Somogyi Néplap, 1957. november (14. évfolyam, 256-281. szám)
1957-11-20 / 272. szám
gf ' V5 SOMOGYI NÉPLAP Szerda, 1957. november 29. EMLÉKEIM RIPPL-RÓNAI JÓZSEFRŐL P yérmék voltam még, az első elemit végeztem el, mikor a nyári szünetben először láttam Rippl-Rónai Józsefet. Akkor jött haza Párizsból, hogy most már véglegesen Kaposvárt telepedjék meg. Édesapja igazgató-tanító volt az úgynevezett Cigli iskolában, amely _ a mai Baromfikeltető Állomás helyén volt, a Május 1 utca és a Virág utca sarkán. A mester egyideig feleségével együtt szüleinél lakott, valamivel később pedig házat vett, nem messze innen, a kórház közelében. Mi az iskola közvetlen közelében laktunk, s jó szüleim és az összes környékbeliek is nagyon jól ismerték az igazgató urat és családját, sokat beszéltek fiáról is, aki a messze Párizsból eddig csak ritkán tért haza, de most már végleg itthon marad.. Mikor szeptemberben édesanyám kézenfogva elvezetett a beíratásra, a bejárat mellett lévő igazgatói irodában történetesen a mester helyettesítette távollévő édesapját. Csak kevesen voltak, s a mester elbeszélgetett velem, már ahogy gyermekekkel szokás. Az én osztályomat, a másodikat éppen édesapja tanította, bevezetvén bennünket az elemi ismeretek rejtelmeibe. Nagyon szerettük, s még ma is jól emlékszem patriarchális szakállára s nyugodt, tekintélyt biztosító modorára. Az igazgatói lakás az épület hátsó traktusán volt, udvarra néző, nagy félköríves ablakai ma is úgy vannak, mint ahogy az egész épület is nagyjában ma is így van még, mint akkoriban volt. Itt dolgozott a mester a félköríves abl akoli mögött, jó időben pedig az ablakok előtt a fákkal árnyékolt udvar előterében. Egyik itt készült kénére most, több mint fél évszázad távolából is világosan emlékszem. Fiatal no volt a modell, széken ült, s fehér galambot tartott karjai közt az ölében. Nem tudom, hova lett ez a kép. Azóta nem találkoztam vele sem tárlatokon, sem magánházaknál, de még reprodukcióban sem. Édesapja nemsokára nyugalomba vonult, s ezután már jóval ritkábban láttam a mestert, de néha- néha feltűnt a piacon is rajz-mappával kezében. Tárlatokat is rendezett, s ezeken nagy készséggel magyarázta művészetét a megjelenteknek. A közhangulat mindinkább mellette nyilatkozott meg, a kaposváriak kezdtek büszkék lenni a festőre. Még azok is rokonszenwel nézték, akik talán nem értették meg művészetének lényegét, de úgy gondolták, hogy a rokonszenv megilleti őt, mint városunk szülöttét. Felsős gimnazista voltam, mikor Fieber Henrik műtörténész előadást tartott a városháza zsúfolásig meglelt nagytermében. Az előadás nem Rippl-Rónairól szólt, dó az előadó beleszőtte nevét, mint égjük legnagyobb magyar festőét, s ez feltűnően jó hatást váltott ki a közönségben. Népszerűsége emelkedésének kétségtelenül tényezője volt egyénisége is. Megjelenése rendkívül megnyerő volt, modorában semmi sem volt a művészgőgből, öltözetében széles karimájú kalapja, csokorba kötött nyakkendője és színes mellénye ugyan kifejezte a művészt, de a későbbi években ezek is egyre inkább eltünedeztek. Nem volt köny- nyen barátkozó, de aki hozzá közeledett, ahhoz mindig barátságos volt. Érthető, ha meg volt benne is a nagy művészek zárkózottsága, de ez a zárkózottság senkire .sem hatott kellemetlenül. Kevés beszédű volt, önmagáról pedig alig szólt. Szellemes volt, de sohasem szellemeskedő, s ha valamiről nyilatkozott, arunk mindig megvolt a magva, tartalma, s ha a beszélgetésbe mégis