Somogyi Néplap, 1958. március (15. évfolyam, 51-76. szám)

1958-03-09 / 58. szám

Vasárnap, 1958. március 9. 7 SOMOGYI NÉPLAP LAMPAFENy nappalt nem szerették,tehetségüket, azért mégis jól féltek tőle. Halál volt a fényével, a zajával, a szemér­metlenül kitárulkodó, mindent pőrére vetkőztető valóságával. Félni lehetett tőle, reszketni kellett előtte, mert hátha való­ban az lesz a halál, hogy örök­ké megmarad a nappal és soha többé nem jön el az este. Az este, a kedves, az áldott, az élet. A nappalban talán csak ®z volt az egyetlen jó, hogy le­hetett várni az estét, lehetett álmodni róla, a csendességéről, bársonyos sötétjéről. Nappal egyformán semmivé, lényegte­lenné, szükségtelenné vált kis és nagy lámpás a kevésképes­ségű és a nagyra hivatott lán­gé, szerény és felf Hivalkodott, pipicsfényű és a vakító, és az volt benne iszonytató, hogy ezt érezték ők maguk is. De azért közben egy-egyet, egy sóhajtásnyit szunnyadtak, álmodtak, vagy keseregtek, rémüldöztek, csak fordult az ég, körbeforgott, addig pörgött, még rá nem talált és rálépett az éjszaka útjára. Szürkültek a fények, megélesedtek az ár­nyékok, sötétültek a lombok és a szelíden alászálló éjben halkulni kezdett a nappal sok­hangú zaja. Megittasodva az örömtől, kicsit kábultan néz­ték a közeledő, várva várt es­tét. Uj ízek futkostak át a ka­nócokon és szunnyadó fényük ködként kezdett derengem fö­löttük, vibrálva, remegve, las­san sűrűsödve fénnyé. Es mire igazi este lett, és már a távoli csillagok között vágtatott a menekülő nappal, mind égtek, füzérben, boldo­gan, önérzetesen, újjászületve. Mindegyiknek megvolt a kis tere, amit be kellett világítani. Habár, és ezt mindenki érez­te, hogy többre is telne fényé­ből. Nem egy helyett, de több helyett is tudni világolni. Er­ről azonban bölcsen hallgat­tak, és ezt nem árulták el so­ha. Csak álmodni lehetett ró­la csudás éjjeleken, hogy egy­szer, talán... Talán úgy esik, de hátha megesne, jaj milyen szép is lenne, hogy egyszer, ■egy, mondjuk kettő, de ha több, az sem volna baj, vagy ha mind, az volna jó, mind el vagy kialudna, és nem gyulladna ki egy lámpás sem. Akkor azután egyedül, telje­sen egyedül meg lehetne mu­tatni, mit tud, mit bír, ami szunnyadt benne eddig. Vilá- golna szétterült fénnyel a töb­bi helyett is, hogy senki se érezze a hiányukat... Micso­da dicsőség lenne, micsoda boldogság. Beszélnek más lámpák idegenben, van vala­hol egy lámpás, egy olyan csuda lámpás, amilyen nem volt még. Egyedül vdágít meg egy nagy kört az éjből, amit a többi, a sok együtt sem tu­dott olyan fénnyel betölteni W% "hát ez csak álom volt, ábránd, és erről ki be­szélne. Okos és józan lámpa nem, mert mindenkinek van irigye, és ha nincs, az akad a leghamarabb, és ettől még a lámpások is őrizkednek. Tehát ■mind érezték és hitték nagy meg voltak egymással. Megdi­csérték egymás fényét minden este mértékkel, magukban a magukét mérték nélkül. De ezek olyan ismerős tulajdon­ságok, hogy ki szólná meg őket értük? És világoltak megerőltetés nélkül. Tudtak bánni a fé­nyükkel, gazdaságosan. Nem pazaroltak az erejükből, ha több is tellett volna tőlük. Csak erőltesse magát a másik, úgyis egy a fizetség. Tartogat­ni kell az erőt, mert soha sem lehet tudni, mikor adódik al­kalom. Az meg egy lámpás életében oly ritka, hogyha el­szalasztja, mondjon le róla, hogy még egyszer tengelyt akaszt vele... Karrierről ál­modtak és aki karriert al<ar