kifeje­zője. 35. Égitest. 36. Vissza: szor­galmas állat. 37. Folyadék. 39. Becézett leánynév. 41. Kenyérsütó. 44. Nyakék. 47. Vétek. 49. Vissza: egyszerű gép. 52. Egri Gábor. 53. Kétjegyű mássalhangzó. 54. A lo­vak patáját védi. 56. Sír, népiesen. 57. Vissza: mássalhangzó, kiejtve. 58. Leányriév. 60. Egy köbcentimé­ter anyag grammban kifejezett sú­lya. 62. Költői mű. 64. Derékkötő- Áe. 65. Szerszám. 66. Gyakori csa­ládnév. 67. Esztendeje. Függőleges: 1. Hat hónap. 2. Itt, falusiasán. 3. Igekötő. 5. Vissza: lányom férje. 6. A végén keres!! 7. Közeli dolgon. R. Leánynév. 9. Evőeszköz. 10. Kötőszó. 11. A fő­névi igenév képzője. 12. Cukor-íz. 13. Répát tároló föld alatti hely. 15. Cséve k"-'epe. 17. Egyik étkezés. 18. Vissza: hölgyet. 21. Kukucskál. 23. Talál. 26. Radír. 27. Elhasznált ruha. 29. Mázsái. 30. Egyszerű gép. 32. Friss. 33. Munkavégző eszköz. 33. Pörkölő. 39. Fekvőhely. 40. Tü­zelj! 42. Végtag. 43. Fiatalabb- fiú­testvére. 45. Vissza: ilyen jele van a kémiai anyagoknak. 46. N. N. I. 47. Dunarrenti város. 48. N. K. U. N. 50. Karddal verekszik. 51. A 1 2 3 5 6 7 r 9 10 11 12 13 14 15 iiiii 16 17 18 19 Ijjjjjj 20 21 ÜHill22 iiiiii 23 iiiiii 24 25 26 26/« 27 íiiiiij28 iiiill 29 30 liililj 31 32 Ilii 33 iiiü :::::: 34 35 •Hí:: 1 ::::: 136 1 :::::: 37 38 |:Í:Üi :::::: 39 '■Üli 40 Ül!41 CM iiiiii 43 44 45 46 11 47 ]48 ;;;;;; 49 50 |51 52 :::::: 53 •jjjjj|54 55 Ilii 56 iiiiii 57 58 59 ■jjjjj 6° 61 62 63 64 :::::: 65 ;i;:í;66 67 hasfal kiszakadásának betegsége. 54. Foglalkozás. 55. Az állat laká­sa. 59. Ilatározórag. 60. Tüzelő­anyag. 61. Vissza: kétjegyű más­salhangzó. 63. Egymás után követ­kező hangok az ábécében. Beküldendők: vízszintes: 16., 60., függőleges: 26., 30. Címünk: Úttörő Szövetség Me­gyei Elnöksége, Kaposvár, Bajcsy- Zsilinszky u. 1/c. Beküldési határidő: 1959. március 7. C^ak úttörők megfejtését, vesz- szük figyelembe. Múltkori keresztrejtvényünk he­lyes megfejtése: vízszintes: 1. Megállja a sarat. 83. Körmükre égett. Függőleges: 10. Bottal üti a nyomát. 20. Kikosarazták. Könyvjutalmat nyertek: Varga Margit (Kaposvár, Dimitrov u. 92.), Laczó Miklós (Csurgó, Ady u. 15.), Pongrácz József (Kaposszerdahely), Bedegi Tibor (Kaposvár, Gyár u. 47.). A könyvjutalmakat a vidékiek­nek postán küldjük el, a kaposvá- nak személyesen vehetik át M UUÖi.'óiiAiJr'*” *

Next

/
Thumbnails
Contents