Somogyi Néplap, 1958. március (15. évfolyam, 51-76. szám)

1958-03-28 / 74. szám

Népművészei- az otthonban és a dival-ban A magyar népművészét intézményes felka­rolása előtt falvakban élő alakban, s a mú- zéumokban mint őrzött kincsekkel találkoz­tunk a népművészeti alkotásokkal. Az ottho­nokban kézimunkázni szerető szorgalmas asz- stönyok és lányok sok fáradsággal hímezték a lakást díszítő párnákat, térítőkét, fal védő­két. cv. ■S ma? Jólesik látni a feledéstől féltett nép- művészeti értékeket a lakásokban, sőt a ruhá­zati, használati és divatcikkek között is. Kü­lönböző- szőttes és hímzett térítők, párnák, alátétek, falvédők, szőnyegek, függönyök, vá­zák, használati és dísztárgyak bizonyítják a háziasszonyok jó ízlését. De a ruha­tárban is megtaláljuk a háziszőttes szoknyá­kat, ruhákat, vagy népi hímzéssel díszített blúzokat. Sőt a hölgyek divatkosarai is a di­vatos népművészeti fonott kosárkák. Mindezt ma már nemcsak a háziasszony hosszú, nehéz munkája nyomán, hanem a népművészeti bol­tok gazdag készleteiből összeválogatva. összefér-e a modern városi lakás, vagy a legújabb divat és a népművészet? Élhet-e to­vább a népművészet ilyen alakban? Rögtön felelhetünk is rá. A népművészetből csak úgy nem lesz múzeális tárgy, ha mai időknek meg­felelően használjuk elemeit, s ha megtartva eredeti sajátosságait, új, korszerű formában használjuk fel. Hogyan használjuk jel a népművészeti alkotásokat otthonunk díszítésére? 7|ennészétes, hogy egy modern szobaberen- dfezfsben elhelyezett egyetlen, vagy néhány népművészeti tárgy elszigetelődik, s hatását elveszti. Ehelyett rendezzük be a szoba egy- egy sarkát népművészeti alkotások felhaszná­lásával. Izlés«s pihenősarkot varázsolhatunk például, há egy heverőre népművészeti párná­kat rakunk, fölötte a falra hímzet falvédőt, s a heverő elé szőnyege* mellé faragott vi­rágállványon népművészeti alátétre helyezett virágvázába virágot állítunk. Vagy a dolgozó­fMiCßM-sJä CSILLAGOS TERlTÖ szoba egyik sarkát nem túl modern íróasztal köré csoportosítva rendezzük be térítőkkel, kit rádióasztallal, faragott tintatartóval, papírvá­gókéssel és könyvespolccal. A könyvespolc függönnyel, s a könyvek között elhelyezett népművészeti tárgyakkal tehető színessé Egész szoba berendezése már nehezebb és költségesebb. Sokkal könnyebb az előszoba vagy hall berendezése, ahol a bútorok stílu­sával jobban összeegyeztethető az említett té­rítők, használati és dísztárgyak alkalmazása. Az így berendezett előszobában ízléses a szép mintájú háziszőttes szőnyeg használata. Az ilyen lakás korszerűsége mellett megma­radt otthonosnak, barátságosnak. S benne el­helyezett népművészeti tárgyak csak emelik a szoba szépségét és értékét. Gyermekeink megismerkednek saját otthonunkban ezekkel a páratlan értékű kincsekkel, s jobban érté­kelni tudják azokat felnőtt korukban is. Még egy utolsó tanács. A népművészeti tárgyakkal díszített szoba vagy sarok darabjai is bizonyos összhangban legyenek. Bármilyen nagy is a választék a boltokban, csináljunk gyűjteményt például vázákból a nádudvaritól a sárköziig, s hímzésből a nyír­ségitől a mezőkövesdiig. Az elhelyezett tár­gyak ízléses összeválogatása is tükrözze a háziasszony