csinálni, annak legyen józan esze, szerezzen magának sok jó barátot a középszerűek kö­zül, mert azoknak mind egy­forma az álma és ezért a vál­lukon könnyű a magasba emelkedni, mert a felemelke­dettből az lesz, kihez már nem lehet egy kis protekcióért for­dulni. De a legjobb recent, ha az ember mindenkivel jól van igaz, hogy sok mindenen sze­met kell hunyni, de megéri. Fényszabályozás kérdése az egész. Tudni és érezni, ki és mi mekkora fényt kíván, szük­ségei és bír ki. Ezért még so­sem maradt el a hála. Világoltak tehát békesség­ben. Eszményi politikusok vol­tak. Mind lenézték a másikat, különbnek tartva magát a töb­binél, mégsem volt köztük semmi baj. Soha nem okoztak kellemetlenséget azoknak, akik szerettek a sötétben megbúj­ni, mert okos lámpák voltak és ion közmegelégedésre vilá­gítottak. Pedig nagyon jól tud­ták, ha az álmaik tagadták is hogy egyedül, aklcora fénnyel semmire sem mennének, csak közösen tudnak helytállni, azért, kellett eltűrni a többit és kellett megférni egymással. De az álmait mind dédelgette to­vább. Világoltak tehát hosszú fü­zérben. kiegyensúlyozottan, köztiszteletben, önelégülten, minden este. Egyszer egy este azután vá­ratlanul, meghökkentően új. ismeretlen fény, soha nem lá­tott fénykoszorúval, gyulladt ki körükben. Uj lámva jött az ismeretlenből, ismeretlenül Nem kérdett semmit, nem mondott semmit, csak igaz lámpás módjára beállt a nagy füzérbe és világítani kezdett nagy igyekezettel, teljes oda­adással. A szivbeli lelkesedés­től túlfűtötten állandóan re­megett a lángja. És ezt csele­kedte szerényen, bocsámatké- rően, miközben fényében el­tűntek a többiek, álmaikkal együtt. így már az első pilla­natban kicsapott ellene az in­dulat. Hihetetlen rémület szállt meg minden lámpást Elsárgultdk, beteges lett a fé­nyük, szinte hogy ki nem aludtak. Felháborítónak, sze­mérmetlennek, kibírha*atlan- nak találták. Ekkora fénnyel mer égni közöttük? Közöttük, akik itt már olyan régen vilá- golnak, és ahol sosem volt szükség ekkora fényre. Mi jo­gon mer ekkora lánggal létez­ni? Honnan szedi ezt a bátor­ságot és ezt a fényt? Egysé­gesen megható együttérzéssel tömörültek ellene. Kiközösítet­ték, többször hangoztatva elől te, hogy teljesen felesleges ezen a világon és megkezdték a csendes munkálatokat körű lőtte. Ezt az egyet, meg kell adni, tökéletesen értették és még tökéletesebb körültekin­téssel csinálták. Az új lámpa látott és hallott mindent, de mivel sosem törő­dött mással, mint azzal, hogy mindig minden körülmények között betöltse hivatását és vi- lágoljon a sötétben, nem is ér­tett máshoz, sem intrikához, sem meghátráláshoz, csak égni tudott minden erejéből, nem takarékoskodva magával. Es mivel mást nem tudott, tehát még alázatosabban, még sze­rényebben igyekezett, miköz­ben sok minden vált látható­vá, amiről eddig solcan nem tudtak. Sok mindennek meg­élesedett a körvonala, megder­medve a fényben, mert nem volt hova bújni előle. Kényes dolgok váltak meztelenné és kihirdetett igazságok igazság­talansággá. Nem csoda tehát, ha egy-kettőre bebizonyoso­dott, hogy ő veszedelmesen fe­lesleges lámpás. Kitettek magukért. Volt röp- gyűlés, mint égen a csillag, ment a felirat, volt leirat, volt költséges kiszállás, tiltakozá­sok szép mennyiségű aláírá­sokkal, nedves, vagy nagyon hivatalos és súlyos pecsétek­kel. És ez volt mind azért, mert akadt egy köztük, aki különb volt, aki valóban hi­vatást teljesített