Somogyország, 1957. május (2. évfolyam, 100-125. szám)

1957-05-15 / 111. szám

« SOMOGYORSZAG I_I ujber úgy feszített a kocsin, ' ' mint egy csatanyertes had­vezér, aki éppen most fogadja népe hódolatát. Hát Huj bér nem volt éppen hadvezér, de a mellét a világ legnagyobb öröme dagasztotta. Lo­vat vett. Életében először. És ennél nagyobb örömet elképzelni sem le­het. Mert mióta a földosztáskor megkapta a hat holdat, egyre csak egy erős, gyönyörű 'lóról álmodo­zott. Azóta már három vagy négy év is eltelt ugyan, de neki csak most telt lóra. Eddig két sovány kis tehénnel dolgozott. Igaz, a ta­nyán azóta minden új gazda vett magának lovat, csak éppen Hujber nem. Magyarázata egyszerű. Igen szerette őkelme a szeszféleségeket, s ha együtt volt a pénz a lóra, nagy hirtelenséggel legalább felét elitta. A publikumnak azt mondta, hogy ő mindenkinél különb lovat akar venni, azért még vár egy kicsit. Né­hányszor mondták neki gúnyosan, hogy: »Te Gyula, neked se lesz lo­vad ebben a büdös életben.« Ilyen­kor lenézően legyintett a kishitűskö­­désre. — Olyan lovat veszek, ami­lyent ti még nem is láttatok. Hát most megtörtént. A ló bá­gyadtan poroszkált a kocsi előtt. Hujber feszített az ülésdeszkán és a tanya népe kiszaladt a házak elé és megbámulta a csodát. A »csoda« nagy, csontos, muraközi volt. Pisz­kossárga szőr borította testét és lá­bain ökölnyi pókok ékeskedtek. Évek dolgában is túltett egy mu­táló hangú kamaszon, úgyhogy a lovak társadalmában már meglehe­tősen öregecskének számított. A csodálkozásra nyílt ajkak mosoly­ra húzódtak, mikor közelebbről szem ügy re vették az öreg, szemmel­­láthatólag lusta lovat. — Na komám, ezt ustor helyett akár rudazókötéllel is ütheted, ak­kor se szalad — szúrta Hujber felé valaki az első fullánkot. De a közmondás is úgy mondja, minden csoda három napig tart. Ez a »csoda« még addig sem tartott, bár Hujber szerette volna, ha egy kicsit tovább foglalkoznak a lová­val. Ekkor azonban már senki sem figyelt rá, meg a lovára, pedig úgy szedte le róla az ócska szerszámot, mintha nem is ló, hanem hímes­­tojás lenne. A figyelem ilyen nagymértékű el­fordulását egyébként Hujber maga idézte elő. Kocsijáról ugyanis egy borostásarcú, laposorrú, lomha, nagytestű ember kászálódott le egy ütött-kopott bőrönddel a kezében. A kíváncsi tanyaiak ott tolongtak körülötte. Szerfölött fúrta az olda­lukat a kíváncsiság, vajon ki lehet ez a Hujber-hozta idegen. A lapos­orrú azonban eleinte ügyet sem vetve rájuk kotorászott a zsebei­ben. Aztán hirtelen az egyik gye­rekhez fordult: — Te! Hogy merted ellopni a csip­kekendőmet — villogtatta rá a sze­mét haragosan. A kis szelíd Mészáros Ferkó majd .leült ijedtében. Én... én nem is láttam még & bácsit soha — nyögte ijedten, de a laposorrú nem volt rá tekintettel. — Ne hazudj, adta kölyke! — Hát hogy lopta volna el azt a kendőt, vagy micsodát, mikor maga éppen most szállt le a kocsiról — méltatlankodott az öreg Kobrák bácsi. — Nem jól lát maga öregem — torkolta le a laposorrú és hetykén megveregette az idős ember vál­lát. A közhangulat egyszerre az ide­gen ellen fordult. — Inkább maga a tolvaj, elég lopós kinézése van — visította éles vércsehangon Mészáros Feri nénje, a csinos, bögyös Rozika. A lapos­orrú csak mosolygott fölényesen. — Amit mondtam, megmondtam okvetetlenkedett. Ferinek közben megjött a bá­torsága. — Hát keresse meg, ha nálam van — mondta és széttárta a ke­zét. Most tűnt csak fel, mennyire ne­vetséges a vád, hiszen Feri nem egy csipkekendőt, de egy gombos­tűt is nehezen dughatott el magá­nál. Ugyanis