Somogyi Néplap, 1957. július (14. évfolyam, 152-177. szám)
1957-07-21 / 169. szám
'asárnap, 1957. július 21. SOMOGYI NÉPLAP 5 z agronómus tanácsa Mit tegyünk a jégverte növényekkel? A legutóbbi napákban a megye :ámos községét érte kisebb-nab robb jégverés. Azoknál a nővéreknél, amelyeknél ennek követőében kisebb, vagy nagyabb ká- sodás következett be, a termés is sebb vagy nagyobb mértékben ökkenni fog. A legnagyobb káro- dás a kukoricát érte, de számotte- i kár állapítható meg egyéb kapásipari növényeknél is. A lábonálló bóknál a jégverés kártétele ugyan- ak nagymérvű. Az elemek vad mbolása a termelő egész évi fá- dságos munkájának eredményét mmisítette meg, vagy legalábbis nyegesen csökkentette a várható rméshozamokat. igen nagy körültekintéssel kell Bghatároznunk, hogy melyek azok jégsújtotta területek, amelyek ki- ántásra kerülnek és melyek azok, nelyek gondos növényápolással íg kielégítő termést adhatnak. 5 egyes növényféleségeket külön- ilön kell elbírálni, mert növé- ■enkén változó azok regeneráló pessége. Bármilyen károsodást is mutat a cukorrépa, annak a kiszántása nem volna helyes, mert a bőségesen rendelkezésre álló tartalék tápanyagokból új levélzctet fejleszt, vább fejlődik, terméshozama ökkenni fog ugyan, de még min- g elfogadható termést adhat. A ^fontosabb, amit tennünk kell, a ndos kapálás azonnali elvégzése, tőgy ezt a talaj nedvességi állata megengedi. Ugyanez vonatko- c a kukoricára és egyéb kapásnö- nyekre is. Ha a kapálást idejében jtjuk végre, a talajt megfelelő Brkezeti állapotba hozzuk, a nö- nyi tápanyagok feltárolódását, a asznos talaj-baktériumok életmű- dését segítjük elő és a talaj víz- gó képességének növelésével a vények tápanyagfelvételét bizto- juk, aminek eredményeként gyor- bb lesz a növekedés. A kapálás kedvező hatása ugyanúrv érvényesül a kukoricánál, mint a cukorrépánál, vagy egyéb kapásnövénynél. legyengült, beteg növényt át kell Hol virágzik A MÉSZÖV Méhészeti Szakbizott- ga értesíti a méhészeket, hogy a ztesfű különböző helyeken virág- snak indult. Erősebb a tarlóvirág- s Kalocsa és öregcsertő között, lamint e két helységtől északra délre is, aztán Kalocsa és Solt izött, ivalamint Fülöpdzállástól sakra és a Bátya—Dúsnak közötti akaszon. Megfelelő időjárás ese- a a Békés és Csongrád megyei segíteni ezen a szakaszon. Ennek pedig a kapa a leghatásosabb orvossága. Sokat használ a nitrogén műtrágya, amelyet a kapálás előtt fejtrágyaként alkalmazunk,' hogy elősegítse a növényzet erőteljesebb fejlődését. Azokon a helyeken, ahol a károsodás mértéke a kukoricában 80— 100 százalékos, mint pl. Kapospulán, Segesden, Somogyszobon és több más község határának egy részén, a kiszántást azonnal el kell végezni és a földet újra be kell vetni. Az olyan kukoricáknál, abol csak a levelek sérültek meg, nem kell elhamarkodni a kiszántást, inkább a felszabadult gabonaföldeken kell a várható terméskiesés ellensúlyozására másodvetésű növényt vetni, hogy az állatok takarmányozását biztosíthassuk. Intézkedés történt központi készletből származó vetőmagvak kiutalására, így minden várható igényt ki tudunk elégíteni rövid tenyészidejű kukoricából és egyéb vetőmagvakból. A járási székhelyekre megkezdtük leszállítani nagyobb mennyiségben Iregi 12 hetes kukoricát, melyet