Somogyi Néplap, 1958. július (15. évfolyam, 153-179. szám)

1958-07-04 / 156. szám

& ''— */■ <0 X TILÄG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! KAPO' Somogyi Néplap ***** AZ MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XV. évfolyam, 156. szám. ÄRA 59 FILLÉR Péntek, 1958. július 4. A felvásárlást a változatlan tavalyi árakon kell lebonyolítani Ülést tartott a Minisztertanács A Minisztertanács Tájékoztatási Hivatala közli: A Mi­nisztertanács csütörtökön ülést tartott. Napirend előtt Kádár János államminiszter beszámolt a magyar párt- és kormány- küldöttség bulgáriai útjáról, utána Apró Antal, a Miniszter- tanács elnökének első helyettese beszámolt a KGST buka­resti üléséről, A Minisztertanács a beszámolókat tudomásul vette. Ezután a Minisztertanács megtárgyalta és elfogadta az 1958—1959. évi terményfelvásárlási 'tervet és úgy határozott, hogy változatlanul fenn kell tartani az 1957-ben kialakított felvásárlási módszereket, s a felvásárlást a változatlan ta­valyi árakon kell lebonyolítani. A tartási és a gondozási kötelesség teljesítésének bün­tetőjogi védelméről szóló törvényerejű rendelet javaslatáról, a családi pótlékra vonatkozó egyes rendelkezések módosítá­sáról, a magyar—bolgár állategészségügyi egyezmény jóvá­hagyásáról, végül folyó ügyekről tárgyalt ezután a Miniszter- tanács. Muekásifjúsági találkozó lesz vasárnap Kaposváron Szorgos kezek építik, csino­sítják a kaposvári Ifjúsági Házat. Lányok és fiúk keze nyomán napról napra válto­zik meg a tágas, parkszerű udvar, hogy majd egy nyáron át kellemes szórakozóhelye le­gyen a fiataloknak. A kert­helyiség, melyen május köze­pe óta társadalmi munkások lelkes csoportjai dolgoztak, már majdnem készen van. A táncparkett — az egyetlen, amely nem társadalmi mun­kával készült — már csak ar­ra vár, hogy megszólaljon a zene és táncoló párok foglal­ják el a felületét. Ez pedig először vasárnap lesz, amikor munkásifjúsági találkozó ke­retében megnyitják az Ifjúsági Ház kerthelyiségét. A találkozó egyébként igen változatos, egész napos prog­ramot ígér. Az esemény je­lentőségét és értékét növeli, hogy részt vesz azon Komó­csin Zoltán elvtárs, az MSZMP Politikai Bizottságának pót­tagja, a KISZ Központi Bi­zottságának első titkára is, aki délelőtt 9 órakor beszédet mond a találkozón részvevő fiatalok előtt. A beszéd után a Csiky Ger­gely Színházban tartanak két­órás kultúrműsort. A délutáni műsor az Ifjúsági Ház újonnan megnyílt kerthelyiségében zajlik le, ahol négy órától kezdve a tánczenekar is ját­szani kezd. A tervek szerint a későbbiek folyamán is szombat-vasárnap táncolhatnak a fiatalok az If­júsági Ház kerthelyiségében. Készülődés a burgonyabogár elleni irtóhadjáratra A burgonyabogár elleni vé­dekezésiről kiadott rendelet után alaposan megtárgyalták a megye vezetői, szakemberei a tennivalókat. A majdnem 40 ezer hold burgonya fertőzött s bogánmentes területén végre­hajtásra kerülő egységes vé­dekezés megszervezésének elő­készítésében a megyei tanács mezőgazdasági osztálya, a MÉ­SZÖV, az állami gazdaságok megyei igazgatósága, a nö­vényvédő állomás, a járási ta­nácsok és községi gazdasági fel­ügyelők vesznek részt. Július 10-ig minden községet ellátnak elegendő mennyiségű védeke­ző-szerrel, amelyből hatvan va­gonnal áll a megye rendelke­zésére. A községi tanácsok végrehaj­tó bizottsági tagokból, tömeg- szervezeti vezetőkből határrész felelősöket jelölnek ki, akiket a védekezés napját megelőző négy-öt nappal előbb a mező- gazdasági