Somogyi Néplap, 1955. október (12. évfolyam, 231-256. szám)

1955-10-12 / 240. szám

2 SOMOGYI NÉPLAP Szerda, 1955. október 12. ELUTAZNAK-E AZ AMERIKAI SZÍNÉSZEK SZOVJETUNIÓBA? A szovjet közvéleményt őszinte örömmel tölti el, hogy a genfi négy­hatalmi értekezlet óta szélesednek a Szovjetunió kulturális kapcsolatai más országokkal. Minden ilyen lé­pést olybá vesz, hogy az erősíti a népek barátságát. A Szovjetunióban ezért megelége­déssel fogadták azt a hírt, hogy szovjet színészek készülnek az Egye­sült Államokba és amerikaiak a Szovjetunióba. Azonban, mint áz amerikai sajtó közli, a Moszkvába készülő amerikai színészek váratlan bonyodalmakkal találták magukat szembe. A New York Times azt írja, hogy az Egye­sült Államok külügyminisztériuma megtagadta a Szovjetunió és a népi demokratikus országokba készülő New York-i színészcsoport pénzügyi támogatását. A lap szerint a külügy­minisztérium képviselői ezt azzal indokolják, hogy az út igen költsé­ges volna s »■‘■politikai megfontolá­sokra« hivatkoznak. Hoover kül­ügyminiszterhelyettes és az Egyesült Államok tájékoztató ügynökségének vezetője ‘■•■politikai szempontból idő- előttinek«(?) tartják ezt az utazást. A New York Times szavai szerint az amerikai színészcsoport most ma­gánkörökben keres pénzügyi támoga­tást útjához. A szovjet emberek remélik, hogy az amerikai színészeknek sikerül majd előteremteniük a szükséges összeget és mégiscsak elutaznak a Szovjetunióba. ATOMENERGIA A REPÜLŐGÉPEN Az Industrial and Engineering Chemistry című folyóirat közlése szeriint egy amerikai gyár mérnökei rádióaktív aranyból készült gyűrűt szereltek a gázsugárhajtó-rnű fúvó­csöve köré. Ezáltal a hajtómű fajla­gos vonóereje 15 százalékkal meg- növekedett Mint "ismeretes, a fűtő­anyag-molekulákat a hő gerjeszti az elégés előtt. Úgy vélik, hogy a rádióakitív sugárzás további fűtő­anyag-molekulákat gerjeszt. Most folynak a kísérletek, nem lehet-e meggyorsítani más típusú motornál is az égést rádióaktív sugárzással. PISZTOLY A RÁKBETEGSÉG ELLEN Egy angol orvos különleges pisztolyt szerkesztett a rákos daga­natok gyógyítására. A pisztolynak egészen- vékony csöve van, amely -behatol a rákos daganatba. A ravasz meghúzásakor a pisztoly a beteg testrészbe -belelő egy apró kapszu­lát, amelyben radioaktiv anyag van, s az bennmarad a rákos szövetben. Ezt a műtétet többször elvégezve, jó- néhány kapszulát bejuttatnak a be­teg testrészbe, s azok ott. a, daga­nat legmélyén bocsátják ki élet­mentő sugaraikat. A »golyók« tíz nap múlva elvesztik radioaktivitásu­kat. Borításuk platinalemezből ké­szült, amely feltartóztatja a béta- sugarakat, de átengedi -a gamma- s-ugarak-ait A gyógyító ►»'lövedékek« bennmaradhatnak a testben, anél­kül, hogy a szervezetnek ként okoz­nának. UJ ELGONDOLÁSOK A TELEVÍZIÓBAN A tervező mérnökök nemcsak azon dolgoznak, hogy minél nagyobb tá­volságra minél élesebb televíziós képeket továbbíthassanak, hanem azon is, hogy minél nagyobb lehes­sen a képernyő. Mint ismeretes, a televíziós készülék képernyőjének nagyságát az úgynevezett kineszkóp- nak — képcsőnek — síkfelülete ha­tározza meg. A képcső méreteinek megnagyítása céljából különböző kí­sérleteket végeztek, s most felme­rült az ötlet, hogy nem lehet-e tele­víziós készüléket készíteni képcső nélkül, vagy pedig megnagyítani a képernyő méretét anélkül, hogy a képcsövét is növelnék? Igen érde­kes ötletet vetettek fel