és aki épven ezért nem tudta magát védeni. Hogy megmutassa jószándé­kát, már helyettük is világolt Már nem is égett, hanem iz­zóit, miközben hihetetlen gyorsasággal elégette önmagát. Es mire jött volna az ellene hozott győzelmes végzés, már nem égett. Fellobbant egyszer, hogy belevakultak a többiek, aztán kialudt, csak a. kanóca izzott még egy darabig az elő- reugró sötétben. A többiek rosszul lettek az örömtől. Integettek és gratu­láltak egymásnak. Csővv fé- nyecskéjük táncolt a gyönyö­rűségtől. Győztek. f's jött megint az este. ■*«' Ment minden a régiben. Világoltak hosszú füzérben, öntudatosan, megnőtt gőgnél és megnyugodva. Megdicsérték egymás fényét — mértékkel, magukban a magukét mérték nélkül, továbbra is lenézve egymást, továbbra is többre tartva magukat azoknál. De mivel okos lámpások voltak, így továbbra is közmegelége­désre világítottak, miközben eljövendő dicsőségről és csodá­latos fényről álmodtak. MIHÁLY MARGIT ÖSSZEGEZÉS AZ IRODALMI PÁLYÁZATRÓL A «■tehetségkutató irodal­mi pályázat« prózai ré­sze sok tekintetben sikeresnek mondható, elérte célját. írásai­val valóban feltűnt néhány te­hetség, irodalmilag fejlődőké­pes ember. Az előző pályáza­tunkhoz képest sokkal több volt a szocializmus, a népi de­mokratikus államrend, a prole­tár intermacionalizimus mellett nyíltan állástfoglaló írás. Sok prózai mű igen szépen megírt részletekkel ábrázolta a csalá­di élet szépségeit, mutatott rá az erkölcsi normák betartásá­nak fontossáeára. Néhány írás igen szép példáját adta a drá­mai összeütközés ábrázolásá­nak, novellaszerkesztésbeli készségnek, a formai megoldás összhangjának, a csiszolt és hangulatnak megfelelő mon­danivalónak. E tulajdonságokkal főleg a díjnyertes prózai művek ren­delkeznek. Az «Emberpiac« (Pauló Mihály) döbbenetes erő­vel, ugyanakkor rendkívül mély beleérzéssel ábrázolja a munkanélküliek kiszolgálta­tottságát a múltban. A «Hnl- 1 ámsír« (Szabó György) a náci idők tragikus pesti hídrobba- nását mondja el egy személyes élményen keresztül. A jutal­mazott művek egyik meglepe­tése egy 15 éves kislány, Kiss Zita írása, «Az első fehér haj­szál«, amely melegségével, a puha családi fészek rajzával bizonyára közel kerül majd az olvasók szívéhez. A «Sötét ár­nyak« (Pacsirta jelige) megrá­zó története a csalédasszonyok kiszolgáltatottságát igen plasz­tikus képekben állítja elénk. A «Disznótor« (Kacaj jelige) ieen találóan jellemzett, jó hu­morú parasztemberek egy es­téjét adja vissza a mai falu­ban. Bárdy László írása, az «Ember, honnan indultál« vi­szont egy romlott ember útját adja az ellenforradalomig. A díjnyertes pályázatokon kívül feltétlen említésre méltó a »►Régi hárompengős történet« íNem életrajz jelige), amely komoly írói tehetségre vall. Nagyon szép részletei vannak. Kár, hogy szerkesztése szét­folyó, meséje vékony. Biztat­juk íróját további jelentkezés­re. A «Piroskendő« és a «Piros rózsa.