a termelők igény- ,bevehetnek cseretermény ellenében, vagy kölcsönképpen. Egyéb rövid tenyészidejű növények vetőmagjait is biztosítottuk. A termelők a községi tanácsnál jelentsék be a szükségletüket, hogy a járási tanácsok mezőgazdasági osztályain keresztül mielőbb megkaphassák a vetőmagot. Kölest, mohart, tarlórépát és egyéb vetőmagvat készpénz ellenében a földművesszövetkezeti boltokban lehet majd vásárolni, előzetes igényibe jelentés alapján. Megvan a lehetősége annak, hogy a jégverés következtében előállott kedvezőtlen helyzeten enyhítsünk. A vetési munkákat a legrövidebb időn belül végezzük el, vegyük igénybe a gépállomások traktorait, hogy a mag minél előbb a talajba kerüljön. Az idő sürget, egyes községekben a nagyabb jégverés következtében takarmányhiány fog mutatkozni, amelyet meg lehet oldani, csak élni kell a lehetőségekkel. Molnár Imre a tisztesfű? tarlók virágzása 10—12 nap múlva várható. Ez a közlemény tájékoztató jellegű. Ezért a méhészek csak előzetes helyszíni szemle és helybiztosítás után fogjanak hozzá a vándoroltatáshoz. Lehetőleg a kompátkelést — különösen a tiszait, Mindszentnél — mellőzzék, mert hosszas várakozásra van szükség és a part meredeksége miatt a beszállás kárral járhat. Az édesanyák hoz Azokhoz a kismamákhoz szólunk, akiknek módjukban áll segíteni ölyan csecsemőkön, akik nem juthatnak a számukra legfontosabbhoz: az anyatejhez. Sajnos sok édesanya nem tudja csecsemőjét anyatejjel táplálni, noha tisztában van vele, hogy gyermekének talán az életet jelentené. Hiszen az anyatejben olyan fontos anyagok vannak, melyek a csecsemő szervezetét ellenállóvá teszik a különböző betegségek megelőzésére, vagy leküzdésére. Viszont vannak mamák —, nem is kevesen — akiknek több a tejük, mint amennyire saját kicsinyüknek szüksége van. Intézetünk hivatott arra, hogy ezektől a mamáktól a felesleget eljuttassa azokhoz a csecsemőkhöz, akiknek erre nagy szükségük van. Ám, ez csak úgy lehetséges, ha a mamák a felesleges anyatejet eljuttatják az Anyatejgyűjtő Állomásra (kórház, szülészeti alagsor). Ez a mamák szempontjából is fontos, hiszen úgy lesz továbbra is bőven tejük, úgy tudják saját gyermeküket tovább is táplálni, ha a mellből a felesleges tejet rendszeresen eltávolítják. Intézetünk az anyatej literjéért 35 forintot fizet. Természetesen ennél fontosabb a dolog erkölcsi oldala, hiszen mindenki, aki szereti saját gyermekét, meg tudja érteni ennek a segítségnek jelentőségét. Ezúton is kérjük az édesanyákat, akiknek módjukban áll, ne restelljék a fáradságot, keressenek fel bennünket, legyünk közösen a rászorult csecsemők segítségére. — Ejnye, de napbarnított lett, Laci. Talán bizony szabadságon van? — Eltalálták, szerkesztő sporttárs. Ott üdülteríi én is a balatonparton. az NB Il-es kaposvári csapatok közelében. — Nos, akkor meséljen valamit, mi újság a legjobb Somogy megyei futballcsapatok házatáján? — Megmondom őszintén. <a héten elvették a kenyeremet. Ott jártak a maguk újságírói is és azok bizony ^laposan megpletykálták az üdülő Kinizsi és KMTE labdarúgókat egyaránt1. Azt azonban maguk sem árulták el, hogy újabb veszély leselkedik a KMTE-re. Én is csak félfüllel hallottam, de azért elmondom. A Kanizsáról Kaposvárra került balszélső, ©ki a szabó mesterséget