Somogyi Néplap, 1956. május (13. évfolyam, 104-127. szám)
1956-05-27 / 124. szám
SOMOQ5I NlKAf Vasárnap, 195G. május 27. Készül az új rendelet a terhesség megszakításárél Mint ismeretes, a Minisztertanács fontos határozatot hozott, amely szerint a nők egészségének fokozott védelme érdekében enyhíteni kell a terhesség megszakításáról szóló, indokolatlanul szigorú rendszabályokat. Ezért javasolta az Elnöki Tanácsnak a fennálló rendelkezések módosítását. Lapunk május 25-i számában cikket közöltünk a terhességmegsza- kítás problémáiról, s felvetettük ennek egészségügyi, társadalmi vonatkozásait. Mint értesültünk, az Egészségügyi és Igazságügyi Minisztérium illetékes osztályai már foglalkoznak a javasolt törvényerejű rendelet kidolgozásával Kérdéssel fordultunk dr. Lóránt Imre elvtárshoz, az Egészségügyi Minisztérium anya-, csecsemő- és gyermekvédelmi főosztályának vezetőjéhez, tájékoztassa olvasóinkat a készülő rendeletről. — Mindenekelőtt azt szeretném hangsúlyozni — kezdte szavait dr. Lóránt főosztályvezető —, hogy a Minisztertanács javaslata szintén része a családvédelemnek, annak, hogy megkönnyítsük a már meglévő és a majdan születendő gyermekek szociális helyzetét. Ugyanakkor a rendelkezés újabb lépés a nők egyenjogúságának még teljesebb elismerésére. Ha az Elnöki Tanács elfogadja a javaslatot, a kérelmetekéi kapcsolatos eljárás egyszerűbbé válik. Mindmáig az a helyzet, hogy különböző egészségi okok miatt csak az úgynevezett elsőfokú abortusz-bizottságok engedélyezhetik a teiihességmegsza- kítást. E bizottságok csak szülészeti osztállyal rendelkező kórházakban működnék. A személyi, családi, szociális körülményekkel Indokolt abortusz-kérelmekben csupán a másodfokú bizottságok dönthetnek. Ezek pedig külön (kijelölt megyei és városi kórházakban működnek. A javasolt új eljárás megszünteti a ikétfajta bizottságot. Csupán egy bizottság lenne, amely a városokban kerületenkén't és minden járási székhelyen működik. Tagja a helyi tanács főorvosa és a .tanács által megbízott két más személy, aikik kellő társadalmi felelősségtudattal és szociális érzékkel rendelkeznek. Minden terhességét megszakítani kívánó nő e bizottságokhoz köteles fordulni. A bizottsági tagok gondosan megvizsgálják az összes körülményeket. És ha úgy látják, hogy sem egészség- ügyi, sem szociális okokból nem indokolt az abortusz, megkísérlik meggyőzni a leendő anyát arról, hogy helyesebb lenne terhességét megtartani. Felvilágosítják majd arról, hegy már az első abortusz is veszélyekkel járhat — még akkor is, ha intézetben történik —, de különösen veszélyekkel járhat ismétlődések esetén. Előidézhet különböző súlyos női betegségeket és meddőséget is. Amennyiben a meggyőzés sikertelen, a bizottság engedélyezi a terhesség megszakítását. Ez azonban továbbra is csak gyógyintézetben történhet, s csupán 12 hetes terhességig terjedő határidőn belül. Ha az Elnöki Tanács rendelkezése megjelenik, az Egészségügyi Minisztérium részletes végrehajtási utasításit ad ki. De már ezt megelőzőleg a minisztérium tervbe vette újabb fogamzást gátló szerek gyártását. Hisz a cél az, hogy mindenképpen minimálisra csökentsük még a legális abortuszok számát is. Ezért arra törekszünk, hogy a fogamzást gátló szerekkel a nem kívánt terhesség, illetve a vetélés