Somogyi Néplap, 1955. március (12. évfolyam, 50-76. szám)
1955-03-18 / 65. szám
Éljen a magyar dolgozó nép építő és harci szövetsége, a Hazafias Népfront! Dulles ismét nyilatkozott Dulles amerikai külügyminiszter a keddi sajtóértekezleten a többi között nyilatkozott a tajvani kérdéssel és a kínai partmenti szigetek (Kimoj és Macu) «-védelmével« kapcsolatban is. Hangsúlyozta: egyetért Eden angol külügyminiszternek azzal a felfogásával, hogy mind a Kínai Népköztársaság, mind pedig a csangkajsekisták csapatai »mondjanak le az erőszakos eszközök alkalmazásáról«. Dulles azonban, csatlakozva az angol külügyminiszter álláspontjához, valójában álcázni igyekszik az Egyesült Államoknak a Kínai Népköztársaság éUeni agresszív eljárását. Nyilatkozata arról tanúskodik, hogy nem adta fel a 'kínai nép törvényes jogainak csorbítására irányuló álláspontját. Kimojról és Macuról szólva ismét azt hangsúlyozta: »az Egyesült Államok akkor lép közbe, ha Eisenhower elnök megítélése szerint a partmenti szigetek elleni támadás a Formoza elleni támadás első szakaszának tekintendő«. Dulles a továbbiakban ismét fenyegetőzött az atomfegyverek alkalmazásával. Kijelentette: »az Egyesült Államok taktikai atomfegyvereket alkalmazna, ha bárhol a világon nagyobb konfliktusba sodródnék«. Kijelentését azzal a cinikus megjegyzéssel toldotta meg, hogy a taktikai atomfegyverek »humámusab- bak«, mint a második világháború 'tömegbombázásai. reiu rendelet íli a Németországgá való hadiállapot megszlintelése tárgyában Magyarországot a hitleri Németország — a magyarországi fasiszták segítségével — megfosztotta politikai és gazdasági függetlenségétől, csatlósává tette, majd agresszív módon katonailag is megszállta és teljesen leigázta. Magyarországot a hitleri iga alól a Szovjetunió szabadította fel olyan véráldozatokkal, amelyek a fasiszta Németország elleni szövetség tagjai által viselt terhek között a legsúlyosabbak voltak. A felszabadított Magyarország szuverén állami létének első képviselője, az Ideiglenes Nemzetgyűlés felszólította a magyar népet arra, hogy fegyverét a német elnyomók ellen fordítsa, majd jóváhagyólag tudomásul vette és törvénybe iktatta az ideiglenes nemzeti kormánynak azt az intézkedését, hogy Németországnak 19-15. január 20-án hadat üzent. A fasiszta Németország összeomlása óta közei tíz év telt el. A Potsdamban 1945. évben létrejött négyhatalmi megállapodás célkitűzése és a Szovjetunió állandó törekvése ellenére azonban mindeddig nem sikerült helyreállítani Németország egységét és létrehozni a német békeszerződést. A nyugati hatalmaknak Nyugat-Németország felfegyverMagyarországnak, amely a hitleri agresszió következtében rendkívül súlyos károkat és veszteségeket szenvedett, létérdeke a német militariz- mus feltámasztásának megakadályozása és az egységes Németországnak, mint békeszerető és demokratikus államnak, a nemzetek közösségébe való belépése. Magyarország politikai, kulturális és gazdasági téren baráti és gyümölcsöző kapcsolatokat teremtett a Német Demokratikus Köztársasággal, azokat továbbfejleszteni szándékozik és érdekében állana ilyen kapcsolat megteremtése és szorosabbá fűzése az egész német néppel. Avégből, hogy e célkitűzés megvalósítását a Magyarország és Németország között fennálló hadiállapot ne akadályozza, a Népköztársaság Elnöki Tanácsa a következőket rendeli: 1. paragrafus: A jelen törvényerejű rendelet erejénél fogva a Magyar Népköztársaság és Németország között fennálló hadiállapot megszűnik; a hadiállapot megszűnése folytán közöttük helyreáll a békés viszony. 