Somogyi Néplap, 1955. október (12. évfolyam, 231-256. szám)
1955-10-25 / 251. szám
# SOMOGY! KÉPI.AP Kedd, 1955. október 25. A Saar-vidéki népszavazás elvetette az európai statutuniot Párias (TASZSZ). Október 23-án a Saar-vidélkiein nép-szavazás voiltt az úgjmevezett »európai statútum« kérdéséiről. Október 24-re virradó éjjel ismeretessé váltak a szavazatszámlálás előzetes eredményei. Az AFP jelentése szenimt 423 000 választó, azaz a szavazók 67,7 százaléka a statútum éiíen foglalt állást és azt ily módon elvetette. A népszavazáson a saarvidlékáek- nelk »igémnél1« vagy »nemmel« kellet válaszolniuk erre a kérdésre: »helyesli-e ön az európai statútumot?« A statútum szerint a Saar- vidék »európai terület« és »európai biztos« igazgatja. A biztos tevékenységét a párizsi egyezmények értelmében létesített »nyugat-európai katonai szövetség« szervei ellenőrizték. Az európai statútum kísértet volt a Saar-vidiék miatti francia-—nyugatnémet vita kompromisszumos megoldására. A Saar-vidéket a má- sodik világháború után a francia— saarvidéfci vám- és pénzügyi unióba kapcsolták és Franciaország rendelkezésére bocsátották a Saar-vidék szén- és érckésztetét. A Saar-vidékein az utóbbi időben Széleskörű mozgalom bonitakozotí)! ki az »európai statútum« ellen. A mozgalom követelte a statútum éb- utasítását és a Saar-vidék Németországhoz csatolását. S szavazás ksmenstgle Hémet- erszágban csorbát ejt Hdsnauer tskiníélyén London (MTI). A Saar-vidéken vasárnap lezajlott népszavazás eredményéhez a londoni rádió saarvidé- ki különitudósítója a következő magyarázatot fűzi: Kubitschek vezet ^továbbra is a brazíliai elnökválasztáson Rio dia Janeiro. A brazil elnökválasztások legújabban nyilvánosságra hozott előzetes eredményei szeriint továbbra is JusceMno Kubitscheik és Joao Goulard, a haladó erők által támogatott elnök, illetve alelinök- jelölt vezet. — En soha nem gondoltam meg semmit... Akkor sem, azon a bizonyos1 napon ... Most már kilenc esztendeje lesz lassan ... Jovi Béla, vagy »Zsové«, ahogy éveken át hallgatott erre a névre — fanyar iróniával nyomja el cigarettáját a fűben és fölkuporodik a pokróc szélére: —... De hát mindegy. Kérdezzenek — felelek... Ugyan mivé lett kilenc kalandos esztendő, amit a halálfélelem, kiábrándulás és a honvágy szívetszaggató érzésével töltött el?! Péesváradtói —Pécsváradig az út Párizson, Marseilles Sidi-Bel-Afobesen és Saigonon, Nam~Di;nhen át vezetett. Huszonhárom éves volt, amikor elindult — harminckettő lett, mire megérkezett, koromfekete hajában megcsillanó ősz hajszálak az idegenlégió poklát megőrizték és ... most újra kezdi az életet. Kérdezem tőle: »A szavazás kimenetele komolyan hátráltatja a kibékülés politikáját, amelyet francia politikusok és Adenauer kezdeményezett, Németországban pedig csorbát ejt Adenauer politikai tekintélyén. Valószínű, hogy a francia—német kapcsolatokat a döntés súlyos próbára fogja tenni.« A küilöntudlósító úgy véli, hogy »a saairvidéki népszavazásnak végső fokion alighanem messzemenő politikai kihatásai leszmelk.« A szavazás kimenetelét egyébként hétfőn megtárgyalja a nyugat-európai unió miniszteri tanácsa, amely felügyelt a választásokra. Macmillan Ciprusról tárgyal a görög és a török külügyminiszterrel Párizs (MTI). A londoni rádió értesülése szerint Macmillan. angol külügyminiszter kedden tárgyalásokat folytat a ciprusi kérdésről az új görög külügyminiszterrel. A török külügyminiszter hétfőn délután találkozik Macmillaninel. Ma összeül a brit parlament London (MTI). Héromhcnaipos nyári szünet után kedden ismét összeül a brit parliament. A parlamenti ülésszak