Somogyi Néplap, 1955. november (12. évfolyam, 257-281. szám)
1955-11-27 / 279. szám
f SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1955. november 37. Engedjék vissza Marokkóba Ali Ja tát! Párizs (MTI). A Marokkói Kom- nrunisi'* Párt köz’eményit adott ki, amelyben felháborodva tiltakozik Aid Jaita Marokkóba való visszatéréséinek megakadályozása ellem. A közlemény hangsúlyozza, hogy a francod kormánynak ez az önkényes intézkedése homlokegyenest ellenkezik azzad az új politikával, amelynek folytatására a francia kormány ünnepélyesen kötelezte magát. A közlemény felhívja a többi marokkód pártot, hogy szintén követelje Ali Ja!a visszatérésének engedélyezését, a pófitikáá foglyok szabadonbocsákását, valamint kegyelmet a halálraítélteknek. Havazás és télies időjárás Nyugat-Európában London (MTI). Nyugat-Európában^ az elmúlt 24 órában havazott. Az első. hóval hideghullám érkezett és egyelőre semmi jel sem mutat a közeli felmelegedésre. A Reuter-i-ro- da jelenti, hogy Svájcban az éjszaka folyamán nagyarányú hóesés volt és &i alpesi hágók javarésze járhatatlanná vélt. Olaszországban is leesett az. első, hó: a Rómától északra lévő hegyeket vastag hóréteg borítja. Lapzártakor jelentik: BEFEJEZTÉK A VETÉST A CSURGÓI, FONYÖDI ÉS siófoki járásban A csurgói, fonyódi, siófoki járási tanács végrehajtóbizottsága táviratilag jelentette a Megyei Mezőgazda- sági Igazgatóságnak, hegy járásaikban a termelőszövetkeztek és az egyénileg tío'gozó parasztok kenyér- gabonavetését befejezték, KÖNYVISMERTETÉS tó <3Í , v.r • . >,A „Szikra kiadáséban "A szövetkezeti mozgalom kérdései« címen rövidesen megjelenik Maó Ce-tung elvtárs, Kína Kommunista Pártja tar- femányi, városi éS vtsK^letd, bizottsági titkárainak 1955. .jv&ttf 31-ájn megtartott értekezletén elmondott be- .szómolója. „Olyan korszakban élünk, amikor a népek öntudata hihetetlenül megnőtt.. Bombay (TASZSZ). N. A. Bulganydn Bombay állam főminiszterének fogadásán többek között a következőket mondotta: — Nem kétséges, hogy indiai utazásunk még jobban elmélyíti a barátságot népeink — a nagy indiai nép és a nagy szovjet nép — , Között. (Taps.) Ugyanúgy, ahogy a szovjet emberek, az indiaiak is bé kére vágynak, nyugodtan akarnak élni és eredményesen akarnak dolgozni a következő nemzedékek bol dogságáért. És minél erősebb lesz barátságunk, annál szilárdabb lesz a béke, annál erősebb lesz az a tömény, hogy a béke sokáig fog tartaná. (Taps.) — Nekünk és önöknek, akik a XX. században élünk, egy igen örvendetes körülmény jutott osztályrészül: olyan korszakban élünk, amelyben a népek öntudata hihetetlenül megnőtt, amelyben saját kezükbe veszik sorsuk irányítását és megkezdik új életük építését azoknak a. vezetőknek tanítása alapján, akikben hisznek, akiket tanítómestereiknek tartanak. — Volt önöknek egy kiváló vezetőjük, alá sokat tett országukért. Mahatma Gandhira gondolok, akit nagynabecsüílnek az önök országában, mint dicső hazafit és a nép barátját. Őszinte tisztelettel viseltetünk emléke iránt, akárcsak műve folytatójának, Dzsavahanlai Nehru- nak munkássága iránt. (Taps.) i — Bennünket, szovjet embereket a nagy Lenin tanítása vezérel, azé az emberé, aki megnyitotta előttünk és minden más nép előtt is a szabadsághoz, á függetlenséghez és a boldogsághoz