Somogyország, 1957. május (2. évfolyam, 100-125. szám)

1957-05-10 / 107. szám

8 SOMOGYORSZAG Péntek, 1957. május 10. — Kaposvár anyakönyvi hirei. Születések: Jüngling János leánya Zsuzsanna, Felez János fia Zoltán, Lévai László fia Béla, Kiss Ignácz fia Lajos, Bogdán Mihály fia Mi­hály, Guzmics László leánya Zsu­zsanna, Bősze Gábor fia Sándor. Hoffman József fia József, Réli Béla leánya Mária, Kovács Lajos leánya Magdolna, Antal Béla leánya Ildikó, Tűzkő József leánya Ibolya, Kiss József fia József, Réti István fia István, Petrovics István leánya Gyöngyi, Rodó Rudolf leánya Erzsé­bet. — Tűz gondatlanságból. Május 8-án 10 óra . körül kigyulladt és leégett Berkes János nagykorpádi lakos zsúpáedeles háza. A tűz oka az volt, hogy nem zárták el a kémény kotró­nyílását, s a kipattanó szikrától láng­­baborult a tetőzet. A kár mintegy 4500 forint. — Engedély nélkül vágott fát sa­ját erdejéből György Dániel Ferenc nagybajomi földműves. A kitermelt hat fenyőfát ismeretlen személyek­nek eladta. Később, május 2-án a nagy bajomi kutascseri honvéd-tábor­ból tizenegy darab — átlag hatméte­res — fenyőgerendát lopott el és szállított lakására. A kár nyolcszáz forint. Eljárás indul ellene. — Balzac Magyarországon. Újabb ncvellás kötettel, a »Chabert ezre­des *<-sel bővült az Európa Könyvki­adó Balzac-sorozata. Rövidesen meg­jelenik Balzac »Parasztok« című re­génye is. Az Európa Könyvkiadó ter­vében továbbá szerepel a magyarul még kiadatlan »Huhogok« (Pap Gá­bor fordításában) és egy másik no­­vellás kötet, »A Nucingen-ház«. E két utóbbi kötet még az idén meg­jelenik WM/ 0И Csiky Gergely Színház: Ármány és szerelem. Odry-bérlet. Este fél 7- kor. Csárdáskirálynő. Tájelőadás Nagy­atádon. Vörös Csillag: Ganga. 5, 7, 9 óra­kor. Szabad Ifjúság: Embereik fehér­ben. 5, 7, 9 órakor. Megyei Könyvtár: Könyvkölcsön­zés és olvasótermi szolgálat 9—11, 13—19 óráig. Helyőrségi Tiszti Klub: Forrada­lom vagy ellenforradalom. Dokumen­tációs kiállítás. Nyitva 10-től 21-ig. Rippl-Rónai Múzeum: Gosztonyi Mária festőművész, keramikus gyűj­teményes kiállítása. Nyitva 3—7-ig. Néhány fiséi a középfokú vizsgáról A Magyar Szabadságharcos Szö­vetség Somogy megyei Motorosklub­ja az idősebb gépkocsivezetőik kéré­sére az elmúlt év szeptemberében megkezdte a középfokú tanfolyam előkészítését. Az előkészítési tanfolyam célja az volt, hogy az öt éves jogosítvánnyal rendelkező gépkocsivezetők budapes­ti tanfolyam nélkül levizsgázhassa­nak és megkapják a középfokú jo­gosítványt. A gépkocsivezetők rend­szeres felkészítése az elmúlt év szep­tember végén kezdődött. A november hónapra tervezett vizsgát az októberi ellenforradalmi események meggátolták. Az ellen­­forradalom október 31-én támadást indított szövetségünk ellen. A nem­zetőrségbe tömörült ellenforradalmi huligán elemek a támadás során fel­forgatták a szövetség berendezését és általános fosztogatáshoz kezdtek. Szuronnyal szurkait; ák az íróasztalo­kat és így szúrták keresztül a gép­kocsivezetők vizsgalapjait is, amit ezután szétszórtak. Az ellenforradalom leverése után ismételten kézbevettek a középfokú tanfolyam ügyét. A Pécsi Autómű­szaki Tanintézet a vizsga idejét má­jus 4-re tűzte 'ki. A tanfolyamon részt vevő gépkocsivezetők nagy izga­lommal és komoly tanulással