középpontjában a kormánynak az infláció megelőzéséire beterjesztett pótköltségvetési javaslata áll. ÉRDEKESSÉGEK SONJA HENIE PRÁGÁBA UTAZIK Somja Henie korcsolya- bajnoíknő, akit a jég tündérének hívtak és, aki nagy párizsi sikert aratott, a jövő héten Prágába megy, ez tesz moszkvai útjának első állomása. Irodalmi alkotásokat filmesít meg a MOSZ Film 1955—56-foam. Filmre veszik az Othellot, a Háború és békét, a Tarasz Bulfoát, a Gol- gothát és Csehov Ug- rifüles című elbeszélését. A FINN CENZÚRA 1954-ben 25 amerikait filmet tiltott be a filmekben szereplő erőszakos jelenetek miatt. Angliában drágábbak lesznek a vasárnapi lapok A tizenegy nagy angol vasárnapi lap szerkesztősége bejeléntet)- te, hogy a lapok árát 2,5 pemcéről 3 pancé- re emeli. RAB FERENC: HANOIBAN bemutatták a Semmelweis című magyar filmet. Fényképezőgépnagyságú miniatűr rádiókészülékeket készítettek hazánkban!. A magyar gyártmányú új törperádió áramfogyasztása a közepes készüléknek egynegyedét sem haladja meg. Sorozat- gyártását a jövő év elején kezdik meg. HATALMAS ROBBANÁS történt Champigny- sur-Marne francia város egyik üzemében. Két ember meghalt, többen megsebesültek. NÉGYSZÁZ FILMSZÍNHÁZ kötötte le Ausztriában és Bécsbeo a Gyöngyvirágtól ilombhullésigi című filmet. A siker olyan nagy, hagy több filmiszíhházbainj .prolongálták vetítését. DRÁGA MULATSÁG A NATO A Wirtschaft című német gazdasági folyóirat híradásig szerint a bonni kormánynak 1955-ben 16 milliárd márkát kell a NATO háborús fcasz- szájába (fegyverkezési alapjába) befizetnie:. Err$ azok a kötelezettségek kényszerítik, amelyeket az Aden- auer-kormány a NATO- ba való belépése 'alkalmával magára vállalt. Tovább emelkedik a húsáruk ára Nyugat-Berlinben Mint az ADN hír- ügynökség közli, Nyugat-Béri,inbein az elmúlt hét folyamán további 10—15 pfenniggel emelkedett egyes húsáruk és a zsír fon- tenkémti ára. Míg aj hét elején egy fél kiló minőségi karaj ára például 2,55 márka vált, szombaJtcn már 2,70 márkát kellett érte fizetni. A kolbász- áruk ára 5—10 pfenniggel emelkedett. Hogyan tájékoztatják a nyugatnémet ifjúságot a nád időszakra! 1 A Borba kommentárja Belgrád .(MTI). M. Papics, ,a Bonba tudósítója »Hogyan tájékoztatják a nyugatnémet ifjúságot a náci időszakról?« címmel kommentárt közöl. A ínyugal'niémet közoktatás problémáit tanulmányozva — írja Papics — roppant érdekelt bennünket, hogy a tamtervekben és a tankönyvekben miként emlegetik és hogyan értékelik a nemzeti szocialista időszakot. Ez ugyanis lényeges tényező az új német nemzedékek nevelésében és megmutatja, hogy milyen történelmi példákat és milyen formában állítanak a tanulók elé. jellemük és egyéb erkölcsi tulajdonságaik kialakítása céljából. A haladó németek tízezreit a legborzalmasabb módon pusztították el a hitter ista táborokban — folytatja M. Papics. — Elégették és megsemmisítették a haladó könyveket és az egyéb kulturális értékeket. Városokat döntöttek romba. Az utcákon az életbenmaradt nyomorékok ezrei láthatók. Ezek a tények és jelenségek a legjobb eszközül szolgálhattak volna'arra, hogy az ifjúságot a demokrácia és az emberiesség széliemében neveljék. Ezeket a tényeket azonban igen, ritkán és határozatlanul emlegetik s néha az volt a benyomásunk, hogy az iskoláikban ezt az időszakot a legszívesebben teljesen kihagynák. Nem véletlen, hanem nevetséges, hegy a tankönyvekben Hitlernek a katolikus egyházzal történt összetűzését emelik ki és ezt tartják Hitler legnagyobb bűmének — írja a tudósító, majd a többi között így folytatja: A második világháborút a tankönyvekben ,a Hitler iránti tapintat és figyelmesség