választékosságát. Hosszú volna elsorolni, hogy a divat milyen mértékben használja fel a textiliák díszítésé­re a népművészeti elemeket. Elégedjünk most meg annjdval, hogy jólesően tudomásul vesz- szük; a legmodernebb divat is felhasználja a népművészet díszítő elemeit. így kap teret a magyar népművészet az ott­honokban, a divatban, s mindenütt, ahol al­kalmazni lehet Hisszük, hogy a felhasználás mértéke évről évre terjedni fog, s a magyar népművészet azoknak is érthetővé válik, akik eddig nem értették és nem szerették. , " ‘ ÄHDgbgr 2ő lyukba 1 NP, 5 L, I KP, a /-csap. , középső piktójába 5 L, 1 NP, a következő lyukba 1 L, 1 NP, a következő lyuk­ba 5 L, X KP, a középső pi- kóba, 5 L, 1 NP, a következő lyukba, stb., így végig a csil- 'ag utolsó lyukáig, a másik csillaghoz L -nélkül lépünk át, gy körül a térítőn. Miért hazudik a gyermek ? 2. sor: Minden lyukba 2 NP, közben L-mel. A csil- 'agok között L nélkül lépünk át. A sarkon pedig 5 L-et ké­szítünk 2 helyett. Egyesek azt mondják, hogy akkor hazudik a gyermek, ha nem mond igazat. Nem ilyen egyszerű a dolog. 3—6 éves gyermek a maga életének problémáit átvetíti a környe­zetre. Képzelete életet vará­zsol a megkopott rongybabába és amit kepzelete varázs-vila- gában átél, azt valóságnak hi­szi, valóságnak érzi! Ez hazug­ság? Hazugság a János vitéz tündérországa? A Hüvelyk Matyi, a Hófehérke, a Hét tör­pe? Nyilván nemi Az életet szépítő képzelet csodavilága és mivel ebben az országban ó a főszereplő, mindaz, ami eb­ben a csodavilágban történik, vele történik. Hagyjuk hát, aogy a gyermek élje a maga csodavilágát. Hadd mesélje, hagy mi történt vele a nap fo­lyamán.. Ne torkolljuk le a sze­rencsétlen kisgyermeket azzal, nogy hallgass, ne hazudozz, ne döntsük össze idő előtt az álomvilágát, hiszen ez a me­sevilág 5—6 éves korában úgyis magától összeomlik. De még egyszer visszatér fantá­ziából származó mesélő ked­ve a 12—16 éves kamasz és balkfiskorban. Ki ne ismémé a kamaszdiákók nagjyot-mondá- sait? Hazugságok ezek? Nem! Egyszerűen a gyermek életko­ri sajátosságaiból fakadó fel­fokozott fantáziájának, alkotó erőinek termékei. Ezért letor­kollni a gyermeket, ezért bün­tetni éppen olyan lelíketlenség, mint megbüntetni azért, mert nem jön a foga. Hány szülő vadította el egy életre gyermekét magától az­zal, hogy kamaszos nagyot- mondásaiért megbüntette, vagy nevetségessé tette! Dehát akkor találni. De azt ne felejtsék el a vallató apák, hogy könnyű kiverni a gyermekből az igaz­ságot, de veréssel nein egy élet­re kiverik a gyermekből a szülők iránti szeretetet is. A gyermeki hazugság elbírálásá­nál tehát azt kell megnézni, hogy igazat mondott-e a gyer­mek vagy sem. Tudatosan ve­zet-e félre, vagy csak rosszul tudja az esetet. mi a hazugság? 3. sor: Ugyanaz, mint a 2. ■or, csak a sarkoknál az 5 b-es lyukba 2—2 NP van. 4. sor: Ugyanaz, -mint a 3. ■or, csak közben 3 L-et ké­szítünk. 5. sor: Ugyanúgy, mint í. sor. Kétféle formában is elké- títhétő. "Négyszögletesre, ak- :or összekötő kiscsillagokat is részltünk, a szélére csipkét s tehetünk. Készülhet hat- zögletes formában, akkor a sillagok egymással lesznek •sszekapcsolva. 8 levegőszem- lől karikát képezünk. 