tanulta, a rossz nyelvek szerint mégsem lesz a kaposváriaké. A nagykanizsaiak ugyanis óvást emeltek, de ez még a kisebb baj volna. Nagyobb hiba az, hogy a hírek szerint a játékos maga is kibékült volt egyesületével, s miután jól ki- nyaralta magát Kaposvárott, illetve Siófokon, visszatér Kanizsára. — Hát, Laci, nagy kópék ezek a labdarúgók. — Nem mondom, szerkesztő sporttárs, akad köztük különösen az átigazolások idején egy-két »élelmes ember«, aki nem retten vissza egy kis zsiványságtól sem, ínért mi más volna Szabó barátunk magatartása is, ha tényleg igazak a Kanizsáról érkezett1 hírek és valóban visszatér a fiú. — Jól van, Laci, elég a KMTE-ből. — No, még egy érdekes hírt azért elmondok. Képzelje, milyen rosszmájúak ezek az átigazolási bizottsági tagok. Hogy, hogy nem, de Tóth Tibor átigazolási lapján a KMTE pecsétje van, vagyis a KMTE kérte Tóth igazolását, viszont' a bizottság, mint ismeretes, úgy döntött, hogy Tóth mégis a Kinizsié lesz. — Nem értjük, Laci, mi ebben az érdekes? — Hát az, amiről váró-szerte beszélnek, hogy Tóthot a KMTE játszotta át a Kinizsinek. Ugyanis, ha a KMTE alá nem írat a szélsővel a Dózsánál, sohasem adt'ák volna ki a Kinizsinek. Egyébként még az is érdekessége ennek az ügynek, hogy a Tőfh-ügy nem eltávolította egymástól a Dózsát és a Kinizsit, hanem olyan -közel hozta egymáshoz, mint még soha. Most már csuk az volna a fontos, ,hogy mondjuk a KMTE és »a Kinizsi között1 is az eddiginél barátibbá váljék a kapcsolat. — No, és nincs erre remény, Laci? — Mit mondjak? Van! Hallotta volna a KMTE legutóbbi labdarúgó szakosztály ülését, akkor maguk is azt mondanák, hogy van remény a megbékélésre. Erre egyébként garancia a KMTE-nél bekövetkezett szakosztály vezetőségi változás is. Azt mondják, hogy a KMTE volt edzője nemcsak jó edző, de foglalkozásánál fogva jó diplomata is. Tudja azt. hogy szükség van az NB Il-es csapatok barátságára. — Valami mást, Lacikám, mást! —- Hát csak NB Il-es hírem van. Ott voltam a Kinizsi első nyilvános edzésén. Ha még nem látták hajtani a Kinizsi játékosokat, hát ezen az egymás közötti mérkőzésen lehetett látni. Úgy mondották. hogy Hupci eddig pl. egyike volt a legkényelmesebben edzőknek, most olyan verejték csörgött róla már az ötödik percben, hogy csak na. Aztán látták volna, hogy milyen tolongás volt azért is, hogy ki utazzon el Tatora a második csapatta'. Az a helyzet ugyanis, hogy a második csapatban is lehet érdemeket szerezni az első csapatba való bejutásra. Helyenként túlságosan istfa- ragták egymást az első és a második csapat tagjai. Az igen elemében lévő Tóthot úgy vágták fel az oldalvonalon, mintha bajnoki mérkőzés lett volna. Fel is szisszentek a nézők, akik lehettek vagy háromszázan. Az edzőnek pedig egyik szeme sírt, a másik nevetett. Mert bizony nem lesz könnyű most választani. Tehát' az se öröm, ha nagy a játékosanyag, mint jelen esetben. Pedig elAnyatejgyűjtő Állomás. Hogyan történik a gyermekparalíxis elleni védőoltás ? Kormányunk az 1062/1957. sz. határozatával eirendelle a gyermekparalízis elleni védőoltásokat. Jelenleg a legveszélyeztetettebb korosztály, az 1SS5. január 1 -töl 1956. december 31-e között született gyermekek kerülnek oltásra. Az oltás Kaposvárott 1957. július 25-én és 26-án történik a Bajcsy-Zs. u. 