Somogyi Néplap, 1958. április (15. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-24 / 96. szám

Csütörtök, 1958. április 24. 2 SOMOGYI NÉPLAP Hatosikrek születtek Iránban Washington (AP). Az ameri- 5 kai külügyminisztérium ked­O s 0 0 0 . . o A Keih&n című í oh óra ni 0 esti lap a napokban hírt adott 2 arról, hogy egy dél-iráni 32 g eves parasztasszony hatos ik- _—--------------------------------— r eknek — 4 fiúnak és 2 lány- gden közölte: az Egyesült Álla­nak ■— adott életet. Az anya 3 mák tanácskozást folytat a és gyermekei jól vannak — ü Szovjetunióval és más orszá- közölte a lap. g gokkal arról a kérdésről, hogy A Keihan beszámolt arról, 0fenntartsák a tudományos hogy az anya: Faemeh juh- ©együttműködést az Antarkti- ayájat legeltetett a mezőn, gszon december 31-e után, ami­amikor rájött a szülési fájda- 0kor a nemzetközi geofizikai év lom. Minden segítség nélkül ^ hozta világra gyermekejt, 0 majd beburkolta őket fátylá- 0 ba és a vele lévő testvérét el- 2 küldte a faluba. 0 Testvére Faemeh férjével 0 és családjával tért vissza és gj az egész falu örvendett. 0 Orvosi feljegyzések szerint O négy ízben születtek hatos- 2 Párizs (MTI). Georges Bi- Ikrek, de egyikük sem maradt odaült, a francia kormányvál- életben. Az elmúlt 25 évben Gsúg megoldására elsőnek kije- bárom anya adott ötösikrek- glölt jobboldali politikus — a nek életet, közülük a legis- ©francia politikai nyelv hagyo­01 fa. USB tanácskozik a Szavíetiiiával tuiiománvcs együttműködés fenntartasárOi véget ér. Dulles külügyminisz­ter az ügyben megbeszélést folytatott Mensikov, washing­toni szovjet nagykövettel, va­lamint több más ország nagy­követével. összesen 12 ország működik együtt a nemzetközi geofizikai év kísérleti és kuta­tási programjában. Bidault »visszaadta smmkakötényét" Pleven az új francia miniszterelnök jelölt mértebbek az 1935-be» szüle tett Dionne-lányok. 0, mányos kifejezése szerint p-vlsszaadta munkaikötényét« G köztársaság elnökének. 00000G0Q0GOGOGGOQ0OOC Bidault, miután saját párt­ja, az MRP úgy döntött, hogy nem vesz részt egy Bidault-kormányban, le­mondott kormányalakítá­si kísérletéről. A köztársaság elnöke a ké­ső esti órákban René Plevent (UDSR) kérte fel kormányala­kításra. üjabb csoport JUinka-gárdista íelel bűneiért Prága (MTI). A besztercebá­nyai kerületi bíróság tanácsa kedden tárgyalni kezdte a dilinka-gárdisták újabb cso­portjának bűnperét. A vádlot­tak padján a Hünita-gánda ro- hamosztagainaik 12 volt tagja ül. A vádlottak a második világ- tábcrú utolsó hónapjaiban a néniét fasiszták oldalán részt vették a szlovák nemzeti fel­kelés elnyomásában, és több­száz szlovák hazafit, valamint gyermeket gyilkoltak meg. Legszömyűbb tettüket 1944. november 12-én követték el, amikor Kremniűka község mel­lett egy tanicelhárító árakban háromszáz személyt végeztek ki. A holttesteket kirabolták és élásták. ferjed a ceyloni sztrájkmozgalom Colombo (AP). Sir Oliver Gonatillake ceyloni fokor- mányzó 'kedden katonaságot es haditengerészeti egységeket vezényelt ki a fontosabb mun­kálatok elvégzésére, mert az ország közhivatalnokai sztrájk­ba léptek. A sztrájkolok teljes politikai jogokat és a megél­hetési költségek lefaragását akarják. külvilággal. Szakszervezeti ve­zetők közölték a vasúti és kór­házi dolgozókkal: lehet, hogy őket is sztrájkra szólítják fel. Mussolini unokája képviselő- jelöltként lép fel Pisában Benito Mussolini unokája képviselőjelöltként lép fel Pi­sa városában a most követke­ző parlamenti választásokon. Az MSI, a Fasiszta Olasz Szo­ciális Mozgalom lapja, az "II Secolo« közölte, hogy a mozgalom Fabrizio Cianot kép­viselőként jelölte az észak­olaszországi városiban. Fabrizio Ciano Edda Mussolini és Ciano Washington (TASZSZ). A demokrata párt nőszervezeté­nek washingtoni konferenciá­ján A. Harriman, New York állam kormányzója bírálta az Egyesült Államok kormányát, mondván, hogy Amerika »•►el­vesztette tekintélyét«. Az Egyesült Államok — mondotta Harriman — valóban úgy vi­selkedik, ahogyan »-a kommu­nista könyvek állítása szerint egy kapitalista ország visel­kedhet René Pleven 57 éves, jogi doktor, a második világhábo­rú idején lépett politikai szín­padra De Guelle egyik gazda­sági tanácsadójaként. 