belemclc gedett, rendkívül közvetlenül, egyszerű módon tudott elbeszélgetni az élet mindennapi dolgairól. fezeket már mint egyetemi hall- gató tapasztaltam így. Egyik vakációban megismerkedtem egy fiatal horvát festővel, Tusics .Jánossal, aki a mai zeneiskola karzatán feste- gette képeit. Itt ismertetett meg Tusics Rippl-Rónai Ödönnel, a művész öccsével, a kitűnő műgyűjtővel. Rippl-Rónai Ödön nyugalmazott ál- lomásfónök volt, s nyugalmának éveit teljesen a művészetnek szentelte. ö maga is rajzolgaiott, egyik rajzával később meg is ajándékozott, de főként a műgyűjtésre fordította minden szenvedéllyel anyagi erejét és idejét. Ehhez bátyja révén jelentékeny kapcsol átokkal is rendelkezett. Igen szerettem rokonszenves egyéniségét, igazi emberségét, érdekes művészetszemléletét és a művészetben. való tájékozottságát. Vele és Tusicscsal való barátságom igen elmélyült, bár nem tegeződtünk. Engem valamennyire céhbelinek is tartó ttak, fhert verseim jelentek meg Andor József folyóiratában, az Életben. Ödön szívesen beszélt bátyjáról, például bátyja eleganciájáról, aki még legszegényebb párizsi éveiben is tudott elegánsan öltözködni. Nyárön — úgymond — zsákból varrt ügyesen nadrágot, jól kivasalta és igen jól állt neki... Igen természetes, hogy most a mesterrel is újból kapcsolatba kerültem. Néha találkoztunk vele a mai Béke Szálló vagy a régi Korona Szálló teraszán, ahol most az Ady kollégium van, bár a mester sem, egyikünk sem volt rendszeres kávéház- látogató. Ekkor már kinn laktak Róma-hegyi villájukban, ahova a beszerzéseket a -kordé elé fogott Tatár nevű szamárral bonj'olították le. A telet Rippl-Rónaiék rendszerint Budapesten töltötték a Kelenhegyi úti Művészházban. Amikor az első világháború végén a beszerzések megnehezültek, Ödön szerető gondoskodással többször is küldött ide általam zsírt, diót és egyebet. Itt találkoztam Dudits Andorral és Tölgyessy Artúrral is. A mester mindig szívesen elbeszélgetett velem, bár nem szoktam visszaélni türelmével. Az ilyen beszélgetéseink többnyire esztétikai irányúak voltak. Egyszer megemlítettem, hogy a művészeket megihleti a szomorúság. Tagadólag intett. >-Én csak akkor vagyok szomorú — mondta csendes mosollyal —, ha nincsen pénzem.« Feltűnt nekem az irodalomban való tájékozottsága. Amit mondott, e vonatkozásban is mindig pontos és találó volt. Személyesen ismert több francia írót is, például Verlaine-nel is volt többször találkozása. Egyszerűen, keresetlenül és tősgyökeres magyarsággal beszélt, idegen szavakat nem igen használt, kerülte az izmusokat, de mondataiban mindig megmutatkozott valami nagyvonalúság, a világnak széles körű szemlélete. Móricz Zsigmondnak Rippl-Rónai Józsefről írt és Móricz Virág Apám regénye című művében közölt írását eltúlzottnak tartom. E szerint Rippl- Rónai afféle Móricz Zsigmond novella alak, holott pedig Rippl-Rónai egészen modern ember volt. A kiejtése sem volt annyira somogyias, mint azt Móricz Zsigmond feltünteti. Volt ugyan benne bizonyos tájíz, de ez nem ment nagyon az irodalmi kiejtés rovására. így van ez nagy művészek találkozásánál. Móricz Zsigmond Rippl-Rónaiból igazi Móricz figurát csinált, viszont Móricz Zsigmond lesz Rippl-Rónai portréjában igazi Rippl-Rónai figura. A Művészházon kívül egyszer találkoztam Budapesten Rippl-Rónaival, Ady Endre temetésén. A Kerepesi temetőből kijövet találkoztunk össze nagy néptömeg közepette. "Nagyon lesújt Ady halála — mondotta —, csak nemrégiben látogattam meg. Beteg volt, de nem gondoltam, hogy ennyire végzetesen. Bíztam szervezete erejében. De most már vége, aránylag fiatalon. Pedig még mennyi ideje lehetett volna. Most már ezután Ön sem ismerkedhetni meg vele...