Somogyi Néplap, 1958. április (15. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-29 / 100. szám

■ _L Kedd, 1958. április 29. SOMOGYI NÉPLAP Az angol légierő szétbombázott egy ománi falut Kairó (TASZSZ). Oman kairói képviselete közleményt adott ki arról, hogy angol re­pülőgépek barbár bombázást hajtattak végre Imti ománi falu ellen és a falut teljesen el­pusztították. A támadás előtt — mondja a közlemény — a repülőgépek röpiratokat dobtak le, és fel­szólították a falu lakosságát, adják ki azokat a személyeket, akik felelőseik egy angol tiszt­nek a falu közelében történt meggyilkolásáért. Miután nem kaptak választ, az angol repülőgépek teljesen magsemmisítették a falut. II szovjet kormány emlékirata a károm nyugati hatalomhoz a csúcsértekezlet előkészítéséről Moszkva (TASZSZ). Gromi- ko külügyminiszter szombaton átnyújtotta a szovjet kormány emlékiratát az Egyesült Álla­mok, Nagy-Britarmia és Fran­ciaország moszkvai nagyköve­teinek, válaszként a három nyugati hatalom kormányának április 16-án és 24-én kelt azo­nos tartalmú nyilatkozatára. A szovjet kormány emlék­irata a többek között kifejti, hogy az Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Franciaor­szág kormánya azt szeretné, hogy nagykövetei együttesen találkozzanak a szovjet kül­ügyminiszterrel a csúcsérte­Á Szovjetunióban 8 millió dolgozó áll át rovidebb munkanapra Moszkva (TASZSZ). A. Goregljad, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsa mellett működő munka- és bérügyi bizottság első elnökhelyettese kijelentet­te, hogy ez óv végéig a Szov­jetunióban mintegy nyolcmil­lió munkás, mérnök és tech­nikus áll át a hat- illetve a bétórás munkanapra. Az át­állítás első-sorton a nehézipar­ban történik meg. A munkaidő csökkentésével nem fog csök­kenni a kereset, hanem to­vább emelkedik. A donyeci szénmedence bánya- és -kohó- ipari vállalataiban, ahol a rö- videbb munkanapot már be­vezették, a bányászok keresete nemhogy csökkent volna, ha­nem 20—25 százalékkal emel­kedett. A világ; népei egyenes választ várnaka nyugati hatalmaktól Moszkva (TASZSZ). A Szov­jetuniónak az az őszinte' tö­rekvése, hogy megkönnyítse a legmagasabb szintű értekezlet összehívását, még mindig nem. talál visszhangra a nyugati hatalmak körében — írja hét­főn a Pravda. A lap a szovjet kormánynak az Egyesült Ál­lamok, Nagy-B ríUmnia és Franciaország kormányához intézett emlékiratát, valamint az Egyesült Államoknak a legmagasabb szintű értekezlet összehívásával kapcsolatos nyi­latkozatát kommentálja. A je­lek arra mutatnak — folytatja a Pravda —, a nyugati kor­mánykörök minden erőfeszíté­se abban merül ki, hogy előre megfontolt szándékkal össze­zavarják az ügyet és elhúzzák a legfelső szintű találkozást. A világ népei — írja befe­jezésül a Pravda — világos és egyenes választ várnak a nyugati hatalmaktól arra a jo­gos kérdésre: végül is mikor közelítik meg gyakorlatilag a problémákat. kezlettel kapcsolatos külügy­miniszteri találkozó előkészí­tésére. Ez a javaslat — folytatja a szovjet emlékirat — amelyet, mellesleg megjegyezve a nyu­gati hatalmak most első ízben vetettek fel — nem fogadható el, mert egy ilyen eszmecsere lé­nyegében négyhatalmi ta­nácskozást