egy amerikai cég mérnökei. Az általuk javasolt televíziós ké­szülékhez egyáltalán nincs szükség izzókatódos, mélyvákuumos elekt- ron-sugárcsőre. Elképzelésük szerint a képernyő normál könyvvastagságú lesz. Az új szerkezetű képernyőben fluoreszkáló rétegeket és két egy­másra merőleges, finom drótrácsot építenek be. E rácsok a fluoreszkáló réteg két oldalán helyezkednek el. Egy -különleges kapcsolóberende­zés váltakozva adja a feszültséget hol a vízszintes, hol a függőleges drótoknak. A fénylő pont ott lesz, ahol a drótok keresztezése az adott pillanatban feszültség alatt van. A képernyő megvilágításának erőssége a feszültségtől, illetve a felfogott te­levíziós jelzés nagyságától függ. Bata István vezérezredes, honvédelmi miniszter üdvözlő távirata a lengyel néphadsereg napja alkalmából , Konstamty Rofcossowski marsall edvtársnak, a Lengyel Népköztársaság nemzetvédelmi miniszterének, Varsó. »»A testvéri lengyel néphadsereg napja alkalmából a magam és a ma­gyar néphadsereg valamennyi har­cosa, tisztje és tábornoka nevében őszinte jókívánságaimat küldöm a lengyel néphadsereg személyi állo­mányénak és szemelj' szerint önnek, marsall elvtárs«. A lengyel és a magyar néphad­sereget megbonthatatlan fegjverba- rátság fűzi egymáshoz. A testvéri íenigyeSi (néphadsereg kiváló ered­ményei hozzájárulnak a népek bé­kéjének, biztonságának fenntartásá­hoz. A magyar néphadsereg személyi állománya nevében további sikere­ket kívánok a harci és politikai ki­képzés eredményes végrehajtásá­hoz. Budapest, 1955. október 11-én. Bata István vezérezredes, Továbbra is feszült a helyzet az algériai kérdésben Párizs (MTI). Az algériai kérdés tárgyalása a francia 'nemzetigyűlés­ben elvben bárom napig tart. Tizen­hatan jegyeztek be interpellációi), közöttük a kommunista párt részé­ről Jacoues Dudos és Alice Spor­tisse. Az algériai kérdés (megvitatásá­nak középpontjában az úgynevezett integráció kérdése áll. Ezit Faure miniszterelnök és Soustelle főkor- mányzó javasolja a kérdés megoldá­sára. Meghatározása azonban elég bonyolult és általánosságban mozgó. A parlamenti pártok közül a kommunisták elvetik az integrá­ció politikáját, mert — mint hangsúlyozzák —• ez nem elégíti ki az algériai nép követeléseit. A szocialisták nagy része szintén el­veti, jelentős csoportja pedig »túl­haladottnak« minősíti ezt a formu­lát. s helyette a társulás politiká­Billotte francia hadügyminiszter beszámolója a minisztertanácson a rouen-i incidensekről Párizs (MTI). A keddi francia la pok jelentése szerint a kormány hét­fő esti minisztertanácsán Billotte ha dügyminiszter beszámolt a Rouen-i incidensek lefolyásáról és azt állító tta, hogy az incidensek eredete a ka­tonai hatóságok »»hanyagságára« ve zethető vissza. Javaslatára a mi­nisztertanács hozzájárult ahhoz, ho gy a körzet tábornok-parancsnokát függesszék fel, s két ezredest szoba1 fogságra ítéljenek. A Rouenban az észak-afrikai békepolitika mellett tü ntető alakulat katonáit hétfőn ro­hamrendőrök felügyelete alatt kis csoportokban tehergépkocsikra rak­ták, majd a reimsi repülőtérről Ész ak-Afrikába szállították. A nemzetgyűlés kommunista és más haladó képviselői ezekkel az incidensekkel összefüggésben határo zati javaslatot terjesztettek a nem­zetgyűlés elnöksége elé. Ebben felh ívják a kormányt, hogy Eszak-Afri- kába semmi esetre se küldjön köte lező katonai szolgálatukat teljesítő fiatalembereket, se