készül­tek a vizsga napjára. A hallgatók lelkiismeretes tanulása eredményre vezetett, a vizsga sikeres volt. Le­vizsgázott kb. 120 gépkocsivezető, akik rövid időn belül megkapják a középfokú jogosítványukat. Ha már a vizsgánál tartunk, ak­kor el kell mondanunk azt is, hogy a pécsi középfokú vizsgabizottság is ki­tűnőre vizsgázott városunkban. Vizsga közben rendszeres kisegítő kérdésekkel győződtek meg a hallga­tók tudásáról, és nem mereven, el­­zárkózottan határozták meg a vizs­gázók vizsgaeredményeit, illetőleg elbuktatását. Dicséretet, érdemel Tamás elvtárs. a Budapesti Állami Autáműszaki Tanintézet kiküldötte, kinek lelkes munkája nagyban segítette a vizsga eredményességét. A levizsgázott gépkocsivezetőknek további munkájukhoz sok sikert és baleset mentes közlekedést kívánunk. Magyar Szabadságharcos Szöveíség. Sürgősen eladó ház. 2 szobás, b.eköl­­tözhetőséggel. Füredi u. 59, (291) Eladó Patalcmban kétszobás, mellék­­helyiséges ház, azonnal beköltözhető. Varga Ernő, Patalom.____________(48364) Somogy megyei Épületszerelő Vállalat, Petőfi tér 3.. kis IFA gépkocsijáról a pótkerék elveszett Kaposvár és Balaton­­boglár között. Kérjük a becsületes meg­találót. hogy fenti címre a bejelentését tegye meg___________________ Kaposvár határában 2700 négyszögöl föld eladó. Bogdán Józsefné. Kaposvár. Ady E. u. 5. sz.___________________<30Р011 Uj, festett, sima és fényezett halószo­ba és Fonyódon 168 négyszögöl villa­telek eladó. Kaposvár, Berzsenyi u. 45. ____________________________________(.39909) Toldi M. u. 14. sz. családi ház eladó. firdeklörini: Bem n, 5. ■•-z.__________(2751 Laiinka S. u. 4. sz. akut ■- szoba. hal­los házrész eladó. Érdeklődni lehet: Egyenesi út 88, Csendes Jánosnál. Mindenféle zsiradékot veszek és be­cserélek szappanért. Tóth Imre szappa­nos^ Kaposvár. Béke ti. 85, (48242) Kaszálógép, lógereblye, 13 db meleg­ágy! keret üveggel, üj kalmárrosta. egy Igáskocsi, 170 literes füüesztő eladó. Beleg 142. hsz._____________________(288) , Sima, vajszínű cserépkályhák kapha­tók Vörös Ferenc kályhásmesternél, Kaposvár. Széohenyi tér _5.________(286) Egy ház eladó, 2 szoba, konyha, kam­era, istálló, pajta, fészer, góró. sertésól, pince, 600 négyszögöl terület'. mely szőlő és gyümölcsös. Juta, Bence Györgye Dózsa Gy. u. 28. sz. Azonnal beköltözhető. (294) Az Alsóleperdi Állami Gazdaság azonnai belépésre felvesz autó- és motorszerelőket, traktorszerelől-et. valamint univerzális mezőgazdasági gépészeket. Kereseti lehetőség havi 1800 forint, ezenkívül természetbeni luttatás, illetményföld, fe'adag. Aján­latokat az Alsóieperdi Állami Gaz­daságba küldjék. 2000 forint kölesemért 2 heti teljes ellátást adnék kamatba Fonyódon. Sttr­gős. rím a Hirdetőben,___________(36912) Lakását otthonossá teszi, képeit kere­­teztesse Strassger kcpkeretezőnól. Ber­zsenyi u. 8._______ Érettségivel rendelkező, lehetőleg ka­posvári férfit postai tisztviselőnek fel­­veszünk. Kaposvári Nagyposta. Traktoros génész szakmunkás vizsgá­val rendelkezem, szívesen elhelyezked­nék bármilyen traktorra. Cím a Kiadó­ban________ 1 darab használt szekrény 2 ágy. 1 asztal, 1 éjjeliszekrény 15Ó0 forintért eladó. Ugyanott1 egy 125-ös Csepel mo­torkerékpár is eladó. Hegyalja u. 26. (39910) ne Mézpergető, új. nagybaconádi és négykerekű kézikocsi eladó. Érdeklődés személyesen. Somogyszob. Ady Endre u. 15. Horváth.