jelentene, ame­lyen egyfelől az Északat­lanti Szövetség három tag­állama, másfelől a varsói szerződésnek csupán egy tagállama venne részt. A szovjet kormány szüksé­gesnek tartja kijelenteni: to­vábbra is azt tartja célszerűbb­nek, hogy az előzetes diplomá­ciai eszmecsere a szovjet kül­ügyminiszternek a nagyköve­tek mindegyikével külön-kü- lön folytatott megbeszélései szerint folyjék. Ez felel meg a hasonló esetekben általánosan elfogadott gyakorlatnak. De ha a három nagyhata­lom kormányai inkább akar­ják, hogy a diplomáciai esz­mecsere más formában, moszkvai nagyköveteknek a szovjet külügyminiszterrel tartandó tanácskozása formá­jában folyjék, akkor az eset­ben figyelembe kell venni a paritás elvét. A feleknek természetesen egyenlő arányban kell kép­viselve lenniük, mert csak ez az eljárási mód tárgyi­lagos és igazolt. A szovjet kormány javasol­ja, hogy a nagyköveteknek a Szovjetunió képviselőjével folytatott tanácskozásán az amerikai, az angol és a francia nagyköveten kívül vegyen részt a lengyel és a csehszlo­vák nagykövet is. A szovjet kormány vélemé­nye szerint az előkészítés álta­la javasolt útja megkönnyíti, hogy már a legközelebbi idő­ben összehívják a csúcsérte­kezletet, természetesen akkor, ha megvan erre az őszinte tö­rekvés. A szovjet kormány re­méli, hogy a diplomáciai esz­mecsere előmozdítja majd e feladat mielőbbi megoldását. A fentieknek megfelelően a szovjet külügyminisz­ter hajlandó találkozni a nagykövetekkel, mihelyt azok készek erre — fejeződik be a szovjet kor­mány emlékirata. Fél mim ka lesz vagy egész? Végre eltűnt a Kossuth tir sarkáról az a csúnya kis ház. mely eltakarta a Mezőgazda- sági Technikum 126 éves műemlék jellegű épületét, s lehetővé teszi, hogy a nap­fény a földszinti tantermek­ben is megsimogassa a szor­galmas gyermekfejeket. EU tűnt a cukrászda háza, hogy szabaddá váljék egy műem­lék-ház, úgysem igen bővel­kedik városunk szép régi épületekben. A munka fele tehát készen volna, csak a második rész hiányzik. Az, hogy a Mezőgazdasági Tech­nikumot éppúgy, mint a mel­lette álló Dorottya-házat visz- szaállítsák eredeti formájába, homlokzatuk a korabeli je­gyeket viselje. Akkor ' lesz csak haszna a megltezdett munkának, akkor nyújtana esztétikai élvezetet a szem­lélőnek, s akkor tehetjük majd fel mindkét ház falára a műemléket jelölő táblács­kákat. Milyen szép is lesz, ha a félmunkából egész válik: szép arcú, öreg házak tekin­tenek a levegős Kossuth tér felé, s friss park teszi ba­rátságossá a most még zor­don iskola épületét. (f. k.) Tarka—bark Egy olasz nyugdíjat kért 43 éves öszvérének Róma (Reuter). Giuseppe Guattarint 72 éves olasz pol­gár levelet írt az olasz had­ügyminiszternek. Kéri, hogy adjon nyugdíjat 43 éves Gima nevű öszvérének az első vi­lágháborúban teljesített kato­nai szolgálataiért Guattarimi a levelében azt írja, hogy Gina élelmiszert szállított a katonáknak az arcvonalra »még a súlyos el­lenséges tűzben is, rettenthe­tetlen bátorsággal«. Történelmi visszapillantás 1917 május elseje Pétervárott Irta: V. Vinogradov, aki 1917 óta tagja az SZKP-nak ff 917 május elsejét szokatlan körülmé- *- nyék között ünnepeltük, örültünk an­nak, hogy a februári forradalomban politikai eredményeket vívtunk ki, hogy megalakíthat­tuk szakszervezeteinket és megjelenhetett a munkások újságja, a »Pravda«. Ugyanakkor egy pillanatra sem feledkeztünk meg arról, hogy Oroszországban csupán burzsoá-demok- ratikus forradalom zajlott le. Mindannyian bizton hittünk abban, hogy eljön az idő, ami­kor a bolsevik párt, élén Leninnel, végső győzelemre vezet bennünket. 