megelőzhető legyen. Ez fontos feltétele az anyaság iránti vágy későbbi teljesülésének, a várva várt gyermek egészségesebb világra- hozatalának is. Éppen ezért az eddigi és a leendő abortusz-bizottságok, a terhes tanácsadások, a nőgyógyászati szakrendelések, a szülészeti osztályok már most is felvilágosítást nyújtanak a fogamzást megelőző szerek használatára. Ezzel összefüggésben viszont megemlítést kíván, hogy a készülő rendelkezés az engedély nélküli terhességmegszakítást továbbra is büntetendő cselekedetnek tehinti majd. A Minisztertanács határozatának valóraváltása nagy felelősséget ró az egész társadalomra, minden családra. Népünk egészséges szaporodása, s nem utolsósorban asszonyaink, anyáink egészségének megvédése óva kell intsen attól, hogy az eddigi rendelet enyhítése visszaélésre vezessen. Más vonatkozásban ugyanilyen felelősség és kötelezettség hárul az egész társadalomra és a szülőkre az ifjúság fokozottabb szocialista erkölcsi nevelésében, az ifjúság egyes rétegeinél tapasztalható felelőtlenség elleni küzdelemben — f ejezte be nyilatkozatát dr. Lóránt Imre főosztályvezető. SZENES IMRE Érdekes ségek inn en-o nn an A „Queen Mary“ megmentette egy német tengerész életét A «-Christina Maria« nevű panamai teherhajón egy 17 éves német tengerészt sürgős műtétnek kellett alávetni. A panamai hajó S. O. S. rádiógrammját május 13-án 15 órakor fogta fel a «Queen Mary« angol óriás luxusgőzös távirásza, amikor az angol hajó Írország partjainak közelében tartózkodott. A «Queen- Mary« egy 270 kilométeres kerülővel pentosan 19 óra 23 perekor elérte a panamai teherhajót. A -beteg német tengerész 20 óra 8 perckor már a »Queen Mary« kór- háztermében feküdt és az óceánjáró teljes gőzzel a tenger csendesebb részeit kereste fel. 21 óra 40 perckor a hajó sebésze elvégezte a műtétet és megmentette a fiatal német -tengerész életét. A -műtét csak 40 perccel késleltette a »Queen Mary«-t, hogy befusson a Cherbourg-i kikötőbe. A Szovjetunió berlini nagykövetének levele a három nyugati hatalomhoz Béniin (TASZSZ). Az Egyesült Államok, Anglia és Franciaország bonni nagykövete május 16-án azonos tartalmú levelet intézett Puskinhoz, a Szovjetunió berlini nagykövetéhez és ebben tiltakozik a Német Demokratikus Köztársaság nemzeti néphadserege katonai egységeinek május 1-i berlini díszszemléje miatt. G. M. Puskin május 25-én a bárom nyugati hatalom nagykövetéhez a következő tartalmú válaszlevelet intézte: »Tisztélt nagykövet úr! 1956. május 16-i levelével kapcsolatban felhívom a figyelmét arra, hogy a Szovjetunió és a Német De- makníatikus Köztársaság viszonyát az 1955. szeptember 20-án kelt szerződés szabályozza, s eszerimt a Német Demokratikus Köztársaság szabadon dönt bel- és külpolitikájának kérdéseiben, a Szovjetunió pedig a kölcsönösség alapján kötelezettséget váülalit, hogy tiszteletben tartja a Német Demokratikus Köztársaság szuverérátását és nem avatkozik balügyeibe. Ezért a -berlini szovjet katonai- hatóságoknak nincs beleszólásuk a német -lakosság társadalmi és politikai életébe, következésképpen azokba az intézkedésekbe, amelyek május 1-én Berlinben, a Német Demokratikus Köztársaság fővárosában való megünneplésével kapcsolatosak. A fentiek miatt az Ön tiltakozását alaptalanként elutasítom. Árrá a -berlini biztonság biztosítását illeti, szerein éle emlékeztetni ez év február 25-én Önhöz intézett levelemre, amelyben 'kifejtettem a Német Demokratikus Köztársaság kormányának véleményét arról, hogy Nyugat-Berlinben fel kéül- számolni a kém- és kártevő szervezeteket, valamint a militarista és fasiszta szövetségeket és egyesületeket, ami elősegítené Berlinben a feszültség lényeges enyhülését és az élsévisaonyok rendeződését.