___________________(48372) Beköltözhető családi ház eladó. Ka­posvár. Kinizsi Pál u. 4._________(39904) Eladó Beloiannisz u. 19. sz. házrész heköltözhetőséggel.________________(39607) Fűkaszálógép eladó. Jäger Kálmán, ~ ..nogyaszaló. __________ (39913; 200 négyszögöl házhely Szegfű sor 29. sz. alatt eladó. Érdeklődni ugyanott. ________________________________(39911) Egyedülálló, idősebb nőt családtag­ként, házimunka végzéséért miagunkhoz vennénk. Cím a Kiadóban.__________(101) Komplett, külföldi Buksi kötőgép el­adó. Györki. Kaposvár. Berzsenyi u. 36. sz.________________________________(2311 .betontyúkól, kisipari, gyermek sport­kocsi. irodának garnitúra eladó. Petőfi u. 20. sz.____________________________(287) Szalma István u. 13. sz. alatti lakóház szabadkézből eladó. Blaskovics György. Kadarkút, Szent Imre u. 10,______(295) Eladó nagy Singer férfi szabó-varró­gép. Achim A. (volt Marhahajtó) u 50 _____________________________________(296) Eladó egv fél ház. mely áll 1 szoba, konyha. 150 négyszögöl kert, disznóínr­­tással. 15 000 forintért. Csere útján egy 2 szobás lakásért beköltözhető. Honvéd u 60. sz.____________________________(299) Somoqyjádcn az állomás közelében egy szoba, konyha, előszoba, kamrából álló ház. 600 négyszögöl kerttel, eladó Érdeklődni a Sorhogyjádi Földmüver szövetkezetnél. (300 Ionótanulókat felveszünk 18—30 éves korig. Jelentkezni le­het: Kaposvári Textil művek, Ka­posvár, Jutái út, 8—16 óráig. SOMOGYORSZAG Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: Az MSZMP megyei intézőbizottsága. Szerkesztőség: Kaposvár Március 15 u 14. sz. Telefon; 15-10. 15-11. Kiadóhivatal: Latinka Sándor a. 4. Telefon: 15-16. Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat. Nyomdáért felel: László Tibor. Szeretettel várja a szovjet főváros a VIT-re utazó ifjúságot írta: Sz. Blejajeva, a Szovjetszkij Szport munkatársa Az elmúlt év nyarának hegyik felejt­hetetlen éjszakáján így búcsúztak a varsói VIT-en részt vett ifjak: — Viszontlátásra Moszkvában! S néhány hét múlva elkövetkezik majd -a várva várt viszontlátás ideje is. A világ sok országában készülnek már az ifjak, köztük a sportolók is, hogy ezen a nyáron Moszkvában találkozza­nak. Moszkva, a VIT és а III. nemzet­közi ifjúsági versenyek városa öröm­mel készül a világ minden tájáról ér- K.ezö vendégek fogadására. Majd így tájékoztatja a sportújságíró a moszkvai sportesemények előkészíté­séről a kíváncsi magyar ifjakat: A Lenm-st.adion lesz a versenyek fő­helye. A gyönyörű stadionban Uartják meg a nyitó- és záróünnepélyt, az atlé­tikai versenyeket. a labdarúgótornát stb. A sportstadion hatalmas csarnoká­ban mutatják be tudásukat az ökölví­vók. A birkózók a moszkvai egyetem lovardájában elhelyezett szőnyegeken mérik össze erejüket. Míg a röplabdá­ik a Dinamó stadionjában, a kézilab­dázók а В u r evesz tnyi k-sba d i on ban küz­denek meg egymással. A rugby hívei a Metrosztoj pályáján, a vívók a Krilja •.zovfetov SDcrtcsarnoükábah adnak majd baláikozótt egymásnak. A gyepbabdázók az ifjú úttörők stadionjában ütik majd a korongot, a súlyemelőik bizonyára örülnek majd. h.a megtudják, hogy sza­badban. a Sahtyor-stadion