Somogyi Néplap, 1958. január (15. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-28 / 23. szám
SOMOGYI NÉPLAP 6 Kod*, 1958. január 28. A POSTÄS a Szegfű sor 40-es saámú háaá- hoa ért. A kezében lévő piros-kék színű csíkokkal szegélyezett borítékot alig, hogy átadta a címzettnek, izgatott kezek tépték fel. — Imre írt levelet — futott át az öröm Antal Miklóson, s minden figyelmét a jóbarál záaaenő vékony kék papírra írott »órai kötötték le. »Kedves barátom!-" — olvasta. — »Előbbi levelemben megígértem Neked, hogy írok az itteni életről, vagyis a »boldog Nyugatról«. Emlékszel még, amikor együtt jártunk mindenhova, mennyit beszéltünk a Nyugatról? Mindig dicsértük, hogy ott milyen jó lehet. Talán részben ez az oka annak, hegy én elhagytam a hazámat, otthonomat. Most pedig itt élek és sokat láttam, még többet tapasztoltam. Sokszor visszasírtam már a múltat, de késfel. Hogy miért, azt most leírom. Először is: otthon biztos munkahelyem volt. Nézzük itt. Ha nem tetszik az ember képe, a főnök bármikor elzavarhatja. Ha méltatlanság érte és igaza tudatában visszabeszél, akkor meg azért. Magamfajta magyar menekültnek bármikor felmondhatnak, mert hiszen még beszélni sem tudunk a nyelvükön. Ennyit a munkáról. Nézzük most a megbecsülést, az egymás Iránti szereteket, a megértést, a barátságot, a tiszteletet. Itt ilyen nincs, ezt nem ismerik. Itt csak ivó barátokat találhatsz. Az emberekben egymással szemben gyűlölet lakozik. Miért? Mert féltik a munkájukat egymástól. Mert így, ebben a szellemben nevelkednek fel. Mert ezt látják, ezt tanulják szüleiktől. Míg egy gyermek ki- osi, megverni nem szabad, mert ha a szomszéd meglátja és feljelentést tesz a rendőrségen, a szülőt lezárják. így teljesen szabadjára hagyják a gyerekeket, s mint a vadak, úgy nőnek lel és olyanok is maradnak, míg meg nem halnak. Éppen ezért itt nem ismerik a szülői tiszteletet sem. Beszéltem már sok itt álfi öreg magyar emberrel. Érdekes, hogy egyik sem él a feleségével, gyermekeivel Nagyon sokan sírva mesélték el életüket. Nern egynek volt felesége, három-négy fia, lánya é- most öregségére mégis egyedül tengődik piszkosan, mocskosán, mert nines aki gondját viaolje. Ha van «nnivalója, esz üt, ha nincs, hát alszik, vagy iszik. Általában a kocsmában ülnek reggeltől záróráig és várják, míg valaki fizet nekik egy pohár sört. Ebben az utcában is lakik egy ilyen szegény magyar bácsi. Bárom fia van, de azok elzavarták a háztól és meg sem ismerik, pedig egy utcában laknak. Ez itt az öregek sorsa. Mind csak arra kér bennünket, hogy ne maradjunk itt öregségünkre, hanem mihelyt annyi pénzünk lesz, menjünk vissz* a régi hazába. Mert itt még a fiatal lányok sem szerelemből mennek férjhez, arról szó sincs. Szórakozni is csak azzal a fiúval járnak, aki erős és sokat meg tud verni. Hát persze, hiszen a filmeken is ezt látják. Az italt is nagyon szeretik. 