Somogyország, 1957. május (2. évfolyam, 100-125. szám)

1957-05-07 / 104. szám

4 SOMOGYORSZÄG Kedd, 1957. májas 7. — Megalakult a Magyar Eszpe-1 rántó Intézet. Az Országos Eszpe- j rántó Tanács legutóbbi elnökségi ülésén megalapították e Magyar Eszperantó Intézetet, amelynek fel­adata, hogy a nemzetközi nyelv mű­velőit ellássa a különböző népszerű­sítő és oktatási kiadványokkal. Az új intézet az Országos Eszperantó Tanács elnökségének irányításával működik. — Uj tantárgy az általános iskola nyolcadik osztályában. Magyaror­szág földrajza ismét helyet kap az általános iskolák nyolcadik osztályá­nak tananyagában. A gyakorló peda­gógusok régi kívánsága teljesül ez­zel. Az eddigi tapasztalatok ugyanis azt mutatták, hogy az általános is­kolát végzett tanulók egy része nem Kanul tovább, tehát számukra befe­jezett ismereteket kell adni. — Rosszkor jött vendégek voltak Tütő Ferenc holládi lakos házában 5-én a rendőr járőr tagjai, mert éppen akkor toppantak be a lakásba, amint a tulajdonos pálinkafőzéssel foglala­toskodott. A főzőberendezést elko­bozták, Tütő Ferenc ellen pedig meg­indították az eljárást. — A Balaton-környék főépítészé­nek Farkas Tibor építészmérnököt nevezte ki az Építésügyi Miniszté­rium. A főépítész feladata a Bala­­ton-kömyéki építkezések, városren­dezési és más építészeti munkák összehangolása és irányítása. A Ma­gyar Építőművészek Szövetsége fel­kéri azokat a tagjait, akik a nyarat rendszeresen a Balaton mellett töl­tik, hogy vegyenek részt balatonkör­­nyéki építészeti problémák megoldá­sában oly módon, hogy a főépítészt rendszeresen adatokkal lássák el egy-egy vidék építési és területren­dezési problémáiról. Gyönyörű szép hollandi tarokk ebéd­lő pyramis mahagóni eladó. P ■ VI Magyar Ifjúság útja 52., földszim o. Dr" Juhász Antal. Megtekintés Idejét le­vélben kérjük jelezni.-------------------(18: ° ' —Somoqy megyei Épületszerelő Vállalat PetüH tér 3 kis IFA gépkocsijáról a nötkprék elveszett Kaposvár és Balaton­tegye meg- ________________—-----7—r Latinka S. u. 4. sz. alatt 3 szoba ha - los házrész eladó. Érdeklődni lehet. Eevenesi út 88. Csendes Jánosnál.---------_ ‘Q0 j Sachs üzemképes állapotban eladó0 Szigetvári u. 42. Hellmann Toldi M. u. 14. sz. családi ház eladó. ifpUp.lrlöflnl- Bem U. 5, sz. ----------­■ ■ ippl-nonai u. 21. sz., ház eledé Ér­deklődni lehet 43-as Ifjúság u. ezalatt-Méhészek!!! Vennék azonnal 20 család «éhet. nagy Baconádi. vagy Hunor kap tárban. Ármegjelöléssel. Róka Lawuo Bflssü.___________________________—------— lf|. Kéri Jánosért kútmunkában fe­lelősséget nem vállalok. Idős nos, ___________________1———-4 Életjáradékos házat vennék. Cím. Pázmány Péter u. 7.____________. UJ, diófa hálószobabútor eladó. Május l u. 49. <48371) Vennék nagyobb méretű vasablakokat és ugyanitt eladó egy női kerekpár 2 db sodronvbetét (rézből), egy új. ke­­ményfa. sötét háló. Gilice u. 3'-(4^'B5) Eladó két1 újabb, világosbarna támlá­­jü párnázott kaszinófotel. Beloiannisz jj gi 148230) ■ ■■„„ ád utcában kétszobás, komfortos lakásomat, gazdálkodásra alkalmas^ el­cserélném belvárosi 2 szobásért. у8Уап­­ott 200 négyszögöl házhely eladó Hm n Tttrdetöbpn.