nyár volt, s Feri igen egyszerűen volt öltözve. Egy árva fekete alsónadrág lengedezett* rajta, s mikor Feri megfordult, ak­kor derült ki, hogy a vád teljesen alaptalan, mert egy hatalmas sza» kadás ékeskedett a gatya hátsó fe­lén. Pompásan lehetett látni, hogy belül semmiféle csipkekendő nincs. Máshová meg nem tudta volna dúgni. A, laposorrú erre mintha kissé zavarbajött volna. Gondter­hes ábrázattal vakargatta fejebúb­­ját. A társaság ezzel elérkezettnek látta az időt a kárörvendés meg­kezdésére, de a gúnyos mosolyok közül elővillant egy-két ellenséges arc is. Na, mi az, talán a fülibe dúgtai LÁZÁR ERVIN: KÓBORVÉR Irodalmi pályázatunkon III. díjat nyert novella a kendőt az a gyerek — szólt győ­zelemittas hangon Kobrák bácsi s tekintetével igyekezett elsöpörni a laposorrút. Csak azért nem hasz­nált erősebb kifejezést, mert köz­ben odajött Csáki Mari, egy kö­zépkorú, telt özvegyasszony. JKz öz­vegy nagyon vallásos volt, s bár a háta mögött egyesek szent Mari­nak titulálták, szemtől-szemben nagy tiszteletet mutattak iránta. Sőt, mint a példa mutatja, durvább szavakat sem használtak' jelenlé­tében. Kobrák bácsi gúnyoros hangjára a laposorrú nak felcsillant a szeme. Újra ünnepélyes ábrázatot öltött és kemény hangon megszólalt. — Mit szól hozzá, öregem, ott van a füliben. Ott bizony. — Ez bolond — suttogta hátul va­laki és ennek megfelelően változott megint a közhangulat. A harag fel­olvadt s valamennyien gáttalan kí­váncsisággal itták szemükkel a la­posorrút. »Eleven bolond, no lám. Hú, milyen nagy füle van, meg az orra sem rendes« — gondolták egyre, másra. Az egyik maszatosképű kölyök gúnyosan fordult erre Hujber egyik ifjú, de harcias Csemetéjéhez. — Hehe, apád bolondot hozott a gebével. Ez az arcátlan gyanúsítás, hogy az ő apja bolondot hozott a kocsi­ján, meg különösen az új lóra vo­natkozó »gebe« titulus mélységesen felháborította az ifjú Hujbert. Azon­nal lekent egy csattanós pofont a maszatosnak, mire parázs vereke­dés támadt. Ez egy pillanatra el­vonta a figyelmet a laposorrúról. A következő pillanatban azonban a laposorrú felbődült. — Ott van a füliben! — és hatá­rozott léptekkel megindult Feri fe­lé. Az emberek leplezetlen kíváncsi­sággal figyelték a fejleményeket. Most már szinte nyilvánvalóvá vált, hogy a furcsa idegen bolond, hát valami tisztelet-félével néztek rá. Úgy látszik azonban, Hujber lo­va csak az első csoda volt ma, mert a laposorrú két ujjal valami bab­­szemnyi nagyságú fehérséget csip­pentett ki Feri füléből és diadalma­sán mutogatta az egybegyűlteknek. Majd rázni kezdte s egy akkora fehér lepel bomlott ki a bámuló ta­nyaiak szeme előtt, mint egy asz­talterítő. — Nahát! — csodálkozott a nép s a laposorrú a helyzet magas­latán érezve magát, öntelt arccal sodorta össze a kendőt két tenyere között. Aztán belepillantott a mar­kába, s olyan ijedten pislogott, pislogott, mintha azt várná, hogy a következő pillanatban rászakad az ég. Az ég azonban moccanás nél­kül kéklett a magasban tovább. Egyszerűen az történt, hogy me­gint eltűnt a kendő. A nép újabb ámulatba esett. — Ez valami kókler lesz — akar­ta mondani Kobrák bácsi, de a la­posorrú hozzá lépett és határozott hangon ráparancsolt: Nyúljon a zsebébe! Az öreg engedelmeskedett. — Na, most húzza ki, amit meg­fogott — parancsolgatott tovább az idegen. Az emberek néma csendben figyeltek... Kobrák bácsi kissé ijedten húzni kezdett valamit a zse­béből. Újabb ámulat. A fehér kendő tűnt elő az öreg zsebéből. Tágra meredtek a szemek, elbűvöl­tél! álltak a nézők. A feszültséget a kis Hujber csemete