Somogyi Néplap, 1954. december (11. évfolyam, 284-309. szám)
1954-12-12 / 294. szám
» JCupa jtáiúkíiah^ úttörőknek Vasgyfíjtés §z A Pajtások írják Jzeretnék közölni egy kis történetet. Arról szól, hogyan gyűjtöttünk mi, mármint Kati húgom, Józsika unokatestvérem, aki 5 éves és én fél óra alatt 15 kg ócsKa- vasat. így történt: Éppen káposztaszelésre készülődtünk. Anyu káposztát tisztított és én unatkoztam. Láttam, hogy Kati és Józsika jönnek-mennek. — Mit csináltok? -- kérdeztem tőlük. — Ócskavasat gyűjtünk! — felelte büszkén Józsika. — Hadd mehessek én is veletek! — kértem. — Gyere! — mondta Kati. Tanácskoztunk, hova menjünk. —- Menjünk először a szomszédokhoz! — mondtam. Megegyeztünk. Elindultunk Tera nénihez. — Van ócskavasa, Tera néni? — kérdeztem. — Nem tudom, lányom, nézzétek nieg a tyúkól mögött —- válaszolt. Odamentünk. Volt ott legs'..', bb 4 vödör, rossz fazekak, lábosok. Megrakodtunk és lerakodtunk romaiunk. Azután Horváthékhoz, Kucseráék- hcz mentünk. Járíunk-keltünkben találtunk még rossz tűzhelylapokat, abroncsokat, így aztán el is múlott a fél óra és anyu hívott káposztát szelni. —- Aztán a pénzből én is kapjak ám! — mondta búcsúzóul Józsika. Megígértük. Előre! Antlers Edit úttörő, V. oszt. tan., Kötésé. CSAPATUNK ÉLETÉBŐL 17 lhatároztuk, hogy iskolánk úttörő-életéről tudósítjuk a Somogyi Néplapot. Nemrég múlott el áz üveggyű.i lés. Csapatunk csaknem 2000 üveget gyűjtött. Nagy lelkesedéssel végeztük a 'vasgyűjtést is. Értékes jutalomban részesültek a győztesek. De nemcsak a jutalom serkentett bennünket a gyűjtésre, hanem az is, hogy országunknak ezzel hasznot hajtunk. Bevezettük az iskolai hangoshít'edót. A híradóban minden jót megdicsérünk és minden rosszat megszidunk. Nagy lelkesedéssel veszünk részt a járásban, folyó iskolák közöli versenyen. A legszebb és legtisztább három iskola jutalomban részesül. Iskolánk bekerült a' döntőbe. Minden, erőnkkel azon vagyunk, hogy úttörő-munkánkkal segítsük iskolánk tanulmányi eredményének javítását. Előre! , Gál Anikó VIII. oszt., Fonyód. * * * Kedves Úttörő Rovat. E* 1 n az ötödik osztályba járok. Eddig mindig kitűnő voltam az első osztály kivételével. Akkor csak jeles lettem. Mindig év végére sikerült kitűnőnek lennem. Az idén már az első negyedévben kitűnőre sikerült az értesítő. Úttörő-foglalkozásokra rendszeresen járok. A Petőfi Sándor-őrsnek én vagyok a vezetője. Az őrsi foglalkozáson megbeszéljük, hogy ki hogyan tanult a héten. Meséket, rövid történeteket olvasunk, közösen tanulunk, de jut idő játékra is. Sokat énekelünk. Az osztályban sok jő énekes kislány van. Olvasni nagyon szeretek. Itthon Moliy Tamásnak hívnak, ami azt jelenti, hogy könyvmoly vagyok. Rendszeresen olvasom a Nők Lapját, a Szabad Népet, a Somogyi Néplapot, de még a Népsportot is. Édesapám szőlő, gyümölcs, virág és méhészeti szakkönyveit is tanulmányozom. Ma fejeztem be az Egri Csillagokat. Az elmúlt héten olvastam Mark Twain Huckleberry Finn