szem előtt tartásával írják le. A háború első részét, amikor Hitler egymás után foglalta él az európai országokat, meglehetős felületességgel, de annál büszkébben emlegetik, míg a háború második felét és befejezését iegy szerencsétlenül1 elvesztett vállalkozásnak tüntetik fel. A német pedagógusokkal történt egyik találkozásunk alkalmával csodálkozva megkérdeztük, miért beszélnek a német tankönyvekben a .nácizmusról úgy, mint valamilyen Mondd csak, „Z s o v miért? megérte ? Vállatvon: — Nem. De így hozta a sors::: — Mikor hagyta el Magyarországot? — Negyvenhat pünkösdjén, motor- kerékpárral. Itthon csak a pusztulást láttam és a kilátástalan jövőt... 1946 májusában? Emlékezzünk csak! Pesten már emelték ki a hídroncsokat, — a rendőrség kemény kézzel gomfoolyítgatta a vaiut,ázó:k siserehadát, — valamelyik minisztérium szobájában a »forint« bejövetelét készítették elő a kommunisták, — Csepelen indult a Martin kemence, — Győrött már lélegzett a földig lerombolt vagongyár, —> s zsellérekből lett újgazdák szívszorongva álltak meg saját földjük végéiben és magukba szívták a zöldellő vetés illatát... Hát valóban kilátástalan volt ez a jövő ...? Jovi Béla mégis átlépte a határt és néhány hónapos bolyongás után már az ámsti francia hadbíróság elé citálták. A vád: »Volt náci, tiltott határátlépést követett el.:.« A tolmács — a színésznő, Szeleczky Zita bátyja — Szeleczky Alfréd hűségesen fordított. A hadbíró ezredes kérdést tett fel: — Si vous voulez engager dans la Légión Etrangére ... ? — Nem! — felelte Jovi. — Nem lépek az idegenlégióba! — ; ; ; POUqUOÍ? —... Mert hallottam a légióról egyet s mást! Tíz napi éheztetés után a hadbíró újra feltette a kérdést. Jovi megtört: — Rendben van... — Jovi nem volt »náci«. S ha az lett volna? Mit is számít: a légionista egyenruha mindent eltakar... — Hol történt a kiképzés? — Sidi-Bel-Abbesben. Mielőtt elindultunk volna Indokíinába, vissza- hajóztunk Teutonba. Búcsúzni. .. Úgy van. Hadd búcsúzzon csak a légionista a bordélyházaiktól, kocsmáktól, a boulevardok színes forgatagától ... ! Ki tudja, viszontlátják-e mégegyszer Franciaország partjait? — Akkor még nem tudtuk, hogy a behajózáskor miért dobáltak meg bennünket rothadt naranccsal a francia dokkmunkások... És miért kiáltozták fel a hajóra, hogy »Sale Boche ... !« De később már megértettük .: ; „Itt vannak a viet-minhek" Jovi Béla a »2e Regiment Etren- gere le Bataillon 1c CC. B—.« közkatonája. Sept Pagode vietnami városka közelében fekvő völgykatlan- ban ül egy katonai gépkocsi lépcsőjén. Nemsokára két esztendeje lesz, hogy a légiós egyenruhát viseli.;. Iszonyatos melegek a nappalok, éjszaka pedig didergésig lehűl a levegő. Irtózik a chinintől, de ez az egyetlen orvosság, amely valameny- tnyire kibírhatóvá teszi a trópusi éghajlatot. Kibírhátóvá? Nem jobb orvosság lenine-e egy... egy golyó? Szegény Tóth Pali is éppen levelet írt haza, amikor beosztották egy harmincas főnyi szakaszba: — Felderítésre megyünk... — mondotta, éppen hogy csak kezet fogtak, a levél is ott maradt félig megírva a tábori asztalon. Harminc közül ketten tértek visz- sza ...' A »viet-.mi.nhek« beszorítottáK őket egy rizsföldre. Aki kidugta fejét a vízből, azt az országúiról lelőtték. Öt napon át feküdtek a hullák a vízben. Fejlövéssel mind a huszonnyolc. Tóth Palit ő találta meg az iszapban ... »Tudatom önökkel, hogy a Paü, július 19-én éjszaka...