« Adenauer ék tovább fegyverkeznek Berlin (MTI). Nem egészen 24 órával az után, hogy Dulles amerikai külügyminiszter sajtóértekezletén aggodalmaskodva 'beszélt arról, hogy a Szovjetunió leszerelési akciói esetleg -gátló hatást gyakorolhatna!?: Nyu- gat-Németország újrafelfegyverzésé- re, Adenauer kancellár rendkívüli ülésre hívta össze az úgynevezett szövetségi védelmi -tanácsot. Adenauer az ülésen még egyszer bizonyságot akart szerezni arról, hogy a NATO-nak az a kívánsága, mely sze115 millió dollár uszításra és a hidegháborús hangulat fenntartására Washington (MTI). Az Associated Press közlése szerint az amerikai szenátus pénteken 115 millió dollárt szavazott meg az amerikai tájékoztató ügynökség (USIA) céljaira. Eilender demokratapárti szenátor bírálta a döntést, s kijelentette, hogy az USIA »pénzt pazarol sok országban egy olyan programra, amellyel nem érik el azt a célt, hogy barátokat szerezzenek az Egyesült Államoknak«. Az USIA ellenőrzése alá tartoznak az »Amerika hangja«, különböző propaganda intézmények, könyvtárak stb. Hírzárlat Algériában Párizs (MTI). A londoni rádió párizsi tudósitójá-nak jelentését közli arról, hagy Róbert Dacoste francia miniszter-rezidens újabb szigorú intézkedésekkel korlátozta az algériai ira/ncia főhadiszálláson működő haditudósítók -tevékenységét. Lacoste megtiltotta, hogy tudósításaikban külön felhatalmazás nélkül adatokat közöljenek az algériai harcokban elveszett francia katonák nevéről vagy számáról. rint Nyugait-Németoaszágnak ez év. végére 96 000 katonát kell fölfegyvereznie, megvalósul-e. Blank hadügyminiszter a védelmi tanács ülé-^ sén kötelezettséget vállalt, hogy 1956. ( december 31-ig megszervezi -a nyu-( gatnémet haderő 96 000 -katonából és ( tisztből álló első részlegét. Aden-< auer közölte, hogy küszöbönálló ame- < rikai látogatása során ilyen értelem- ( 'ben számol majd be Eisenhower él'-) nőknek és Dulles külügyminiszternek; A francia pénzügyminiszter új adókat helyezett kilátásba az algériai katonai kiadások fedezésére Párizs (MTI). A francia nemzet-: -gyűlés -pénteki ülésén megkezdődött j az államháztartási kérdések megvitatása. A vita során felszólalt Ramadier^ -pénzügyminiszter. Bejelentette, hogy ) ha. az Algériával összefüggő ióadá- sek meghaladnál? az előirányzott) összeget, márpedig előreláthatólag ( így llesz, új adókat kell majd megszavazni. vagy más téren szükségsze- ( rűen csökkenteni kell a kormány ( kiadásait. A miniszter ezután azzal biztatta * a képviselőket, hogy az új adók csak < »ideiglenesei?