Somogyi Néplap, 1954. november (11. évfolyam, 259-283. szám)
1954-11-21 / 276. szám
4 SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1954. november 21. AZ ÉPÜLŐ KOMMUNIZMUS ORSZÁGÁBÓL Új város kerül a térképre A széles műúton robogó autó elhagyja az erdőt és az utas előtt kibontakozik a város látképe. A gyönyörű nyílegyenes utcák a főtérre vezetnek. A főtér legszebb épülete a kultúrpalota. Körülötte rendezett park. A park mellett a stadion futópályái villannak fel. Az utcákon emberáradat hullámzik, »Po- bedák«, »Moszkvicsok« surrannak el. Dokucsajevszkben,- a Donyec-vidék legfiatalabb városában vagyunk. A városka mindössze öthónapos, még nincs is rajta a térképen. Nemrég itt még egy kis munkástelep ülés terült el. Ma már azonban Dokucsajevszk jólrendezett város, bányászati technikummal, öt középiskolával, poliklinikával, 200 férőhelyes kórházzal. Rövidesen befejezik a szálloda, az új étterem, az óvoda és bölcsőde építését. Az idén a város építésére és rendezésére kb. 33 millió rubelt fordítottak. Már megkezdődött a négy hektárnyi felületű víztároló építése is. A víztároló Dokucsajevszk szélén, a Ve 1 iko -An adolj e - i erdő közelében épül. Ezt az erdőt V. V. Dokucsajev orosz tudós telepítette a múlt szákad végén. A várost róla nevezték el. A moszkvai földalatti új állomása Az Októberi Szocialista Forradalom évfordulójának tiszteletére üzembehelyezték a moszkvai Metro legújabb állomását, a »Pervoanajszka- ja«-t. Az állomás nevezetessége, hogy az új Izmajlovoi negyed központjában, másfél kilométernyire a már működő »Izmajlovszkaja« állomástól, a föld felett épült. Szép és egyszerű az új állomás épülete. Pénztárcsarnokát világos márványoszlopok díszítik, a padlót színes kerámialapok borítják. A helyiséget kellemes fénnyel világítják meg a hatalmas csillárok. Magas márvány boltíven át jutunk be a tágas állo- máscsarnokba, A csarnok tetőzetét könnyű fémből készült ezüstszínű rácsozat képezi. A rácsozatba foglaR üveglapokon keresztül nappali fény árad a csarnokba. A csarnok falait és padlóját kerámialapok burkolják. A szovjet gvógyszervegyészet új eredményei A szovjet vegyészek egy citizin nevű új növényi alkaloidát állítottak elő a Volga-melléken és Szibériában előforduló fűszerű növényből, a réti csillaghurból, amely a botanikában thermopsis lanceotat néven ismeretes. A citizinből készült cititon nevű preparátumot sikeresen alkalmazzák elsősegélynyújtásnál szén- monoxid-, morfium-, stáb. mérgezés esetén. Új gyermekjátékok A tallini »Tegur« szövetkezet két évvel ezelőtt kezdte meg felfújható gumijátékok készítését. A szövetkezetben ma már 12 féle ilyen játékot gyártanak. Most készültek el az új fajta kisebb gumijátékok — hattyúk, zsiráfok, macskák és kutyák mintadarabjai, ezenkívül nagyobb gumijátékok első példányai is, mint például krokodilok, cethalak, békák, amelyek egy méter tizenöt centiméter—egy méter nyolcvanöt centiméter -hosszúak. Ezek a nagyobb játékok vízben is nagyon jó) használhatóik, nemcsak a gyereket, hanem még a felnőtt embert is fenntartják a felszínen. Megkezdték a szövetkezetben felfújható gumi gyerekkádak gyártását is. Valamennyi gumi- gyártmány könnyű és kiváló minőségű'; A MUNKA HŐSEI A. Uleszev (balra) villany-hegesztő brigádvezető, a Szocialista Munka Hőse és V. Kunyica hegesztő munka közben a kujibisevi vizierőmű építkezésénél. SZOVJET TÁJAK Űj mederben folyik a Narva vize A «árvái erőmű építői nagy sikert értek el az Októberi Forradalom 37. évfordulójára. Két hónap alatt felépítették az elvezető csatornát. Ezután lebontották a folyó zárógátját és az ünnep tiszteletére az új mederbe terelték a Narva vízét. 