____________________(4oolO) Meicsfán (Baranya) vasúthoz közel, beköltözhető családi ház 60 ezerért el­adó bognár.______________________<48356> ^000 db hazai cserép eladó. Kaposvár, Vöröshadsereg útja 197._________(48362) Eladó Patalomban kétszobás, mollék­­heiviségee ház. azonnal beköltözhető. Varga Ernő. Patalom.____________(48364) Közvetlen a Balaton portján 5+2 szo­bás villát saját mólóval és szőlővel el-, vagv bérbeadnám. Tel.: Fenyves 29. (48366) 5 ka fosztott libatoll eladó. Yöröshad­­semr útja 36. Novákné. (48367) Szód kukorica sürgősen eladó. Hon­véd n. 7,__________________________(43368) «vamooytádl Községi Tanács szénporos tég’aőge tő- mestert keres. megegyezés­sel, lakás van. (282) NYÍLT TÉR v e lesé' рте m tő 1. Szekeres Ferencnétől kídőnváltan élek, érte sem anyagi, sem erkölcsi felelősséget nem vállalok. Sze­kér00 ^ргртт. Honvéd u. 58. sz. (285) Sima. vajszínű cserépkályhák kapha­tók Vörös Ferenc kályhásmesternél, Kaposvár. Széchenyi tér 5.________(286) Kaszálógép, lógereblye. 18 db moleg­­ágvj keret üveggel, új kalmárrost-a, egy ig-áskocsi. 170 literes füllesető eladó. Pft^pr ЛЛ9. hsz._____________________(288) egy családi hár 2 szoba konv­­ha istálló. ö00 négvszögö! gyümölcsös­sel. Darab János. ötvőskónyl.__________ Reaesden el?dó egy ház teleikkel eg^ü+t szabadkézből is Eladók általi ár­verezés útján Is. Érdeklődni lehet: Bu­dapest vtt . Peterdy u. 39. sz. T. em. j 1 cftrrpq/-iea Agoc*on Jánno és Ágoston Pál Kossuth u. 89. sz. alatt.___________ n-.i-,t,onlA!ión. Kishegyben, a falutól 20 perc. eladó egy szoba, konyha, kam­ra br^ház 6« mellékhelységből álló hk’Z r'°O0-a,s tplftl/’Vpl ttioIy rz.ő­lő gyümölcsös és szántó. Érdeklődni: T^or>c,n^i o helvs^ínen, B,lr’a­­ppófAn ту \rpp. gémnél u. 7. sz. platt Pann Gyulánál lehet. (704) rync.-r- vi Dürh e’.adő vajrv niqgryób­bért elcserélhető. Kaposvár. Bemjankh *. 24. Pneissenger. (48284) — Közlekedési beleset gondatlan­ság miatt. Május 4-én délelőtt Hipl Márton, 20 éves gálosfai traktoros gondatlanul vezette gépét és felbo­rult. A fiatal traktoros belehalt sé­rüléseibe. A nyomozás megállapítot­ta, hogy bűncselekmény nem történt a balesettel kapcsolatban. — Kútba ugrott Bíró Józsefné, 54 éves nagycsepelyi asszony tegnap­előtt délután, öngyilkosságát min­den valószínűség szerint gyógyítha­tatlan betegsége miatt követte el. Színház: Ármány és szerelem. Délután fél 3-kor. Ady ifjúsági bér­let. Vörös Csillag: Bakaruhában. 