« lesznek és azonnal le-' mondanának róluk, mihelyt az adók J kivetését szükségessé tevő okok meg- j szűnnének. ♦ Az amerikai politika furcsaságai | : London, május 25. (MTI) ; A Scotsman írja vezércikkében: | Az elnökválasztások tközeled- j tével Dulles mind kevesebbet | beszél. Ez magában véve nagyon $ jó dolog, de mind ő, mind Eisen- ♦ hower néha nagyon furcsákat » mond. így például mind a két- : ten sajnálkozósulmt fejezték ki, í hogy Egyiptom elismerte a Ki- ♦ nai Népköztársaságot. Ez em- ♦ lékeztet az Egyesült Államok po- ♦ litikájának furcsaságaira. Egyet- ! len más ország sem — Kínát és j Egyiptomot kivéve — törődnék • azzal, hogy elismerte-e Egyiptom ♦ Kínát, vagy sem. J Dulles azt is mondta, hogy az í Egyesült Államok nem fog J együttműködni a Szovjetunióval az asszuáni gát építése körül. Ezt a hírt bizonyára a legnagyobb örömmel fogadják majd az oroszok, akik mindent el fognak követni, hagy Egyiptomot a Szovjetunió segélyének elfogadására bírják. Ha Egyiptom elfogadja a segélyt és Dulles beváltja fenyegetését, nem Egyiptom és nem is a Szovjetunió lesz a vesztes. Kémkedésre használnak fel az amerikai szervek a köztársaságból átszökött minden fiatalkorút, A köztársasági szökevényeknek Ny-u- gat-Németországba érkezésükkor azonnal egy kérdőívet keli kitölteniük, amelyben lakóhelyükre vonatkozó politikai és katonai adatokat keli bevezetniük. Sokszor ettől függ, hogy a fiatalkorúak munkát va-gy egyáltalán lakást kapnak-e. A fiatalkorúakat egy névtelen hivatalba is megidézik, ahol ismét különböző adatokat akarnak megtudni tőlük. A Stuttgarter Nachrichten című nyugatnémet lap ezzel kapcsolatban rámutat arra, hogy nyugatnémet szervek segítséget nyújtanak az amerikai kémszarveze- tdkmak. Tizenegy milliárd utast szállított a moszkvai földalatti A moszkvai Metro első szakaszét 1935- ben helyezték üzembe. A Metrón azóta 11 milliárd utast, szállítottak. Tej zacskóban Egy párizsi tejszövetkezet a tejesüvegek -helyett Impregnált polieti- ién-zacsikóba tölti a tejet. Az új töltési mód előnye, hogy nem fordulhat elő törés. A zacskó ikörmyű és tiszta. Használat után a literes és félliteres űrterialmú zacskókat eldobják. Radarkészülék a láthatatlan meteorok tanulmányozására A 'harvardi egyetem (Egyesült Államok) csillagászai nemrégiben nagyteljesítményű rad-arkészülóket kapták, hogy azzal tanulmányozzál? a láthatatlan meteorokat.. Reméül?, hogy az új készülék segítségével- magfejtheti'k az olyan meteorok titkait is, amelyeknek méretei öt századrész akkorái?, mint a szabad szemmel láthatóké. A radarrendszer egy erős adókészülékből és hat nagyméretű vevőantennából áll, itnely utóbbiak felfogják a radarjelzéseket, amikor azok visszaverődnék a meteorokról. Összeütközött két kanadai katonai repülőgép — hat halott Hat ember vesztette életét, -amikor a napokban két kanadai -katonai repülőgép ösz- szeütközött és lezuhant. Három hónapig néma lesz a Big Ben A híres londoni Big' Ben átalakítás miatt »elcsendesül« — adja hírül a Daily Worker. A Big Ben súlya 13 és fél tonna, s »némasága« alatt, mintegy három hónapig a Szt. Pál Székesegyház Great Tom-ja jelzi a pontos időt London város lakóinak. Iskola nélkül marad 600 elemista és 2000 szalkiskolás, mert a bonni hadügyminiszter június 1-re elrendelte a Pilntnebengben lévő eggerstedti laktanyái? kiürítését. Mi-vel a város -töbhi iskolája zsúfolt, a laktanyákból kilakoltatott elemis-ták tanítását csal? úgy tudják megoldani, hogy az iskolákban három- váltásos rendszert vezetnek be. A szakiskolások oktatását évekre fel kell függeszteni, mivel más épület nem áll számukra rendelkezésre és a