« Ez célzás volt arra az ígéretére, hogy egyszer alkalmat ad a nagy költővel való megismerkedésemre. Azután még egyszer meglátogattam a Művészházban a húszas évek elején, a Horthy-ellen- forradalom idején. Borús arccal fogadott, az ellenforradalom terror- cselekményei nagyon elkeserítették. »Attól lehet tartani — mondotta —, hogy nem lesz többé Magyarország, felosztják az egész országot«. Azután sokáig nem találkoztunk. Rippl-Rónai Ödön mindnyájunk nagy fájdalmára meghalt, én elkerültem Szat- már megyébe tanárnak, csak ritkán jöttem haza. Mikor azután haza kerültem a gimnáziumhoz, ismeretségünk felélénkült. A Béke Szálló teraszán találkoztam egy délután vele. Éppen Pesten volt tárlata, az újságok mind ott voltak az asztalon a tárlatáról szóló bírálatokkal. "Melyiket olvasta?« — kérdezte. — »Ezt« — mutattam az egyikre. "Ez nagyon színes — folytatta —, de nem mond semmit. Ugyan, dehogyis azt akartam én azzal a képemmel kifejezni. Inkább ezt a másikat olvassa el. Ez nem olyan színes, de általában fején találja a szöget...« Ezután szippantott egyet rövidszárú angol pipájából, amelyet sokszor akkor is a szájában tartott, ha már kialudt. Pár percig tartó csend következett Azt kérdeztem, kit tart a legnagyobb festőnek. Gondolkozás nélkül válaszait: "Rembrandt-ot. Ki is lehetne más? Minden hozzáértő Rembrandt-ot tartja annak. Tudja, a művészetben is, mint a természei,oen is, mindenkinek van apja. Minden művészre hatott valaki, csak Remb- randt-ra nem. Bár lehet, hogy őrá is hatottak, csak nem tudjuk kicsoda... « Végezetül annyit mondott: "Már többször megfigyeltem a kezét, érdekes keze van. Majd egyszer lerajzolom ...« Egyszer már a Művészházban is említette, hogy a kezemet lerajzolja, de akkor elmaradt, most pedig már végképpen elmaradt. |M őst már csak a temetésére •LTA mehettem el, mely Kaposvár legnagyobb temetése volt. Szülővárosa méltó végtisztességei búcsúzott legnagyobb fiától. Páti Ferenc dr. Könyvis merte fás Mann, Thomas: Az elcserélt fejek (Magytar Helikon). Elzfevir Könyvtár. Kb. 160 oldal, fűzve 9,— forint, félibőrkötésben 30,— forint, egészbőrkötésű számozott példányok 40 forint. A nagy író e remekbeszabott elbeszélése a szép Szita és két szerelmese tragikus sorsában megmutatja: hiába követel rendet az a társadalom, amely elavult törvényeivel eleve rendetlenséget teremt. A száz tornyok városában Akinek szeme szeret megnyugodni a méltóságos románstílű kőíveken, vagy kószálni a gót csúcsok cirádáin, örömét lelheti Prágában. Akit felüdít a barokk idők ezernyi játékos' emléke, a renaissance kertek varázsa, sok gyönyörűséget találhat a gyöngyházszínű prágai őszben. Gondosan ápolt középkor, a lovagkort idéző komor bástyák, ódon várfalak, árkádos öreg házak, évszázados hidak, romantikus háztetők, simán magasba nyúló modern épülettömbök, legendák és történelmi valóság keveréke Prága, Cseh- évszázadok történelmi hagyományain nyugszik, az élet mindennapi friss lüktetése pedig pezsgő éini- akan-ásról beszél. Vezetőnk, első városnéző sétánk alkalmával, így kezdte tájékoztatását: "Prága hét dombon épült, mint Róma.« Somogyi rátartisággal rögtön hozzáfűztem: »és mint Kaposvár.