10. sz. alatt lévő Tanítóképzőben reggel 8 órától déli 12 óráig és délután 15—18-ig. Azok a szülők akik valamilyen oknál fogva a fent megjelölt két napon gyermeküket beolt TŐ ni n?m tudják, 1957. július 27-cn 8-tól 11 óráig jelenjenek meg az előbbi helyen, pótoltásra. A gyermekbénulás elleni oltás egyelőre még nem kötelező, de a járvány- veszélyre való tekintettel feltétlenül ajánlatos. Az oltások Kanadából importált Salk- vaccinával történnek. Az oltásokat négy hét múlva megismételjük, s a harmadik, úgynevezett emlékeztető oltást 1958. taraszán fogjuk eszközölni. Az eddigiektől eltérően külön idézést senkinek sem küldünk. Felkérem a szülőket, hogy a torlódások elkerülése végett tartsák be az alábbi rendelkezéseket: 1957. Július 25-én jelenjenek meg oltásra az 1955. évben született gyermekekkel az alábbi beosztás szerint: reggel 8 —9-ig az A, A, B, C, 9 —10-ig a D, E, F, 10—11-ig a G, Gy, H, I, 11 —12-ig a J, K, L, M, délután 15 —16-ig az N, 0, ö, P, 16 —17-ig az R, S. Sz, T, Ty, 17 —18-ig az U, ü, V, Z, Zs betűvel kezdődő nevűek. 1957. iúlius 26-án oltásra kerülnek az 1956. évben született gyermekek, ugyancsak a fenti beosztás szerint. Az oltásokat két oltóbrigád végzi, melynek tagjai: I. brigád: dr. Mózsa Ernő, dr. Peregi István, Piroska Valéria. Tóth rózsa. ■ Közreműködő körzeti orvosok: dr. Angeli 1st án, dr. Gyócsi János, dr. Bo- da Béla, dr. Vecsei Lajos. II. brigád: dr. Futár Rajmundné, dr. Hartmanné, Varga Jiia, Alagi Magdolna. Közreműködő körzeti orvosok: dr. Sára Gyula, dr. Sára Gyuláné, dr. Sta- mucz József. Felkérem az oltásra kerülő gyermekek szülőit és gondozóit, hogy okvetlenül hozzák magukkal személyazonossági igazolványukat, a gyermekek születési anyakönyvi kivonatát és oltási lapját, hogy abb^ az oltások megtörténtét be legyezhessük. Kérem a vállalatok vezetőit, igazgatóit, hogy az oltás fontosságára való tekintettel ezeken a napokon a szülőket, illetőleg gondozókat az oltás idejárj engedjék el munkahelyükről. Dr. Szabó Zoltán városi főorvos árulom, hogy még tovább bővült ez a keret, mert már legutóbb is beszállt a csaknem egy éve pihenő Bódis is. Hogy miért? Azt mondja, ilyen jó szellemű csapatot nemigen látott mostanában, mint amilyen a jelenlegi Kinizsi. — Ezek között a srácok között érdemes focizni — mondja a népszerű Bódis I Karcsi, aki a szegre akasztott cipőt tehát újra felhúzta, s könnyen lehet, hogy Szigeti elárvult helyét a jobbhátvéd posztján át is veszi. — Lacikám, vidékről megint nem beszélt. — Megmondom az igazat, nem is igen merek, mert félek, hogy úgy járok, mint az újságírók Is elég gyakran. Helyre kel1 igazítanom. Tudják, hogy hírül adtam a Jakoda gyerek távozását is Csurgóról Nagyatádra. Most úgy értesültem, hogy vissza az egész. Az egyik legtehetségesebbnek tartott somogyi labdarúgó, a fiatal Jakoda mégis Csurgón marad. Utóvégre Csurgó is az NB III-ért küzd és nem is akarnak sereghajtók lenni a csurgóiak. Egyezzünk meg tehát abban, hogy Jakoda marad én pedig megyek . .. A pince sötéten tátja kiszaggatott száját: Gotvald Lajos, a feltaláló, egyenként kaparja ki a pincebejárat boltívéből a téglát, hogy valahogy megmentse a feje felett összedőlni készülő 85 éves vályogházat. A repedtfalú szobában hellyel kínál, de hárman vagyunk és szék csak