vezető utat. — Mi, Lenin tanítványai, nem osztjuk Gandhi bölcseleti nézeteit, de kiváló vezetőnek tartjuk őt, aki nem csekély mértékben mozdította elő népük békeszerető nézeteinek és függetlenségi harcának kifejlődését. Népünk csak akkor léphetett rá a szabad, független állam építésének, saját jóléte fokozásának útjára, amikor felszabadult a kapitalizmus járma alól. India előtt is csak akkor nyíltak új lehetőségek, új fejlődési távlatok, amikor megszerezte függetlenségét. — A földkerekségen élő minden nép békére törekszik. Mindegyik népnek eltökélt szándéka, hogy nyugodt és boldog, do’gos életet biztosítson a következő nemzedékeknek. De az adott esetben nem -beszélünk minden nép feladatairól. Arról a feladatról szólunk, amely a nagy indiai nép és a nagy szovjet nép előtt áll. Tehát ezt mondjuk: — Éljen a tartós -béke népeink között! Éljen az indiai és a szovjet nép örök és megbonthatatlan barátsága! (Viharos taps.) Megjelent a Pártépítés novemberi száma Tarta'má-ból az alábbi cikkek emelkednek ki: Németh Károly: Konkrétan, operatívan vezessük -a pártszervezeteket! (Lankadatlanul javítsuk az ifjúság nevelését! Lőrincz József: Fejlesszük élenjáró mezőgazdasági nagyüzemekké az ál- támi gazdaságokat. Vándor Béla: Emeljük a verseny színvonalát a budapesti üzemekben. Horváth János: Nagy erő a pártszervezet új termelőszövetkezeteink- oen. Mintakönyv a tsz-ek építkezéseinek elősegítésére A termelőszövetkezetek házi erőkkel történő építkezéseinek elősegítésére a Földművelésügyi Mi íiszté- rium műszaki rajzokkal és t érvekkel ellátott min-tákönyvet bocsátott ki. A miintafcömyvben a term: fiőszö- vetkezetek válogathatnak a sz Emukra legmegfelelőbb épüiettípuso-c között. A könyvben me-gtalálhá ók a s-ertésfiaztatók, ibaromfiólak, silók, magtárak, brigádszállások stto különböző típusai. A tervek elkészítésénél figyelembe' vették a te -malő- szöve Ékezetekben, megtalálható építőanyagokat/. '\,y SORSDÖNTŐ KÉRDÉS Alig valamivel több, mint egy héH telt el a külügyminiszterek genfi értekezlete óta. E rövid néhány nap- folyamán a világon/ számtalanszor feltették ' maguknak az egyszerű emberek a kérdést, hagy «mi következük mást?« «Vennmarad-e a genfi szőkém« 8 hogy «milyen irányban, a háború vagy a -béke irányában fej lótiik-e ézekután a világ?« Jogosak, 'indokok ák voltak-e ezek a kérdések? Kétségtelenül. Hiszen a külügyminiszterek értekezlete csupán azzal- a halvány reménysugárral zá áruit, hagy a ^külügyminiszterek tárgyalásainak jövő menetét diplomáciái úten szabályozzák«, magán az éntekez’eten pedig a nyugati diplomácia mindent megtett a megállapodások megakadályozására. • Ais a-néhány nap azonban, ameiv Genf óta ételit, világos bizonyítékokká! szolgáit anra vonatkozólag, hogy U>: ■ V-4 a genfi szellem / * nem halt meg, és a hidegháború újra' «sza'Cnképes- síp<''tétellé nem sikerűit. f)'Á cél'az volt, hogy a Szovje'.unió- ré 'bróbáliják hárítaná a felelősséget a'kc-n-fc'rét megegyezések hiányáéi-:. Az érédimény viszont e 'céllal hem- lóRfegyetiést ellenkező Jeti fia" világ közvéleményének széles körei előtt bebizonyosodott, hogy a Nyugat nem akart megegyezni özeiiaz értek eceten, s Ivogy a Szovjetunió minden ere jé vei a megegyezés, a békés fej lődés,. -a kibontakozás mellett áll. •Nem vé-’etten