1917 május elsején mi, orosz proletárok sza­badon vonultunk fel Pétervár utcáin. Minden­felől jelszavak hangzottak: »Éljen a népek testvérisége!«, »Éljen az Internacionálé!«, *Éljen a szocializmus!« Akkoriban a kohászati gyár párunkéra voltam. Gyárunkban 8000 munkás dolgozott. A bolsevikek nagy akarással láttak hozzá a május elsejei felvonulás szervezéséhez. De az üzemekben tevékenyen dolgoztak a mense- bikek, az anarchisták, az eszerek és a mo- narchisták is. Mindénároei arra törekedtek, hogy a munkásokat letérítsék a helyes útról. Az első szabad május elseje megmutatta, milyen szervezett, mennyire érett politikai­lag az orosz munkásosztály. A tüntetők rend­kívül fegyelmezetten viselkedtek. Az utcák forradalmi daloktól visszhangzottak. A szél hatalmas zászlókat lengetett. A csoportok a város központja felé igyekeztek, ahol tömeg­gyűléseket rendeztünk. Nagyon érdekes volt, hogy a tömeg az egyik gyűlésről a másikra vándorolt. Hiszen a különféle tribünökről más-más párt képvi­selői mondották el véleményüket a jelenlegi helyzetről. De a legtöbben az Oroszországi Szociáldemokrata (bolsevik) Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának tribünje körül gyülekez­tek. Az egybegyűlteket V. I. Lenin üdvözölte és kifejtette előttük, mit jelent május 1. a világ proletariátusának, mit Jaell tennie az orosz proletariátusnak a szocialista forrada­lomért vívott harcában. Lenin szavait szám­talanszor szakította félbe a tömeg viharos éljenzése. Beszéde végén a tömeg egyetlen hatalmas »hurrában« tört ki. Sokan megje­gyezték, Vlagyimir Iljics szavaiból érezni lehetett, hogy együtt érez és gondolkodik a munkásokkal. Az ünnep előestéjén Lenin gyári dolgozók és katonák előtt is beszélt. A fiatalok számára nem szerveztünk külön gyűlést, de hamarosan híre jött, hogy egyik téren egymást váltják a fiatal szónokok. Sok ezer ifjúmunkás gyűlt össze, s valamennyien a fiatal munkaerők szörnyű kizsákmányolása ellen tiltakoztak. Sohasem láttam ennél lel­kesebb hangú összejövetelt. így ünnepeltük május elsejét 1917-ben, így vetítette előre fényét a történelmet formáló Szocialista Forradalom. Négyezer éves lakótelepet tártak fel Hollandiában Amszterdam (DPA). A hol­landiai Westfrieslandton Spanbroek környékén egy négyezer éves lakótelep nyo­mára bukkantak. Az am­szterdami egyetem prehisztori- kus intézetének szombaton közzétett véleménye szerint, Hollandia legrégibb lakótele­pének nyomára bukkantak. Igen sok kovakőből készült eszközt, oszlopmaradványokat, nyilakat találtak, amiből arra következtetnek, hogy az ős­lakók főként vadászatból és halászatból éltek. Elefántok és bohócok erőfeszítései az autógyárosok érdekében New York (Reuter). Az amerikai autógyárosok ele­fántok, zebrák, bohócok és kötéltáncosak segítségét ve­szik