város nincs abban a helyzetben, hogy új épületet létesítsen. -Pinneberg vá- a-os képviselői egyhangúlag tiltakoztak a lei- ürítési parancs ellen. Nem ritkaság a 16 órás munkanap Hamburgiban. A felügyeleti hatóságok ismételten megállapítottál?, hogy fiatalkorúakat is 12—16 órán át dolgoztatnak Hamburgban. Míg Ny-ugat- Németország munkásai számára még a nyolcórás munkanap sincs mindig biztosítva, és az ipariban, a mezőigazdaságban és a közlekedésben napirenden van a túlórázás, a MSZEP III. pártkon- ferenciája az NDK ipari dolgozóinak a hét-órás munkanap bércsökkentés nélküli bevezetésének, valamint bizonyos iparágakban a 40 órás munkahét bevezetésének biztos távlatát adja* ISTENEK TOLVAJA - TOLVAJOK ISTENE Képzőművészeti kiállítás j Ma délelőtt nyitják meg a Zene-} iskola nagy termében a kaposvári Balázs János Képzőművészeti Kör kép- < kiállítását. A kiállításon a kör^ te-i hetséges tagjai mintegy ötven képpel < szerepelnek. A kiállítás minden nap( megtekinthető — két héten át. Árkádia eqyjk barlangjában született Hermész — a nagy Zeusz fia. De alighogy édesanyja betette a bölcsőbe, máris kimászott belőle, és kiment a barlang elő. Itt meglátott egy teknősbékát, s annyira megtetszett neki a furcsa állat, hogy mindjárt bevitte a barlangba. Az állat lágy testét kiemelte a teknőből, majd juhbél- ből való húrokat erősített a kemény esontpáncélra: elkészült az első lant. Egy ideig csengő hangon énekelt Hermész, s közben parányi ujjaival pengette a maga készítette hangszerét. De aztán — amint ez már a c/yermekek szokása — ráunt és elrejtette bölcsőjébe. Újra kiment, és ekkor már beesteledett: Méliosz tüzes lovai már pihentek, s a Nap aranyos szekere mögött becsukódott az ég boltozatos kapuja. Sötét volt, s a kis Hermész nesztelen léptekkel indult Pieria felé: itt legeltek az istenek nyájai, itt legelt a dicső Apollon isten ötven kövér tehene is. Hermész éppen ezt az ötven tehenet szemelte ki magának. Botot vett kezébe, és azzal terelte Apollón gulyáját. De hogy félrevezesse Apollónt, a teheneket olyan kanyar- c .is utakon terelte, hogy úgy tűnt, mintha az állatok arrafelé mentek volna, ahonnan hajtotta őket. Saját lábanyomai azonban elárulhatták volna.. ezért mirtuszból és tamaricska vesszőjéből valami saru- félét kötött, és azt erősítette talpa alá. Az Alpheiosz folyó partján gazdag legelőt talált, ide bocsátotta a nyájat, de két tehenet kiválasztott, s tüzet gerjesztvén, pompás lakomát csapóig. Ami maIRTA: JÓLESZ LÁSZLÓ (A görögök sok istene között különös szeretetnek és tiszteletnek örvendhetett Hermész, ö volt a találékonyság és az ajándékozás istene, istene a tolvajoknak s a tisztes kereskedőknek, hírnöke és tanácsadója Zeusznak, útbaigazítója a vándoroknak és kísérője a megholtaknak az Alvilág felé vezető útjukon.) radt, felégette, a hamut pedig földbe taposta. Aztán hazaindult. Kora reggelre ért vissza és halkan somfordáit a kis tolvaj bölcsőjéhez. Belebújt, sőt pólyáját is magára vette, és játszadozott, amint azt a csecsemők szokták. Anyja azonban intette: »Vigyázz, még megjárod, te kis bajkeverői Meglásd, eljön ide Apollón, s akkor nehéz bilinccsel fűzi ösz- sze gyenge karjaidat, és úgy visz el téged magával!« »Ne félts, anyám, mert ha Apollón ellenem tör, akkor elmegyek saját házába és úgy ellopom drága holmijait, hogy észre sem veszi!