2. paragrafus: A hadiállapot megszűnése nem érinti Németország nemzetközi kötelezettségeit és nem változtat a Mazésére és agresszív katonai tömbök- gyar Népköztársaságnak a Németbe való felvételére irányuló törek- országra vonatkozó négyhatalmi vései Németország kettészakítottsá- nemzetközi megállapodásokban roeggának állandósítását célozzák. szabott jogain és kötelezettségein. 3. paragrafus: A jelen törvényerejű rendelet kihirdetésének napján lép életbe. Dobi István s. k. a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke. Darabos Iván s k. a Népköztársaság Elnöki Tanácsának titkára. HAZÁNK VÉDELMÉRE! Somogybán is megalakult a Magyar Önkéntes Honvédelmi Szövetség A Kaposvári Textilművek kultúrszékházában rendőrtisztek, katonatisztek, munkásfiatalok, értelmiségi ifjak, férfiak és nők gyűltek egybe tanácskozásra. Feldíszített teremben díszes felirat köszöntötte a belépőt: »Az MÖHSZ-nek dolgozó népünk legszélesebb tömegét kell mozgósítani hazánk védelmére!« Ez a jelmondat megadta a tanácskozás résztvevőinek az összejövetel célkitűzését is. Ezen az értekezleten alakult meg megyénkben is az első magyar honvédelmi szövetség. A Magyar Szabadságharcos Szövetség és a Magyar Repülő Szövetség kibővített megyei választmánya gyűlt egybe, hogy megtárgyalja a két szerv egyesülése folytán létrejött MÖHSZ soronkövetkező feladatait. Márton János elvtárs az MSZHSZ, Horváth Vince elvtárs pedig az MRSZ munkáját taglalta. Mindkét beszámoló megmutatta a szövetségek eddig élért eredményeit, de bátran rámutatott a .hiányosságokra is. Majd megválasztották gz MÖHSZ ideiglenes vezetőségét. Elnök Márton János elvtárs, instruktor Riegler Mihály százados elvtárs lett. A szabadságharcos mozgalom és az MRSZ legjobb aktívái kaptak funkciót a szövetségiben. Márton János elvtárs ismertette az MÖHSZ célkitűzéseit. Megyénkben is szélesebb alapokra helyezzük a honvédelemre való felkészülést, megsokszorozzuk és megacélozzuk a szövetség erejét szabadságunk, függetlenségünk megvédéséért és a békéért vívott harcban. Az új, egyesített szövetségben nagy lehetőség nyílik az eredményesebb politikai kiképzésre és tágabb teret kapnak a honvédelmi sportágak: a motorsport, az ejtőernyős-ugrás, a vitorlázó repülés. A beszámolót élénk vita követte, ami arra mutatott, hogy az MÖHSZ az egyesítés révén igen megerősödött. Az új, szövetség eredményesen fog dolgozni, mozgósítani tudja megyénkben a dolgozókat a sportra, s ha kell, hazánk védelmére is. '00OGOO0OO0OO0GOOGOOOOOOOO0GOGOOOOOOOOOOOO0OG0OOC. ©OOQ0QOOOOOOOOO0OGOOOÖOO0OOOOOQOQOOQÖOGOOOOOOOOOOOOO0GOQ OOGOOOOOOOGOOOOOOGOC Eisenhower sajtóértekezlete Hírügynökségi jelentések szerint Eisenhower a tudósítók kérdéseire válaszolva kijelentette, hogy hadműveletek megindulása esetén az Egyesült Államok katonai célpontok ellen taktikai atomfegyvert alkalmaz. Az Egyesült Államok elnöke kijelentette, nem lát indokot arra. hogy az atomfegyvert ne használják. Sajtókörökben felhívják a figyelmet arra, hogy az Egyesült Államok elnökének ez a nyilatkozata olyan időpontban történt, amikor az ENSZ leszerelési albizottságában Londonban folynak a tárgyalások. A lon- : doni tárgyalások résztvevődnek az a feladata, hogy új erőfeszítéseket tegyenek a fegyverzet és a fegyveres erők csökkentése, valamint az atomfegyver és más tömegpusztító fegyverfajták eltiltása kérdésében kötendő megegyezés elérésére. PÁRT ÉS PÁRTÉPÍTÉS * Legfontosabb feladatunk a falusi pártmunka megjavítása, a termelőszövetkezetek fejlesztése Elmondta: Nemes János elvtárs, a fonyódi járási pártbizottság első titkára A Központú Vezetőség márciusi 'határozatát járásúink mindén pártszervezetében megvitatták a kommunisták. Elvtársiaiink egyöntetű helyesléssel fogadták ta haifározaltot, elmondták, hogy egységesein készek síkra- 'szállni amniafc végrehajtásáért. A megyei kommunista aktívaülés utóin mi is összehívtuk