olyanokat, akik et továbbra is szolgálatban tartanak, jóllehet már elérkezett leszerelésük ideje. Ne küldje ezenkívül az 1955. augusztus 24-i rendelet alapján be hívottak közül a családosokat sem. RÖVID KÜLFÖLDI HÍREK A Szovjetunió Legfelső Tanácsa küldöttségének jugoszláviai látogatásai Zeniica (TASZSZ). A Szovjetunió Legfelső Tanácsának küldöttsége A. P. Volkov vezetésével! október 10-én külömívcmatcn Zenioába érkezett. A pályaudvarom a küldöttségét Övije­im Miiijatovics-osall a boszniai és hercegovinál kommunisták szövetsé­ge központi bizottságának titkáréival az élen ünnepélyesen fogadták. A szovjet vendégek Zemiioáiban megismerkedtek Jugoszláviai legman gyobb kohódpari kombinátjával, amelyben jelenleg több mint tízezer ember dolgozik. A kohászati kombi­nát megtekintése után a küldöttség tovább utazott Szarajevóba. Meg kell buktatni a béke- és néPellenes Saar-statutumot Berlin (MTI). A kommunista párt saarvidéki tartományi szervezete a Saar-vidék dolgozóihoz intézett fel­hívásában hangoztatta, hogy a Saar- statutum elutasítása az október 23-i népszavazáson előmozdítaná a genfi külügyiminiszteri értekezlet sikerét, valamint Németország békés és de­mokratikus újraegyesítését. A párt felszólította a Saar-vidék dolgozóit, hogy vessék latba teljes erejüket a béke- és nép ellenes Saar-statutum megbuktatása érdekében. A TAVASSZAL ORSZÁGOS VÁLASZTÁSOKAT TARTANAK GÖRÖGORSZÁGBAN (MTI). A londoni rádió ismerteti Karamaniisznak, az új görög mi­niszterelnöknek hétfői parlamenti nyilatkozatát. Az új miniszterelnök kormányá­nak politikájáról szólva kijelentette, hogy Görögország a nyugati hatal­mak oldalán áll, de »helyzete meg­ingott a ciprusi kérdésben tanúsí­tott nyugati magatartás miatt«. A miniszterelnök hangsúlyozta, hogy Görögország szövetségeseinek a gö­rög—nyugati kapcsolatokat »nem szabad túl nagy megpróbáltatásnak kitenni«. A törökországi görögelle­nes zavargásokra utalva Karaman- lisz azt mondotta, hogy »Törökor­szág dolga a két ország közötti vi­szonyon ejtett csorbát jóvátenni«. A miniszterelnök kijelentette még, hogy »Jugoszláviával a viszony szí­vélyes«. Karamamlisz befejezésül közölte, hogy tavasszal országos választáso­kat tartanak Görögországban. Bécs fölött lezuhant ©gy í jugoszláv utasszállító repülőgép (MTI) A londoni rádió jelenti, hogy egy Londonba tartó jugoszláv utasszállító repülőgép hétfőn Bécs egyik külvárosa fölött lezuhant és kigyulladt. A gép 29 utasa közül 6 meghalt, 7 pedig súlyosan megsebe­sült. A kínai népi önkéntesek hat hadosztályának kivonása Koreából Phenjan (TASZSZ). Mint a Ko­reai Távirati Iroda jelenti, a hat kí­nai népi önkéntes hadosztály Ko­reából történő kivonásáról szóló, nemrégiben nj'ilvánosságra hozott határozat értelmében október 10-én Szinicszu határvároson keresztül ha­ladt az első, kínai népi önkénteseket hazaszállító szerelvény. ját ajánlja. A francia nemzetgyűlés muzulmán képviselőinek nagy része — így például' Bendjeüloul — szin­tén ellene van, jóllehet a muzulmá­nok egy része haladéktalan és teljes integrációt követel. Az úgynevezett mérsékeltek megoszlanak ebben a kérdésben. Jobbszámyulk, amely v reséget szenvedett a marokkói vitá­ban, most az algériai vita alkalmával sze­retné a kormányt megbuktatni. A gauEeisták elvben helyeslik az integrációs politikát, amelynek ki­dolgozásában részt vett a gaulleista SousteBe, a gyakorlatban viszont ellenfelei a kormány