1. sor: 6 NP-t teszünk a vukba,'közben 5 levegőszem- ael. 2. sor: Minden pálca fölé KP-t teszünk és minden 5 bv. szemes lyukba 2 P, 2 NP, HRP, 2 NP, 2 P (ívecskék), zt 6-szor. 3. sor: KP-kal a 2. P-a te­ljéről ' Indulva 5 levegősze- >et öltünk le RP-val a HEP jtejére, 5. lev. szemet öltünk í az ívecske másik oldalán evő első P-a tetejére, 5 L- íel ismét a következő ívecs- e 2 P-nak tetejére, majd kö- épre 5 L-mel és így végig soron. 4. sor: KP-val a lyuk köze- óre megyünk, onnan kiin- ulva minden lyukba 6 L-t ltunk le RP-val. 5. sor: Ugyanaz, csak 7 le- egőszemmel. 6. sor: KP-val a lyuk köm­éből indulva minden lyuicba NP, 2 L, 2 NP-t teszünk, őzben 3 levegőszemet készí- ink. 7. sor: A 2 L-es lyukakba, NP, 2 L, 2 NP kerül, pálca- oportok közé 4 L-et teszünk. S. sor: KP-val a pálcaescport teszünk 1—1 pikóval (ossz. 3 pikó), 4 L-et 1 KP-val leöl­tünk a 4 L-et átfogva, 4 L után ismét a következő pál­cacsoport 2 L-es lyukába 4 NP, közöttük 1—1 pikó stb. végig a soron és ezzel be is fejezzük. Ha köralakú térítőt készí­tünk, úgy a csillagokat egy­mással úgy kapcsoljuk össze, aogy- 3—3 pálcacsoport 3-as pikójának középsőjét fogjuk össze. (Egy csillag köré 6 csillag csoportosul). Ha szög­letes térítőt készítünk, akkor a 18 P-csoportot úgy osszuk cl a csillagok összekapcsolá- .ánál, hogy 2 szemben lévő ildalon 3, és az átló-irányú ücfalon 2 P-csoportot kap­csolunk össze. A csillagok kö- tott üresen maradt 4-szer 2 P-csoportot a következő kis csillaggal fogjuk össze: Kiscsillag: 15 L-ből karikát képezünk. ) L-et a P-csop. középső pi- kójához öltünk, 9 L-mel visszalépünk a karikához, 1 <P-val még 2 KP, (ossz. 3 .LP) 9 L-mel a következő P- csoport középső pikójához öltve, 9 L-mel vissza a kari­jához, stb. így végig, amíg a 8 P-csoportot összefogtuk. Az így összeállított csillagok szélére egyszerű csipkét hor­golunk. Az összekapcsolt csil­lag összekapcsolása melletti első lyukkal kezdjük el a csipkét. 1. sor: 8 L (ebből 5, 1 NP­6.-7. sor: Ugyanaz, mint az 5. sor, csak közben 4 L-et készítünk. 8. sor: Ugyanaz, mint a 7., de most minden 2—2 NP kö­zött 1 pikót teszünk. így vé­gig a soron a térítőt befejez­zük. A hazugság hamis kijelentés, a megcsalás szándéka. íme né­hány példa: «-megtanultad a leckét-«, kérdezi a szülő és a gyermek habozás nélkül rá­vágja: »igen, ma nagyon ke­vés leckét kaptunk“. Ilyenkor tudatosan hazudik, hogy meg­szabaduljon a tanulás kötött­ségétől. Másik eset: a kisebb- nagyobb lányika kidauero.lt hajjal megy haza. »Ki készí­tette a hajadat“ kérdezi az édesanyja. »Az egyik barát­nőm, nagyon ügyes, másoknak is megcsinálja“ — hadarja a lány, amíg a mama meg nem unja. Ilyenkor a lány tudatos félrevezetési szándékból nem mond igazat, mert a füzetre, a körzőre kapott pénzt hajbodo­rításra költötte. Az is előfordul, hogy kono­kul és kitartóan hazudik a gyermek. Még akkor is, ami­kor világosan rábizonyul, hogy hazugsága csődöt mondott. Miért? Valami csodában hisz, valami csodát vár, amely a szorongatott helyzetéből kisza­badítja. Sok szülő mondja: »konok a fiam, a lányom«, ha agyonverem, akkor is kitart a hazugsága mellett«. Nem azért tart ki az egyszer kitalált ha­zugság mellett, hogy a szülőt, a nevelőt bosszantsa, nem ko­nok, nem makacs, hanem megrémült