járásunk legaktívabb kommiuinisitáliit, ahol arról tanácskoztunk, miiyen feliadátckait szaibott meg számiunkra a Központi Vezetőség határozata és hogy milyen ígéreteit tettünk mi a kommunista aktíváin Rákosi Mátyás elvtársinak. Aktívaülésünkön ia fiafiuisi pártpe/itá- fcaii munka megjavításáról, a termelőszövetkezeteik fejlesztéséről beszéltünk ílegtöbbet. A Központi! Vezetőség korábbi határozata e téren már megszabta felad atumlkat, elsőseiben azt, hogy falusi pártszervezeteinket, különösen a szocialista szektorok pártszervezetét, harcos, elvhű elvtársakkal erősítsük meg. Ugyaniakkor a falu élén aktív politic kai erő legyen, amely képes arra, hogy a falu poOiitíkai életét irányítsa. Ezért a Nagyberekd Áltatná Gazdaságban, Fonyód, Balaitcmibogiér, Bafiiatanielle és Lengyeltóti községekben községi pártbizottságot, Buzsá- ken, Somogyvánon, hátrányban étí Balatonszemtgyörgyön pedig községi pántvezetőséget hozunk 'tétire. 'E munkánkkal egyidiőben áfflaindó feladatunknak tartjuk' pártszervezeteink erősítését létszámban is, azzal, hegy a becsületes munkásokat, dolgozó parasztokat felvesszük a párt soraiba. Tudjuk azt is, hogy az ©lőttünk álló feladatok ef.imélefáüeg képzett eCvtár- sakat kívánnak meg. Ezért járásunkban nagy gondot fordítunk a pártoktatásra, erre különben figyelmeztet bennünket a KV határozatta is, hisz a jobboldali elhajlás egyik gyökere elvtár- saink érméiét! képzettségének hiánya, hiányos marxista—feminista ismerete. Az a célunk, hogy mindern párttagunk szilárdan álljon a párt politikája melllett és teljes erejével, tudásával küzdjön a párt helyes politikájának megvalósításáért. üVpásilk fontos feladatunk a termelőszövetkezeti mozgalom fejlesztése. Mi magunkra nézve is találónak éreztük Rákosi eivtárs bírálatát, 'amikor arról beszélt, hogy megyénk ter- melőszövetkezelfcefi az országos átlagnál kevesebb földet műveinek. Fokozottan áffi ez a iemyodi járásra, ‘ amely még a megyei átlagot sem éri I didijük meg. el. Meg kell mondanunk, hogy meglévő tetrimelőszövetkezetieink — 'bár a taglók életmódja ma már a legtöbb tsz-bem jobb, mint az egyémaleg dolgozó parasztoké — az utóbbi időben számszerűleg mégsem fejlloditek. Járási bizottságunk, pártszervezeteimlk, tanácsaink nem sok gondot fordítottak a tsz-ek számszerű fejlesztésére. Éppen ezért most a határozat megjelenése után fokozott feladat hárul ránk járásunk szövetkezeti mozgalmának kiszélesítésében. Erre minden tehetőségünk meg is van, hisz kommunistáink felvilágosító szava és példamutatása nyomán egyre több dolgozó paraszt foglalkozik a tsz-aiakítás vagy a meglevőkbe való belépés gondolatával. Gyuigyon, Vömön legjobb a hangulat, s itt szeretnénk hamarosan termelőszövetkezetet afejkítiani. Népnevelőink ismertetik a dolgozó parasztokkal: a teirmeC őszövet kezetek eredményeit, meggyőzik őket a szövetkezeti út heCyességóről. Úgy áls ellő kívánjuk segíteni a tsz- moagakxm fejlődését, hogy tapasztalt pártmiunfcásdkat, akik annakidején a termeüőszövétikezeitekfoőíi jöttek el párt-. és itamácsá funkcióba, a iterme- lőszövetkezelti tagok hívására visszaengedjük tsz-ükbe. Vaiikó elvtórs, a járási tanács tsz-szervezője, Vimcze elvtárs, szintén a tanács dolgozója az öreglaki Ifjú Gárda TSZ-lbe mentek vissza. Apáti elvtárs, Lengyeltóti község aigronómusa a Táncsics TSZ elnöke lett. Szöllősgyörököin Darh- baii Ferenc agremómus elvtárs ferőségével együtt belépett a tsz-be. Ta- Mácseiniöfceimk közül Varga edvtárs üiátrányá vb-ebnök lépett be a .termelőszövetkezetbe, akiit egybem elnöküknek is megválasztottak a tagok, s így most a ísz-bem hasznosítja tapasztalatait. A Központi Vezetőség határozata énteiImiében szigorúan megköveteljük az állami fegyelem betartását. Azt