teniszpályá­ján küzdenek meg az elsőségért. A ke­rékpározók az ifjú úttörők stadionjá­ban és a Moszkva melletti kurkinszki országúton mérik össze tudásukat. A labdarúgótorna mérkőzései — me­lyen a magyar utánpótlás válogatott együttese is részt vesz — a Lenin-, a Dinamó- és a Krilja Szov.ietov-stadion­ban bonyolódnak le. Az öttusázók a Krilja Szovjetov sportcsarnokában vív­jak majd meg egymással. Úszásban a Luzsnikí uszodájában küzdenek meg egymással a részvevők. A terepfutás színhelye a Lenin-hegy lesz. De arról is meg kell emlékeznem, hogy a versenyeken részt nem vevők is sportolhatnak majd. hiszen részükre is több kitűnően előkészített sportpálya, sportcsarnok és tornaterem áll a ren­delkezésre. Moszkvában már kom tavasszal meg­kezdték a III. nemzetközi ifjúsági ver­senyek küzdőtereinek előkészítését, hogy minden lehetőség biztosítva le­gyen arra, hogy a versenyeken közel b000 ifjú sportoló kimagasló eredmé­nyeket érhessen el. Olyan sportlétesít­mények állnak majd rendelkezésre, ahol csúcseredmények megdöntésére van al­kalom. , A sportesemények szervezői gondot foidíbanak a gyom és pontos tájékozta­tásra is. Nem sokkal a versenyek be­fejezése után az egyes események szín­helyén nemcsak az eredményeket is­mertetik. hanem feltűnő helyen az ered­mények mellett elhelyezik a győztesek fényképeit is. Moszkva ünnepi öltözékét kiegészítik a versenyek különleges falragaszai is. Egy-ogy falragasz hatalmas festmény Lesz. Ezek a falragaszok már messziről tájékoztatni fogják az érdeklődőket, hogy melyik sportesemény, mikor és hot lesz. Már most nap mint nap jelentések fut­nak Ъе a szervező bizottsághoz, hogy melyik ország hány sportolóval vesz részt az ünnepi játékokon. Jelentkezett már Ausztria, a Kínai Népköztársaság, Lengyelország. Kanada, Franciaország, Magyarország; Anglia. Skócia. Bulgá­ria. Német! Szövetségi Köztársaság. Ar­gentína. Finnország. de sorolhatnám még tovább is az ünnepi játékokra je­lentkezők neveit. Megjött Ausztrál iából Lincoln Porter. Hogan Gosper, a távoli Dél-Af r lkából For drink, a jeles úszónak a nevezése. Az atlétika hívei láthatják majd a világhírű argentin 100, 200 mé­teres futó Bönhoffot is. A versenyek le­kor volí tájára közel száz külföldi ver­senybírót és játékVe-zelőt hívtak meg. Moszkva tehát szeretettel várja a vi­­ág ifjúságát és nagy szeretettel fogadja majd a legjobb ifjú magyar sportolókat is. Már csak Tab és Gyékényes áll pontvessteség nélkül A megyei I. osztályba jutásért folyó osztályozók eljutottak a <4. fordulóhoz. Valamennyi csoportban igen éles harc folyik az első helyért és a helyezése­kért. Legjobban a tabiak és a gyéké­nyesleik rajtoltak. Mindkét csapat eddig' pontveszteség nélkül áll a bajnoki táb­lázat élén. Rajtuk kívül most már csak a Zamárdi Hunyadi csapata veretlen. A többiek már kivétel nélkül pontokat ad­tak le. Még .aránylag legtömörebb « mezőny a Kaposi-csoportban. De a Drávai-qso­­port élmezőnye is igen szoros. A Bala­toni-csoport képe egyre inkább megvi­lágítja a csapatok erőviszonyait. A bajnoki táblázatok állása: Balatoni-csoport: 1. Tab 4 4 — — 18:2 8 2 Zamárdi 4 2 2 — 12:6 6 3. Lengyeltóti 4 2 — 2 9:11 4 4. В-szóntgyörgy 3 111 6:10 3 5. KRAC II. .3111 4:3 3 8. Kiarád 3 — — 3 4:9 -7. Nagyberek 3 — — 3 3:10 -Drávai-csoport: 1. Gyékényes 3 3 — — 14:3 6 2. Fomogyszob 4 2 — 2 11:6 4 3. Nagyk. Honvéd 3 2 — 1 8:8 4 4. Berzence 4 2 — 2 4:10 4 5. Nagyk. Zrínyi II. 3 1 — 2 6-5 2 6. Héramfa 4 1 —• 3 8:13 2 7. Somogytarnóea 3 1 — 2 2:8 2 Kaposi-csoport: 1. Taszári Honvéd 4 3 — 1 11:3 6 2. Somogysárd 3 2 1 — 6:4 5 3. Nagybajom .3 2 — 1 4:2 4 4. Igái 3 2 — 1 4:3 4 5. Niki a 4 1—3 5:12 2 6. Bfihftnye 3 1—2 2:5 2 7. KMTE II. 4 — 1 3 3:6 1 Az I. osztályba jutásért Vasárnap isimét teljes forduló lesz a megyei I. osztályba jutásért. Az ötödik fordulóban az alábbi mérkőzésekre ke­rül sor: Balat'onszentgyörgy—Karód, Balaton­­szentgyörgy. Jv.: Bóröcz. Lengyeltóti—KRAC II.. Lengyeltóti. Jv.: Temesi. Balatomagyberek—Zamárdi, Balaton­­fenyves. Jv.: Szollár. Nagykanizsai Honvéd—Somogytarnó­­ca, Nagykanizsa, Jv.: Molnár. Berzence—Gyékényes. Berzence. Jv.: Opornica. Nagykanizsai Zrínyi II.—Somogyszob, Nagykanizsa. Jv.: Kiszelák. Böhönye—Igái. Böhönye. Jv.: Magyar. Nikla—Somogysárd. Nikié. Jv.: Pusz­tai dr. Nagybajom—KMTE II., Nagybajom. Jv.: FJyári József. Mind a férfi, mind a női kosárlabdázók győztek A Kaposvári Hunyadi Vasutas kosár­labda csapatai, ameíyek mint ismeretes, ez NB П-Ьэл szerepeinek. vasárnap kétfős győzelmet arattak. Mindkét mér­kőzésen fej-fei melletti küzdelem folyt. K. Hunyadi Vasutas —DVSE 48:43 (14:16) (női mérkőzés). Kaposvár: Szörényi, Bíró, Vincze. Ve­rebes, Tarnóczainé. Csere; Igmándi, Csiszár. Dombóvár: Szemenyei, Martinka, Má­té. Tóth. Gálosi. A dombóvári lányok hosszú időn át jól tartották magukat. Сячак a hajrában kerekedett felül a valamivel frissebb K. Hunyadi Vasutas. Kosárdobók: Szö­rényi 15. Vincze 13. Tarnóczainé 12. Bí­ró és Csiszár 4—4. illetve Szemenyei 16, Tóth 14 Máté 10. Martinka 3. Jók: Szörényi. Tarnóczainé, Vincze. illetve Szemenyei, Tóth. K. Hunyadi Vasutas—Pécsi Postás 71:63 (30:35) (férfi mérkőzés). Kaposvár: Arató, Csonka. Kertész, Szűcs, Hodics Csere: -Tomcsák. Lach, Sziiártó. Tarnóczai. Pécs: Páncél, Bányai, ötvös. Börzsö­nyi. Molnár. Csere: Rozs. Rendeki. A férfiak is csak a hajrában tudták egész kis arányban kétvállra fektetni a jó­­képességű pécsi csapatot. Kosárdobok: Csonka 18. Lach 17, Arató 11. Szűcs Í0. Kertész 6, Hodics 5, Szijártó és Tar­nóczai 2 — 2. illetve Páncél 15. ötvös 20. Rámái 10 Rozs 12. Molnár 8, Rendeki 2. Bányai 1. Jók: Arató. Csonka. Ker­tész, Lach, illetve Páncél, ötvös. Mol­nár. Dőri Bndrás és Szabó László nem tagja az ökölvívó válogatott keretnek Л Magyar ökölvívó Szövetsén közzé­tette azt a hivatalos listát, amely tar­talmazza, hory kiket neveztünk be a prágai ökölvívó Európa-bafnokságra. A hivatalos lista a következő: Léosúlv: Nagv (Vasask Harmatsúly: Fekete Pál (MTK), Csesz­nek (FTC). Pehelysúly: Dubovszkv (Beloiannisz), Szerémi íSÉTC). Könr.yűsúly: Kellner (Vasas), Kisfalvi (FTC). Kisváltósúly: Szakács II. (Bp. Honvéd), luhász (Гsepeh. Váltósúly: Sebők Is. (Csepel). Nagy áltósúly: Erdélyi (Vasas), Csi­szár (EMAG). Középsúly: Simon (EMAG), Hinty (Pe­­■':őff bánya). Félnehézsúly; Czabajszki (Bp. Hon­véd), Szil vasi (Vasas). Nehézsúly: Szilvás! (Vasas), Bene (Csepel). A versenykiírás szerint minden súly­csoportban két öklözőt lehetett nevezni. A MOSZ a légsúly és a váltósúly kivé­telé el élt is ezzel a lehetőséggel. Keserű