kalandjait. Minden héten megyek a könyvtárba és hozok újakat, mert itthon már mindent kétszer olvastam el. Szeretném, ha az Úttörő Rovatban sok történelmi elbeszélést olvashatnék, de érdekel a .mese is. Előre! Búnhidi Mária V. o., Gölle. A háromfai általános iskola úttörő csapatának a téli programjából Rövidesen elkezdődik a téli szünidő, amely sok örömet, vidám szórakozást hoz az úttörő-pajtásoknak. A háromfai úttörők csapatgyűlésen tárgyalták meg a szünidő programját. Tervet, dolgoztak ki a téli szünidő helyes kihasználására. Van a tervben játék, sport, tanulás, olvasás, fúrás-faragás és még s®k-sok hasznos munka. A téli szünetben meleg terem várja a pajtásokat. A kultúrotthon is rendelkezésükre áll. Ott diafilmeket vetítünk, sőt külön diák-előadáson nézzük meg a Rákóczi hadnagyát. A szünetben a pajtások sokat olvashatnak. Már összeállítottuk azoknak a könyveknek a jegyzékét, melyeket javasolunk olvasásra. Rendelkezésükre áll az ifjúsági könyvtár és a községi könyvtár is. A pajtások javaslatára szavaló- és énekversenyt is rendezünk. A legszebben szavaló, illetve éneklő pajtást 1—1 szép könyvvel jutalmazzuk. Borovecz János pajtás javaslatára a fiúk virágtartókat és madáretetőket készítenek. Ók készítik el a »Hála zászlaja« c. zászló rúdját is. A hetedikes pajtások élősarkot létesítenek. Már hozzá is láttak a munkához. Több pajtás ígéretet tett, hogy a padláson heverő régi faragásokat összegyűjtik és kis-múzeumot létesítenek belőlük. A lány-pajtások kézimunkázni is szeretnének a szünetben. Karácsonyra műsorral készülünk. Szeretnénk ezt a szünidőt kellemessé, elfelejthetetlenné tenni. Reméljük, hogy Somcgyország többi úttörői is lelkesen készülnek a szünetre. Kellemes vakációt! Jó szórakozást! Dorcsi Sándor úttörő csapatvezető. Háromfa. FEJTSD MEG! Vízszintes: 1. Az 1818-as harcok híres ágyúöntője. 8. Leánynév, névelővel. 9. Helyhalározó rag. 11. Madárház. 12. Gally (ék. Ab.). 13. Irta vaia. 15. Módhatározó szó. 16. A falu régi vezető embere. 17. Szökdel. 18. Két névelő. 19. Időmérő. 20. Lestyán Sándor. 21. Eme párja. 23. Daruja n.ich János. 24. Határozó szó. 26. Hirtelen haragú. Függőleges: 1, Olasz szabadsághős. Helyhatározó rag. 3. Majdnem: oson, 4. Mivel gyógyítják a rákos daganatokat? 5. Fogyasztási cikk. 6. Sír. 7. Anjou-családból származó nagy magyar kifS'y. 10. Kínai nemzeti eledel, névelővel. 12. Gárdonyi születési helye. 14. Értéke. 15. Tejtermék. 21. A ló, alföldi tájszólással. 22. Tisztítószer-márka. 24. Ajándékoz. 25. Egyforma betűk. Beküldendők: A vastagon szedett sorok. * * * A múltheti rejtvény helyes megfejtése: 1. Kármán József. 2. Urbán Ernő. 3. Tamási Áron. 4. Uj Zrínyiász. 5. Zéta. 6. Oblomov. 