« Ennyit írt csak a befejezetlen levél aljára. Nem merte leírni azt a szót, hogy »meghalt«. így küldte el a levelet... Budapestre. Elhessegeti magától ezeket az emlékeket. Föláll, nyújtózkodik, elnéz az árnyékban sorakozó teherautók irányába. Csoportosulást lát. Persze, megint Pietro... Pietro B’Aimigo olasz fiú. Legjobb barátja. Már csak ő .maradt meg... Vidám legény, most is olasz kuplékkal szórakoztatja a többieket. Pietro integet neki. — Megyek ... ! Átvág a kis hegyi csermelyen ... ... Irtózatos fegyverropogás veri fel a völgykatlant. — Itt vannak a »viet-minhek«! — kiáltja valaki, de a magas sziklafalakról hulló kézigránátok egybefolyó döreje elnyomja a hangot. Szétszóródnak és lövöldöznek vaktában, fel a sziklacsúcsok irányába. Az »ellenséget« nem látják, csak a rájukszabadított »áldásukat« érzik és hallják. Látja, ahogy Pietro a gépkocsija felé kúszik. Az ülésen hever a géppisztolya. Fölugrik, kikapja a fegyvert és úgy állva vállához emeli, de ... Kiejti kezéből. Mindkét kezefeje véres. Lassan leereszkedik a kocsi mellé. Jovi odakúszik hozzá. Pietrot mellbe lőtték. — Tudtam... — lihegi — tudtam, hogy ez lesz egyszer a vége ... Mi értelme volt? .., Mondd csak »Zsové«, miért?! Miért?! Ziláltan fújtat a mellkasa és minden lélegzetvételnél ki-kibuggyan a vér. Már alig tud beszélni: — Nápolyban ... egyszer... keresd meg Dinát... Sötétbarna hullámos, hosszú hajú ... Pietrot ott kaparták el alkonyaikor a sziklafal tövében. Furcsa hadierkölcs Jovi Béla még mindig mesél. He- verészünk a Mecsek nyugati oldalán, az erdőszélen. Melegen süt még a késő őszi nap, a fákról peregnek a levelek... Az erdész kutyája szünet nélkül ugatja a fatörzset kopogtató harkályt... Csapatnyi gyerek tör elő az erdő sűrűjéből, zsebük, keblük tele szelidgesztenyével, s futás közben időnként hátranéznek ..; — Sok magyar fiút eltemettünk... — folytatja Jovi csendesen. — Az idegenlégióban »tradíció« már, hogy a halottaknak — még ha ellenség is — megadják a végtisztességet. Ismét az a fanyar, ironikus mosoly bujkál szája szegletében. Igen. A »végtisztesség ... « Furcsa hadierkölcs: az Embert már csak akkor veszik emberszámba, amikor — halott ... Az elmúlt másfél esztendő alatt az egész világot bejárta a franciák Dien- P.ien-Phu-ban elszenvedett hatalmas vereségének híre. Jovi a megvert hadsereg egyik katonája volt. Mit tud ersől? — Nem csoda. Mi már évekkel előtte láttuk, hogy Vietnamot nem lehet legyűrni. — Miből gondolták? — Két okból. Az egyik: a francia gyarmati hadsereg vezérkara még negyvenkilencben is jelen féktelen rendzavaró villongásoknak minősítette a »viet-minhek« felkelését. Amikor észbekaptak, már egy állig felfegyverzett, kitűnően kiképzett katonasággal találtuk szembe magunkat ... — Es a másik ok? Elgondolkozva felelt: — Nézze. Elmondok egy esetet és az egyúttal válasz is lesz. Egy alkalommal Toffikin város felé haladva az éjszaka beálltával tábort vertünk az országúton. Igen, igen! Ugyanis az országút mentén több kilométeres távolságban mindkét oldalt rizsföldek terülnek el. — Másnap reggel felkerekedtünk és néhány kilométer után elénktárúlt egy furcsa látvány: eltűnt- az országút. . . Több kilométer hosszúságban nincs út, csak víz és iszap, pedig az út valamivel magasabban feküdt a rizsföldek szintjénél. Tudja mi történt? Egyetlen éjszaka — a legcsekélyebb zaj nélkül — többezer vietnami lakos egyszerűen elhordta az utat, kosarakban bivalyokkal, zsákokban, ki hogy tudta. Szétszedték és ráeresztették a vizet. Itt aztán megállt a haditudomány: a gépkocsik, páncélosok elsüllyednek az iszapban. Lehetetlen tovább vonulni... Érti teljesen éintalmátlan rendszerről? Erre a kérdésre két választ kaptunk. Először arra hivatkoztak, hogy a náci időszak még igen élénkem él az embereik emlékezetében, s a szülői házak legnagyobb részében még