14 éves korukban elkezdik a szesafogyasztást, hiszen senki sem parancsol nekik. Tehát ezekből sehogysem lehet rendes feleség. Ha valakiről tudják, hogy nincs se autója, se pénze, szóba sem állnak vele, számításba sem jöhet. Kedves Barátom! Röviden leírtam Neked ifi sok mindent. De az egészet leírni nem lehet. Ezt azért Neked is látnod kellene, hogy higgy szavaimnak. Lajossal nagyon sokszor bírtunk, ha visszagondoltunk a hazára. Most már azonban sokat írtam. Éppen ezért be is fejezem levelem. Még csak ennyit: én a színtiszta igazat írtam, azt. ami a szívemet! feküdt. Baráti szeretettel üdvözöl: Imre«. A nemrég kapott levél borítékja már szétszakad oaott, elpiszkolódott, a vékony, zörre- nős kék papírlapok meggyűrődtek. Sokan olvasták már' a messzire távozott barát sorait. Utána tanácstalanul gondoltak arra, mit is tudnának írni, ha nekik kellene megválaszolni az Idegenbe szakadt ismerős levelét. MILYEN szívfájdalommal olvashatják ott Kanadában a nehéz sorban élő disszidáltok a hazulról érkező egyszerű és mégis szép életünkről szóló híreket, leveleket. És mi, akik itthon maradtunk, egyre növekvő örömmel gondolunk arra, amikor tengődő barátunk, merősünk elkeseredett hangú levelét forgatjuk kezünkben: milyen jó, hogy azokban az őrült napokban is helyén maradt az eszünk, s nem cseréltük fel hazánkat, otthonunkat, munkánkat az »álomvilág« hazátlanságával, otthon tálán ságival és munkanélküliségével... M-I-/V-D-E-N-F-É-L-E IV. AQA KAN ROMÁNCA egy szép mexikói lánnyal A közelmúltban a Themas partján, a londoni Savoy- aaálló csillogó termeiben, London egyik legexklúzívabb bálját tartották. Ott volt mindenki, aki elég előkelő, s persze a fő vendég: a 2) éves Karim, a IV. Aga khán volt. Atléta-termet, fejjel magasabb a többinél. Álomszerű szmoking és szegfű a flombUJTIPUSU TEHERGÉPKOCSI Külföldön röviddel ezelőtt olyan tehergépkocsik gyártását kezdték meg, amelyek rakodó- Jolvtlete 1,37 m mélységben engednem le, illetve felemelhető. Az újtípusú tehergépkocsik éppen ezen tulajdonságuknál fogv^ igen nagy mértékben meggyorsítják a be- és kirakodást, NEM BOLONDSÁG... Bili Thomson mérnök, aki leltalálta, hogyan lehet üzemanyagként felhasználni a tengervizet (ez a felfedezés majdnem olyan jelentős, mint az atomok egyesülésének felfedezése), mindössze 35 éves és a harwelli egyetem munkatársa. Heti fizetése 30 font, tehát pontosan annyi, mint egy rakodómunkásé. Csalánjává) London környékén szerény házban lakik. A kutatócsoportnak rajta kívül még két tagja van: két tudós társával Bili Thomson hét évig dolgozott e rendkívüli találmányon, amelyet az angol kormány 1958 elején vitat meg a parlamentben. »Eleinte — jelentette ki Bili Thomson nyilvánvalóan azt hittek, hogy lopjuk a napot és az állam pénzét. Ma az egész világ tapsol nekünk. Az az érzésem hogv most már nem tartanak bolondnak«. lyukban. A zenét a »Fehér Elefant« mulató néger ze-nie» kara szolgáltatta, de amikor Karún belépett a terembe, abbamaradt a jazz, szétváltak a párok, várakozó csend ülte meg a termet. Karim az emberek feje fölött fürkészve tekintett körül. Szeme végigfu tott a brokátba, selyembe burkolt hölgyeken, a csodálatos ciiadémokon, de mindez nem érdekelte. A tömegben gyermekkori barátnőjét, Sylvia Casablanca kisasszonyt kereste. Sylvia 17 éves, nagy fekete a szeme, csodálatosan hosszúak a szempillái, rendkívül karcsú a dereka és