7. Veres Péter. • Az orosz hadvezér: Kutuzov. SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1954. december 12. Ilin—* um» aeii awam^saatauBumtxas Volt somogyi Labdarúgók! Hazarárnnk Benneteket! porttársak! Hozzátok szólunk, akik pár évvel ^ ezelőtt kényszeredetten kezetekbe vettétek a vándorbotot, itthagytátok Somagy megyét, mert idehozó nem volt meg a lehetőség, hogy kedvenc sportotoknak hódolhassatok. Egyetlen csapat volt itthon, amelyben csak 11 ember számára jutott hely, ti pedig sokan voltatok. Három esztendőre volt szükség ahhoz, hegy megyénk labdarúgósportja kiemelkedjék a mélységből. Kétszer is nekirugaszkodtunk — sikertelenül. Az idén aztán új utakra léptünk. Pártunk segítségével sikerült létrehoznunk egy soha nem látott egységes megyei sporttábort és ebbői az egységből született meg az eredmény: megyei bajnokcsapatunk, a Kaposvári Kinizsi felkerült az NB Ií-be. Ahogy mi figyelemmel kísértük a ti idegenben! szereplésieket, ti is bizonyosan ugyanolyan aggódással vártátok az utolsó öt hét osztályozó mérkőzéseinek eredményeit. Minden bizonnyal nagyot dobbant szívetek, amikor a rádióból vagy a szaksajtóból értesültetek a Kinizsi NB Ií-be .jutásáról. A feljutás örömteljes perceiben felétek szállt gondolatunk, ugyanúgy, mint ahogy e percekben ti is biztosan hazagcndoltatok. S amikor a labdariigás szakvezetői most itthon olyan csapat szervezésén dolgoznak, amely a kétcsoportos NB íl-ben is képes lesz megállni a helyét, akkor nagyon sokszor kerülnek elő a ti neveitek, hazánk akármelyik részében is rúgjátok jelenleg a labdát. Fiúk! Az NB II-be jutás után felmerült olyan óhaj is, hogy »Kaposvár« helyett »Somogy« jelző kerüljön a Kinizsi neve elé, mert Somogy csapatának somogyi jellege kell hogy legyen. E somogyi jelleghez hozzátartoztok ti is. Azért fordulunk kérő szóval hozzátok, Jöjjetek haza! Somogy a ti igazi otthonotok, itt születtetek, itt nőttetek- fel. A cukorgyári »gödörben« vagy a szabadságparki sportpályán rúgtatok először labdába. Somogyiak vagytok. Itthon még nagyobb odaadással tudtok harcolni, még jobb eredményt fogtok elérni. Jöjjetek haza! Vár benneteket otthonotok, családotok, várnak a barátok, ismerősök. Várnak a somogyi sportpályák, a szurkolók, akik biztosan számítanak rátok az NB II. küzdelmeiben és rendíthetetlenül bíznak bennetek, hogy hazajöttök. Hogy megszólal somogyi szívetek és amikor a csapat először lép pályára az NB II. bajnoki pontjaiért, akkor a kaposvári sporttelep zöld gyepén ti is ott lesztek és a többi somogyi labdarúgóval együtt szíwel-lélekkel küzdőtök Somogy színeiért, megyénk sportbecsületéért. A SOMOGYMEGYEI EABDARUGO- SZURKOLÖK. Sportlavelezőinknek válaszolunk Újvári István, Siófok: Köszönjük kedves sorait és jókívánságait. A megyei sport fejlődése érdekében tettük, amit tettünk. Természetszerűleg más hasonló esetben is bármelyik sportkört kötelességünk ugyanúgy támogatni, mint a Kinizsit — ha a megye ügyéről van szó. Ez a hivatásunk. Kérjük, írion máskor is. Kovács Margit, Lengyeltóti. Megkésve köszöniük meg a lengyeltóti úttörők sportéletéről küldött írását. Szeretnénk többízben hírt közölni a falusi testnevelők munkájáról, akiknek döntő szerepük van a falusi sport továbbfejlődése terén. Későbbi