az, hogy Dul’es ame- rihai külügyminiszter a genfi érte- kfiídeieit követő -televíziós . nyiűatkoza- tóban mór leszögezte, hogy «Genf neen .jelent -befejezést«, «. hogy a njTtíga+i diplomácia •— - ké'f etlenül bár —. de kényte1fm^saiáf .tevékenységét igazolni, «saját hizonyítványát magyarázni... « Ez-„ a kérdésnek az egyik oldala. A másik oldaláréi akkor kapunk viilágas - képet, ha figyelembe vesszük a -genfi értekezleten megtárgyalásra került egyik ilegfon- Tösabb kérdést, a német .problémát. Ádenauerék tüntetése a NATO mellett Az Adanarjer-kormány — mint ismeretes — éppen a genfi értekezlet 'idején fokozta katonai erőfeszítéseit s ünnepélyes keretek között, a vas- kereszt jele alatt felavatta az új Wehrmacht 101 tisztjét. Ezzel tüntetni akart amellett, hogy «-hű marad a NATO-hoz és tántoríthatatlan Nyugat iránti hűségében«. Ezzel egyúttal nagyobb nyomatéköt akart adni a nyugati diplomácia ama genfi állásfoglalásának — amelynek kidolgozásában egyébként Blanken horn nyugatnémet külügyminiszter is részt vett —, hogy Németország egyesítésének egyedüli útja a NATO-ban való részvétel; A -bonni kormány -politikai elképzelései visszahatották a három -Külügyminiszter általános genfi taktikájára. Walter Lippmann, a New York Herald Tribune szemleírója szerint a nyugati küldöttségek merevsége ebben a megvilágításban válik érthetővé. Amint írja, a nyugati külügyminiszterek Adenauer régi feltételeivel «mentek Genfbe, noha tudták, hogy ezek -keresztülvihe- fetüemek«. S hegy konokul kitartottak e lehetetlen feltételek me'i'ett. ’annak az amerikai szemleíró szerint fő oka az volt: féltek attól, hogy ha eltérnek e feltételektől, ezzel megingatják Adenauer -helyzetét A genfi értekezlet óta eltelt napok bizonyítják, hogy a Nyugat -merev magatartása ellenére Adenauer helyzete nem vált szilárdabbá, sőt ellenkezőleg, meggyengült. Elsősorban a szociáldemokraták soraiból hangzik fel mind sürgetőbben a követelés, hogy kezdjenek közvetlen -tárgyalásokat Kelet- és Nyugait-Németország képviselői. Fritz Wenzel evangélikus lelkész, szociáldemokrata képviselő egyenesen felszólította a -bonni kormányt, «kezdjen minden további késlekedés nélkül tárgyalásokat az NDK kormányával Kelet- és Nyugat-Németország -gazdasági és kulturáiüs kapcsolta.'-" ak megerősítéséért«. Hasonlóképpen nyilatkoztak más • szociáldemokrata képviselők is, szinte plasztikusan -mutatva rá arra, amit Lppmann így sZövegezett meg: «Ha a Nyugat még továbbra sem egyezik bele abba, hogy a németekkel tárgyaljanak az asztal felett, akii or a -németek majd tárgyalni fogna c egymással az asztal alatt«. , És ha eddig csak az Adenauer kormány -hivatalos ellenzéke, . i szociáldemokraták hallattak ilyen hangokat, a legutóbbi napok esen lényei már'e kérdésben az Adenauc r-fé'e koalíción belüli válságról szám ólnak be. Dehler, a bonni kormány Koalícióhoz tartozó szabad demek-ra-ta párt elnöke egy gyűlésen félreérthetetlenül kijelentette: «-Miután a német újraegyesítés elsősorban a németek ügye, a nyugati hat: imák nem vehetők rossznéven, ha a német nép -képviselői e sorsdöntő k< tdés- ben közvetlenül is tárgyalná próbálnak a Szovjetunió korm Anyával ... « s hogy «a Szovjetül tóval tartandó tárgyalásaink ter-mé ;zete- san csak akkor járhatnak eredi rény- nyel, ha készek vagyunk módosítani a párizsi egyezményeket«. Világos, hogy a fentebb err lített tényekből nem lehet azt a következtetést -levonni, hogy a » „németek egy asztalhoz!