5, 7 és 9 órakor. Szabad Ifjúság: Londonban jár­tunk, Pázmán lovag, Komikusok al­buma 5, 7 és 9 órakor. Megyei Könyvtár: Könyvkölcsön­zés és olvasótermi szolgálat 9—11-ig. Rippl-Rónai Múzeum: Gosztonyi Mária festőművész, keramikus gyűj­teményes kiállítása. Nyitva délután 3—7-ig. A színház hírei Az Ármány és szerelem utolsó elő­adásait szerdán, csütörtökön és pén­teken tartják, mindhárom nap este fél 7 órakor. A Liliomfi lesz a színházi évad utolsó bemutatója, melyet május 17- én este 7 órai kezdéssel mutatnak be. A darabot Miszlay István ren­dezi. A Marica grófnőt ismét játssza a színház éspedig május 11, 12, 14, 15- én este 7 órai kezdettel, 16-án pedig délután fél 3 órakor, 30 m hosszú vaskerítés kifogástalan állapotban eladó. Érdeklődni lehet a somogygeszti tanácsnál. Jármű Diesel-motor befecskendező szivattyú precíz javítását, bemérését, porlasztó javítását, korszerű berendezéssel vállalunk Kőolajvezeték Vállalat SIÓFOK Szövetkezetünk kötélgyártó részlegéhez szcsknumkásokeil keres alkalmazásra. Jelentkezés szövetkezetünk [központ­­jánől Kaposvár, Budai Nagy Antal utca 5. szám. Kereseti lehetőség havi 1500—2000 forint. Bérezés darabbér. Szállást és üzemi étkeztetést biztosí­tani nem tudunk. Kaposvári Fsidmüvesszövetkezei. IFonótanulókat f el v * ik 18—30 érés korig. Jelentkezni le­het : Kaposvári Textilművck, Ka­posvár, Jutái út, 8—16 óráig. TÉLI fürészpor­­szükségletét már most szerezze be. TÜZÉP Kaposvár, Május 1 u. 84. SOMOGYORSZÄG Szerkeszti a szerkesztöbizattiág. Felelő* kiadö: Az MSZMP megy«! intézőbizottsága. Szerkesztőség: Kapoivár, Márclu* IS » 14. sz. Telefon: 15-10. 15-11. Kiadóhivatal: Latlnka Sándor u 4 Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat Nyomdáért felel: László Tibor Gyenge kis mérkőzés volt Szekszárdi SC—KMTE 1:1 (1:0) Kaposvár. 1000 néző. Vezette: Sutyor A hideg idő ellenére is nagy érdek­lődés kísérte a megyei bajnokok torná­jának nyolcadik mérkőzését. Ä bajnoki táblázat utolsó helyén álló szekszárdi csapattal szemben mindenki győzelmet várt a KMTE-től, azonban a nézők elég keserű csalódással voltak kénytelenek távozni a mérkőzésről. A KMTE csapata ugyanis eléggé szétesően játszva. ki9 híja, hogy vereséget nem szenvedett a valamivel lelkesebben küzdő vendégek­től. Egyenlíteni csak két perccel a be­fejezés előtt tudtak a kaposváriak. A két csapat a következő összeállí­tásban szerepelt: Szekszárdi Schmiedt — Cser. Domon­kos. Tárnok — Ihász, Gabi — Májnál, Ulrich. Benács, Kiss. Kázmér. KMTE: Kovács — Takács. Egres, Dar­vas — Vigh. Vajda — Benedek. Zsol dós, Pammer. Papp, Máté. A KMTE-vezetők az összeállítást azzal indokolták, hogy a hétközi edzőmérkő­­zé.serl Szvath is a sérültek listájára ke­rült. Egyébként a tartalékos csapattól 5s győzelmet! vártak a vezetők. A játék legelső időszakában úgy Is tűnt, hogv nem alaptalan ez a bizako­dás. Kezdetben ugyanis a KMTE irá­nyított. A 3. percben Zsoldos már meg­szerezhette volna a vezetést, erőtlen lö­vése azonban a kapus könnyű zsákmá­­nvává vált. A 6. percben Papp terem­tett meleg helyzetet a szekszárdi kapu °iőtt. hatalmas lövése azonban a kapu­fán csattant, s másodszorra Pedig már fel tudtak szabadi fejni a védők. Táma­dott az MTE, de a gól csak nem tudott megszületni, azért, mert a támadások­ban még volt valami erő. de a befeje­zések annál erőtlenebbek voltak. A 13. nercben Zsoldos fejese