360 személyautót vásároltak idén a frunzei dolgozók A környező falvakból és munkástelepekről egyre több munkás és kolhozparaszt saját személykocsiján jár be a frunzei színházakba, múzeumokba, üzletekbe. A frunzei autószaküzlet csupán idén eddig 360 »ZIM«, »Pobjeda«, ►■(Moszkvics« személykocsit, ezenkívül számos oldalkocsis motorkerékpárt adott el. Az Ala-Tau hegység (Kazah SzSzK) festőién szép részén, 1700 méterre! a tenger színe felett van az Isszik- tó. Az idén a tó partján turisti- állomást létesítettek. A képen; Turista-állomás a magashegyi Issik-tó partjára. A szovjet irodalom a II. Irókongresszus küszöbén írta: T. Trifonova A SZOVJETUNIÓBAN napról napra egyre szélesebben bontakoznak ki a II. Irókongresszus előkészületei. Üzemekben és gyárakban, tanintézetekben és könyvtárakban, kolhozokban és tudományos intézményekben előadásokat és oíva sókonferenciákat rendeznek, írók találkoznak az olvasókkal. Húsz év telt el az első összszövet ségi írókongresszus óta. E húsz év alatt világtörténelmi jelentőségű esztendők teltek el. A Szovjetunió teljesítette a háborúelőtti ötéves terveket, ragyogó győzelmet vívott ki a Nagy Honvédő Háborúban, majd begyógyítva a fasiszta agresszió ütötte sebeket, helyreállította népgazdaságunkat és döntő sikereket ért el a kommunizmus felépítésének minden szakaszán. Az elmúlt húsz év folyamán megszilárdultak és kiterjedtek a Szovjetunió baráti kapcsolatai az egész világ demokratikus erőivel és megnőtt a szovjet ország nemzetközi tekintélye. Érdemes idézni néhány számadatot, amelyek megmutatják, hogy mennyire elterjedtek a szovjet írók könyvei. Hogy mást ne mondjunk. a szépirodalmi művek össz- példányszáma az elmúlt 25 év folyamán meghaladta a 2 milliárd példányt. A szovjet írók sok alkotását lefordították a Szovjetunió és más országok népeinek számos nyelvére. Műveik igen sokszor jelentek meg egyre újabb és újabb kiadásokban. Nyikolaj Osztrovszkij »Az acélt megedzik«-je, amely az I. írókongresszus küszöbén jelent meg, azóta 229-szer került kiadásra, 46 nyelven, 5 millió 43 ezer példányban; Borisz Polevoj »Egy igaz ember«-e 2 millió 706 ezer példányban jelent még, 29 nyelven. Fagyejev »Ifjú gárdá«- ját 77-szer adták ki; példányszáma I elérte a 3 millió 420 ezer példányt; Mihail Solohov »Csendes Donijának összpéldányszáma meghaladja a 7 millió 750 ezret; Alekszej Tolsztoj »Kenyér«-jét 79-szer adták ki, 27 nyelven, összesen 2 millió 441 ezer példányban, A legnagyobbfokú igényesség példája Mihail Solohov »Csendes Dongja. amelyen a szerző több mint 14 éven áf dolgozott. Az utóbbi évek folyamán végigvizsgálta regényének mind a négy kötetét és új, átdolgo zott lé adást készített elő. Hasonló gondossággal dolgozta át második, nem kevésbbé népszerű regényét, az »Uj barázdát szánt az eké«-t is. E munkával egyidejűleg az »Uj barázdát szánt az eke« második kötetén és a Nagy Honvédő Háborúról szóló új nagy regényén dolgozik. K 3MOLY MŰVÉSZI MUNKA tanúbizonysága az »Ifjú Gárda« új változata, amelyben Fa- gyejev, számbavéve a helyénvaló bíráló megjegyzéseket, az első változatnál lényegesen mélyebben és teljesebben megmutatta a szovjet emberek tevékenységét a fasiszták megszállása alatt lévő területen.. Fa- gyejev »Vaskohászat« című új regényének eddig megjelent rövid részletei is örömet szereztek az olvasóknak. Fagyejev e regényében a szovjet munkásosztállyal foglalkozik. Az írott