igénybe egy reklám kam­pány megindításához a vásár­lások lanyhulásának megszün­tetésére. — Nyolc darab hízót adott el a nagyatádi Szorgalom Tsz az Állatforgalmi Vállalatnak szer­ződéses árban. A hizlalásból 8500 forint haszna származott a tsz-nek. — Felakasztotta magát Papp István barcsi lakos, a csurgói földművesszövetkezet alkalma­zottja szerdára virradó éjjel barcsi lakásán. Tettének oka ismeretlen. — Az értelmi fogyatékosság idegrendszeri okai és ennek hatása a gyermekkorban cím­mel a TTIT biológiai szak­osztályának rendezésében elő­adást tartanak dr. Széky An­tal egyetemi magántanár és Bojtay Béla, a Gyógypedagó­giai Iskola igazgatója ma este 7 órai kezdettel a TTIT klub­jában (Bajcsy-Zsilinszky u. 19.) — Kétmillió forint község- fejlesztésre a nagyatádi járás­ban. Az évi fejlesztési terv szerint több mint egy millió a lakosság pénzbeli hozzájáru­lása, a társadalmi munkák ér­téke meghaladja az ötezer fo­rintot, a helyi anyag 470 000 forintot tesz ki. — A lakócsai délszláv együt­tes egy hetes vendégszereplés­re elutazott Győr-Sopron és Vas megyébe a Délszláv Szö­vetség külön társasgépkocsi­ján. Az együttes több község­ben mutatja be műsorát. — A csökölyi Munkásőrség Tsz május hónapban bevezeti a nyerfoszfátos istállótnágya- kezelést. Az első félévi foszfo- rit-szükségletet már meg is rendelték. A napi trágyaho­zamra számosállatként fél ki­logramm foszfátot használnak fel. — Százezer forintot használ­nak föl ebben az évben beton­járdák építésére és a fürdő to­vábbfejlesztésére Babócsán. — Mikét villamosítják. Eb­ben az évben 400 000 forintos költséggel sor kerül Mike vil­lamosítására. — 70 000 forintért vásárol­nak szolgálati lakást a kisba­jom! tanító számára a község­fejlesztési hozzájárulásból. Ezenkívül telik még utak ja­vítására, a fcultúrbáz tataro­zására és egy községi húsbolt létesítésére is. MŰVELŐDÉS ­SZÓRAKOZÁS Vörös Csillag: 420-as urak II. rész 5, 7, 9 árakor. Szabad Ifjúság: Rendőrök és tolvajok 4, 6, 8 órakor. Rippl-Uónai Múzeum: ösré- gészeti, várostörténeti, népraj­zi, természettudományi kiállí­tások. Szántó Piroska képkiál­lítása és a Rippl-Rónai emlékkiállítás. Nyitva: 15—19 óráig. Megyei Könyvtár: Könyv­kölcsönzés és olvasótermi szol­gálat 9—11 óráig. Ifjúsági Könyvtár: Könyv- kölcsönzés 9—11 óráig. A Nagyatádi Járási Művelődés! Ház Filmszínházának műsora: Kuruzsló. Francia film. 6, 8 órakor. Időjárási elentés Várható időjárás kedden es­tig: kevesebb felhő, több nap­sütés. több helyen, főként a mai nap folyamán kisebb eső, mérsékelt északi, északkeleti szél. Hideg éjszaka. A nappali felmelegedés erősödik. Várha­tó legmagasabb nappali hő­mérséklet kedden 14—17 fok között. Válasz egy cikkre (1$ 1-Xt zászlók, feliratok és egyéb dekorációs kellékek nagy választékban kaphatók a Közületi SÍSSfi Kaposvár, Május 1 utca 12. KAPOSVÁRI KISKERESKEDELMI VÁLLALAT A Somogyi Néplap április 24-i számában megjelent »Népművelésünk mostohagyer­meke a bábjáték művészet« cí­mű cikk érdembeli részével nem értek egyet, miután azok a valóságnak nem felelnek meg. A cikkíró arról ír, hogy valahányszor segítségért for­dultunk az illetékesekhez, olyan választ Icaptunk: »Minek a bábszínház? Nincs szükséa