politikájának. Az MRP pártiak és a radikálisok egységesen az integrációs politika mellett foglalnak állásit. A vita kimenetele felkiiirutetébein a vélemények megoszlanak. Egyesek szerint a kérdés ugyanolyan) kényes­nek bizonyulhat, mint amilyen a marokkói volt. Az HÍimanité megállapítja: a hi­vatalos körök, ha továbbra is az »Algéria egy Franciaországgal« for­mulát használják, ezt nyilvánvalóan azért teszik, hogy igazolják az algé­riai nép hivatott megbízottaival tartandó tárgyalások elutasítását. Márpedig, akárcsak Marokkó eseté­ben, most is meg kell határozná, mélyen! legyen a| tárgyalások poli­tikája. ha azt akarják, hogy Algé­riában — Franciaország és Algéria érdekében — béke uralkodjék. A kanadai külügyminiszter villásreggelije a szovjet közélet képviselőinek tiszteletére Moszkva (TASZSZ). L. B. Pearson kanadai külügyminiszter, aki a szov­jet kormány meghívására tartózko­dik a Szovjetunióban, október 10-én villásreggelit adott a szovjet közélet képviselőinek tiszteletére. A villásreggelin szovjet részről részt vett: L. M. Kaganovics, G. M. Malenkov, V. M. Molotov, a Szovjet­unió Minisztertanácsának számos tagja. A Magyar Népköztársaság kormányküldöttsége elutazott Berlinből Berlin (MTI). A Magyar Népköz- társaság kormányküldöttsége, amely Szalai Béla, a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének tit­kára vezetésével részt vett a Német Demokratikus Köztársaság megala­pításának 6. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségen, kedden dél­előtt visszautazott Budapestre. A magyar kormányküldöttséget a ber- lin-schönfeldi repülőtéren dr. Lothar Bolz miniszterelnökhelyettes és kül­ügyminiszter, Lange közoktatásügyi miniszter, Albert Norden, Németor­szág Szocialista Egységpártja Köz­ponti Bizottságának titkára és Fer­dinand Thun, a külügyminisztérium protokollosztályának vezetője bú­csúztatta. TOVÁBB JAVUL EISENHOWER ÄLLAPOTA (MTI) Mint az AFP jeleníti, tovább javul Eisinhower .egészségi állapota. Az elnök hétfőn rendeletét írf aló, amellyel Harold Vamce-t, a Stude- bakar-Packard .gépkocsitársaság egyik vezetőjét az Országos Atom­energia Bizottság tagjává nevezte ki. A francia dolgozók a halálra ítélt algériaiak megkegyelmezéséért Párizs (MTI). A francia posta al­kalmazottai között továbbra is nagy az elégedetlenség és a lapok beszá­molnak különböző megmozdulásaik­ról. A délfranciaországi La Ciotat-ban a kizárt háromezer vas- és fém­munkás hétfőn tüntetett a kizárás ellen s felvonult a város utcáin. A párizsi iparmedencében hétfőn több tiltakozó és figyelmeztető sztrájkra került sor. A CGT vezetősége felhívást inté­zett a francia dolgozókhoz. Felszólí­totta őket, lépjenek közbe a köztár­sasági elnöknél a nemrégiben halál­ra ítélt algériaiak megkegyelmezése érdekében. AZ ARGENTIN KORMÁNY KÉRELME A PARAGUAYI KORMÁNYHOZ (MTI) Mint az AFP jelenti, az ar­gentin kormány azzal a kérelemmel fordult a paraguayi kormányhoz, he­lyezze el Peron volt elnököt a para­guayi—argentin határtól »kellő tá­volságban, hogy jelenléte ne idézzen elő újabb zavargásokat«. XXXJOOOOCXSOOOCXXXXXXXXXXXJOOOCOOOOOOOOOOOOOOOOOOOC ü ÁRNYÉK ES FÉNY IUI I I I I I I November 7-i pályázatunkra beérkezett írásmű. minap átutazóban egy Balaton melléki ven­déglő teraszán ebédeltem. A pincér éppen elém teszi a tálat, amikor a piros lóbú, fehér abro- szos asztalok között félkezű újságárus tart felém. Kínálja a lapokat. Egyet