a gyermek. Azért tart ki a hazugság mellett, mert nem tud jobbat hirtele- nében, rémült helyzetében ki A hazugság elbírálásánál különbséget lehet és kell ten­nünk az egyes hazugságok kö­zött. Másképpen kell büntet­nünk az olyan hazugságot, amely abból származik, hogy a gyermek azért hazudott, hogy kirántson valamit a bajból és másképpen, ha a hazugság ön­ző érdeket szolgáL íme né- nány példa a különböző hazug­ságokról. Az egyik iskolában az egyik osztály röntgenvizsgálatra ment. Amíg a vizsgálatra vá- í akoztak, addig néhány tanuló­nak megtetszett a szomszéd kertben lévő szilvafa és annak termése. Azok is magúikra vál­lalták a szilva eltulajdonítá­sát, akik ott se voltak és az igazgató nem nézett jobban utána a dolgoknak és intésben részesítette valamennyi tanú lóját. Az volt az indok, hogy miért nem mondták meg, hogy kik voltak a tettesek. Hazud- tak? _ Kétségtelenül. Azonban nézzük csak meg jobban a dol­gokat. Mihez kellett több hő­siesség? Szótlanul vállalni a személyi igazgatói büntetést, vagy nagy fennen kiállni és rámutatni, ezek voltak a tette­sek? Nyilván az előbbihez több hősiesség kellett. Hányszor megtörténik, hogy többgyerme­kes családokban a gyermekek összetörnek valamit, arnikoris a -’kisebbik lányka, vagy fiú ri- manikodi/k a többieknek, a nagyobbaknak, hogy ne mond­jak meg anyukának, hogy törte össze a csuprot, vagy a Poharat. És ilyenkor mindig aaad a testvérek között, aki a xeielosségrevonásfcor kijelen­ti: »fin voltam, én tettem«. Hazudott. Miért, hogy a ki­sebb testvért, a gyengébbet, az ügyetlenebbet megmentse a testi fenyítéstől. Hányszor akad az iskolában, hogy egy keményebb kötésű gyerek ma­gara vállalja a fegyelemsér­tést, hogy mentesítse barátját cimboráját, vagy, hogy meg­mutassa, hogy ő milyen vagány gyerek. Nyilvánvaló hazugságok ezek. De azt is érzi az ember, hogy az ilyen hazugságot elkö­vető gyermekek lesznek az ál­dozatkész emberek. Az követ­kezik ebből, hogy a mások ér­aekében elkövetett hazugságot ne büntessük? Errő szó sem lehet. Hiszen a gyermekek ha­marosan arra a meggondolás­ra jutnának, bogy miért ne hazudhatnék ő abban az eset­ben is, ha abból neki haszna, esetleg másoknak kára szár­maznék. Ezek a hazudozások súlyosabb elbírálás alá esnek. Ezek olyan hazugságok, ame­lyek nem használnak a -test­vérnek, barátnak és az ilyen­fajta hazugságra az a jellem­ző, hogy a gyermek a hazugság dDSOgojp­tűzénél igyekszik megsütni a maga kis pecsenyéjét. Az isko­lában talán éppen a legtöbb ilyen természetű hazugság hangzik el. Hazudik a gyer­mek, hogy mi mindent össze­olvasott azért, hogy egy ki­csit jobb irányba hangolja a magyar tanárt. Az otthoni ha­zugság is ilyen, amikor hami­san kér pénzt füzetre, körzőre. Az önzés, a törtetés húzódik meg az ilyen hazugság mö­gött. A gyermek így próbál be­csületes küzdelem nélkül jog­talan előnyökhöz jutni. Azt hi­szi, hogy így juthat nagyobb darab vajaskenyérhez, vagy na­gyobb almához, jobb bizonyít­ványhoz, szebb ruhához, min­denhez, amit a szeme-szája megkíván. Ez a hazugságtípus elöbb-utóbb kinövi magát, szörnnyé duzzad és menthetet­lenül elvezet a mások életét, boldogságát tönkretevő min­denfajta közösségellenes ha­zugsághoz. De nemcsak ilyes­miről