meglepetés az ökölvívás So­mogy megyei tábora számába Dóri And­rás kimaradása a válogatott keretből. Gvőrött is hasonlóképp fogadták a hirt, mert hisz Szabó László sem lelt tagja az EB-keretnek. Dőri Andrásnak a válogatottból való kimaradására, annak körülményeire még visszatérünk. Ä Győri ETG okol vivői Kaposvárott Hosszú szünet után végre ismét ko­moly ökölvívó esemény színhelye lesz Kaposvár. Ez alkalommal a vidéki ököl­vívás egyik legerősebb bázisa. Győr reprezentatív csapatta látogat el Kapos­várra. Mint a K. Dózsa vezetőitől érte­sültünk, most már végleges, hogy va­sárnap délelőtt fél 11-kor a Dózsa-sport­­telepen szabadtéren (kedvezőtlen idő esettén az edzőteremben) sor kerül a Győri ETO—K. Dózsa barátságos ököl­vívó viadalra. A versenyen két válogatott öklöző is szorítóba lép. A győriek nehézsúlyú versenyzője, Szabó László, ел a K. Dó­zsa öklözője Dőri András. Sportszereiéiből jele» Tóth és Gál vívók, a Veszprémi EAC sportolói. Eddigi sportpályafu­tásukat nem Jelzi még különösebb si­ker. Pár éve ismerkedtek meg a ví­vással, s rajongásig megszerették azt. Hogy ez így van, azt az alábbi kis példa is bizonyítja. A Kaposvárott megrendezett Pan­nónia Kupa vívóversenyeire a két említett sportoló a verseny előestéjén megérkezett Veszprémből. Nem és akárhogyan. Pénteken kora hajnalban a két fiú ugyanis kerékpáron kelt út­ra. Miután hátuk mögött hagyták a Bakony nyúlványait, megcsodálták a festőién szép Balatont és lekerekezték a szántód —kaposvári országút 64 ki­lométerét, mintegy 130 kilométerrel a lábukban — mondani sem kell, hogy fáradtan — megérkeztek Ka­posvárra Csoda-e ezek után, ha egy óra múlva már mindkét fiú álomra haj­totta fejét a Béke Szálló egyik szo­bájában. Abban sincs semmi különös, hogy másnap délelőtt a tőrversenyek selejtezőjében sem Tóth, sem Gál nem jutott tovább. Látszólag ugyan fris­sek voltak. Az elmerevedett izmú fia­talemberek akaraterejének azonban nem engedelmeskedett з tőr. Mind­ketten kiestek. Ezt a tényt sportemberhez illő fe­gyelmezettséggel vették tudomásul. Mindketten megszorították legyőző­jüknek kezét, még szombaton végig­nézték a párbajtőr döntőt, aztán va­sárnap reggel a szemerkélő esőben nekivágtak a kaposvár — veszprémi útnak. Természetesen újból kerékpár­jukon. Amikor értékeltük a Pannónia Ku­pa eredményeit, a versenyzők közé nem került oda sem Tóth, sem Gall sporttárs neve. Most azonban pótol­tuk e hiányt, ügy véljük, egyetért velünk a kedves olvasó abban, hogy mindkét sportoló fiatal megérdemli, hogy közzétegyük versenyzésük kö­rülményeit. Azt hisszük, nem téve­dünk, ha azt állítjuk, hogy ők voltak a Pannónia Kupa erkölcsi győztesei,., anélkül, hogy akár csak egy kis em­léklap, vaciy plakett tanúskodna er­ről. Példájukból sportszereteket tanulhat néhány anyagiaskodó sportoló. Sportievelezőnk írja KEDVES SOMOGYORSZAG! A kadarkúti sportéletről szeretnék beszámolni és mintegy választ adni fi névtelen levélírónak. aki sportpá­lyánkkal kapcsolatban annak ideiért irt a szerkesztőségnek. A legelején kezdem, sportkörünk megalakulásával. Az év el-ejcn vá­lasztottuk újjá sportkörünk vezetőcé­gét. A vezetőségválasztó közgyűlés, határozott úgy, nogy labdarúgó és. •atlétikai szakosztályt fogunk a jövő­ben működtetni. A vezetőség nagy lelkesedéssel