felügyelők és a föld­művesszövetkezeti agronómu- sok oktatnak ki a teendőkre. A megye valamennyi községé­ben (készenléti brigádokat hoz­nak létre. Ha valamelyik gaz­da nem hajtaná végre a véde­kezést, a mulasztó terhére a brigád végzi el a munkát. Megyénkben lázas készülő­dés folyik most a burgonyabo­gár elleni egységes irtóhadjá­rat sikeréért. Ezzel egyidőben hajtják végre az arankairtást is. ' Repül a málna — küllőidre Már eddig is szállítottak a MALÉV-gépek zöldséget, gyü­mölcsöt Prágába, a skandináv országokba, Brüsszelbe. Most újabb piacot szeretnénk meg­hódítani: Nyugat-Németorszá- got. A szerdán este szedett, gondosan válogatott málnával csütörtökön hajnalban indult útnak a gép. Az 1800 kiló mál­na reggel 7,10 órakor már meg is érkezett Münchenbe. Ha a próbaszállítmány megnyeri a rendelők tetszését, újabb szál­lítmányokat küldünk Nyugat- Németországba. Pénteken egyébként 2500 ki­ló málnával indul MALÉV re­pülőgép Kelet-Berlinfoe. Új nemzetközi műnyelv Mint ismeretes, dr. Magyar ioltán debreceni középiskolai yelvtanár több mint tíz évi íunkával új, nemzetközi mű- yelvet alkotott. A könnyen el- ajátítható nyelv a romanid el- evezést kapta, mivel nyelvta- ia főleg a román nyelvekre pül. Világszerte nagy az ér­deklődés tudományos körökben a romanid iránt. Dr. Magyar Zoltán most benyújtotta alko­tását — mint békeművét — az egyik indiai társasághoz, amely a világ embereihez felhívást intézett bókét szolgáló művek, vagy elgondolások alkotására. IS párizsi sajtó de Gaulle jobbközépek szerdai hivatalos kommunistaeilenes kijelentéseiről Párizs (MTI). De Gaulle jobbkezének, André Malraux- nak, az író-miniszternek szer­dai hivatalos kommunista-elle­nes kijelentései szemmel) átha- tólag zavarba hozták a párizsi sajtót. Jellemző módon sem a Figaro, sem az Aurore nem közli Malraux beszédének azt a részét, amelyben »a kommu­nista párt országos síkon való semlegesítéséről« beszélt. A jobboldali lapok nem közlik Malraux-nak azt a véleményét sem, hogy »a demokrácia min­denütt megbénul, ahol erős a kommunista párt«. A gaulleista lapok, a Pári­sién Libéré és a Combat, de még a kommunista-ellenesség- ben mindenkin túl tevő szocia­lista Populaire is csupán az AFP száraz beszámolójára szo­rítkoznak és nem fűznek kom­mentárt Malraux kommunista­ellenes kijelentéseihez. A baloldali sajtó, a Libera­tion és az Humanité feltűnő helyen közli a de Gaulle szó­vivőjének tekinthető miniszter támadását a kommunista párt ellen. t> Az Humanité kiemeli: — íme, itt tartunk de Gaulle sze­mélyes diktatúrája megterem­tésének egy hónapja után. Mal­raux-nak az a szándéka, hogy az ország politikai életéből ki­küszöböljön hatmillió francia demokratát, aki bizalmát és hűségét nyilvánítja a kommu­nista párt iránt. Az Humanité Malraux tá­madását kapcsolatba hozza Dulles amerikai külügyminisz­ter Párizsiba érkezésével. Üt törők a fonyódi parton. Finn lap ssovjetellenes közleménye — a TASZSZ cáfolata Helsinki (TASZSZ). A Hel- singin Sanomat című lapban, amely régóta uszít a Finn Kommunista Párt és a Szov­jetunió ellen, nemrég cikk je­lent meg. A cikk azt a mesét tálalja, hogy a Finn Kommu­nista Párt vezetői azután, hogy 1957 februárjában visszatértek moszkvai látogatásukról, »a legmegbízhatóbb kommunis­ták részvételével« titkos ösz- szejövetelt tartottak. Ezen ál­lítólag kijelentették, ameny- nyiben a Finn Kommunista Párt olyan helyzetet teremt az országban, amelyben alkalom és lehetőség nyílik arra, hogy segítséget kérjenek a vor/; hadseregtől, akkor »a vörös hadsereg kész lesz erre«. A lap fenti cikkét arra is felhasználta, hogy kommunis- taellenes és szovjetellenes Hruscsov újabb üzenetet intézett Eisenho ív érkéz Washington (MTI). Az AFP és a Reuter jelentése szerint Sztriganov, a Szovjetunió washingtoni ügyvivője szerdán Hruscsov Eisenhower elnök­höz intézett újabb üzenetét ad­ta át a külügyminisztérium­ban. A szovjet diplomata kijelen­tette, hogy az újabb üzenet kormánya jelentős kezdemé­nyezése a nemzetközi feszült­ség enyhítése és a béke meg­szilárdítása céljából. hisztériát keltsen és felszólít­sa a finn állampolgárokat, hogy a közelgő választásokon ne szavazzanak a kommunis­tákra. A Finn Kommunista Párt vezetői a Kansan Uutiset cí­mű lapban nyílt levélben le­leplezték a Helsingin Sanomat provokációs koholmányát és megállapították, hogy a finn reakciósok durva választási mesterkedéséről van szó. A TASZSZ-t felhatalmazták arra, hogy határozottan cá­folja meg ezt az aljas hazug­ságot, amelyet nyilván azért találtak ki, hogy megbontsák a Szovjetunió és Finnország baráti kapcsolatait. Aligha akad Finnországban olyan jó- zaneszű ember, aki elhiszi az említett finn lapban közölt os­toba koholmányt. Török vezetők megbeszélése a ciprusi ügy legújabb fej leményeirő l Isztanbul (AFP). Menderesz török miniszterelnök, Zorlü külügyminiszter és Muharrem Nuri Birgi, Törökország lon­doni nagykövete szerdán reg­gel újabb értekezletet tartott Isztanbulban. Mint jó forrásból közölték, a keddi és a szerdai tanácsko­zásokon eszmecserét folytattak a ciprusi ügy legújabb fejle­ményeiről, a török—görög il­letve a török—angol viszony­ról, s végül a ciprusi ügy nemzetközi visszhangjáról; Novotny látogatása Moszkvában Moszkva (TASZSZ). Antonin Novotny és kísérete tiszteleté­re július 2-án este a Kremlben az SZKP Központi Bizottsá­ga, a Szovjetunió Legfelső Ta­nácsa és a Szovjetunió Minisz­Ahol a trappista sajt készül Milyen jó is a kirándulás kellemesen fárasztó útja után a hátizsákból, vagy a nylonhálóból előszedni az ék­alakúra vágott trappista saj­tot és hersegve harapni hoz­zá a vastag húsú zöldpapri­kát! Hogyan készül e magas kalóriaértékű és vtoamintarr- talrnú élelem? Nos, jöjjenek velem, tisztelt kedvelői a trap­pista sajtnak, látogassunk el abba az üzembe, ahol nyo­mon követhetjük a tej útját a korong alakú sajtig. A Veszprém megyei Tej­ipari Vállalat marcali sajt­üzeme. Jellegzetes, savanykás szag üli meg a környéket. Délelőtt 9 óra. Az üzem ha­talmas kapuján éppen most fordul be egy kannákkal megrakott teherautó, az utcá­ra néző pincéből pedig ket­tesével repülnek ki a kész sajtok, amelyeket ügyes ke­zek kapnak el és rakják fel a gépkocsira. Az udvaron találom meg Sipos elvtársat, az üzem ve­zetőjét. Szívesen tessékel az irodára, és kérdésemre máris sorolja a főbb adatokat: — Üzemünket két évvel ezelőtt építették újjá egy korszerű épületté. Je­lenleg a hozzánk tartozó 57 község és két állami gazdaság napi 20—25 ezer litert szál­lít, amiből 15—16 mázsa zsí­ros trappista sajtot készítünk naponta. Termelésünkre jel­lemző, hogy a múlt esztendő utolsó negyedében országo­san elsők, ez év első negye­dében másodikak lettünk. E rövid statisztika után az üzembe vezet. Gépek monoton bugása, üres kannák zörgése fogad az átvételi helyiségben. A dolgozók fehér öltözetben, gumikötényben, gumicsizmá­ban végzik munkájukat. Egy középkorú, barnakötényes férfi üvegtégelyekkel bíbelő­dik. — Köveséi József főkósto­ló — mutatja be kísérőm. — Neki kell megízlelni