mindig megtalálhatók a mácipárt volt aktív tagjai — ezért tehát a gyermekek előtt nem szabad kiélezni ezt a problémát. Mi azonban arra a meggyőződésre jutottunk, hogy a hivatalos körök másutt sem igein akarják nagyon kiélezni ezt a kérdést, így tehát az iskolákban sem. A második magyarázat a Nyugat- Németországot megszálló nyugati hatalmak álláspontjára hivatkozott. A megszálló hatalmak ugyanis az első tantervek összeállítása alkalmával bizonyos követeléseikkel léptek fel. így tehát nemcsak kizárólag a németeket terheli az, hogy a nácizmussal szemben nem helyezkedtek határozottabb álláspontra az iskolákban. Ezzel kapcsolatban az a véleményünk. hogy a nyugati hatalmak is bizonyos fajta «egyensúly« politikát folytattak az ifjúság nevelése tekintetében, különösem akkor, amikor a keleti országokkal kiéleződött' a viszony. így emlegetik tehát a nyugat-németországi tankönyvek a német történelem legutóbbi időszakának eseményeit. Ezzel szemben sok olyan pedagógus van, akit a hitíerizmus alatt üldöztek, s ezek ma minden hivatalos álláspont élteméire — töb- bé-kevésbé bátrabban és a valóságnak megfelelően tüntetik fel a hitleri idők borzalmait. De a haladó német közvélemény is a sajtóban és a filmen keresztül megtehet ősein híven mutatja be a hitlerizmust és rámutat a nácizmus esetleges felelevenedésének veszélyére. Az ilyen felfogások és vélemények egyre nagyobb teret hódi tarnak a pedagógusok sajtójában ás. Vannak tehát Nyugat- N émetországban city am utak, amelyeken keresztül behatol az igazság Hitlerről és a hitlerizmusról, de tény az is, hegy ezeken az utakon még mindig nagy akadályok állnak és állandóan újaibbak keletkeznék — fejezi be cikkét M. Papics: most már? Egy nép ellen, amely tíz körmével gátolja meg az ellenség előrenyomulását, és sikerrel — egy ilyen fanatikus, hazafias nép ellen harcot vívni katasztrofális dolog. A katasztrófa nem is késett: Dien-Bien- Puh-nál... bekövetkezett. — Említettem, hogy amikor először indultunk Lndökínába, a mar- seillei dokkmunkások megdobáltak bennünket és akkor még nem értettük: miért? Nos, amikor nyolc és féléves légiósbeli szolgálatom után Marseilleben leszálltam a hajóról — eszembejutott ez az eset. Most ismét végigsétáltam a rakparton. A lépcsőn ... munkanélküli francia rakodómunkások ültek. Bámulták a vizet, és amikor elhaladtam mögöttük, utánam fordultak. Éreztem pillantásuk súlyát a hátamon. És akkor ... szerettem volna letépni galléromról a »caporal«-i rendfokozatot, szerettem volna tengerbehajítani a képit, a derékszíját, mindent... ! — Miért jött haza? — Ezért! Meg aztán... Egyszer mindenkit élkap a honvágy, lehet egy, kettő, hat vagy mit tudom én, hány esztendő múltán, de egyszer jelentkezik. Itt bent... Szívére mutat. — Mikor indult el haza? — Ez év júliusában ... Találkoztam kint olyan magyarokkal, akikben elhűlt a vér, amikor közöltem velük, hogy hazajövök. Szibériát, deportálást ígértek ... Gondoltam, akármi lesz: jövök!... És most? — Látja, dolgozom. A Mélyépítő Vállalat szerelője vagyok. Úgy érzem, megbecsülnek ... Senki nem kérdi tőlem, hol voltam az utóbbi kilenc esztendőben, miért és meddig? Lehet, talán tapintatból? Nem tudom, de ez nagyon jól esik nekem. Én nem akarok visszanézni. Csak előre... — Felesége? Legyint. Nem felel mindjárt. Egy vékonyka fűszálon mászkáló apró hangyát figyel, amint az futkározik föl-aíá. — A feleségem? — ismétli. — Ö? Hogy is mondjam? Nem várt rám kilenc esztendeig. — Másnál találta meg a boldogságát... Talán igaza is van. Elhagytam a hazámat..: Megérdemeltem. Most örülök, hogy hazajöhettem. Tudja, milyen jó itthon? ...