tévesztett célt. majd pedig Benedek szeleburdiskodott el egy kínálkozó alkalmat. A vendégek esak a 20 percben vétették észre, hogv ők is tudnak vészéiyeztetni. Ekkor bi­zony meleg helvzet keletkezett a KMTE- kapu előtt. Darvas keze is a labdához *rt a büntetőn belül, mintán azonban nem volt szándékos, a játékvezető nem fütyült. Végül aztán Kovács felszedte a veszélyes labdát. A 27. percben ismét Zsoldos előtt nyílt volna alkalom a gól­szerzésre. A csatár egyedül futott el. de aztán ismét hibázott. Az első félóra érdekes és változatos küzdelmét alacsony színvonalú és csapkodó játék követte. A KMTE ahelyett, hogv igyeke­zett volna földre tenni a labdát, s ki­használni azt. hogy a szél az е’чб fél­időben 14 ki a n Oigry éjg iiak a <■ támogatja mn­­célnélküli labdáikkal ope?’ált Fz nem fs> hozhatta meg az ered­ményt.. A 37. percben az addig elég pasz­­szívan Játszó szekszárdi csatárok váratlanul gólt szereztek. Egy be­ívelt szöglet után Egres az alapvo­nalnál hagyhatta volna, hogy a labda elhagyja a Játékteret, ő azon­ban ehelyett visszafelelte a labdát a mezőnybe — de röviden — a labda Benácsi elé került, aki közel­ről védhetetlen gólt lett. 1:0. Szünet után mindenki azt várta vol­na. hogy az MTE most rákapcsol, ehe­­lyett azonban inkább a szekszárdiak jöttek fel. Néhány ízben veszélyeztettek is a szekszárdi csatárok, de gól nem született. 15 perc eltelte után mintha mindkét csapat megelégelte volna az eredményt. A szekszárdiak érthetően hét-nyolc emberrel is védekeztek. Azon­ban a KMTE is leállt. Negyedórán át szinte nem* is történt semmi esemény a pályán. A játékosok a mezőnyben ide­­oda tologatták a labdát, s a csapatok egymás hibáiból éltek. A labda a két 16-os között mozgott, s alig-alig jutott el a kapuk előterébe. A 33. percben gólt ígérő helyzet kínálkozott ismét a KMTE-csatárok előtt. Egres szép labdá­jával Benedek ki is ugrott, nagy lövése azonban kapu fölé szállt. Ezzel aztán mintha el is lőtte volna a puskaporát a KMTB. A közönség már elindult haza, ami­kor a befejezés előtt két perccel mégis csak megszületett a kiegyen­lítés. Zsoldos nyargalt el a szélen. Bár ketten is akadályozták, sikerült középre gurítania, a labda Egres­hez került, s a középhátvédből lett középcsatár öt lépésről védhetet­­lenü! vágta a hálóba a labdát. 1:1. Az újrakezdés után még nvílt vofea a’ kálóm a gólszerzésre a KMTE-csatárok előtt, azonban a most már 11 fővel vé dekező szekszárdiak kihúzták a hátra­lévő két percet. A mérkőzés keserű csalódást hozott a KMTE hívei számára. Hogyisne, hisz legutóbb a Mosonmagyaróvári TE el­leni mérkőzésen a csapat már kezdett biztatóan mozogni. Úgy ttint, hogy mind­jobban magára talál a csapat és ezért előzte meg elég nagy érdeklődés a Szekszárdi SC elleni találkozót is. A várt folytatás azonban ez alkalommal elmaradt. Az első húsz perctől eltekmtL ve ugyanis a KMTE csapata igen gyen­gén. szétesően. s helyenként kiábrándí­tóan játszott. Mintha nem is egy csa­patot alkotna a KMTE ttzenegye. hanem 