akarjuk, hogy járásunk ismét az első helyet szerezze meg mind a begyűjtésiben, mind az adófizetési terv teljesítésében. Különösen az adófizetést kell megjavítani járásunkban, mert elég súlyos a lemaradás. Járásunk konnmiumisitáiinák kemény munkát keíl végezniük, mert az eredmények nem hul’anak az ötünkbe. Járási bizottságunk mindieni segítséget megad a pártszervezeteknek, hogy a ránkváiró feladatokat sikerrel Az ul’olscréjszaka Irta: Berky Éva III. A mikor újra belép, már moso- lyog, maga előtt engedi Miska bácsit, aki négy tányérral megrakott tálcát cipel, — Mi ez? — kérdi felcsillanó szemmel, amikor a babfőzeléken pirított májat lát. — Miska bácsi! Honnan szerezte? — kérdi gyanakodva. Miska bácsi a kórház öreg portása. A kórház önellátásra, rendezkedett be. A járóbetegek, akik nem tudnak hazajutni a körülzárt városból, kórtermi takarítókká, konyhaszemélyzetté s beszerzőkké léptek elő. A frissen sérült lovakat s egyéb ehető állatokat a beszerző osztag szállítja a konyhára és ennek élén Miska bácsi áll. Zsírra, lisztre is szert tettek, még egy teljes hétre elegendő tartalékuk is van. Miska bácsi rendkívül ügyes vezető, működése történetében még nem volt példa, hogy üres kézzel jött volna haza. Szereti a veszélyes vállalkozásokat, ezt mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy különösen a németektől szeret »beszerezni«. Működését a legjobb indulattal sem lehetne »tervszerűnek« nevezni. Előfordult, hogy olajon pirított grízzel szolgált vacsorára,. de utána pezsgőt kaptak a betegek. Most személyesen hozza a vacsorát, mert olyan szédületes beszerzési sikerrel járt, amivel feltétlenül el kell (dicsekednie. Történt ugyanis, hogy Miska bácsi felfedezett egy német teherautót, amelyen félbevágott sertések várták bizonytalan sorsukat. Miska bácsinak sikerült meggyőznie az útrakész állatokat, hogy jobb szolgálatot tesznek a magyar betegek gyomrában, mint a német katonákéban. S ennek eredményeként most nyolc darab félbevágott sertés pöffeszkedik az élelmiszerraktárban, Boldogan nézi kedvencét, hogyan eszik, s közben dicsekvő hangon számol be a mai vacsora sikeréről, mit mondtak a betegek, hogyan örültek a jó faiatoknak. — Miska bácsi — mondja nevetve az orvos — maga úgy belejött a lopásba, hogy a háború végén már nem is tud a »civil« életbe illeszkedni. — Miért mond ilyet? — forty ári fel Miska bácsi — én tisztességes beszerző vagyok, Nem tartok meg magamnak egy falatot sem. Ha maga lesz az igazgató s én leszek a kórház élelmiszerminisztere, akkor se csinálhatjuk'tiszteségesebben dolgunkat. Csak akkor majd más formában ... — Az lesz soká, Miska bácsi — mondja az orvos, míg állva nyeli le az utolsó falatokat. — Na, elég volt a pihenésből, kezdjük. Miska bácsi véget vet a szóáradatnak és engedelmesen kifelé indul, s a három asszony is munkára készen áll az orvos mellett. Újult erővel látnak munkához, dolgoznak, míg el vem intéznek minden, lámpafénynél elvégezhető műtétet. Amikor az utolsó beteg is elhagyja a műtőt, az orvos órájára néz: — Egy óra múlt hét perccel — 0° mondja. — Gyerünk! Fél ölkor ébresztő! A két ápolónő, az orvos, a felesége külön-külön kórteremben fekszenek, ha valami baj adódnék, kéznél legyenek. Alszik a kórház, még ISfiska bácsi is a romos portásfülkében. dakint újult erővel tombol o, harc, az alvókat fel sem ébreszti, megszokták. Háromnegyed kettő körül azonban olyan tüzérségi támadás indul, hogy képtelenek tovább aludni. Mádi doktor izgalomtól elfúltan ugrik fel: senki sem mondta neki, senki sem közölte vele, de halálos biztonsággal tudja, hogy ez az utolsó éjszaka. Magára kapja ruháit, a köpenyét, nem kell a többieket sem ébresztenie, aki csak mozogni tud, készülődik a pincébe. A kórház