szó kitűnő mestere Le- onyid Leonov. »Orosz erdő« című regényének alakjai valóban tipikusak és mély eszmei tartalmat hordoznak magukban. A regény tárgya az orosz erdők megőrzéséért és helyes kihasználásáért vívott harc. Fjodor Gladkov,, a legidősebb szovjet író az utóbbi évek folyamán nagy életrajzi regénytrilógiát írt. Az olvasók örömmel látták, hogy műveinek nyelvezete még szabatosabb. kifejezőbb és hajlékonyabb lett, hogy Gladkov még élesebb szemmel látta meg, még mélyrehatóbban ragadta meg hőseinek belső világát, megdöbbentő erővel ábrázolta az orosz tájat és az orosz embereket. Trilógiájában az epikus műfaj nagy művészének mutatkozott. Üj könyvekkel lépett az olvasóközönség elé az utóbbi évek folyamán Lavrenyov és Fegyin, Pausztovszkij és Erenburg, Katajev és Marsák, Kaverin és Tyihonov és sok más szovjet író. Az idősebb nagy művészek mellett meg kell említenünk fiatalabbakat is, akik neve és művészete ismertté vált az elmúlt húsz év folyamán. Közéjük tartozik Szimoraov és Scsi- pacsov, Azsajev és Tvardovszkij, Aliger és Ketlinszkaja, Kocsetov és Ovecskin, valamint sok más próza- író, költő és színműíró. A szovjet Irodalmat mindenkor áthatották a nemzetközi testvériség és barátság nagy eszméi. A háborúról és a .békés munkáról szóló művekből egyaránt mindig az a gondolat csendült ki, hogy a szovjet emberek békésen akarnak élni és minden békeszerető néppel szoros együttműködésben akarják építeni jövőjüket. AZ ELMÚLT HÚSZ ÉV folya- ■‘™- mán a szovjet irodalom még jobban kiterjesztette és megszilárdította kapcsolatait a külföldi írókkal. A szovjet írók műveikben megmutatták a szocializmusért vívott harc heroizmusát, a világirodalom történetében először mutatták meg a proletáriátus világtörténelmi szerepét. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom szülötte, a szovjet irodalom hatalmas szellemi fegyver a kommunizmusért, az új ember fejlődéséért vívott harcban. 3Cupajtá súkttak, úü&mktt&k Úttörők, DlSZ-fiataiov, figyelem A Somogyi Néplap Szerkesztősége felszabadulásunk 10. évfordulójára felszabadulási emlékpályázatot hirdet számotokra. Pályázni lehet verssel, elbeszéléssel, leírással, amely a felszabadulással, vagy az azóta eltelt idővel (foglalkozik, az ifjúság megváltozott, szebb életéről szól. írhattok falutok, városotok életéről, az egyén és a közösség küzdelmeiről, az elért eredményekről. A jól sikerült munkákat jutalmazzuk és közöljük a Somogyi Néplapban. Pályadíjak: I. díj 150 forint, II. díj 100 forint, III. díj 50 forint. Beküldési határidő: 1954 november 25. Úttörők, DISZ-fiatalok! Minél többen vegyetek részt a pályázaton, hogy munkátokkal ti is hozzájáruljatok megyénk felszabadulásának méltó megünnepléséhez!! Úttörők! Előre a vasgyüjtés sikeréért! Jl Cljj&szaletua vvszaiirúnh NA PAJTÁSOK íflJÁK A vasgyüjtés | ovember v&sfo üjtőhónap. Erről apukám értesített, mert ő ai újságból olraaki- Mindjárt neki is fogtam a gyűjtésnek. Már van kb. 20 kg vasam. Nehezet gyűlik össze, mert nem igen találni. Apukámtól kérdeztem, minek kell az ócskavasat gyűjteni. Ő megmondta, hogy abból a dolgozóknak közszükségleti cikkek készülnek. Edényáru, szerszám és más használati cikk. Nekünk, úttörőknek is ki kell venni ebből a részünket. A dolgozó népet szolgáljuk vele. Kevesebb külföldi vasércre van szükség, ha összegyűjtjük a hulladékot. Előre úttörők, a vasgyüjtés sikeréért! HORVÁTH GIZELLA V B. O. TAN. LENGYELTÓTI. Szépítjük osztályunkat O sztályunk díszítésével is jobb tanulmányi eredményt szeretnénk elérni. Díszes