« Senki se csodálkozzék, ha legközelebbi prágai kirándulása alkalmával — amit miután nem vagyok irigy ember, mindenkinek tiszta szívből kívánok — az idegen- vezető ekként tájékoztatja Prága fekvéséről: »Prága hét dombon fekszik, mint Róma és Kaposvár«. * * * Néhány könyvtárban böngészve, találtam somogyi vonatkozású könyveket is. »A ‘kaposvári gimnázium történetét«, »Csorba József: Somogy vármegye ismertetését.«, »Somogy vármegye monográfiáját«. Sőt Vác- láv Pubal: »Magyar Múzeumok« című csehnyelvű, kitűnő, új könyvében a mi múzeumunk fényképes rövid leírásával találkoztam. Még egy motívum idézte erősen Kaposvárt. Turnov tizenhatezer lakosú kis városban, ezer tagú zenebarát egyesület működik. Mintegy ezer ember adja le havonként obu- lusadt, helyesebben koronáit a helyi szimfonikus zenekar fenntartására és arra a célra, hogy időnként magasszínvonalú hangversenyt hallgathasson. Nemrég Szvetosziav Rihter is vendégszerepeit náluk óriási sikerrel. Hogy miért éppen ez alkalommal jutott eszembe a mi kedves Kaposvárunk, annak kitalálását élénkebb képzeletű olvasóinkra bízom. Lépten-nyomon láthattam, milyen hallatlan becsben tartják műemlékeiket. A műemlék épületekbe többnyire könyvtárakat, múzeumokat és képtárakat telepítettek és ezek az intézmények gondosan karbantartják, ápolják épületeiket. Hol egy tornyot, hol egy bástyát ölelnek körül a vékony esőállványok, rajtuk kőfaragók, építőmunkások, műtörténészek és mérnökök sürögnek-io- rognak és mint magam is tapasztaltam, vitatkoznak. Mint mondják, az idősebb restauráló munkások valóságos műtörténészek, akiknek véleményét és tapasztalatait hasznos figyelembe venni. Úgy hallom, hogy Prágában működik egy cserépgyár, mely kizárólag barokk cserepeket gyárt a prágai műemlékekhez. Egy időben meg akarták szüntetni működését, mert az üzem nem volt gazdaságos. Győzött azonban a város szeretete és a gyár ma is él, termeli a múlthoz a jövőt. * * * A szállodákon lobogókkal jelzik, hogy milyen nemzetiségű vendéqeik vannak. Az idegenforgalom olyan élénk, hogy a prágaiak már nem is figyelnek fel az idegen szóra. Ha nagyon fülel az ember, akkor azt is megállapítja, hog\r Prágában még csehek is előfordulnak. (Folytatjuk.) Kellner Béla {NÉPI EGYÜTTESEK NYOMÁBAN C7& első gqozeieni után... Bevallom, ritkán talál az ember manapság olyan csupaszív, lelkes gárdát, mint a barcsi földművesszövetkezeté. Mindössze másfél órát töltöttem velük, először a próbateremben, aztán a fehér asztal mellett, ahol igen szerényen és mértéktartóan az előző napi győzelmet ünnepelték. E rövid ;dő elég volt ahhoz, hogy megismerkedjünk, hogy a táncos lábak ügj'es mozdulataiból, az arcok mosolyából, néhány egyszerű szóból megértsem őket, s velük együtt drukkoljak a további sikerekért... Mindössze májusban kezdte működését a földszöv és KISZ közös népi együttese. Mit is mondjak róluk? Remek gyerekek. Fiatalok mind, a fiúk még távol a katonaköteles kortól, a lányok a férjhez- menéstől. Javarészük a földmuvasszövetkezet dolgozója, de van köztük munkás, paraszt, diák, egyszóval egyesítették az ügyes, kultúrát, táncot szerető fiatalságot. Ma már huszonnyolcán vannak s egy sorozat jól sikerült, szereplés után jutottak el a mostani győzelemig ... Műsorukat nem láttam, csak részleteket a próbán. De milyen ie- het az előadás, ha közönség, a szereplés izgalma, túlfűtött hangulata nélkül is annyi szépet produkáltak? De hiszen nem is kell erről szólnom, a barcsi bemutatkozás, a lellei fesztivál, a környező 6—7 község közönségének lelkes üdvözlése, tapsa mindent elárul. Műsoruk? Jól