levelére külön levélben válaszolunk. Kérjük, maradion levelezőnk és írjon minél többet faluja sportjáról. Et'yiid Árpád, Csurgó. Csak késve tudunk a megyei középiskolai és általános sporthelyzet című írásának helyet adni. A közeljövőben részleteiben közölni fogjuk írását. Kérjük, adjon hírt a csurgói fiatalok téli sportolásáról is. Hernádi János, Siófok. Nyílt levelére sor kerül. Anyagtorlódás miatt nem tudtuk eddig közölni. Nemcsak Siófok, hanem valamennyi Somogy megyei község minőségi sportéleté* tárgyalni fogjuk. Lőrincz László, Kaposvár. Kedves írásodat köszönjük. Versikédből kicsengett a lelkesedés, egyébként, valóban csak diákvers volt. írj máskor is. ne csak a Kinizsiről, hanem iskolád sportéletéről is. SPOETLEVELEZÖINKHEZ: Ezúton köszönjük meg azt a soksok levelet, melyet a Kinizsi NB II- be jutásával kapcsolatban küldtek levelezőink szerkesztőségünkhöz. Kérjük sportbarátainkat, hogy a megye sportéletével kapcsolatos problémákban városról és faluról egvaránt forduljanak lapunkhoz bizalommal. A sportélet minden területén ugyanolyan szívvel és lélekkel igyekszünk a megoldáshoz segítséget nyújtani, mint azt a Kinizsi esetében tettük. Várjuk további leveleiket. HÍREK Várható időjárás vasárnap estig; Változó felhőzet, több 1 helyen, főleg a Dunántúlon JL & eső. IMyenkint élénkebb déli, délnyugati szól. Az enyheség tovább tart. Várható legmagasabb nappali hőmér- séklet vasárnap 6—0 fok között. A fűtés aitapjául. szolgáló várható ^vö- zéphőmérséklet 4—9 fok között. December Vásárnál! Gabriella — az Áramszolgáltató VÁLLALAT KÖZLI: Folyó hó 12-én (vasárnap) reggel 7 < órától 10 .óráig áramszünet lesz. — MEGNYÍLT KÁLMÁNCSÁN a község óvodája. A 40 kis magyar már az új óvodában fogadta a Télapót és ott kapták meg a kicsik a Télapó gazdag ajándékát, is. A kis óvodások Kálmáncsa község felszabadulásának 10. évfordulója alkalmából színes kultúrműsort is adtak. Ezzel is kifejezték hálájukat, amiért a most megnyílt óvodában második otthont kaptak. — KODÁLY-, KACSÓH- ÉS BEETHOVEN-MŰVEK, továbbá népdalok szerepelnek a balatonszentgyörgyi kultúrotthon zenei szakköreinek folyó hó 12-i műsorában. A lelkes zenei szakkör a községi tanácsot és a mögéje egységesen felsorakozó balatonszentgyörgyi választópolgárokat kívánja köszönteni a szép műsorral. A dolgozók igényeinek fokozottabb kielégítése érdekében hó- és sárcipők, kerékpár- és motorkerékpár- gumik javítását — A GYERMEKBÉNULÁSRÓL tart előadást december 14-én este 7 órakor Kaposváron a Tiszti Klubban Svastics Pál főorvos, egyetemi m. tanár. APRÓHIRDETÉSEK Apróhirdetések díja 10 szóig héiköznnp 19 forint, vasár, ás ünnepnap 20 forint. Minden További szó hétköznap 1 forini, vasár, és ünnepnap ? lórtnt. Rádióját, varrógópjét, kerékpárját, vasalóját, rezsóját azonnal megjavítjuk. Vasipari Szövetkeze', Május 1 (Fő) utca X Szántó János, a Kaposvári Járási Föld - művesszóvetíkezttek választmányának elnöke december 14-én 8—16 óráig Budai