11 egyénileg futballozgató játékosból állna az együttes. Ezek a játékosok nem küzdenek a csapat színeiért, hanem ha hozzájuk kerül a labda, akkor hát ép­pen valamit, megpróbálnak vele kezde­ni. Legtöbbjük azonban jóformán igyek­szik minden esetiben szabadulni a lab­dától. Ezért, és csakis ezért következett be a fél siker, amelyből bizony könnyen balsiker lehetett volna, mert a szerencse ís közrejátszott abban, hogy az utolsó percekben a KMTE mégis csak ki t'u­­dott egyenlíteni. Annál inkább indoko­latlan a kaposváriak Dontvesztése. mert a kaposvári találkozón a szekszárdi csapat, sem mutatott semmi különöseb­bet. A szekszárdi együttes játékában sem volt rendszer. Legfel iebb a szek­szárdiak nagyobb lelkesedése az. ami mégis jogosulttá teszi őket az egy pont­ra is. Nagyon találó volt az egvik néző megiegvzése a mérkőzés alatt, amikor azt mp^dotta. hogv a Rákóczi ntlán most a KMTE csapata is holtpontra jutott. B5- zonv. Kaposvár labdarúgó sioortiáinak válságát jelezte ez a mérkőzés is. melv­nek színvonala messze elmaradt az NE tt-<ő! de ajtier ütöttp mef? ее у megyei bajnoki mérkőzés színvonalát is. A szekszárdi együttesben ezen a mér­kőzésen Domonkos és Tárnok, mítr a kaposvári csapatban D^rv^s és ZsoMo* iátéka dicsérhető, a többiek alig érde­melnek említést. A labdarúgó megyei bajnokok tornájának további eredményei Szombathelyi Pamutipar—Veszprémi EAC 8:2 (3:1). Szombathely, 2000 néző. V.: Gondi. A Pamutipar nagyarányú győzelméhez a gyengén védő veszprémi kapun is hozzájárult. G.: Pék 3, Csutak 3, Monostori. Halvax. ill. Palotás 2. Jó: Szakács. Monostori. Szalay. Pék. 111. Magasházi. Heil. Palotás. Pécsbányatelepi Bányász — Mosonma­gyaróvári TE 1:1 (1:1). Pécs, 800, néző. V.: Onódi. Végig jóiramű. kemény mér­kőzésen a vendégek tetszetősebben ját­szottak. A hazaiak sok jó helyzetet ki­hagytak. G.: Pintér, ill. Csobai. Jó: Gyi­­mesi. Farkas, Gyurkó, ill. Becze. Né­meth. Gnám. Székesfehérvári Vasas—Zalaegerszegi Ruhagyár 2:1 (2:1). Székesfehérvár, 1200 néző. V.: Tóth V. A hazai csapat sokat támadott és végig, kezében tar­totta a játék irányítását. G.: Briglesz, Horváth, ill. Miilel. Jó: Nemes, Bencsík, Briglesz. ill. Dombai, Pásztor, l.opperth. A torna állása a nyolcadik forduló után: 1. Székesfehérvár '8 5 1 2 22:14 11 2. Veszprém 8 5 1 2 21:17 11 3. Magyaróvár 8 4 2 2 23:13 10 4. KMTE 8 4 13 10:11 9 5. Szombathely 8 4 — 4 25:22 8 6. Pécsbánj'atélep 8 3 1 4 22:18 7 7. Zalaegerszeg 8 2 15 19:21 5 8. Szekszárd 8 116 12:37 3 Nagyatád megőrizte veretlen$égét?az első fordulóban Az NB lll-ba Jutásért folyó osztályo­zó mérkőzések a II. csoportban is el­jutottak a félidőhöz. A második cso­port hatodik fordulójában kettős rang­adóra került sor. Az egyik döntő fon­tosságú mérkőzést Siófokon, a másikat pedig Nagykanizsán vívták a csapatok. Jellemző a csoport élmezőnyének ki­egyensúlyozottságára, hogy mindkét ta­lálkozó 2:1 arányban ért véget. A sió­foki mérkőzést a nagyatádi csapat, a nagykanizsai rangadót pedig az