van szó. Milyen hamar elhangzik a tanulóknál egy­más között: »vigyázzatok, ez spicli«, • és a szerencsétlen gyermek nem érti, hogy máért hallgatnak el -társai, ha ő a közelükbe ér. Minden iskolá­ban van olyan gyermek, aki­nek nincs barátja, akit nem választanak be a játékba, ha utánanézünk, mindegyik eset­ben szinte az az ok, hogy vala­ki — nem egy esetben felnőtt az illető —, valami rágalmazó, gonosz szóval egy életre elide­genítette a szerencsétlen gyer­meket az emberektől. Ezek után az a kérdés, hogy mit nem szabad tennünk, TÖBBET ÉSSZEL, MINT ERŐVEL (LETT NÉPMESE.) Kiment egyszer a paraszt az erdőre. Amint megy, mendegél az erdőben, elétalál egy óriási farkast. Ütött a halálod órája, hamm bekaplak! — mondta a farkas.- Mit vétettem én ellened? Miért társz az életemre? — kér­di a paraszt.- Meg kérdezed ... hát nem tudod?- Nem én. Szépen kérlek, mondd el tüstént!- Nem hagytál a borókabokor­ban aludnom ma reggel. Most is zug meg a fejem az átkozott trombitálásodtól!- Ne hamarkodd el a dolgot. Miféle trombitálást emlegetsz? Csak az orrom fújtam ki,, ha erre gondolsz.- Akárhogy is volt, most már minuegy, n.egeszlek és kész!- Aki erősebb, annak van iga­za. Nem bánom, egyél meg, csak annyit engedj meg, hogy lemos­sam a patakban magamról a piszkot és a port.- Kendben van, mosakodj meg - egyezett bele a farkas. Leült tisztes távolban és vart. A pa­raszt odament a patakhoz, leha­jolt, mintha mosdana, KözDen észrevétlen egy vastag boróka­ágat tőrt le.- Kész vagy-e már? - türel­metlenkedett a farkas.- Kész én - felelte a paraszt. Odamegy a farkashoz, bal kéz­zel elkapja a farkát, jobbjával pedig csihi-puhi, üti, ahol éri. Erősebb vagy, mint én, de nekem több eszem van. Eléseb mis hájjal kenték a bölcsőmet. .Jól jegyezd meg: többet ésszel, mint erővel. Azzal ügy elpáholta a farkast, hogy annyi ép bőr se maradt az oldalán, mint egy babszem. A farkas szabadulni akart s addig-addig ficánkolt, míg az egyik nekirugaszkodása után ott maradt a farka a paraszt kezé­ben. Usgyi neki, vesd el magad, futott a farkas, amerre látott. A paraszt fogta a lompos far­kat, belerakta a tarisznyájába s mosolyogva folytatta az útját. A farkas futott egy darabig, aztán megpihent. Mikor magához tért, nosza uvölteni kezdett, ahogy a torkán kifért, hadd gyűl­jenek oda a többi farkasok Is Összeverődtek a farkasok, annyi volt, mint a rosta lika Üldözőbe vették a parasztot. Az, amint meghallotta az üvöl­tést, zajt, tudta, mi vár rá. So­kat nem teketóriázott, usgyi fel a legmagasabb fenyőfa legfelső ágára. Onnan kémlelt lefelé, ugyan jönnek-e az üldözők. Nem sokat kellett várnia, elő­bukkantak a farkasok. Úgy ke­rülgették a fenyőfát, mint az éhes ökör a gezemicével körülra­kott boglyát.- Le kell onnan cibálni!- Igen ám, de hogyan? Rengeteget töprengtek a far­kasok, mitévők legyenek. Nagy­sokára megszólalt a legöregebb farkas:- Valamelyikünk a fa alá áll, onnalr o J;*- “ de harmadikra a negyedik s Így to­vább, míg csak az utolsó el nem éri az ágat, amin az ember ku­porog .. . Akkor aztán lerángat­juk! Tetszett a többieknek, amit a legöregebb farkas mondott, de legjobban a csonka farkas örült a javaslatnak. Kögvest oda is állt a fa alá s biztatta a többieket is, hogy ka­paszkodjanak a hátára. — Csak érjük el a gazembert, darabokra szaggatjuk! — mond­ta nagy dérrel-durral. Ahogy egymás hátára kapasz­kodtak a farkasok, egyre maga­sabb lett a »létra«. Nekirugaszkodott az utolsó farkas is, már készülődött, hogy az embert lerántsa. Látja a paraszt, hogy rosszul áll a szénája, de helyén volt az esze, előrántotta a farkat s a földre dobta.