“ jelszó megvalósulása néhány nap vagy hót kérdése, vagy hogy .i kü löntárgyalások gcndo’ata már meghódította a nyugatnémet politikai élet valamennyi szereplőjét. Viszont mind-ezek a tények azt bizonyítják. hogyr a németek jelentős része már kételkedik a nyugati ígéretekben, s amint az Information írta: ma már «nagyon nehéz lesz elhitetni i. németekkel, -hogy az egyesítésre a nyugatiak törekszenek ,..« Ez pedig azt jelenti, hogy' a genfi ( értekezlet a nyugati diplomat® k és Adenauer egyesített terveit nem tudta va’óra váltani. Nem érte él, -hogy a német, népélőitbebizonyosodjék: Németország egyesítése csak a NATO keretei között képzelhető el — hanem éppen az ellenkezőjét bizonyította: hogy a párizsi előzmények tartósítják Németország kettészakítottságát, s hogy á nemiteknek saját kezükbe keli ‘venniül hazájuk egyesítésének ügyét. Ez pedig a genfi -szellem kéts éktelen sikerét jelenti. ÉRDEKESSÉGEK innen — onna^ Uj szovjet személygépkocsi A «Gorkij« szovjet üzem most bocsátotta ki a «NAMI 013« miintagépet. Ez egy -hatalmas, 8 személyes gépkocsi, melynek vezetése nem a jármű jobbvagy baloldalán, hanem a közepém van. A motor -hátul helyezkedik el. Torony, amely eloszlatja a ködöt Ez az a-lumíiniiumto- rony 300 m-es körzetben szét tudja oszlatni a ködöt propellere segítségével, mely ugyanakkor 35 000 köbméter áKl <# vizet bocsát ki. A propeller, mihelyt a köd leszáll, fotocella-rendszerrel automatikusan működésibe jön. Lehet-e fényképezni a tenger mélységeiben? Negyven, métertől kezdve a tenger színe alatt teljés sötétség van,, legalábbis az emberi szem számára. A fényképlemezek sokkal nagyobb mélységekben is bizonyos fények hatása alatt állnak. A vörös 40 m-nél meg, a sárga méKétszer termett idén Birjánban néhány almafa Hilba van a naptárakban? Vagy ritka természeti jelenség? Inkább az -utóbbi: Káint ám György birjánd (Baranya megye) kertjében ugyanis mintha még mindig nem vágynának a sárgalombú almafák téli pihenőre — ágaik között szép piros termést érlelnek. Ez a termés már másodtermés. Augusztusban borultak virágba másodszor az almafák és íme, itt -az eredmény: körülbelül két mázsára való, az első termésnél természetesen gyengébb minőségű, de élvezhető alma. A tréfáskedvő borissza szomszédok meg is jegyezték: jó lenne ebből a fából szőlőre is oltani, h-ogy szüretelni is kétszer lehessen egy esztendőben. ■ Meghalt a világ egyik legkülönlegesebb embere Hat kilométerre Epernay-tól (Francia- ország) autószerencsétlenség következtében meghalt M. Lépissier vendéglős, a világ egyetlen embere, akinek jobboldalán volt a szíve, baloldalán a mája. Ez egyébként nem akadályozta me-g abban, hogy kitűnő egészségnek örvend-! jen. Házat döntött romba a «Szabad Európa« • kémügynökség egyik léggömbje Csehszlovákiában Pop- rád közeiében amerikaiak által felbocsátott léggömbök szálltak le, amelyek a «Szabad Európa« kém- ügynökség provokáló •röpiratadt szállították. Az egyik gázzal töltött léggömböt a -gyermekek bevitték a -házba. Amikor mintegy tíz személy összegyűlt, hogy megvizsgálják a -léggömböt, az felrobJapánban