eddig negyedik helyen álló Építők együttese nyerte meg. Ezzel aztán Nagyatád csa­patát kivéve továbbra is nyílt maradt a felfutás kérdése. A nagyatádiak ugyanis négy ponttal, fölényesen vezet­nek a bajnokságban. Második helyre most feltört a Nagykanizsai Építők együttese, míg a hosszú időn át bajnok­­esélvesnek tartott NVTE egyenlő pont­számmal, de jobb góiarányáival ^ meg­előzte a negyedik helyen álló siófokia­kat. Az NB Ml-ha futásért folyó osztályo­­zókról tudósítóink az alábbiakat Jelen­ek: NAGYATÁD —SIÓFOK 2:1 (0:0) Siófok. 500 néző. V.: Isztl. Nagyatád: Köves — Szabó, Dénes. Tátrai — Tá­­’as. Vucskics — Frányő. Makkos. Kani­zsai. Bicsáki, Posta. Siófok: Szabó — Egyed, Papp. Gáspár III. — Németh, ^séneli — Mirákovics. Szilágyi. Bujtor, Búza. Horváth. Kezdetben kitűnt, hogy a nagy tét miatt ideges lesz a játék. Az ^Iső percekben a nagyatádiak támadtak, s már a 4. percben Frányő labdája а kapufán csattant. A vendéit együttes óként gyors szélsőivel veszélye-ztefett avakran. Jóiramű. érdekes volt a mér­kőzés. Az első negyedóra után a ha­zaiak mindjobban belemel eredtek, s а °0. perctől kezdve általában a sfófo­­’-’’як voltak a többet támadók. Fölényük azonban nem érett góllá, mert Köves a legnehezebb labdákat is biztos kézzel tette ártalmatlanná. Szünet után a 3. percben védelmi hibából vezetést szer­zett az afódi csapat. Egyed egy kapu előtti kavarodásnál röviden szabadított fel. a labda Kanizsai elé került, s <a csKatár nem hibázott. 1:0. A gól után érthetetlenül leállt a siófoki együttes. Jól használta ki a csapat zavarát Posta, aki hamarosan másodszorra is a háló­ba talált. 2:0. Csak a második gól után ébredtekj fel a siófokiak. Lendületes tá­madásaik nyomán egyízben Bujtor biz­tos gólhelyzetbe került. Szabó azonban felvágta. A játékvezető ll-est ítélt, me­lyet ugyancsak Bujtor értékesített. 2:1 Az utolsó negyedórában nagy harcot vívtak a siófokiak az egyenlítésért, de mindhiába. Az atádi védők kitűnően áll­tak a lábukon. S az eredmény már nem változott. A nagyatádi csapat azzal, hogv kevesebb gólhelyzetét jól ki tudta használni, rászolgált a győzelemre. A siófokiak főként erőtlen támadósoruk­nak köszönhetik vereségüket. Jó: Kö­ves. a mezőny legjobbja. Frányó, Posta, ill. Németh, Csepeli, Búza. Újvári István K. HUNYADI VASUTAS — BALATON BOGLÁR 5:1 (2:0) Kaposvár. 100 néző. V.: Csizi. Kapos­vár: Háncs — Jónás, Nagy I.. Wéber — Molnár. Tóth II. — Juhász. Téth I. Nagy II., Solymosi, Kiss. Balatonboglár: Lázok — Bíró, Gerei. Erődi — Fodor Varga — Nagy III., Kiss. Kürtös. Fa­rmi II., Bakó. Az esőtől síkos talajú pá­lyán mindkét csapat játékosai sokat csúszkáltak. Hamarosan kitűnt, hogy a tartalékos bogiári együttes számára aligha terem babér a Cseri-nályáu. Nem­­sokkal a kezdés után a K. Hunyadi csatárok ki is használták a bizonytalan, kodó bogiári védelem zavarét. A 15 nercben Solvmosi és Tóth góljaival mér 3:0-ra vezetett a K. Hunvadi Vasnta*­­Aztán ellaposodott a játék, amelv rsaR a szünet ut'án vált élénkebbá FWrr negyedórára fellángolt a kaposvári csa pat, s újabb három góljával már 5:0-ra vezetett. A bc*láriak erejéből csak ezé pítésre futotta. G.: Solymosi 3, Tóth I.. Nagy II., ill. Kürtös. Jó: Nagy L. Tóth И . ill. Gerei, Varga. NAGYKANIZSAI ÉPÍTŐK —NVTE 2:1 (2Ю) Nagykanizsa. 