1950— 51-ben és 1951—52-ben két íz­ben miniszterelnök is volt. A nemzetgyűlés centrumában he- lyetfoglaló kis pártnak, az UDSR-nek az elnöke. Egy francia—afrikai konföderáció hívének tartják, valamint gaz­dasági és pénzügyi szakember­nek. Ha esélyei nagyobbak is mint Bidaulté voltak, kétes, hogy kormányalakí­tási kísérlete eredmény­nyel jár-e. A kommunisták a két Pleven- kormány idején szerzett ta­pasztalataik alapján ellensé­gesen nézik egy újabb Pleven- ikísérlet kialakulását. lünk cserébe a gazdasági se­gítségért, amelyre oly nagy szükség van az elmaradottabb népeknek. Az a benyomás ala­kul ki, hogy militarista ország vagyunk, még a munkanélküliség elleni intézkedésként is a kato­nai kiadások növelését ja­vasoljuk ... ily módon elvesztettük tekinté­lyünket és csökken a tisztelet és bizalom vezetőink iránt. volt küílügymin iszter fia. Az Egyesült Államok „elvesztette tekintélyéi“ Az akkrai értekezlet zár óh a távoznia a nemzetközi hókéról és biztonságról Akkra (AFP). Az akkrai ér­tekezlet keddi nyilvános ülé­sén határozatot hozott a nem­zetközi békéről és biztonság­ról. A határozat felhívja a nagyhatalmakat, szüntessék meg a nukleáris fegyverek gyártását, és függesszék fel minden nukleáris kísérletüket nemcsak a világbéke érde­kében, hanem az emberi jo­gokhoz való és hirdetett ra­gaszkodásuk jelképeként. Ké­ri a nagyhatalmakat, hogy a nukleáris erűt kizárólag bé­kés célokra használják fel. A határozat leszögezi az ér­tekezlet részvevőinek azt a nézetét, hogy a hagyományos fegyverzet csökkentése lényeg- bevágóan fontos a nemzetközi béke és biztonság szempont­jából, és felhívja a nagyhatal­makat, törekedjenek minden erővel a megegyezésre ebben a fontos kérdésben. Határozat a gazdasági és szociális problémákról Az akkrai értekezleten a gazdasági és szociális kérdé­sekről hozott határozat ajánl­ja: minden egyes afrikai füg­getlen államban létesítsenek gazdasági kutatóbizottságot a gazdasági és technikai prob­lémák tanulmányozására. Ál­lítsanak fel közös gazdasági kutató bizottságot, együttes vállalatokat, szervezzék meg a gazdasági tanácskozásokat és kiállításokat az Esésűit Nemzetek Szervezete leendő afrikai gazdasági bizottságá­val együttműködve. Esetleg hozzák létre az afrikai közös piacot. AZ AFRIKAI ÁLLAMOK ÉRTEKEZLETE Csaknem 75 millió ember képviseletében nyolc afrikai ország: Etiópia, Liberia, Libia, Marokkó, Szudán, Tunisz és (az Egyesült Arab Köztársaság részéről) Egyiptom küldöttei ültek össze a legifjabb af­rikai önálló állam, Ghana fő­városában Akferaban, hogy az afrikai népeket érdeklő prob­lémákat megvitassák. Az értekezlet napirendjén szerepelt többek között az afrikai függő országok jö­vője, Algéria problémái, a faji megkülönböztetés kérdé­se. Ez a konferencia szem­léltetően) érzékeltette, milyen óriási változások mentek vég­be a -fekete földrészen« az utolsó évtizedekben. Mint a melléktérképen (balra lent) lőtíha+ó. a húsz évvel ezelőtti Afrika (bennszülötteinek csak 'egyetlenegy önálló állama volt, Libéria néger köztársa­ság, míg Egyiptom, bár név- leg független államként sze­repeit, ténylegesen brit meg­szállás alatt állott. A Dél- Afrikai Uniót nem nevezhet­jük aZ afrikai bennszülöttek államának, mert ott az euró­pai származású kisebbség a néger lakosságot elnyomja. Jelmagyarázat: 1. Az érte­kezleten részt vett független afrikai államok. 