oldotta fel egy örömteli kiáltással: Cirkuszos! A laposorrú erre királyi pózba vágta magát és kezét maga elé emelve elbődült: — Uraim és hölgyeim! íme a vi­lág legnagyobb bűvésze-művésze és varázslója, Texasi Laji. — Itt a sa­ját mellére bökött. — Ma este be­mutatom Önöknek azokat a cso­dálatos, káprázatos mutatványokat, melyekhez hasonlót még élő em­ber nem látott. Láthatják Mikit, a beszélő egeret, — ömlött belőle a szó, mint lyukas zsákból a kor­pa. Fényes vásári kikiáltó stílus­ban elsorolta a nagy műsor száma­it, a végén még bábszínházát is ígért Paprika Jancsi fellépésével. Aztán kissé felemelte hangját. — Belépődíj szinte semmi, fel­nőtteknek egy forint, gyerekeknek száz fillér. Lehet fizetni természet­ben is. Szalonnát, lisztet, kolbászt, sonkát, borjút, elefántot, mindent elfogadok, csak tetűt, meg krumplit ne hozzanak. A közönségnek tetszett az egy­­szúszra elharsogott felhívás, s este egy üres szobában majd az egész tanya népe összegyűlt, hogy Texasi Laji csodálatos bűvészet-művészeté­­ben gyönyörködjék. Még a szentes­kedő özvegy Csáki Mari is megfi­zette az egy forintot, hogy láthassa a csodákat. Az előadás fényesen sikerült. Nem annyira a mutatványok miatt, de Texasi Laji nagyszerűen tudott be­szélni és ezzel végleg megnyerte magának a nagyérdemű közönséget. A jövedelem is szép volt. Laji el­határozta, hogy itt marad még egy pár napig és több előadást tart. Elküldte a gyerekeket a szomszéd tanyákra, azok aztán égig magasz­talták őt és onnan is özönlött a kö­zönség. I aji az előadások után boldo­­gan számolgatta a pénzét. Gyűlt szépecskén. Már-már látta magát, ahogy egy újdonatúj kor­dén utazik, amit egy apró csacsi húz. Megveszi a csodamozsarat is, amit egy pesti előadáson úgy megbámult. Uj kártyákat vesz, meg mindent. Micsoda sikerei lesznek! »Nagyüzem leszek« — gondolta elé­gedetten s csak úgy ragyogott az arca a boldogságtól. Még talán egy asszony is kerül a kordéra — gaz­dag embernek hamarabb akad asszony — röpdösött tovább gon­dolata száguldó szárnyán. Aztán megcsinálom magamnak azt a kis házat a szülőfalumban, Dunaharasz­­tin és nem cserélek a török csá­szárral sem — ábrándozott to­vább. Ábrándjaiból a kis Barta gyerek riasztotta föl. Beóvakodott az aj­tón. Nagy barna szemével úgy né­zett Lajira, mint egy eleven csodá­ra és megilletődötten megszólalt: — Laji bácsi, édesapámék azt üzenik, gyűjjön el hozzánk vacsorá­ra. Meg öreganyi azt is mondta, biztos jólesik a Laji bácsinak egy kis meleg étel. La j inak határozottan kedvére volt a meghívás. Ilyen még sosem történt vele, pedig talán már húsz éve is van, hogy az országutat rója. — Megyek kisfiam, megyek — si­mogatta meg a gyerek kócos fejét, s jóleső meleg hullámzással a mel­lében kézenfogta a gyereket és el­indult Bartáékhoz. — Gondoltam, nem veti meg ezt a kis löttyöt —tolta eléje a tálat a gazdaasszony és Laji megindultam félszegen kanalazta a levest. Hej, de jólesett. Dicsérte is a háziasszony bablevesét, az meg csak irult, pi­rult az örömtől, hogy egy ilyen nagy ember dicséri meg a főztjét. — Maradjon még, ráér — marasz­talta a nagybajuszú Barta Lajit, és neki nem kellett kétszer mondani. Nagyon jól érezte magát. — Sámlit adjon, gazduram, én azon szeretek ülni, otthoniaskodott. Az nem sámli, Laji bácsi, ha­nem gyalogszék — világosította fel az egyik gyerek. — Hm, de bolond neve van, de azért jó név. Jó bizony, a kutya­­fáját — mosolygott vidáman a la­posorrú. Aztán szinte észrevétlenül úgy 'belemerültek a beszélgetésbe, mintha talán reggelig sem jutnának a végére. Laji mesélt. Bűvész