dallamos a nevetése. Egészében véve látszik rajta, hogy bölcsője a romantikus Kata- loniában ringott. Hét évvel ezelőtt találkozott a két fiatal gyerekem ber Gstaadban, ahol Aga khán éppen hokizott a jégpályán Azóta, úgy látszik, nem tudta elfelejteni a kis Sylviát é a mostani bálon, immár 2' éves korában, ővele táncolta át az éjszakát. Erről csak any nyit, hogy Joan Ali hercegnő IV. Aga khán édesanyja só hajtva jegyezte meg egymás hoz simuló ifjú pár láttán »Ezer szerencse, hogy nincs £ peremiben fényképész.« A szaharai sivatagba 1958. évben 75 milliárd frankot akarnak invesztálni, ötvenöt fúróberendezésre és előreláthatólag 10 090 műszaki szakemberre lesz szükség, 1957- ben itt csak 4 500 ember dolgozott. * * * Eisenhowert párizsi útjára 18 hatalmas titkosrendőr kísérte. Ezek közül kilenc cél- lövőbajnok és jobbkezes, a másik kilenc ugyancsak céllövőbajnok, de balkezes. ők vették állandóan körül az elnököt, hogy megóvják az esetleges merénylettől. A párizsiaknak ilyenformán módjuk volt a »bájos« eisenhoweri mosoly mellett megismerkedni ezeknek a legényeknek kemény állkapcsával Is. » * * A karácsonyi vásár alatt Franciaországban 1 600 000 hanglemezt adtak el. A múlt évivel szemben majdnem kétszeresére emelkedett a hanglemezforgalom (60 százalék könnyűzene, 40 százalék klasszikus zene.) — A munkásőrség színjátszói Gergely Sándor: Vitézek és hősök című színdarabjának bemutatóját tervezik Nagyatádon. A kaposvári színház is segítséget nyújt munkájukhoz és már több ízben patronálták őket. — Készülődnek a kulturális seregszemlére a balatonnagy- bereki állami gazdaság kiszis- tái. A február 2-i járási verseny előtt most vasárnap rendezték meg a helyi bemutatót, amelyen jeleneteket és táncokat adtak elő. — A somogysárdi kultúrház színjátszói Mikszáth Kálmán: Noszti fiú esete Tóth Marival című háromfedvonásosát mutatják be február közepén. — Szabás-varrás tanfolyamot szerveztek a barcsi asszo nyok. A tervezett létszámkeretet már túlhaladta a jelentkezők száma, s valószínűleg szükség lesz még egy tanuló- csoport beindítására. Hetenként két este jönnek össze foglalkozásra a járási művelő- tési házban a részvevők. A 15 forintos havi tagdíjból fede zik a tanfolyam költségeit. A legújabb probléma, hogy nincs varrógép, pedig legalább 4 darabra lenne szükség. — A barcsi általános iskola alsó tagozatának úttörői Muharay Elemér: Az igazmondó juhász és egyéb mesefeldol- gozásait tanulják. A február )-én sorrakerülő bemutató bevételét egy dunai hajóúttal ígybekötött nyári kirándulásra költik el. A MAGYAR KONYHA MÚLTJÁRÓL Kálvi-Kopasz Péter, aki 1279-ben nyert királyi engedel- met arra, hogy Esztergom városában vendégfogadót nyisson. Kálvi-Kopasz uram meg is nyitotta fogadóját, amely némi — néha százéves — szünetekkel 1944-ig működött. Akkor csukta be kapuit örökre a »Három szerecsen«-hez ímzett ódon kocsma. Olyan öreg volt már, hogy boltvei nem tudták tovább hordani a korhadt tetőt. Az asztali örömök mestersége Mátyás királlyal emelkedett a művészetek közé, íert a magyar reneszánsz nagy uralkodója híres volt ízléséről, étvágyáról és egész lurőpa emlegette