bábszínházra stb«. Ezeknek az állítólagos kijelentéseknek ellent mond az a tény, hogy Magyarországon összesen há­rom hivatásos bábszínház mű­ködik — egyik közöttük a mi bábszínházunk. Ha az illetéke­sek »még csak kevésbé se gya­nítanák«, miért van szükség bábszínházra, minden külö­nösebb akadály nélkül már ré­gen megszüntethették volna. A közönségen kívül senki nem kérdezte volna: hol a bábszín­ház? Az a kijelentés pedig, hogy a színház ebben az évben ál­lami dotáció nélkül működött, valótlanság. A cikkírónak kö­telessége lett volna a színház gazdasági ügyeit a művelődési osztály vezetőivel vagy ve- j lem megbeszélni, akkor most I nem volna probléma, hogy j félreértés, vagy rosszindulatú I információ alapján született-e a cikk. Az igazság az, hogy a mű­velődési osztály a végrehajtó bizottság révén ez évre 92 ezer forint állami támogatást biztosított a színháznak, s amikor ez az összeg nem bi­zonyult elegendőnek, újabb összegű támogatás megszava­zását javasolták. Ha a cikk írója velem beszél, azt is kö­zölhettem volna, hogy a szín­ház a cikkben említett rossz kocsi helyett rövidesen újat kap, valamint azt is, hogy a lehetetlen próbalehetőség meg­szüntetése érdekében a mű­velődési osztály a balatonlel- lei knltúrházban helyiséget biztosított, ahol a színészek lakásgondja is megoldódik. Ami a színészek anyagi problémáit illeti, arra rövi­den azt válaszolhatom: ha a bábszínháznál valaki a havi fizetése mellett az előadáster­veit teljesíti — kétségkívül nagyon megerőltető fizikai és művészeti munkával —, nem nyomorog. Az erkölcsi megbecsülést pedig minden színész elsősor­ban a közönség tapsában kap­ja meg függetlenül attól, hogy »hivatalos körökben« el- spóroljójk-e vagy sem a mű­vész megnevezését. Biztosítom a cikk íróját, hogy ez a bizo­nyos *.hivatalos kör« nem azokból az emberekből tevő­dik össze,, akik szerinte »úton-útfélen hangoztatják hi­vatalból gyermekeink erkölcsi és általános esztétikai nevelé­sének szükségességét«. Ezek az emberek megbecsülik és művésznek tartják a bábost. Azok viszont, akik nem értik a bábjátszás művészetét, s tudatlanságukban nyilatkoz­nak előadásainkról, önérzetün­ket megbántani nem tudják. Az igazi művészet a legna­gyobb alázatosság hordozója. A báb színészei művészek, s akkor is azok maradnak, ha fűrésszel, vagy nagykalapács- csal mennek végig az utcán a művészet érdekében. Korai még a színház ka­puit becsukni, s a bábosokat (elbúcsúztatni. Júniusig foly­nak az előadások Kaposvárott, nyáron a Balaton környékén s úgy tudjuk, hogy szeptember­ben újból kinyitjuk a Kapos­vári Bábszínház kapuit. Minden esetre köszönöm, hogy írtak a bábszínházról, s kérem, hogy a jövőben se hanyagoljanak el minket. ír­janak rólunk jót, vagy rosszat, ahogy megérdemeljük, de csak a valóságot. CSUTORÁS MARTA, a Somogyi Állami Báb­színház igazgatója. * * * (A szerkesztőbizottság meg­állapította, hogy a cikkíró egyoldalú tájékoztatás alap­ján, felelőtlenül járt el, ami­kor a színházigazgató és mű­velődésügyi osztály megkérde­zése nélkül valótlanságokat írt a bábszínház gazdasági ügyeiről, Szerkesztőségünk az újságírót gondatlanságáért fe­lelősségre i'onja. Szerk.)

Next

/
Thumbnails
Contents