volt az apja is, Isten nyugosztalja szegényt. Az volt ám csak a fájin ember! Még a muszka cár palotájában is tar­tott előadást fiatal korában — ha­zudta Laji. De mással nem tudott áldozni az apja emlékének. Hanem egyszer, egy télen nagyon megfá­zott szegény, aztán tavaszra el is vitte a betegség. — Egyedül maradtam, mint az uj­jam — emelte fel a mutatóujját La­ji. — De nekem kedvezett a sze­rencse. Nemsokára elszegődtem egy cirkuszba és jártam a világot. Róma, Párizs, Berlin. Hej, az volt ám csak a csoda élet. Aztán Berlin­ben ragadtam.. Boxoló lettem. — Most Laji büszkén körülnézett, az­tán megnyomta az orrát. — Ehol e. Szétlapul, mert nincs benne csont. Agyerek szájtátva bámulta a nagy embert és elképzelte, hogy hatalmas ökleivel egycsapásra leüti ellenfeleit. Mert ugye Laji bácsi csak győzhet. Pedig Laji nem győzött mindig. Ezt persze nem árulta el. Eleinte ugyan sorra megvert mindenkit, szépen kere­sett. Hanem egy balszerencsés na­pon csúnyán kiütötték, s Laji et­től a naptól kezdve mintha elfelej­tett volna boxolni. A menedzsere aztán csakhamar kiadta az útját. Se pénz, s posztó. Laji hazajött Ma­gyarországra és vándorló bűvész lett. Aztán már megfakult a haja, az ereje is megfogyatkozott, de azért koránt sem látszott a lomha, nagy ember öregnek. Csak úgy su­gárzott róla a testi erő. Barta kíváncsian fordult Laji felé. — Aztán nem ónja már ezt a kujtorgó életet? Lajinak eszébe jutottak az istál­lók, ahol az éjszakákat töltötte, a sok éhezés, megaláztatás és szomo­rúan csóválta a fejét. — Nincs nekem hová mennem. Nincs nekem senkim. Én már csak járom az országutakat, senkinek a cselédje nem akarok lenni. Meg aztán... meg aztán a vérem is ilyen. Hajt mindig másfelé. Pár pillanatig csend volt, aztán Barta így szólt: — Tudja, ha benősülne vala­hová. . Laji ezen elgondolkozott és le­mondóan legyintett. — Ki jönne hozzám? Ajaj — só­hajtott. Mégegyszer végigjáratta te­kintetét a családon és elköszönt. Barta elkísérte az ajtóig. — Tudja, súgta neki — ez a Mari magához merne. Mondta nekem. özvegyasszony, senkije sincs. Föld­je meg van öt hold. Jól kigyünné­­nek. Csáki Marira gondolt, aki való­ban mondta, hogy tetszik neki Laji. Laji éjjel nem tudott aludni. For­golódott a szénán, nagy verejlék­­csepek gyöngyöztek a homlokán. Éjfél felé aztán döntött: »Hátha csak tréfált ez a Barta, tovább állok.« Reggelre azonban másképpen ala­kult minden. A gyerekek sivalkod­­va szaladtak az istálló felé, ahol pz emberek komor arccal állták kö­rül Hujber lovát. A szerencsétlen állat tehetetlenül feküdt a földön, kiverte a víz és keservesen nyö­gött. Hujber kétségbeesve szalad­gált a ló körül és úgy káromko­dott, mint a jégeső. Valaki kerék-Valaminek történnie kellett. Egy ifjú pár jött lefelé az utcán. Nevettek. A barnaarcú, kreol asszonyka elgon­dolkodva, nyugodt cs megelégedett mosollyal, mint aki tisztában van ér­tékével, mint aki tud valamit adni a másiknak és most élvezi azt. A keménykötésű, szélesvállú fiatal­ember felszabadultan, harsogva nevet. Kivillannak egészséges, fehér fogai. Nem mosolyog — derül, kacag. Az egész testet átjárja a vidámság, olyan, mint egy fiatal Apolló, mint egy hir­telen boldoggá tett ember; akit meg­lepetés ér és egyenesszívű, mert ki­mondhatatlanul tud örülni neki. Az asszonyka nem csitítja párját. Inkább nézi. Elfordítja fejét, csillog­nak barnás szemei. Mi minden van ebben a tekintetben? Ne kutassuk. Biztosan az is, milyen jó, hogy ilyen emberem van, milyen jó, hogy az &&ák AZ UTCÁN tiíiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimtiiiiiiii.iüiiiiiniiiuirif