« című kis írások megra­gadó helyzeteket ábrázolnak, s meleg szívet, jó megfigyelő­készséget sejtetnek. Figyelem­re méltó írás «Az első utas« (Bakos Tivadar) című fantasz­tikus elbeszélés a Holdba re­pülésről. Jó tolira vall az «Ag­nes« (Szüts István) című no­vella, valamint a «Lámpafény« (Mihály Margit) című írás, kár, hogy túlságosan allegórikus. Meg kell dicsérni még a har­cos Venger-komiszár (Mezei Mihály), «Az a!kú« (Kordován Gyula), az ellenforradalmi tár­gyú «így születnek az örömök« (Nem dörögnek az ágyuk jelige), «A meggy« (Küzdelem jelige), «A varrógép« (Bízom a sikerben jelige), a «Sírig hű komák« (Marcali jelige), «Já- nosék« (Kaszás Géza), a «Ki­csi cseléd« (Síró Balázs), az A2 nézte . a megrakott szekeret, amelyen púposán feküdtek hegyén, hátán a de- rékvastagságú geren­dák. A sár rászárad- vla, mint a Dani ba­kancsain szokott. — Hun jártál erre, Dani? Meggebednek ekkora teher alatt ezek a szegény párák. Dani nem felelt midnjért. Hátrább tolta a kalapja szé­lét, tapogatta a dere­kát, aztán fájdalma­san szisszent: — Az áldóját neki. A derekam. Jaj jaj — nyögte, csak úgy a fogai közül. — Mi lelt hát? - kérdezte az asszony. — Hát nem látod? Micsoda ménkű ne­héz gerendák ezek. — És az ostornvéllel a kocsi felé bökött — Megerőtettem magam. Vagy,hogyan is, mögnyilalt a dere­kam. Aztán mintha az asszony kérdezte vol­na, magyarázni kezd­te: — Főszödtem a re­kettyési hidat A ros- seb haggva ám ne­kik. Sülleggyenek hónaljig a sárba. Én nem adom még ezt is nekik. — Kiknek? — Hát a csoport­nak. Mert azt mon- gyák, hogy terjesz- könnek, oszt a re­kettyési is bétagosí- tik. No csak mönnye- nek oda, hattaim ak­kora csutavéget, hogy elböcöllézik aki abba belemén. Aztán a térdma­gasságáig mutatott. — No, a traktor azért nem vágódna hasra — évődött az asszony, mert maga sem tudta mitől, egy­szerre mevethetnékje támadt, de visszatar­totta magát. — Osztán ki mond­ta, hogy a rekettyési is? Mert tudod, ez csak kitalálás. — Da­ni mintha nem fi­gyelt volna a szavak­ra, inkább csak szemügyre vette jól az asszonyt. Szép, piros arcú ez az Esz­ter, aztán úgy haj­lik, mint a nádszál. A szemei mint a nyári búzavirág kék­je, jól gyün hozzá a fekete kendő. Eszter asszony persze má­son járatta az eszét, hiszen belülről mint­ha valami csiklan­dozta vnlna. Aztán csak elkezdte, hogy az elnökkel beszélt és bizony szép ter­veik vannak, no meg, hogy a rádió is a mi­nap a parasztság helyzetének könnyí­téséről beszélt. Danit egyszerre mintha megcsípték volna. Felocsúdott gondolataiból és az asszony szavába vá­gott — Arra én sömmit se adok. Flaszter-po­litika. Tavaly is már májusban azt mond­ták, hogy jól füzet a búsa, oszt azután gyütt a malomsarok­ra a jég... Ugye, hogy így vót? — kér­dezte, de feleletet nem várt. Ha nem fájt volna úgy a de­reka, sarkon fordul, felugrik a szekérre és otthagyja mérgé­ben Esztert. így csaK fájdalmas szisszenés közben lassan kászá­lódott. A szekéren ülve megenyhült kis­sé. Az arcára egy­szerre elégedett mo­soly szökött s néze­gette a szekér felhal­mozott terhét — Tő fa — súgta, mintha nagy titkot árulna el, és ujjával hátra bökött — Ott irtottam én ezeket jó pár eszten­deje a kis lénia mel­lett. Tudod, Eszti, ahun a Vörös Miska fölakasztotta magát Az asszony bólin­tott, de megint vala­mi bíztatta, hogy odamondjon neki. — Aztán csak vi­gyázz avval a derék­fájással, ne ám ko­porsónak köll jenek ezek a fák — és ne­vetett hozzá. Dani nem felelt vissza, csak helyette érthetetlenül, a négy kenetlen csikorgó ke­rék. Magasan varjak károgtak és mintha a rétek” alatti dűlőút fölé kanyarodtak vol­na. Károgva, mint egy részvétlen fecse­gő fekete menet. Az asszony is a dűlőúton ment már. A sötét könnyűráncú szoknya ütemesen ringott sza- píra léptei) nyomán. A levegőben nyir­kos pára úszott, hű­vös szél súgott vala­mit Éppen a Dani kukoricása mellett haladt. A zörgő le­velek tméglebbentek, felemelkedtek, s úgy