lakomáit. A Vármúzeumban ma is őrzik néhány evőeszközét, a királyi onyha vörösréz edényeit. Mátyással nagyot lendült a főzés, a terítés és a felszolgálás művészete. Történelmi fal- egyzésekben számos adat rej- ik ennek a nagy kornak asztali örömeiről, Mátyás korában például még nem ismerték az asztalkendőt. Lakoma után a szolgák hófehér agarakat vezettek körül és a vendégek hátranyújtott kezüket az agarak selymes szőrébe törölték. Mátyás sógora, a náés ulé- a sivakopt vallású sejkek mák láttak vendégül tagban. A lakoma első és utolsó fogása óriási cserépfa- zekatoban felszolgált töltött polyi herceg is használta ezt j káposzta volt. A magyarok a különös, eleven szalvétát, | meghatottan köszöngették a majd elárulta fejedelmi só- figyelmet, mert azt hitték, gorának, hogy Nápolyban da- J tiszteletükre főzték a savanyí- maszt kendőket tesznek a tá- | tott káposztából, húsból és ■nyárok mellé. Az újításokat1 rizsből készült gombócokkal a szívesen fogadó Mátyás azon- j töltött káposztát. A vendéglá nal -bevezette az asztalkendőt' tó sejkek nagyot mosolyogtak és az agarakat nyugdíjazták, a szakállukba, aztán udvaria san közölték, hogy ez az étel valóságos ! ősi arab eledel, csak nem diszSágody Ferenc oknyomozó kutatással, néha évtizedes munkával derítette ki a magyar konyha világhírű remekműveinek eredetét és történelmét. Ezek a történelmi ételkutatások néha meghökkentő eredménnyel jártak. Van-e magyarosabb jának egyik fejezete utal er ótel, mint a töltött -káposzta? I re, akit Kolozsváron a tisztelői Nincs... Nos, a töltött káposzta nem magyar étel. 1930-ban a kopt egyházak világkonferenciát tartottak Kairóban. Részt vett ezen a találkozón egy magyar küldöttség is, nóhússal főzik, aminek a fogyasztását igazhitűek számára tiltja a Korán, hanem juhhússal. Nyilván a törökök hozták be Magyarországra, és Erdélyben vált tősgyökeres magyar étellé. Déryné napló Kaposvári Kiskereskedelmi Vállalat konfekció boltjaiban TELIKA BÁT € W—2150 Ft-ig K4MGÁRN ÖLTÖNY 729—1250 Ft-ig SPORT ÖLTÖNY 480—1000 Ft-ig ünnepi vacsorára hivták meg az »Ágnes Soréi« bemutatója után. Itt főzték az igazi kolozsvári töltött káposztát, de nem a gyenge gyomrú emberek számára. A hatalmas cse- amelyet a konferencia alatt j répfazekat bőrös szalonnává1 bélelték ki, aztán rétegenként rakták rá a jóféle -belevalókat. A kötelező sorrend, Déryné feljegyzése szerint ez volt egy sor káposzta, egy sor füstölt kolbász, egy sor káposz ta, egy sor karaj, egy sor káposzta, egy sor töltelék, eg' sor káposzta, egy sór füstöl* dagadó. Az egészet leöntöttó’ Májai 1 ntca 21. Ady Endre ntca 2. Ady Endre ntca 13. Koirath tér 5. egy liter tejfellel és egy liter MEGRÉMÜLT FÉRJEK Nagy a pánik egyes férj- körökben, mióta megindult az, országos férj-átnevelési mozgalom. Mert hát a nők egyenjogúságát még elfogadták, sőt humánusnak és szociálisnak találták, de hogy ezek után a férjeknek is legyen éppen olyan joguk mosogatni és takarítani, hát az már túlzás! — Hova jutunk? Akkor miért -nősülünk meg? Talán a szülést is mi vállaljuk? — halljuk lépten-nyomon. — Még megértjük, hogy házasságkötés előtt a menyasz- szonyok