2. Algéria, amelynek a francia gyarmato­sítók ellen küzdő forradalmi mozgalmának képviselői meg­figyelőként vetitek részt az értekezleten. 3. Az angol meg­szállás alatti Egyiptom (1938-ban). 4. EAK (Egyesült Arab Köztársaság.) .Szákszervezeti funkcionáriu­sok szerint a postásak éjfélkor lépnek sztrájkba, de közülük sokan, már este hat órakor ab­bahagyják a munkát. A postai baligozák sztrájkja elvágná Ceylon kábelösszéköttetését a Gazdaságunk ingadozó, fo­kozódik a munkanélküli­ség és semmiféle intézke­dést nem tesznek ellene. Más népekkel szemben dik­tátorok módjára viselkedünk, dollárdiplomáciát folytatunk, katonai szövetségeket követe­3onn újabb parlamenti atomvitára készül Bériin (MTI). Bonnban lá­zasan folynak a csütörtökre ki­ül zott atomvita előkészületei. Általános bonni vélemény sze­rint igen éles összecsapásra le­het számítani. A vita irányát a Német Szociáldemokrata Párt interpellációja és tör­vényjavaslata határozza meg. A szociáldemokraták azt a kérdési intézik a kormány­hoz, mibe kerül a nyugat­német hadsereg felfegyver­zése, illetve atomfegyver­kezésre való átállítása, egyúttal pedig előterjesztik tör­vényjavaslatukat, amely a hadsereg atomfegyverkezése fölötti népszavazást írja elő. A CDU—CSU, valamint a kormány nyilvánvalóan a népszavazásról szóló szo­ciáldemokrata törvényja­vaslat elsüllyesztésére tö­rekszik. Statisztika a gyermekbázasságekrál Az ENSZ vizsgálatai során kiderült, hogy a föld sok te­rületén még mindig nem tiltják törvényileg a gyermekhá- tasságot. Xanganyikában például teljesen helyénvalónak tar­ják, ha egy afrikai vagy ázsiai származású férfi a régi szo­kás vagy vallási rítus szerint 12 éven aluli leányt vesz fele­ségül, azzal a feltétellel, hogy a házaséletre mindaddig nem kerül sor, amíg a leány be nem tölti a 17. életévét, Kszak- Nigériában már a 12—13 éves leányokat házasságra érettek­nek tekintik és itt kevés 13 éven fölüli, nem férjezett leány található. A mohamedán országokba! nem állapították meg a há­zasulandók legalsó korhatárát, a fiatalok azonban mindaddig nem házasodnak össze, amíg n;m érték el a pubertás kort. Pakisztánban mindkét nem sz imára a 15 év a legalsó kor­határ. TTTVTVTTTTTTTVTTTTVTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT Egy kis baj H ajdú Ferkó gyalog szere­tett hazamenni minden este a gáji erdőből, ahova évek óta járt dolgozni napszámba. Télen fát irtani, tavasszal fa­csemetét ültetni, nyáron ka­pálni. Napszállta felé szokott indulni, de mire sötét lett, mindig otthon volt. A dúlőúton bandukolt, se túl gyorsan, se túl lassan, olyan egyforma, de­rék katonaléptekkél. így két év óta mindennap. Télen, nyáron, tavasszal meg ősszel. Az úton mindig akadt valami nézelődnivalója. Télen a havas fákon ülő fekete var­jak vagy egy-egy gyors iram­ban szökő nyúl, amelyik még a Fekete Jóska puskacsöve elé nem került. Tavasszal a rügye­ző fák, majd a virágba öltö­zött határ. Nyáron az érett ka­lász ringása, ősszel az erdők és mezők színelváltozása. No meg az ég örökkön változó szépsé­ge, piros napnyugták, szürke felhők borulása. Jó volt így dolgavégezten a szántóföld szélén lévő dűlő­úton szemet legeltetve menni hazafelé az asszonyhoz, aki két év óta minden este tavasztól őszig a pitvarajtóban, ősztől tavaszig pedig a ház útra néző ablakában várt rá. Jó volt bizony, szép volt. Tiszta udvar, pitvar, tiszta ház, takaros asszony, meleg, ízletes étel. Hajdú Ferkó el is fütyülgetett nyugodt jóér­• Irodalmi pályázatunkra érkezett mű. zéssel hazaballagtában a föld­nek, meg az égnek. Kalapját jó a szemére húzta, hogy ne vakítsa a hunyó