a városi villanegyed végén, hatalmas parkban áll, s közvetlenül a park mögött egy liget terül el. Az iszonyú hangorkánban Mádi doktornak az az érzése, mintha közvetlenül az épület felett suhannának a lövedékek. Nem csalódott. Miska bácsi jön lihegve: — Doktor úr! Doktor úr!... A németek a ligetben gyűltek össze! Minden ágyúval, minden tankkal oda igyekeznek! — Azonnal a pincébe! — kiáltja az orvos, de hangját a repülőgépek dübörgése nyomja el. — A világ vége! lit a világ vége! — sikoltják az idősebb asszonyok és rémülten menekülnek. A járóbetegek, s a kórház egész személyzete szakadó verítékkel hurcolja a magával tehetetleneket. Frissen szült asszonyok nagyrésze karjába kapja csecsemőjét, s vánszorog a pince felé. ]\/[ég le sem szállították a bete- geket, amikor katonai csizmák csikorognak a folyosón, Szürke- ruhás németek tűnnek fel, géppisztolyokkal. Gyúlladtszeműek, halálosan fáradtak, minden emberi mivoltukból kivetkőzöttek. Közel százan lehetnek. A főhadnagy Mádi doktor elé áll és ellentmondást nem tűrő hangon közti vele: — Ürítse ki az óvóhelyet! Két órát pihenni akarunk! — recsegi és az orvosra emeli véreres szemét, s mikor látja az orvos habozását, alig észrevehetően int, ekkor társai fenyegetően felsorakoznak mögötte. Mádi doktor tiltakozik. Lehetetlen, hogy a betegeket kizavarják az óvóhelyről. A német tiszt szó nélkül, durván félrelöki. Az orvos fejét elönti a vér, ilyen embertelenséget nem tud megérteni, Már indul a főhadnagy felé, vitatkozni, ölremenni, harcolni akar az óvóhelyért. Mielőtt szóhoz jutna, Miska bácsi, a két ápolónő és az orvos felesége egyszerre mentik a helyzetet, s ezzel Mádi doktor s valamennyiük életét: — Vissza! — kiáltják, és maguk előtt terelt betegekkel elsodorják, kifelé, sodorják a megdöbbenéstől, kétségbeeséstől, elkeseredéstől elborult agyú, mindenre kész Mádi doktort, aki ezért nem látja, amit mindenki más lát: Nem, ezek már nem emberek, ezeknél már semmi sem számít. Ezek a fiatalok a fasiszta párt halálfejes védőivé, az emberiség gyilkosaivá nevelődtek már kora gyermekkorukban. Tudjál<), hogy imádott istenük, Hitler cserben hagyta őket. Tudják,, hogy nincs csodafegyver, nincs felmentés! Tudják, hogy diadalmasnak, verhetetlennek tartott Wehrmachtjuk lobogva ég abban a tűzben, amelyet ők gyújtottak a világra. Ég, üszkösödik, hamuvá válik, s nincs az a hatalom, ami megmentse, feltámassza. Tudják, s azzal a dühödt őrjöngéssel várják a megsemmisülést, hogy körülöttük is égjen. pusztuljon el minden. Most is szinte kéjes érdeklődéssel figyelik a jajgató, sikoltozó, félelemtől reszkető embereket. ■ Útban felfelé, Mádi doktor is rádöbben, hogy nincs mit tenni. Minden hősiesség, kiállás, magyarázat kárbaveszett lenne. Most az a lényeg — s ezért mindent el kell követni —, hogy átvészeljék ezt az éjszakát. Szovjet repülők a ligetben összevont német tüzérséget bombázzák. Mádi doktor kihozatja a kórtermi ágyakból a matracokat, s a betegeket az egyik középfolyosón helyezi el. Ez az épületszárny legvédettebb része. Fejük felett légicsata tombol. A németek minden maradék erejüket összeszedve készítik elő a hajnali kitörést. Repülőgépeik éppen a kórház fölött csapnak össze a szovjet bombázókkal. Tpülsiketítő dörej rázza meg a * levegőt. Vakító fény lobban a betegektől zsúfolt folyosón, s iszonyú csattanással vágódik a kórházra valami. Mádi doktort falhoz csapja a légnyomás. s zúgó füle mintha távolból hallaná a pánikba esett emberek vérfagyasztó sikolyát. Kábultan emeli fel fejét: karnyújtásnyira tőle fekszik egy asszony. Keze görcsbe* szorulton tapad a kőre. Alatta félig alátemetve, rekedten sír csecsemője. Mádi doktor, a sok vért, sok borzalmat látott Mádi doktor elájul... (Folytatjuk.)