fogják jövendő férjüket megkérdezni, hogy — mondd szívem, tudsz te főzni? — S ha a szegény férjjelölt tagadólag válaszol, akkor majd olyasmit fognak mondani: — Hát mi az, a papád nem tanított meg rá? — Bizony szomorú kilátások! — gondolják a megriadt férjek, különösen az öregebbek és konzervatívabbak. Mert a fiatal férj-anyag — valljuk be — mégis gyúrton- tóbb. ök a haladóbbak más területen is. Miért ne halasf- janak hát -ki a konyha tájékára? Ök talán le is fogják nyelni a gombócot, vagy ha úgy tetszik, békát és majd megtalálják helyüket a megváltozott háztartási rendbe«, ök talán nem is veszik eat az egész ügyet tragédiának és nem hiányolják Madáchinál, hogy nem szentelt külöa szint a konyhában serénykedő Ádámnak! Igen, az élet ma erősön ütemes. Beütemezi a lábosok -birodalmába a teremtés koronáját is. És igazán kár kapálódzni, kedves megrémült férjek, évezredek tapasztalata bizonyítja, hogy -ha a nők valamit elhatároztak, mindig keresztül vitték. Most is úgy lesz. Legfeljebb a szülés jogát fogják maguknak fenntartani. Szabó Ibolya — Felhívjuk mindazokat, akik a kaposvári fiúgimnázium dolgozó tagozatán 1947— 48. iskolai évben érettségiztek, hogy február 2-án, vasárnap de. 10 órakor a Béke Szálló éttermében tízéves érettségi találkozójuk megbeszélésére jelenjenek meg. — A TTIT felhívja a szabadegyetem villamosenergia tagozatának hallgatói és a város érdeklődő nagyközönségének figyelmét, hogy ma este hat órakor, a társulat klubjában (Bajcsy-Zsilinszky utca 9.) Écsy László elektromérnök tart bemutatással egybekötött előadást az Elektronika új útjai címmel. — Kiváló pénzügyi dolgozó jelvénnyel tüntette ki a pénzügyminiszter eredményes munkájáért Arady Gyula marcali bankfiok vezetőt, Tihanyi Zoltánt a kaposvári 1-es számú fiók vezetőjét és Sipos Kálmánt, az Állami Biztosító megyei igazgatóságának csoport- vezetőjét. — Önálló gazdálkodási rendszerre tértek át a szinházak. E rendelkezés növeli a vezetők önállóságát, az eredményesebb és gazdaságosabb működést, egyszerűsíti a gazdálkodást. — Jól sikerült bált rendezett a Cukorgyár nőtanácsa és KISZ-szervezete szombaton este az ÉDOSZ kultúrotthon- ban. — A szakszerű és gazdaságos takarmányozásról tartott előadást a közelmúltban a henézi gazdakör helyiségében Druzsin Imre gazdasági felügyelő. __ A prolii — Pethes Ferenc érd era álművész vendégszerepei január 29-től február 2-ig a * Csiky Gergely Színház Csárdáskirálynő előadásain. Ekkor mutatkozik be a közönségnek a színház két új művésze: Sasfőző Hona és Tarján Tamás. — Szabadegyetemi hír. az orvosi szakon a keddi, 28-i előadás az előadók tmásirányú elfoglaltsága miatt elmarad. Legközelebbi előadás február 4-én. — Álarcosbált rendeztek « hetesi általános iskolásak szombaton. A bál nagyon 3<# sikerült, s a kispajtások hésé estig szórakoztak. ^Művelődés f ......f'KTi ^ jt^^iórdtoiésj Vörös Csillag: Fájdalom nélkül. 