összeválogatott, tartalmas, színvonalas. A kistere- nyei leánytánc, a püspökhatvani legényes, a népi zenekar számai, Pintér Marika népdalénekes, s az együttes vezetőjének, Szerecz Józsefnek gyűjtése nyomán bemutatott vízvári tánc között aligha lehetne sorrendet felállítani, eldönteni, hogy melyik jobb, melyik közkedveltebb. A fiúk és lányok mindannyit szeretik, s a közönség csakúgy, mint ők. Hetenként háromszor próbálnak — most, a földszöv járási versenyének győzelme után is. Mi ennek az oka? Nagyon egyszerű. Szüretik a táncot, szívesen csinálják, de nemcsak ez. tartja őket össze, sokkal több. Hat hónap alatt egy kis család formálódott a táncosokból. Olyan család, melynek tagjai együtt járnak moziba, együtt sétálnak, énekelnek és játszanak, s akiknek belső, maguk alkotta törvényeik vannak. Csák egyet említek, azt is nagyon hasznos lenne bevezetni másutt. Saját maguk elhatározták, hogy aki egy percet késik a próbáról, 50 fillért fizet. A pénzt takarékba viszik — külön pénztárosuk is van —, s nyári kirándulásokra tartogatják. Nagyon szép célkitűzés, de bevallom, egy kicsit aggódom a kirándulások miatt. Vajon össze- ' gyűlik-e annyi, hogy eljussanak valahová? Mert nagyon pontosak a gyerekek, ritkán kell járni a takarékba... Bár, ha iljren szépen szerepelnek, mint eddig, biztosan csurran-cseppen egy kis kiegészítés va- lahonnét... Eddig is sokat kaptak, de hozzáteszem mindjárt: meg is érdemelték! A zenekarnak inget, a fiú táncosoknak nadrágot csináltatott a földművesszövekezet. Talán háromezer forintot is költöttek már a lelkes gárdára, s a MÉSZÖV is adott valamit, bár az ő kulturális alapjából többet várnak... S ha már családról beszéltem, elmondhatom azt is, hogy odaadó, áldozatos szívű atyákra talált az együttes a földművesszövetkezet vezetőiben. Ök nem csak sikert várnak, adnak is valamit. Perl Imre, a szakszervezeti bizottság elnöke szinte lelke, mozgatója a gárdának, s minden próbán, minden szereplésen ott van. Hasonlóképpen a földszöv többi vezetője is. Sokat jelent ez, tudom, biztatást, nagyobb erőt, kitartást a munkához ... No és még egy érdekesség. A népi együttesnek vannak tiszteletbeli tagjai is. Ilyen Vincze Béla, a »legidősebb«, aki nem táncol ugyan, de beválasztották az együttesbe, ö szerzi a mozijegyeket, s talán úgy is mondhatnám: egy kicsit kellékese a tánccsoportnak. Nemrég búcsúztatták őt, mert katonának megy. Könnyezve vette át a gyerekek kedves ajándékát. Próbák szünetében beszélgetnek a fiúk, lányok. Ott vannak a kul- túrházban, körülülik a termet, s mindig akad valami érdekes téma. Legutóbb például a Bakaruhában című filmen vitatkoztak, máskor rövid műveltség csiszoló előadást hallanak, vagy éppen népi játékokkal szórakoznak. Azt hiszem, már nem is tudnák elképzelni az életet egymás nélkül. Éppen indulni akartam, amikor hallom, hogy újabb szervezkedésen törik a fejüket. Nevezetesen arról van szó, hogy ifjúsági szervezetet alakítanak, s a tánccsoport egyben KISZ-szervezet is lesz. Ha igaz, azóta már meg is választották a vezetőséget. Természetesen befogadnak mindenkit, aid jön, nem feltétel, hogy jól tudjon táncolni. És most, az első helyezés, az oklevél ós emléktárgy megszerzése után mit csinál a kis család? Tanul, tanul és tanul. Mert ez csak kezdet volt, a megyei versenyen már nagyobb lesz a tét. Hiszem, hogy nem okoznak csalódást önmaguknak, s vezetőiknek. — ri — ; ,;ä <- , # V: vf ■ . . . ...- <v&-. '' .• , 7 > •-tok' ,”J-r-imi- ■ -.•mm • ■ •* V, ’