integettek az asszony utám, mint semmi- beölelő élettelen ka­rok. .. KOCSTSNÉ, FEKETE JULIANNA «Egy kis baj« (Hársházi Ist­ván), a «Bányaművelés az egyetemen« (Iskola jelige) írá­sokat. A fentiekben felsorolt kevés­számú dicséret a pályázatok né­hány ’negatívumára is rámutat. A beérkezett 161 mű között igen sok az elsietett, elnagyolt, kevésbé érdekes írás. Sajnos, emiatt, tartalmában egyébként igen sok haladó, szép és érde­kes téma is sikertelen maradt. Sok írás nélkülözte a drámai összeütközés, vagy ha ez adva volt, a sűrítés hiányzott, eset­leg leíró volt, mint egy dolgo­zat. (Pl. Kordé Márta házassá­ga.) Szép számmal volt talál­ható politikailag zavaros, ködös írás is, valamint teljesen ér­dektelen, felszínes, üres törté­net, pusztán az írás kedvéért, minden nevelő célzat nélkül. Jelentkeztek teljesen kezdők is, akiknek szemmel láthatóan ez volt az első próbálkozásuk, s akik mind tartalmi, mind formai tekintetben minden át­gondoltság nélkül ültek le az íráshoz. z irodalmi riport pályá­zat már sem számban, sem színvonalban nem érte el a novellákat. A beérkezett mű­vek közül egyedül a jutalma­zott «Ütőn, falun, tanyán« (Virányi Pél) mutat fel irodal­mi erényeket, tehetségre mu­tató tollat. Ez az írás szép ké­peket tartalmaz. Kár, hogy a tartalma nem mindig érdekes. A képek megválogatása mögül nem látszik az egységes cél, s így Bzétfolyó az ábrázolás. A többi írások riportok, de hiányzik belőlük, ami irodal­mivá emelné őket. Figyelemre méltó írás a Kaposvári képes­lapok (Képeslapok jelige). Kár, hogy hatását lerontják az olyan megállapít ások. amelyek egyes züllött, vagy félresikerült életű embereket állítanak be a város jellemzőinek. Érdekes és sokat vitatott problémát, a gyermek- nevelést tűzi tollára a «Riport a gyermekről« (Gyöngyharmat jelige), de az írás problémája, hogy megáll a felszínein, s nem bogozza tovább a család fele­lősségét a gyermekek sorsáért, z elolvasott versek össz­hatása: szürkeség. Nem úgy szürkék összességükben, mintha külön-külön színesek volnának, s az olvasás forgata­gában vesztették volna el szí­nüket, hanem úgy, hogy ön­magukban is szűrkék. Nincs a temérdek vers között egyetlen egy sem, amely szépségével lé­legzetet állítana, ritmusával pezsdítene, hangulatával vidá- mítana, emberségével nemesí­tene. Általánosságban megálla­pítható, hogy ezekből a ver­sekből éppen a költészet hiányzik: a képszerűség, az életszerűség, a zeneiség. Nagy többségükben olyanok, mintha a mi világunkban már nem élne ember, csak tavasz, nyár, ősz, tél, vihar, jegenyék, náda­sok, tavak, hegyek, kövek, vi­rágok, holdvilág, s ha itt-ott előbukkan egy érzés (rendsze­rint szerelem), még emögül is hiányzik az ember, aki érez. Van ezek között szonett a ta­vaszról és az őszről, hexameter * a nyárról és télről, idill ódá- l baji, óda idilliben, vallomás el- t beszélő modorban. De nincs I bennük élet, nincs bennük a ► vívódó, jajgató-kacagó ember, £ nincs bennük hétköznapjaink í láza, öröme, gondja. Egyik-má- t sik olyan, hogy Gyöngyösitől t Arany Jánosig (1700—1860) J bármely időpontban születhe­* tett volna, csak éppen most » nem a XX. században, a szo- f cializmus építésének idején i (még formájukban is!). Olya- » nők, mintha még nem lett vol­na költészet Magyarországon, nem lett v»lna Csokonaiak, { Petőfink, Adynk. József Atti- { Iánk. Az a szomorú, hogy az } eddig elért költői színvonalat { sem tartják a beküldött