nap sugara, és föl-föllelkesedett a sürgöny- dróton gyülekező, készülő fecskeseregre. Kereste, hátha megleli az ő ereszük ingyen lakójáít. Tudta, hogy hiába,- való a nézelődése, mégis ját­szatta a szemét kereséssel, még a rendes útról is letért, majd fölbukott a pucok- túrásban. Tekintete a földre lobbant, szétnézett ma­ga körüil, ráncolt homlokkal, mintha számadásra keresné az útjában állót. A z úton előbbre tekin­tett, s akkor látta meg, hogy ott egy tehergép­kocsi áll. Valami baj tör­ténhetett a kerekével, mert a vezető azzal bíbelődött. Hajdú Ferkónak nemigen volt szoká­sa, hogy elidőzzön útja köz­ben, de most mégis arrafelé tartott, hogy megnézze a gé­pet. Csípőre tett kezekkel jár­ta körül a nagy tehergépet. — Sok baj lehet egy ilyen masinával — kezdte a beszé­det. A kerékkel bajlódó férfi elnevette magát. — A gép olyan, mint a há­zasélet — mondta tréfálkozva. — Egy kis baj mindig akad, aztán rendbe hozza az ember, s újra minden jól van. Fut tovább a gép. Ha valami el­kopik, lehet újra pótolni. Csak fejjel nekimenni a fá­nak nem szabad, mert akkor felborul, összetörik. Az erős összeütközést egyik sem bír­ja. — Nono — nevetett Hajdú Ferkó is. — Furcsán hasonlít- gat. Az én házaséletem már kétéves, és még eddig nincs benne baj. De mutasson ne­kem olyan gépet, amelyik két évig nem romlik el, fut baj nélkül. — Hja, barátom... mi gyor­sabban élünk — felelte a gép­kocsivezető. Gyorsabban élünk, s hamarabb elérjük a bajt okozó szöget, amely az út po­rában hever. Azt az utat, amit maga gyalog egy óra alatt járja meg, mi öt perc alatt futjuk be. Öt perc egy óra helyett — döbben meg Hajdú Ferkó. Ha 3 is öt perc alatt érhetne ha­za, akkor ötvenöt perccel to­vább pihenhetne, akkor öt­venöt perccel tovább lehetne együtt feleségével. Nagy sző bizony, nagy különbség. — Nekem egy óra hazáig — dünnyögte maga elé. A gépkocsivezető végzett munkájával, s megtörölte ke­zét egy olajos rongyban. — Elvihetem hazáig, ha ar­ra visz az útja —mondta. • Hajdú Ferkó soha nem ér­zett mohósággal kapott az ajánlaton. S a nagy tehergép­kocsi sötéten, mint a végzet, nyelte, falta a távolságot, és vitte Hajdú Ferkót hazafelé. O tthon, egy kicsit meg­szédülve a nagy gyor­saságtól, reszkető kezével nyi­tott be az udvarajtón. Az asz- szony nem várta a kisajtó­ban. A félig söpört udvaron eldőlve hevert a ciroksöprű, a konyhaajtó kilincséire piszkos rongy volt akasztva. Valami furcsa, megdöbbentő érzés szaladt rajta végig. Mintha idegen portára tévedt volna be. Meg is dörzsölte a sze­mét, jobban széjjelnézett. Bent a konyhában nem égett a tűz, a vacsora illata sem ütötte meg az orrát. A szobá­ban tésű hevert a terítetten asztalon, meg félig foltozott ruhanemű. Az ágyra odavetve ott volt az asszony takaros, tiszta ru­hája meg a piros gyöngyka­láris, amivel a nyakát éke­sítette, de asszony nem volt sehol sem. Üres, elhagyatott volt a kis szoba. A bútorok is szegényesebbnek, kopot- tabbnak látszottak. A fehér függöny is most szinte szür- kéllett az ablakon. Az ősziró­zsák a kertben mintha színü­ket vesztették) volna. Ferkó legalábbis úgy találta, amilcor az ablakon kinézett. Az ő szeme látott volna másképp, vagy körülötte vál­tozott volna meg minden? A kis kertajtó léce is le volt törve, pedig eddig sohase látta, mivel az asszony göm­bölyű könyökével rajta kö­nyökölve várta. Elment az ab­laktól, odalépett az ágyhoz, megérintette a habosruhát, mintha az asszonyt keresné benne. Akikor vette észre, hogy a fodor alatt két helyen is foltozott a szoknya, A szí­ve összeszorult, mintha erős tenyér fogta volna össze. Most már feldühödve kereste a szegénységet maga körül. Kirángatta a fiókokat, hogy a sok lom csak úgy röpült. A

Next

/
Thumbnails
Contents