kettő. Böhönyén csendes a Kossuth utca, szinte nem lel élő embert a futó nyári forgószél. Az alacsony, élestekintetű ember nemrég hagyta el a kórházat, hasán ölnyi nagy vágással. Megkopaszodott fejebőre alatt hatvankét éve ellenére is fürgén jár az ész, amellyel egykor csehszlovák gyárakban, román és görög műhelyekben gondolkodott, amikor nehezebb volt a munka, ha valami újra, tökéletesebbre volt szükség. És mi? Nekünk nem volt szükségünk Gotvald koponyájára sem harminc évvel ezelőtt, és úgy látszik ma sem. Akkor talán főként azért, mert egy jobb világért harcolt toprongyos munkástársai oldalán. Mert május elsején éltette a nemzetközi munkásmozgalmat és kiment ünnepelni a rétre. Mert nem volt hajlandó kiszolgálni megalázó, üresfejű bitangokat, mert elvtársnak szólította barátait... — Ma azért, mert egyszerűen elfelejtettük. Amikor néhány évvel ezelőtt hazatért Romániából, mert mint mondotta, Romániában elért sikerei ellenére sem tudta elűzni szívéből a honvágyat és minden nélkül, hóna alatt a pergamen rajzokkal, oldalán hűséges feleségével hazatért — Böhönyére. Húzta a jelharangot; küldte leveleit, ajánlatait gyáraknak, újítási bürokratáknak egy ideig, de aztán sikerült elhallgattatni ezt a jelharangot, nemcsak azért, mert emberek két kézzel fogták le a harang szívét, hanem mert ő is belefáradt már. És most Gotvald Lajos, a feltaláló, a régi-régi munkásmozgalmi harcos, akinek minden szava egy kis történelem, ha ifjú életéről beszél, tanácstalanul, anélkül, hogy sejtelme lenne, milyen lesz, hogyan alakul élete holnap, vagy holnapután, vár... A kis, sötét, elhagyatottnak tűnő szobában egy régi csipkével leterített asztalon köteg megsárgult irodaszagú papírnál nem látszik több. Harcok tüze parázslik az elemyedt papírokon. ,A román minisztériumok levelei, rendelései, amelyek »tovaris Gotvald- nak«, a feltalálónak szóltak. S rajtuk az elismerő szavak. A jutalom. Mérnöki pontossággal készített műszaki rajzok sora. A gondosan megrajzolt gyártástípusok már rég román szabadalmak, román eszterga- padok, gyárak gyúrják őket életté, úgy, ahogy Gotvald Kallódik EQY EMBER Lajos, a Romániába szakadt magyar emigráns elképzelte. A régi iratok lapozgatása közben egyszerre megáll Gotvald mester keze, az ablak felé megy és elnyűtt kézimunkát ránt le egy zsámoly nagyságú tárgyról. Miniatűr pompájában előttünk áll az elektromos rostonsütő készülék (amelyen három-négyféle változatban is lehet sütni-főzni, sőt laposra összecsomagolva aktatáskába dugni), az egykori román kiállítások megcsodált, aranydijat nyert remekműve. Igaz, vannak ma már valamivel tökéletesebbek, de ezt a sütőt nem mindenben felülmúló készülékek. Mindez azonban nem csökkenthetik készítő mestere leleményes ötlet- gazdagságát. Az igénytelen konyha egyik sarkában még szerényebben húzódik meg egy bamaszínű láda. Csak a kiálló nyomásmérő óraféle árulkodik, hogy nem korpás ládával, hanem Gotvald mester remek gyümölcsszárító berendezésével találkoztunk, amelyet ő anyag hiányában fából készített el. Nincs helyünk arra, hogy részletesen ismertessük szerkezetét. Annyit róla, hogy minden gyümölcsfajta aszalására alkalmas. És a két évvel ezelőtt rajta szárított gyümölcs még ma is üde, friss, egészséges. A szerkezet titka: a tökéletes