ver- ! sek, nem használják fel azo- ; kát a tanulságokat, amelyeket { nagy költőink hosszú, nehéz i próbálkozások után elértek. > Vörösmarty, Arany nem szé- | gyelltek Csokonaitól tanulni, » Petőfi a magyar népköltés^t- J tői, s nem ártott meg nekik t a tanulást, még eredetiségük- |nek sem. ► Ha aztán akad mégis egy-egy » jó gondolatú vers, amely az | életet tükrözi, azoknál meg * rendszerint a forma öli meg > az élő gondolatot. Vagy a szer­A2 késztessél van baj, vagy a rit­mussal, vagy a szavak megvá- logatásával, vagy a használt képekkel. Néha 20—30 soros a bevezetés, s ennél kevesebb sor jut a lényeg elmondására. Lenin mondta, hogy az ember próbáljon meg kevés szóval sokat mondani. Mennyivel kö­telezőbb ez a költőkre, akik­nek szinte világot kellene bele- zsúí'olni egy-egy képbe, egy-egy strófába. A bőbeszédűség a szónoknak sem válik díszére, nemhogy egy költőnek. Egy hosszabb költeményben na­gyon megragadó kell legyen az első strófa, hogy a vógigolva- sás kényszere megszállja az embert. A legtöbb versnek az a fő fogyatékossága, hogjyi egy­általán nincs ritmusa, muzsiká­ja. A régi esztétikák ezt tették a vers egyedüli kritériumává. Ha fel is adjuk ezt a merev­séget, hiszen a valóság haladt túl rajta, de egy bizonyos, hogy még a legprózaibb sza­badversben is bennebújkál a ritmus, ha máshol nem, a szar­vak összeválogatásában, a gon­dolat ismétlődésében. De bor­zasztó egy szonettet elolvasni, amelynek bár nagyon szép rí­mei vannak, s még csak vélet­lenül sem lehet megtalálni a ritmusát. Nagyon kell vigyázni a szavak megválogatására. Nem lehet pl. magyarul «oda­jönni«, mert a magyar ember vagy «idejön«, vagy «oda­megy«. Rettenetesen bántó versben, prózában egyaránt a képzavar. Egyik versben a «kutya hevült arcát törölgeti a szél«, egy- másikban «felköti keblét völggyel a rét«, egy harmadikból hasonlat: az anya olyan, «mint egy érzékeny fémlemez, mely minden szépet észrevesz«. Vagy valaki egy és ugyanazon pillanatban tűnő kikelet és hunyó nap az őszi róna felett, mert a két kép üti egymást S még egy! Egyik-másik vers mögül hiányzik az élmény, a valóság átélése. Egyszerűen tu­domásul kell venni, hogy nem írhat jól a honvágyról az, aki soha nem érezte a honvágy gyötrelmeit, hanem csak elkép­zelte. Olyan is Tesz, mint az el­képzelés, nem való világ hab­zó éggel a tetején, hanem hab­zó ég való világ nélkül. indent összevetve, a pá­lyázat hasznosságát nem lehet elvitatni. Az iroda­lom iránt érdeklődők széles tá­borát mozgatta meg és bizta­tó képet adott a jövőre vonat­kozólag. A szerkesztőség úgy véli azonban, hogy az irodalmi élet vérkeringése, a Hazafias Népfront megyei írócsoportjá­nak megalakuláséval és mű­ködésével már megindult, így javasolja a pályázat minden részvevőjének, hogy saját fej­lődése érdekében is ne haeyja abba az írást. Műveit küldje be az írócsoport elnökségének (Hazafias Népfront irodája, Kaposvár, Sztálin u. 14. cím­re), ahol azok megfelelő bírá­latban részesülnek és alkal­masság esetén a Somogyi Nép­lapban kéthetenként megjelenő irodalmi mellékletben le is kö­zöljük őket. TV» »▼»»»»»»V»V»VT» VVT WWTTTT Könyvismertetés M‘ Berkes« András, tu „Októberi «Man Urna regény (rója A két fiatal szerelmes sorsán keresztül igyekeztem bemu­tatni az ellenforradalmat a maga bonyolultságában. Több olyan gondolatot vetek fel, amelyről lehet vitatkozni. így láttam és így éreztem.

Next

/
Thumbnails
Contents