enyém lehet és én az övé. Aztán visz­­szafordul tekintete. Nevet. Egysze­rűen és csendesen. És akkor, úgy menet közben szo­rítja magához az ember az asszonyát. És megcsókolja az utcán. A délutáni nap aranysárga csóvá­kat dob a falakra, ablakok ezüst ké­véket szórnak az aszfaltjárdára. Ezüst szőnyeget a fiatalok lábai elé. Mi történhetett? Régen látták egy­mást, vagy csak tréfa volt? A fiatal­ság túláradó szeretete? Volt egy sza­bad délutánjuk és örültek neki? Vagy most árulta el az asszony féltve őr­zött közös titkukat? Az ember magára gondol. Mikor is volt az, amikor én...? Mi történt kettőnkkel abban a pillanatban?... Játék volt, vagy az élet varázsa, cso­dálatosan összejátszva? Hát igen. Volt... Már nem is tudjuk, miért... De pillanatokra olyan egyek voltunk. Aztán a hétköznapok ... Talán el is mosták azokat. De ilyenkor, az ut­cán ... Megcsodálva a pillanatot, még­is pontosan emlékezünk Két ember megcsókolta egymást az utcán. Volt egy csodálatos délután­juk ... Meddig emlékeznek rá? Amíg a fes­ték megszárad a papíron? Vagy amíg a papír is el nem porlad, mint az élők?...- Ij -páron ji is ot. között. . Hujbert, í a tanyán, tozott. Sol Máskor net baja. Megjött a; receptet és . — Míg áts; nyara, addig ból az injekciói, i beadom neki. — Mennyibe kerü. doktor úr? — kérde lénkén Hujber. — Olyan száz-százóU szólt vissza az állató ból. — De siessen ve. gös. Hujber elképedve istálló küszöbén. — Száz forint? Ar pénzünk van? — soha ge felé. — Te is tudod, C nincs, miért kérdezed az asszony. Hujber reménykedv emberekre, de azok fejüket. — Most nekünk sin L I ajiban ekkor fe mi bizonytalan furcsa érzés. »Mi le; adnék neki? De a zsár, meg a ház — i; egy hang, ám Laji ak mozdult. Itt a pénz. Hujber úgy néz< egy istenre. — Köszönöm, kös: tyogta és már futott rad a ló! Laji végtelenül bol colni tudott volna ö szegény templomege ren segített. — Ez szép volt m mondta neki meleg és egy puha kéz sír Mikor Laji meg igyet, lehajtotta a csúnya asszony gom és lopva végignézett li, egészséges testén. Hujber lova mege meg ottragadt a tan varázsbőröndöt beállt rokba, csak nagynéha vágyakozva. Úgy de egy állat. Örömét lel ben, a munkában. A lehetett elégedve. Szf Laji boldogan aludt a farkasétvággyal ette nőm főztjét és ha égj nyorosan végignézett országúton. »Na, tőlec öreg.« De azért néha megsimogatni a vén Aratás előtt már e vettek, s Laji elha ősszel az esküvőre tervezték az özveggy mat — már saját 1* Aratáskor eleinte nel kaszálás, a vége felé vágta a rendet, hogy tak. Marhaerős egy e kell hagyni — mondo berek. A cséplésnél i gozott, mint három gyűlni a pénz a ládafi; veggyel is nagyon jó egymást. Egy őszi n; tanya nagy csinnadrd Vándorcirkuszosok fv trombitát, hirdették az Hej, hogy megdobban Este az előadáson eg Marinak: — Ugye, én menny ben csináltam ezt. - szisszent. — Hű, a ke A vándorcirkusz el, azóta nagyon megvá. ült a ház végében és a kanyargó országutai — Beteg vagy? Mi t gáttá az özvegy. — Nem, nem, semm mi bajom — hárította i dést és csak bámult a határra. jA napok már kéz ' ' ni, imitt-amc egy-egy sárga falevél fényes éjszakán Lajin gatottság vett erőt. egészségesen, melege mellette. Karjával átc Lajinak úgy tűnt, mc Óvatosan lefejtette ölelő kart és felkelt, kodta ruháit, megfogt Szomorúan nézett az í ra és eszébe villant, 1; lakodalomból sem lesz télén nagyon elérzéker — Ne haragudj, Ma rém ... Kóborvér — sí Kilopakodott az aj módra ölsurrant a házi simogatta bőröndjét, c mellén a kiskabátot < az országúinak

Next

/
Thumbnails
Contents