gyü- mölcsfertőtlenítés. Nem messze tőle egy másik ládán a már Romániában ugyancsak gyártott és alkalmazott, kisgazdaságok számára kitűnően bevált egyszerű, fáradság nélkül kezelhető permetezőkészülék. A hővezetés elméletére épülő alumínium sütőtálat a mindig és mindenben segítőtárs feleség hozza megmutatni. Mindössze egy lámpa lángja elég ahhoz, hogy két kilogramm kenyér ropogósra süljön benne. A szomszédok rajongnak érte, kérik, — a mi edénygyáraink nem tudnak róla. Előkerülnek a fényképek, amelyek Gotvald nevét viselő világvárosi automatákat ábrázolnak. ö szerkesztette őket ugyancsak Romániában. És ma, az automaták világában, a mi Gotvald Lajosunk megfelelő környezet hiányában megszűnt automaták szerkesztésén gondolkozni. Aztán egy egész sor tökéletes kis apróság (konyhai diótörőtői a borotvaélesítőig) bizonyítja Gotvald elvtárs gondolatainak ötlet- gazdagságát, kezének, ügyességét. Konyha- és tűzhelytípusai meglepően újszerűek. Felépítésükben a drága áron beszerzett tüzelők megtakarítására törekszenek, anélkül, hogy használhatóságuk valamit is csökkenne. Sőt! Egyik tűzhelytípusán például megfordítja és a szokással ellenkező oldalon vezeti el a füstkijáratot. A tüzelőanyagmegtakarítás ennél több mint ötven százalékos. A velünk lévő gépészmérnök tüzetesen átvizsgálta a tervet. Nem talált kifogást. Amellett ez a tűzhely rendkívülien csinos. Felületét fémlap borítja, amely felhajtható és falvédőként használható. Egy mozdulattal rácsos edénytartó pattan ki a falvédőként használt fémborítóból. Ez a tűzhely olyan konstrukció, amely a fűtéshez szükséges kevés tüzelőt is a testébe rejti. Melegében technikai szakkönyvet írhatnék Gotvald Lajos temérdek, műszaki szakértelemmel készített tervrajzait lapozgatva. Nem az én dolgom azonban évtizedeket felölelő munkásságát egyenként, részleteiben elbírálni. Kétségtelenül van közötte olyan, amelyen meglátszik már, hogy régen készült. De számos közülük még mindig újdonságot jelentene. Mi lesz velük és mi lesz Gotvald Lajossal? Belepi őket az utcán kavart és a rozoga ablakokon beszállingózó szürke por? Neki magának elégtétel, ha sírjába veleküldik (ha egyáltalán lesz, ki vele küldje) rajzait, amelyek csak elképzelések maradtak? — És mi, mindezt elnézzük és csak tudomásul vesszük? Nem! Nekünk kell Gotvald Lajos koponyája, és most kell, nemcsak akkor, amikor gondolatai nem mozdulnak többet. A mi szocialista társadalmunknak szüksége van a munkásmozgalom harcában edződött becsületességére, folyton újat, szebbet, jobbat kutató koponyájára. Meg kell találni a módját, hogy kallódásából kisegítsük és valamelyik üzemünkben teret adjunk képzeletének. Az egykori lakatos, akinek futotta szorgalmából arra, hogy az iparrajz iskola esti tagozatára járjon és elvégezze a Képzőművészeti Főiskola két évfolyamát, üzemeinkben is megtalálja helyét és feladatát. Menjünk érte, bogozzuk ki a feledés fátyoléból. A szekrényen tizenegyet üt egy elnyűtt falióra. Gotvald Lajos már 62 éves. Ne késlekedjünk. A harmincas évek gúzsbakötéses kínjai, az emigráció keserű önmarcangolásai után most, amikor elérkeztünk oda, ahová ő is vágyott, amelyért harcolt, leljen megelégedésre, munkaterületre ebben a hazában. Szegedi Nándor 0 : t * ♦ ♦ 1 ♦ » Í z * z : : I I I ♦ ♦ z ♦ : z ♦ z ♦ ♦ I ♦ ♦ ♦ :