Nagy Antal utca 9. szám alatt fogadónapot tart. Mindazok, akiknek a földművesszö- vetkezetk'I kapcsolatiban panaszuk van, a F. .1. V. elnökét keressék fel. HIRDETMÉNY A városi tanács vb. pénzügyi osztálya felhívja a háztulajdonosokat, hogy épületeikről 1954. december 31-ig bezárólag adják be a házbérbevallást. Bevallást kell adni minden épületről, még akkor is, ha azt maga a. tulajdonos használja, illetve azt bérbeadás útján hasznosítja. A bevallást a városi tanács pénzügyi osztályán; földszint 10-es számú szobában kell beadni. A bevallás be nem adása 5 százalék bírságol von maga után. Városi tanács vb. pénzügyi osztályaSOMOGYMEGYE! MOZIK MŰSORA Vörös Csillag; Pique Dame 9—15. Szabad ifjúság; Gyárvár 10—W. I’.nlatonboglár; Két hektár föld 11 12. Barcs; Királylány a feleségem 11—12. Csurgó: Északi kikötő 11 12Igái; Kis karmester H 12 Lengyeltóti; Az ezüstszínű por 11—12. Siólok: Szürke fény 11—12. Tab; Örökség a ketrecben 11—12. Nagyatád; Eltáncoit aranyak 11—12. Karácsonyi és újévi pihenő Budapesten: ASTORIA SZÁLLODA Kossuth Lajos utca 19. BÉKE SZÁLLODA Lenin krt. 97. CONTINENTAL SZÁLLODA Dohány utca 42. DUNA SZÁLLODA Apácai Csere János utca 4. Kényelmes szobák! Szoiid árak! GELLÉRT SZÁLLODA Kelenhegyi u. 4. NEMZETI SZÁLLODA József krt. 4. PALACE SZÁLLODA Rákóczi út 43. ROYAL SZÁLLODA Lenin krt. 49. Tánc, szórakozás! Menű-rendszer! Pianinót vagy rövid zongorát vennék vidékről is. Állami Hirde/tő, Kaposvár. Kaposvári szőlőterületemet betegség miatt sürgősen felesben kiadnám, kizárólag hozzáértőnek. Kisebb lakóhelyiség biztosítva. Cím; Alliaimi Hirdetőben. Modern húsfüstölő nyílt Toldi Miklós utca 13. alatt. Autó és motorkerékpár javítását szakszerűen és gyorsan vállaljuk. Vasipari Szövetkezet motoros részlege, Kaposvár, Ady Endre utca 5. 25° o-Si a! olcsóbbal) és azonnal elkészítjük. Vasipari Szövetkezet Gumijavító Részlege, Kaposvár, Május 1 (volt Fő)-utca 3. Színház- és hangversenyjegy-rendeléseket is a szálloda biztosítj: ■a. A Kaposvári Textilműrek gépésztechnikust és normást felvesz. Jelentkezni lehet minden nap 8 órától 16.30-ig, szombaton 13 óráig. SOMOGYI NÉPLAP Felelő? szerkesztő; Horváth Jáno# Felelős kiadó: Tóth István Szerkesztőség: Kaposvár, Katinka Sándor-□. 1 Telefon: 901. *63, 468. Kiadóhivatal: Kaposvár, Májú# 1-u. 1Ö. Somogymegyei Nyomdaipari Vállalat Kaposvár, Latinka Sándor-u. ö. Telefon: 82U Nyomdáért felel: Hid au János Előfizetési díj egy hónapra 11 Ft A Somogymegyei Baromfi- és Tojásbegyűjtő Vállalat december 16-án Nagybajom, december 15-én Tab községben baromfivásárt tart. A fent nevezett községekben a termelők által felhozott áruért magas szabadárat fizet. Csirkék kg-onként 20 forintért, tyúkok kg-onként 18 forintért, kövér baromfi kg-onként 23 forintért, pulyka (minőségitől függően) kg-onként 15—17 forintig. A vállalat az árut a helyszínen átveszi. Saját érdekében minden termelő használja ki a kedvező vásár lehetőségeit. TÉLI KÖNYVVÁSÁR] 1954 DECEMBER