látott munkához. s igyekeztek leküzdeni azokat a nehéz­ségeket. melyek különböző formában jelentkeztek. A tagszervezési munka sikerrel járt. Ázttán pályánk rendbehozatala volt a következő feladat. A lelkes, társadalmi sportmunkások ezen a té­ren is példát mut-attak. Akadtak ugyhn hangoskodók is, akik azt hitték, hogy nagy hanggal lehet pályát varázsolni. Mások viszont inkább a tettek meze­jére léptek. Szervei Ottó. a sportkör­ein öke járt ezeknek az élén. akik mindent megtettek azért, hogy az el­ső bajnoki mérkőzésre rendelkezé­sünkre álljon a labdarúgópálya. A lelkes sportköri elnök és jónéhány munkatársa jó munkát végeztek. Még arra is futotta erejükből, hogy drót­kerítéssel lássák el a sporttelepet, hogy ezzel megakadályozzák azt, hogy járművek haladjanak a pályán keresztül. Manapság már a kadarkúti pálya így falus»! viszonylatban nem is lebecsülendő. Még többet tehettünk volna, ha mindenki összefog a pálya­építésnél. s nemcsak beszél, de te­vőlegesen is segít a pályaépítők­­nek. A Somogyországon keresztül is sze­retnénk megköszönni a kadarkúti MSZMP-nek és a tanács vezetőinek azt a segítséget, ameiyet eddig nyújtot­tak. s amely reményt kelt arra is, hogy a közeljövőben megkezdhetjük » pályán egy’ sportöltöző építését is. Mi. sporttolek megfogadjuk, hogy a versenyeken tudásunk legjavát fog­juk adni. Reméljük, az eredmény nem marad el, mert ezen keresztül sze­retnénk meghálálni Szorvei Ottó el­nök. Fűzi József edző. a párt- és ta­nácsi vezetőik, valamint a tsz. о ktsi és a földművesszövetkezet hathatós támogatását. Tánczos Ferenc testnevelő szaktanító. fQadarkúfc VINCZE TIBOR: Cselgáncs (Judo) II. átdolgozott kiadás A sportágak között egészen különle­ges helyet foglal el a judo. vagy ahogy nálunk nevezik: a cselgáncs. А XX század elején titokzatossággal körülvéve bukkant fel sokfelé, mint «' gyengék védelmi eszköze, mint »csodafegyver«, amelyről _ azt hitiek, hegv f c gáátainiak elsajátítása elegendő ahhoz, hogy a leggyengébb ember is teljes biztonsággal győzedelmeskedjek sokkal erősebb ellenfelén. De sokan csa­lódottan hagyták abba a cselgáncsot, mert nem találták meg benne a »csoda­fegyvert«. mert a gyámoltalan nem lett egvesapásra hős. Pedig az igazság az hogy ta szerényebb, a kitartóbb oki nem rettent vissza a kezdet nehézségei­től megtalálhatta benne védelmi eszkö­zét, továbbmenten a testkultúra idő­álló értékeit. A judo-cselgáncs küzdősport a sav igazi értelmében. A Táló élettől ellesett sportszerű küzdelem, de egyben veszé­lyes és láftoatutlan fegyver, amelynek se «»Régével a gyengébb ember, aki tud vele bánni, valóban győzedelmes­kedik erőset)!) ellenfelén, vagy íegyve rés támadóján. Azonban tévedés lenne azt hinni, hogy ennek a küzdősportnak: a puszta megismerése, vagy az erre vonatkozó könyvek tanulmányozása ele­gendő a tudás megszerzéséhez. A könyv első kiadása teljesem elfo­gyott és tekintettel a sportág iránti egy­re szélesebben megnyilvánuló érdeklő­désire. szükségessé vélt egy kiadás megjelentetése. A második kiadás máj’ átdolgozott, bővített formában jelent meg. átfogóbb ismereteket nyújt oa egy­re népszerűbbé váló sportágról. A kötetet köiüibeiül ICO rajzes és fényképes illusztráció teszi seotBlél«­­tessé. Ann: 21 forint.

Next

/
Thumbnails
Contents