« ’— válaszolta Hermész. És Apollón — midőn a rózsaujjú Hajnal kitárta az ég boltozatos kapuit, és a Nap tüzes szekere elindult aznapi útjára — észrevette, hogy hiányzik ©tven kövér tehene. A furcsa csak az volt, hogy a tehenek nyoma olyan volt, mintha Pieria felé mentek volna, nem pedig onnan el, és mintha valami furcsa állat lábnyomai látszottak volna a nyáj mögött. Sokáig hasztalan kereste Apollón az eltűnt barmokat, míg végre talált egy öreg embert, aki kérdésére elmondta, hogy |árt arra egy gyermek, nyájat terelt maga előtt. Piögtön gondolta, hogy ez neim lehetett más, mint Zeusz aznap született gyermeke, Hermész. Elment hát Maiának, Hermész anyjának barlangjába, és rögtön odament a bölcsőhöz, és így szólt: »Hallod-e, te rosszcsont! Tüstént mondd meg, hova rejtetted teheneimet, mert ha nem, bizony ledoblak az Alvilág sötét országába és soha többet nem láthatod meg a fényes napvilágot!« »No hiszen szép dolog, pólyás csecsemőn keresni elveszett teheneidet! Nem is láttam, nem is hallottam teheneidről, sőt azt sem tudom, mi az a tehén! Vagy nem tudod, hogy egynapos csecsemőnek még nincs egyéb gondja, mint feküdni, aludni, szopni? Jobb, ha abbahagyod ezt a keresgélést, mert bizony a halhatatlan istenek kinevetnek érte, ha megtudják« — felelte Hermész, s közben vidáman mosolygott. De Apollón nem tréfált, hanem felkapta a gyermeket és elment vele Zeuszhoz, az istenek urához, hogy elpanaszolja, mint lopta öt meg Hermész. Ugyan hatalmas zsákmányt hoztál magaddal, dicső Apollón« — szólt Zeusz, meglátván Apollónt ki szintén fia volt — és karján az egynapos Her- mészt. Apollón pedig elpanaszolta a tolvajlást, és kérte Zeuszt, tegyen igazságot. Ám alig fejezte be Apollón a szavait, Hermész máris ravasz szóval igyekezett félrevezetni Zeuszt is: »Atyám — mondta — tudod te, hogy ártatlan, gyenge csecsemő vagyok én, nem pedig erős ifjú, mint Apollón. Vagy olyan a külsőm, mint valami tolvajé? Hiszen át sem léptem barlangunk küszöbét!« (Persze hogy nem: nem volt küszöbje a barlangnak.) De Zeuszt nem tudta elámítani Hermész nyájas szavaival. Csak megrez- zentette szemöldökét és így szólt: »Béküljetek ösz- sze — mint fiaimhoz illik —, s utána azonnal add vissza Apollón teheneitl« A parancsnak engedelmeskedni kellett. Elvezette hát Hermész Apollónt a tehenek rejtekéhez. Midőn Apollón meglátta a két megsütött tehén lenyúzott bőrét, elcsodálkozott: »Egynapos csecsemő létedre ugyan derekas munkát végeztél! Bizony félek, hogy túlságosan is ügyes vagy, és később még sok bajt okozol. Ezért hát inkább megkötözlek és ledoblak az Alvilágba«. Meg is kötözte erős fűzfagúzzsal, de Hermész csak megrázta magát, s a gúzs máris széthullott. Majd búvóhely után nézett, s hazaszaladt, egyenesen bölcsőjébe. Apollón azonban utolérte, de mégsem bántotta, mert Hermész gyorsan előkapta lantját, és édes hangon énekelni kezdett, s valósággal elbűvölte Apollónt. S a békesség kedvéért odaajándékozta Apollón- nak a csodálatos hangszert — ettől kezdve nevezik Apollónt Lantos Apollónnak. De Hermész sem Járt rosszul,^ szép tisztséget kapott: ő lett a tolvajok istene. S mivel abban az időben elég sok volt a tolvaj, akadt eleg dolga a tolvajok istenének, aki már a bölcsőben az istenek tolvaja volt.. . y