5, 7, 9 órakor. Szabad Ifjúság: Anya. 4, t, 8 órakor. I A Nagyatádi Járás! Művelődési Ház filmszínházának műsora: * . ♦ Karneváli éjszaka. SaovjeJ; £ film. S. 7 órakor. Rippl-Rónai Múzeum: várostörténeti, ősrégészeti, természetrajzi kiállítások és a Rippl- Rónai emlékkiállítás. Nyitva 15—19 óráig. Megyei Könyvtár: Könyvkölcsönzés és olvasóteimi szolgálat 9—11 óráig. Ifjúsági Könyvtár: Könyvkölcsönzés 9—11 óráig. Eladó 1 db 6 HP-s benzinmotor. nyersolajjal Is kifogástalanul működik. Eladási ár 4000 Ft. Kiss Sándor darálós, Kaposkeresztúr. ______________________________(6586) Méhészek! Az 1958. évi méz- szerződésekre a mézet már átvesszük és a mülépet kiadjuk. Szerződtetés folyamatban van. Földművesszövetkezet Méhészboltja. Kaposvár. ___________(6558) M éhészek! Szezon előtt szerezzék be kaptár- és egyéb eszköz-szükségletüket. Viaszcsere műlépre. Földművesszövetkezet Méhészoltja. Kaposvár.____(6558a) H áz 1 k-at. hold gyümölcsössel, vagy külön is eladó. Érdeklődni Füredi ti. 12. sz. alatt. ____ (106) H ízót vennék. Füredi u. 12. sz. Dr. Sas._________________________(108) Szoba, konyha, spelzos lakásomat elcserélném 2 szobásra vagy nagyobb egyszobásra. Cím a Kiadóban^_______________________(109) E gy alig használt gomb-behúzógép sürgősen eladó. Sommen schem József. Fonyód. Fő u. 46. ______________________(110) T oron ár, Sztálin u. 28. sz. ház gazdasági épülettel szabadkézből eladó. Érdeklődni ugyanott. (112) A segesdi szociális otthon segédlevéllel rendelkező kertész szakmunkást, vagy hosszabb szakmai gyakorlattal rendelkező kertész előmunkást keres azonnali felvételre. Jelentkezni szei - ívesen.________ (113) 1 darab kétéves, törzskönyvezett anyakoca eladó. Petőfi u. -.5 cg,_______________________(6604) M eghívó! Fibruár 1-én, szombaton 69te 8 órai kezdettel reggel 4-ig Spartacus sportbált rendezőnk az Iparosszékházban, melyre minden sportbarátot sze200 kq-os hízott sertés elad«. Laktanya u. 2.______________(661B) £ qy jo állapotban lévő 125 Köbcentis Csepel motorkerékpár eladó. Kaposvár, Cseri út 10. sz. _______________________________U04) ( jzlethéz eladó, vagy elcserélhető. Kaposvár, Zalka Máté e. 19. Érdeklődni iehet: Farkas Fe‘enc. Slmontornya_________ -6468) A Daránypusztai Illóolajkutotá Kísérleti Gazdaság pályázatét hirdet rgy növényierme t--i ag- ronómusi állásra. Pályázati feltételek: agrártudományi ek-lev4) és 5 évi gyakorlat, továbbá , eg* gazdasági számviteli ellenőri állásra. Pályázati feltételek: mérlegképes könyvelői képesítés 0» mezőgazdasági könyvelői gyakorlat. A pályázathoz részletes om- életre-jzot és a legutolsó munkahely megnevezését kérjük. Fizetés kollektív szerint. Pályázatodat a gazdaság igazgatójának címén D-aránypusztára (Somogy megye) kell küldeni. Személyé« megjelenés csak meghívásra. _______________________________(103) A jutái legeltetési bizottság sertéspásztort keres. Jelentkezni lehet Csordás Lajos biz. elnöknél. _______________________(lQg) D ió-háló, kombináltszekreuy. Kárpitozott garnitúra kapható ké- zítőnél Fizetési könnyítés. Budapest. VIII., Népszínház u. M. ■tsztölosmeMer. 1 1963) SOMOGYI NÉPLAP Szerkeszti a szerkesztőbizottaág- Pelelős kiadó- az MSZMP Megyei Végrehajtó Bizottsága. Szerkesztőséé Kapu»»<n -zt.á-ln u. 14 — Telefon: 15-10. 15-iL Kiadóhivatal: Latlnka Sándor u. 2/a. — Telefon; 15-16. .ornogj megyei N^omdalp. Váll.