nyugtalankodnak a marlmok eltűnése miatt Pedig a marimo csak egy bizonyos mo- szatféle, de olyan értékes, hogy a japánok kifosztották az Akan-ta- vát, hogy legyen belőle az akváriumokban. A marimo egy kis prémlabdához hasonló, a víz mélyén oxigén-buborékokat lehel ki, melyek rátapadnak, a felszín felé mozgatják. Csillognak a buborékok, a marimo gurul a vízen, majd vissz-ahuLl a fenékre, hogy rövid idő múlva újra kezdje. Hasznos orvhalász a kormorán Kínában a kormorá- nokat halászásra tanítják be. Ezek a kitűnő orvhalászokl óriási mennyiségű-hallat zsákmányolnak, melyeket hátsó garatúkban rakCHIM£ tározn-ak el, de a nyakuk -körül lévő gyűrű megakadályozza őket abban, hogy egészen felfalják azok-at. Visz- szstérnek tehát gazdájuk csónakjába letenni zsákmányukat. Jó fogás volt! Az olasz vámtisztviselők szerdán este elkobozták egy Ponté Chiasso nevű esem« pész csorpagjality aikí -megkísérelte, hogy csalárd ' módon Utáliábá szállítscn 2000 svájci zsebórát, mintegy 14 millió forint értékben. fással van, a viola 500- m-en. 'Speciális eljárással tehát olyan -mélységekben is készíthető fényképfelvétel, ahol az emberi szem mér nem lát. Kétkerekű gép, amely szép is, jó is — csak vezetni nem lehet Ezt a kétkerekű gépet 1908-ban egy fiatal amerikai mérnök találta fel. Ha a 45 CN motor teljes megelégedésre szolgált is, nem úgy az* irányítás. Gyakorlatilag lehetetlen volt vezetni: előállítása majdnem 9 millió mai frankba került. NAGYKÖRÖSÖN FORGATJÁK a «Dohár papa« című új magyar film külső felvételeit A film Gábor Andor hasonló; című vígjátéka 'ny-cmán. íródott.-bánt. A ház össze- dőilV Nyolc személy, főleg 5—15 éves gyermekek súlyosan megégtek. Francia—svájci expedíció a Himaláján A svájci Raymond Lambert éClt-ai . vezetett francia—svájé-i expedíció október 24- ón 12 óra 30«kor elérte a Himalája hegységben a 7400 méter magasságot. Az expedíció üzenete, mely bejelenti e sikert, közli azt is, hogy a -hegymászásban részt vett genfi Eni-c GaUehat mászás közben 600 méterről lezuhant. Miért bukott meg a volt argentin diktátor? Az II Tempo c. újság — »megfontolt gondolkodás« után, —■* megfejtette Peron volt argentínai diktátor bukásának a «rejtélyét«. Ha az eső nem esett volna — írja — Peron még most is hatalmon lenne. Ö-h, szent időjárás! Márványnőrablás Rómában Rómából jelentik, hogy egy szobrászati kiállításon eltűnt egy fekvő és álló női márványszobor. A szobrok súlya 50—50 kg volt. A leleményes é-s erőteljes tolvajt még nem sikerült kézrekeríteni. Mire képesek az amerikai baktériumfegyverek és — gyártóik? Az Egyesült Államok hadügyminisztere elhatározta, hoigy növelni fogja a vegyi- és baktériumfegyverek termelését. Ugyanakkor propaganda-hadjáratot indt'tanaik i az országban, s azt fogják mondani az amerikai közönségnek, hogy a «Chiirücal Corps« -gyár által készített baktériumfegy- verek csupán arra képesek, hegy meggyen- gítsék 'az/ ellenséges- ország katonáinak és polgári lakosságának az akaratát. Érintetlenül hagyják azonban a lakóházakat és az üzemeket. Négernél még ez is bűncselekmény.., — Hallod, Joe? Lin- cselés lesz, valaki füttyein ttt. (Az Humanité-iból a Luisant állambeli (USA) v ' gerüldözésről, ahol 1. holt vádak afepján ítélkeznek a négerek- fölött, csupán csak azért, mert — feketék.)