faliújságjaink, a „Ki felelt jól a hiten** feliratú tábla is nagyobb szorgalomra buzdítja a pajtásokat. Legjobban azonban a „Béke“ őrs és a „Jóbarát“ őrs versenye serkenti jó feleletekre az úttörőket. Közösen örülünk egymás feleletének. Jelenleg a „Jóbarát“ őrs vezet. Igyekszünk utolérni őket és ha ez sikerül, közölni fogjuk a kedves Somogyi Néplappal. PAMUKI MÁRIA ÖRSV. VI. OSZT. TAN. LENGYELTÓTI. Mit játsszunk? Ismered-e a történelmet? Keménypapírból sok apró cédulát készítünk. Egyik oldalára történelmi évszámot írunk, a másik oldalán röviden megnevezzük a megfelelő történelmi eseményt. Pl. 1945 április 4. — Felszabadulásunk ünnepe. A cédulát jól összekeverve az asztal közepére tesszük. A játékosok sorban húznak egy-egy cédulát és hangosan felolvassák a feléjük e9® .szöveget. Megfordítani ‘tilos! Éneikül kell megmondaniok, hogy a dátumhoz milyen esemény kapcsolódik, illetve, hogy a megnevezett esemény mikor történt. Minden hibás válasz rossz pontot jelent, örsi verseny formájában is játszható. ÚTTÖRŐ-POSTA Kocsis Gabriella, Nagybajom. Most te nyertél könyvjutalmat a keresztrejtvény megfejtésével. A könyvet postán küldjük el. írjál másról is az úttörő-rovatba! Üdvözlünk! Horváth Gabriella és Pamuki Mária pajtásoknak, Lengyeltóti. Amint látjátok, már közöltük is írásaitokat. írjatok máskor is! Előre! Kuminecz József és Csécsi Zoltán, Somogyjád. Leveleteket, melyekben Petőfi verseiből idéztek a forradalommal kapcsolatban, megkaptuk, írjatok máskor is, főként önállóan! Balogh Erzsébet, Lengyeltóti. Fogadalmadat megkaptuk. Kívánjuk, hogy fogadalmadhoz híven valóban kiválóan is tanulj. Irdd meg, hogy ez sikerül-e? Üdvözlünk! Ujláb Éva, Osztopán. Jól sikerült a kirándulásról szóló beszámolód! A jövő héten közöljük. Szeretettel üdvözlünk! A multheti keresztrejtvény helyes megfejtése: Vízszintes: 1. Bolyai János. 10. In. 11. Amper. 12. KO. 13. Óta. 15. Ion. 16. Hol. 17. Tova. 19. Peso. 20 író. 21. Mai. 22. Eta. 24. Anno. 26. Spa. 27. Tok. 29. EIV. 30. AE. 31. Index. 33. VÉ. 35. Zrínyi. 36. Nyelv. Függőleges: 1. Biológiai. 9. Solohov. A helyes megfejtők: Vörös Rozalia Barcs, Hamvai Mária Baté, Bo- zsó József Barcs, Sárközy Erzsébet Kaposvár, Szabó Margit Gölle, Lőczi Gyula ötvöskónyi, Raskoványi-test- vérsk Kaposvár, Kocsis Gabriella Nagybajom. Könyvjutalmat nyert: Kocsis Gabriella Nagybajom. FEJTSD MEG! 1 2 3 4 5 é 7 8 isin! 9 Ili 10 u iiüii 12 1 |üüi! 13 14 15 lüiü U Ili 1 7 18 19 in !ü 20 21 22 2: 24 25 1112,1 27 iÜÜ! 28 29 iüiii 30 31 Ili32 Üli:! 33 34 Ijiiii 35 Vízszintes: 1. Az úttörők fontos munkája. 9. Fiatal szén. 10. Ráma mássalhangzói. 12. Ütőér. 13. Kérdőszó. 14. Szájat nyit. 16. Tiltószó. 17. Markol. 18. ízletes. 20. ... király új ruhája (Ránki operája bétú- hiánnyaL!) 22. Látószerve. 24. Eredményezőjét. 25. Maró folyadék. 26. A tetejére. 28. Somogyi puszta keverve (Nagykorpádhoz tartozik). 29 Illan kétötöde. 30. N-el; Berzsenyi tartózkodási helye Somogybán. 32. Yö. 33. Származás. 35. Daganattani orvosi szóval (zárt betűk: N, A). Függőleges: 1. Nagyon erősen — zenei nyelven. 2. Emel mássalhangzói. 3. Visszaörül. 4. Vissza: szám. 5. Munkaszüneti nap. 6. JIA. 7. Természet és Technika. 8. Odavalósi, ahol a legnagyobb árvíz pusztított. 41. Kenőanyaggal. 13. Ma élő legnagyobb zeneszerzőnk. 15. Kevert teve. 17. Halvány. 19. Som mássalhangzói. 21. MO. 23. Nagy magyar zeneszerző a múlt. században. 27. Emlékét hálásan emlegető. 30. Mikszáth Kálmán. 31. AEG. 33. Feszítő eszköz (ékezethibával). 34. Személynévmás.