1200 néző. V.: Horváth Zolt'án. Építők: Németh — Maderka. Göncz, Fábián — Beck, Kovács III. Szélig. Táncos. Kovács L. Vojnovicß. Bertók. NVTE: Mészáros — Németh. Csányi. Mohácsi — Petrovai. Menyhért — Szabó. Stefanek. Hegedűs. Kádár. Tóth. A kanizsai rangadón megérde melten nyert az Építők, bár a 60. perc tői Kovács I. kiállítása miatt 10 ember­rel játszott. G.: Kovács I., Bertók. Ш Kádár. Jó: Táncos, Kovács III., Vojno vies. ill. Kádár. Németh. Tóth. Dávid legyöxte Góliátot K. DÓZSA—K. RÁKÓCZI 4:8 (1:8) Kaposvár, Rákóczi-pálya, 400 néiző. Vezette: Szigetvári. Még a Dorog elleni mérkőzés után hallottuk május 1-én: — No, a Rákóczi megint úgy kijátszotta magát, mint az idény kezdete előtt az ifi válogatott el­len. — Mi részben ezért vártuk kíván­csian az igen barátságosnak ígérkező szombat délutáni mérkőzést. A kelle­metlen. hűvös, szeles idő miatt azonban alig 400 ember gyűlt össze a Rákóczi­­pályán. A csapatok az alábbi összeállí­tásban futottak ki a pályára: Dózsa: Molnár — Güth, Illés, Deák — Kutasl, Síit — Kiss, Kecskeméti, Tóth. Hanga, Tacsi. Rákóczi: Molnár II. — Szigeti, Mol­nár I., Pálfal 'ai — Gergely, Várvizi — Szentgróti, Mózsi, Szili, Horváth, Stad­ler ^ A mérkőzést formás P.ákóczi-támadá­­sok vezették be. Kezdetben úgy is fes­tett, hogy biztos győzelmet arat az NB и-es csapat. A 12. percben egy Stadler­­lefutás befejezéseként Szili megsz^ ezté csapatának a vezetést. A várt folytatás helyett azonban heves Dózsa ellentá­madás következett, s a 24. percben Tóth egyéni játék után kiegyenlített. Elégqé érdekes és változatos volt a iáték. Az egyik oldalon a Fákóczi-csatérok pró­bálkozásait nem kísérte szerencse. a másik oldalon viszont Tóth jelentett minden esetben veszélyt Molnár П. ka­pujára. A 36. percben ismét a Rákóczi szerzett vezetést. Ekkor ismét Szili használta ki a Dózsa-védelem zav,^rát és megszerezte csapatának a második oólfc. Szünet után jónéhánv csere történt a csapatokban. A Rákócziban szóhoz fu­tott Valkó, Tóth és Tsima. Kimaradt Gergely, akinek kíúiult a sérülése, ós Várvizi, aki fáradtnak érezte martát. A csere azonban nem használt, sőt fel­­iött a Dózsa és több veszélyes táma­dást vezetett. A 17. percben *> Tótb — Pálfalvai párharcból a fürge Dózsa-csa­­tár került ki győztesként, s máris meg­született az en>'enlítő gól. A •’ákőczi megpróbált rákancsolni, de a csatárok nem tudták bevenni s kitűnően v^dö Molnár kapufát, mía az ellenkező olda­lon a 26. perben Kecskeméti. rn->'d a 44. percben Kiss aóMával 4:2-re alakult a mérkőzés vé~eredménve. Mea kell mondani, boay az íren nagy becsvágoyal cs hatalmas |e|Uesedé^<;ft! küzdő lila-fehérek rászolgáltak a o^ő­­zelemre ezen a mórkőzéeen. Inaz. hogy a Dózsa főkéit