- Hé, te csonka! Ott a farkad! Kapd el, hátha visszaragasztha­tod még! örömében csapot-papot hagyoti a farkas, loholt a farka után. A többiek meg a földre pottyantak úgy, hogy a nagy eséstől majd nyakukat szegték! Dühükben ék­telen üvöltéssel a csonka farkas után vetették magukat, hogy el­verjék rajta a port, amiért igi meghiúsította tervüket. A paraszt meg lemászott a tá­rói és hazament anélkül, hogy baja szála meggörbült volna. Fordította: ha azt alkarjuk, hogy gyerme­keink ne hazudjanak. Minden­esetre nem ügy kell kezdeni, mint egyes apák, akik a nad- lagszijat rojtosra verik a gye- reken, mert hazudott a gyer­mek Az egyik ilyen apátod megkérdezték, hogy miért ver- te meg először a gyermekét, az apa ezt válaszolta i »a gyer- mek hazajött az iskolától és oevalatta, hogy verekedés köz­ben elszakadt a kabátja« ami­kor megkérdezték ettől az apá­tól, hogy vajon megverte-e volna gyermekét, ha a gyer­mek azt mondja, hogy a pad­iéi1“0110 szög szakította el a kabátját, az apa (meglepetten ezt válaszolta: »hát kérem, csak nem verem meg a fia­mat egy véletlen miatt«. Kide­rült, hogy a gyermek még né­hányszor bevallotta hibáját, . amikor látta, hogy nadrág- szíí, jár az őszinte beszédért, áttol kezdve rendszeresen ha­zudott. Hazugságra neveli te- , t gyermekét az a szülő, aki ug> osztja a pofont, mint édes­anya szokta a mindennapi ke­nyeret. Ha nem akarjuk, hogy hazudjon a gyermek, akikor te- Syük számára lehetővé, hogy élhesse a maga életét. Ne te- leped jen a szülő a gyermekre annyira, hogy az mozdulni se tudjon. Éppen azokban a csa­ládokban hazudnak a 'gyerme­kek a legtöbbet, ahol szinte minden lépésüket tilalomfák­kal veszik körül. Ahol úgy hul­lik az örökös ne tedd ezt, ne tedd azt, ezt nem lehet, azt nem lehet, hogy az ember azt hiszi, hogy a szülő szinte szen­vedélyesen vadászik arra, hogy valami rendellenességein, kihá­gáson kapja gyermekét. Nem arról van szó, hogy hagyjuk mágiára a gyermeket, de arról igenis szó van, hogy ne nyomorítsuk agyon. Aztán a család erkölcsi állapota is kedvezhet a hazugságnak. Ahol a gyermek látja, hogy a szülő arcpirulás nélkül hazudik, ahol a szülő igazol minden nemlé- tező betegséget, ott kifejlődik a 'gyermekben a hazugság. A ársadalom is meghatározza hogy a felnövő gyermek az igazmondás, vagy a hazugság nellé köti-e le magát. Kétségtelen, hogy a legideá- isabb az, ha a 'gyermek nem .anul. meg hazudni. Olyan hely­ieteket kell teremtenünk, 10‘gy ne is legyen szüksége a hazugságra. Mi magunk se ha­tod junk a gyermekeknek. Ne együk 'gyermekeinket hazug- ;águnk cinkosaivá. Ha magá­nak a családi otthonnak a le­vegője az igazságot leheli, ha i gyermek odahaza azt ta­pasztalja, hogy ott minden ki­mondott szó az igazságból születik, akikor egészen biztos, hogy sokkal kevesebb lehető­CI n.crr n ^

Next

/
Thumbnails
Contents