megveszek. Kibontom a forrón párolgó leves fölött, s olvasom a címeket. Szemem egy cikkre mered. Kezemben megrebben az újsáig. Húsz éve nem látott szülőföldemről ad­nak hűit a serek. Hírt adnak arról, hogyan lett termelőszövetkezeti község, hogyan, mennyi nehéz­ségen keresztül győzött az új a régi felélt. Átfutom a riportot, most már figyelmesebben, újra és újra. Aztán leteszem az újságot. Elnézek a Balaton zöldeskék fodrai felé. A parton kis nédas- csaport melléit ember áll és a vízbe bámul. Árnyé­kát ide-cda rángatja a hullám, a nap bujócskát játszik a felhőkkel, hol előtűnik fényesen, ragyog­va, hol elibúvik agy vékonyka felhőrongy mö­gött. Az árnyék közben változik, majd egyre éle­sebb, világosabb lesz. Emlékezem!... Gondolatban éveket zuhanok vissza, gyermekkoromig ... * * * A búcsú pillanata jön felém. A völgyben el­terülő, jobban mondva félénken, piszkos­szürkén meghúzódó puszta: nádfedeles viskóval, rozzant, aktoknak beillő cselédlafcásaivall, poros útjaival, közös konyháival, dőlt keresztű kápolná­jával. A Liliom-hegynek prüszkölve, fújtatva kap­tatnak fel kocsinkkal a lovak. Az emelkedő csú­szós, meredek, göröngyös. Anyám mindig félőn hunyta be szemét, ha máskor arra jártunk. De most nem! Ül a kocsiban az ágynemű tetején és vissza­néz a puszta felé. Fogja a kezem és szeméből lassan potyognak a könnyek. Nem szól egy szót sem. Némán, befelé sír, pedig úgy rosszabb. Vajon mit sirat? A pusztát? Vagy hogy' apámnak fel­mondtak? .. . Nem tudni. Az eső csendesen, szo­morúan szemeikéi a szürke felhőkből’. Szemtgyörgy­nap van. Ilyenkor mindig esik... Az esőcseppek végigszaladnak sapkámon, gallérom mögött 'bebúj­nak az ing alá. Hideg, rossz érzés. Én is szüppö- gök. A kutyánkat siratom, mert otthagytak, gye­rek játszópajtásaimat, Balogh Ferkét, Kiss Janit. A tanyától sok kilométerre lévő falusi iskolába jár­tunk együtt, hóban, sárban, esőben. Egy volt a panaszunk, egy volt az örömünk. Egy padban ül­tünk, s egyszerre veri meg bennünket a ►»mester úr« is. Most mindennek vége. Elszakadtunk egy­mástól, talán sosem látom őket többé. Hát van ok a szomorúságra!... TT őzben kocogunk tovább a Lildcm-cn. Egy hir­telenebb kaptatónál meg-megcsúsznak a lo­vak. Az öreg Fazekas rájuk csippent esőóztatta ostorával, s a kocsi nagyot róndiulva dülömg to­vább. Esteledik. A pusztába vezető úton, a rét felől sötét tömeg hömpölyög. Hajtják haza a gulyát. Egy kolomp megszólal, hangja bongva elfut a ha­lastó felett, és sok kis visszhangtársával együtt hozzánk ér. Apám megfordul a kocsis mellett, rá­gyújt egy cigarettára. Enyhe szél1 pásztázza az esőt, s a cigaretta parazsa vörösen izzik. Most már hárman nézzük a pusztát. Most lát­szik, mikor el kell hagyni, hogy milyen szép. Lan- kás domboldalakon szürkésbama elbcncnált szán­tás. Messziről olyan, mintha egy szép barma lány hullámos haja volna. Mellette haragoszöld vetés. A szántáson madársereg. Szemet keresnek. Ha em­bert látnak közeledni, ijedt rebbenéssel szállnak magasba. A tó mellett egy szélesebb erdőcsík. Ősszel, áskolóbófli jövet mindig benne jártunk. Ilyenkor a dércsípte leveleket lassan szitálják a fák, ropog az avar, s a vadkörte íze fanyar-édes. pámra nézek, aki most Fazekas felé fordul. Huszonegy év!.... Huszonegy évig dol­goztam itt... — Én negyvenet — bólint az öreg, s mellé­ből sóhaj szakad fél, — Pedig nehéz volt a ®or mindig.

Next

/
Thumbnails
Contents