a beér­kezett kannák tartalmát. — Szereti a tejet? — kér­dem tőle. — A sört inkább — vála­szolja. Ebben a helyiségben kez­dődik a tej feldolgozása. A szelektálás után egy szűrön keresztül a pasztőröző és hű­tőgépbe kerül. (A nemrég ka­pott Skoda gyártmányú gép ötezer liter óránkénti telje­sítményre képes.) Minden vil­lamosítva van, az áramot azonban 24 voltra transzfor­málták le. A másik helyiségben há­rom hatalmas, egyenként há­romezer literes sajtkád von­ja magára a figyelmet. A tejjel megtöltött óriásedé­nyekbe lassan forgó és köz­ben hosszanti mozgást végző kanalak merülnek, melyek hat ember munkáját helyet­tesítik. A második kádban még tiszta tej van, a harmadikban azonban már összetört aludt­tejben forognak a kanalak. A terem másik felében a hosszú asztalokon pedig már kis lyukacsos abroncsok és súlyos hengeralakú kövek segítségével formázzák ke­rekre a sajtot. (E sokak által kedvelt étel azonban végleges színét és ízét a pincében kap­ja meg, ahová hosszú lépcső­soron át jutunk le. — Itt a sózó, e lében kapja meg élvezhető ízét a fent elkészített termék — mutat Sipos elvtárs a nagy beton­kádakban fúrdőző korongok­ra. Ebben ázik 24 óra hosz- szat. A pince utolsó szakaszában már barna ruhába öltöztetve, parafinnal bevontán sorako­zik a sajt. — Innen a keszthelyi test­vérüzem érlelő pincéjébe ke­rül, ahonngn az exportra al­kalmasakat külföldre szállít­ják, a többit belföldi forga­lom,nak adják át — fejezi be a tej sorsának magyarázatát Sipos elvtárs. — Utoljára az NDK-ba vittek két vagonnal termékeinkből — teszi még hozzá. Levesz egy darabot. A ko­rong palástján kék számok vannak, összesen hét. — Az első kettő az üzem jelzőszá­ma, a következő négy a gyár­tás dátuma (hó és nap), az utolsó pedig a kádat' jelzi, így, ha szükséges, bárhol megállapíthatják, hol, mikor, és ki készítette. Megkóstoltam az V. 23-án, a 3-as kádban készült ter­méket. Mikor számban végig­fut az íze, csak azt sajnálom, hogy az üzem nem foglalko­zik zsemlesütéssel, no meg zöldpaprika termeléssel. P. L. tertanácsa estebédet adott. A szívélyes légkörben lezaj­lott estebéden Hruscsov és No­votny beszédet, Vorosilov, Mi- kojan és Vaclav Kopecky pe­dig pohárköszöntőt mondott, » « * Moszkva (TASZSZ). Antonin Novotny, a Csehszlovák Köz­társaság elnöke moszkvai ba­ráti látogatása alkalmából a Kremlben villásreggelit adott, amelyen megjelent Vorosilov és felesége, Mikojan, Szuszlov, Furceva, Hruscsov és felesége, Svernyik, Poszpelov és felesé­ge, Koszigin, Poljanszkij és fe­lesége, továbbá a Szovjetunió miniszterei. Július 3-án Antonin Novotny és a kíséretében lévő állam­férfiak találkoztak a szovjet vezetőkkel, köztük Vorosilov- val, Mikojannal, Hruscsovval és Gromikoval. A Vízügyi Főigazgatóság jelentése A Vízügyi Főigazgatóság csütörtöki jelentése szerint az elmúlt 24 órában említésre méltó csapadék nem esett. így a Duna a felső szakaszon egé­szen Dunaremetéig apad. Ma­gyar területen a Vág rendkí­vüli vízhozama miatt az előre jelzett vízszintek magasabbak lesznek és a tetőzés időpontja péntekről szombatra és vasár­napra tolódik. A Budapest alatti Duna-szakaszon a mé­lyebb fekvésű hullámterek né­hány nap múlva víz alá ke­rülnek. A Vízügyi Főigazgató­ság az érdekelteket már érte­sítette, hogy a lábonálló ter­mést arassák le és egyéb érté­kekkel együtt mentsék a ma­gasabb területekre. A Sziget­közben a készültség fennáll. A Sajó és a Hernád már erősen apad, a Kőrösök völgyében is megkezdődött az apadás.

Next

/
Thumbnails
Contents