kitűnő fe^máhan l»vŐ csatárának. Tóténak köszönteti győzel­mét, aki jóformán egyedül döntött« el f»nnAk a mé’k^^np^ a somsát. inén találó volt a nézőtéren az a mert?egy. zés. bony Tótb ftnvftdül verte m*^ a Rákóczit. R csaknem így van ez mert e találkozón az volt a döntő, honv а Rákóczi védftlrní» nem tudtn semlenesí­­teni a naov akarással küzdő rvn’*-: D6- zsa-csatárt. No és még env ténvező Az a körülmény, topv a i’áikó'-zi-rs.a^’-ok elfelftitAfeek r»ó|t lőni. Az már szinte bosszantó. hor»y a zöld-febó»- csatárok szintp a legbiztosabb helyzeteket is ki­hagyják. A győztes Dózsa csapatában talábuk men a m.ezőnv legfőbb teUesítménvét nvűitó Játékosát. Tóthot, rnellptte dicsé­retet érdemel a csapat minden eqyes tag fa lelkes iátékáért. Nekünk ez«n a találkozón mén a kitünően v,édn Mol­nár, Illés és Kutasi játéka tefszptt. A Rákóczi eqyi'-ttpsében Fzioeti. Mofeáv |. és Várvizi iátéka emelhető ki. °aituk kívül időnként még Mózsi és Szili ját­szott jól. ISMÉT GVÖ7TEK AZ 503. 'MII­­TANULÓ SK LABDARUGÓI 503. Iparitanuló SK—507. (Komló) Iparitanuló SK 6:2 (3:1) Az ipari tanulók országos labdarúgó bajnokságának második fordulójában is a várakozásnak megfelelően, jól szere­peltek a kaposvári 503. Iparitanuló is­kola labdarúgói Komlón. A kaposvári fiúk ez alkalommal az elég jó erőkből álló komói Ipari tanulók ellen vették fel a kűzdemet a következő összeállí­tásban: Szabó — Győré, Veverán I., Bakó — Simon. Ducsai — Veverán II.. Szentgyörgvi. Kis«. Lábos. Laki I. Csak tíz percig foly tapogatózó játék, aztán egyre jobban belemelegedtek a kapos­vári fiúk. akik hamarOFvan 3'0 arányú vezetést szereztek. Aztán fokozatosan engedtek az iramból a kaposváriak, fel­jöttek a hazaiak, s 4'2-re alakult a mér­kőzés állása. A hajrában azonban ismét rákapcsoltoik az 503-asok, s nagvobb technikai és taktikai felkészültségükkel ilyen arányban is megérdemelten sze­rezték mer n gvőzelmet. G.: Kiss Lábas. Laki I. 2—2. Jő: Gvöre. Kiss. La И г. A Kaposváriak legközelebbi elle^fefe а szegedkörnvéki győztes ipari tanuló is­kola csapata lesz. A Győri ETO nyerte a Pannónia vívó kupa kaposvári versenyét Kaposvárott nagy érdeklődés mel!e>tt szombat—vasárnap bonyolították le a vívók immár hagyományossá vált Pan­nónia Kupa versenyét. A Somogy me­gyei vívó szakszövetség kitűnő rendezé­sében lebonyolított versenyt a Gvöri ETO csapata nverte. A kaposvári vívók közül a legnagyobb sikert Péczer M^ria érte el. aki nemcsak bekerült a női tör* vívók döntőjébe hanem ott a harmadik helyet is megszerezte. Ugyancsak iker­nek számít G vő esi János. Bokor Ilona és Sümagh Zsuzsa döntőbe jutása A kitűnően sikerült versenyről hely­szűke miatt holnapi számunkban adunk részletes beszámolót. — A totó 12 taláiatos szelvőnve* 2 1 2 2 1 1 if H v 1 x 1, 12 találatós szel­vény e héten csak egv akadt Nyere­ménye 4«9 6f>0 forint. A 11 tatéfe‘ев szelvények s^áma 59, ezek £294 fonín­­fot. míg a 10 találatos szelvény 95# tu!ajd*eo*e 68i forintot nyert.

Next

/
Thumbnails
Contents