Somogyi Néplap, 1954. szeptember (11. évfolyam, 206-231. szám)
1954-09-16 / 219. szám
2 SOMOGY» NÉPLAP Csütörtök, 1954 szeptember 16. A Szovjetunió külügyminisztériumának nyilatkozata Moszkva (TASZSZ). A Szovjetunió külügyminisztériuma nyilatkozatot adott k,i, amely a szeptember 6-tól 8-ig tartó manilai konferenciával és az azon kötött egyezménnyel foglalkozik. A nyilatkozat rámutat, hogy a délkeletázsiai tömb összekovácsolásának előkészületeit már a genfi értekezlet előtt megkezditek, hogy annak részvevőit kész tények elé állíthassák. A genfi értekezlet azonban ennék ellenére pozitív eredményeket hozott. Az értekezlet után a délkeletázsiai paktum összdtákolása tovább folytatódott. Az egyezmény és a manilai értekezlet jellegéről a nyilatkozat megállapítja: «az értekezleten az Egyesült Államok játszotta a főszerepet, jóllehet az Egyesült Államok határai többezer kilométerre vannak Délkelet-Ázsiától. Ez már magábanvéve is eléggé ékesszólóan bizonyítja, kinek érdekében hozták létre ezt az új csoportosulást és mit érnek azok az állítások, hogy ez a csoportosulás megfelel a délikeletázsiai országok érdekeinek«. A nyilatkozat szükségesnek tartja leszögezni, hogy e térség igen jelentős országai — mint India, Indonézia, Burma és Ceylon — távoltartották magukat a paktumtól. ^ Szovjetunió külügyminisztériumának nyilatkozata ezután részletesen ismerteti sz egyezmény főbb pontjait s tényekkel bizonyítja be, hazugok az olyan állítások, hogy ez a paktum a részvevő országok »védelmét«, »gazdásági felemelkedését« szolgálja. Ellenkezőleg: ez a tömb egyike a világon létrehozott különböző agresz- S/'ív csoportosulásoknak. A nyilatkozat hangoztatja, hogy a délke'.etázsiai népek valódi biztonságát csak az ottani országok közös erőfeszítésével, kívülről jövő beavatkozás nélkül lehet biztosítani. »Ezen az elven alapul — folytatódik a nyilatkozat — a Kínai Népköztársaság és India ez év június 28-i közös nyilatkozata, valamint a Kínai Népköztársaság és Burma június 80-1 közös nyilatkozata«. A nyilatkozat megállapítja, hogy a genfi egyezmények megsértése az a próbálkozás, hogy a délkeletázsiai paktum kiagyalói Kambodzsára, Laoszra és Dél-Vietnamra is ki akarják terjeszteni a szerződés hatókörét. Végül pedig figyelmezteti a paktumban részvevő Angliát és Franciaor- szágot, hogy Kínával kapcsolatos politikájukban korántsem következetesek: »Figyelemreméltó —• hangzik a nyilatkozat — hogy a manilai konferencia egyes részvevői még nemrégiben kijelentették, tisztában vannak az ázsiai népek nemzeti szükségleteivel, s hangsúlyozták, hogy normalizálni kívánják kapcsolataikat a népi Kínával. Ezzel összefüggésben, f alán nem lesz felesleges emlékeztetni azokra a nyilatkozatokra, amelyeket Anglia, valamint Franciaország hivatalos képviselői tettek a genfi értekezlet idején. Szabadjon megkérdezni, hogyan lehet összhangba hozni ezeket a kijelentéseket azzal, hogy Anglia és Franciaország résztvesz ebben az agresszív katonai tömbben, amely általában az ázsiai országok, különösen pedig Kína ellen irányul. A szovjet kormány úgy tekinti a manilai konferenciát és a »délkelet- ázsiai védelmi szerződés« aláírását, mint olyan cselekedeteket, amelyek Ázsia és a Távol-Kelet biztonsága ellen irányulnak, s ugyanakkor fenyegetik az ázsiai népek szabadságát és nemzeti függetlenségét. Azok az államok, amelyek az új katonai tömb létrehozását kezdeményezték Délkelet-Ázsiában és a Csendes- óceán térségében, felelősek cselekedeteikért, amelyek durva ellentétben állanak a béke megszilárdításának feladataival«. Közlemény Eden és Piccíoni tárgyalásairól (MTI). Az »AFP« jelentése szerint Eden angol és Piccioni olasz külügyminiszter keddi tárgyalásairól hivatalos közleményt adtak ki. A közlemény azt álltítja, hogy a két ország célja »a béke megszilárdítása«. Ugyanakkor azonban a tárgyalásokon sikraszálltak Nyu- gat-Németország felfegyverzése mellett. Ezenkívül megegyeztek abban, hogy gyorsan össze kell hívni egy értekezletet, amelynek előzetes feladata tanulmányozni, mi a legjobb módja annak, hogy Nyugat-Németországot »a nyugati országok szövetségesévé tegyék«, valamint hogy megvalósítsák a »szorosabb európai egységet« és »a szabad világ védelmét«. r ■ ■#■ /||/| r Tanuljunk az MSZT orosz-nyelvtanfolyamán Kedden délután újabb szovjet gépek érkeztek Budapestre, a mezőgazdasági kiállításra. Ezek között a gépek között megtalálhatók a hazánkban még nem ismert legkorszerűbb mezőgazda- sági gépek, mint például a kukoricakombájn, amelyik egy menetben levágja a kukoricaszárat, letöri a csövet és felszecskázza a kukoricaszárat és levelet, valamint a legújabb típusú burgonyakombájn, amelyik nemcsak kiszedi, megtisztítja a burgonyát, hanem kosarakba rakja le a földre. A mezőgazdasági kutató intézetek a kiállításon közvetlenül bocsátják a termelőszövetkezetek és egyéni gazdák rendelkezésére a legkiválóbb nemesített vetőmagvakat. Kapható többi között a karó nélkül termesztendő közép korai érésű kecskeméti paradicsom magja, amelynek terméshozama egy holdon 140—180 mázsa. A termelők hozzájuthatnak a világhírű Beta K—91-es cukorrépa magjához is, ebből a bánkuti kísérleti gazdaságban 20 holdon 950 mázsás holdankénti termést értek el. Árusítják az ország legjobb nemesített búzafajtáinak magvát s mint különlegességek, vásárolhatók a különféle honosított citrom-, narancs- és fügeoltványok. A Magyar Híradó és Dokument Filmgyár 600 méteres színes filmet készít a kiállításról. A dokumentfilmet október közepén mutatják be. Szeptember 15 és 16-án az ország legjobb földművesszövetkezeti művészeti csoportjai szórakoztatják a kiállítás tálogatóit. Még négy államkölcsönsorsolás lesz ebben az évben A Negyedik Békekölcsön első húzása ebben az esztendőiben a hatodik államkölcsön-sorsolás lesz. Ez év folyamán a Negyedik Béke- kö'csön ceg'édi sorsolásával együtt még négy sorsolást rendeznek. Október 26 és 2S között a Második Békekölcsön ötödik sorsolását Tatabányán, november 28—29-e között az Első Békekölcsön hetedik sorsolását Békéscsabán, december 30-án a Harmadik Békekölcsön harmadik sorsolását Szombathelyen tartják meg. A Negyedek Békekölcsön első sorsolásán 78.500 kötvényt húznak ki 24.914.000 forint értékben. Az utána következő három sorsoláson körülbelül 588.000 kötvényt sorsolnak ki nyereménnyel, illetve törlesztéssel csaknem 181.000.000 forint értékben. A Magyar-Szovjet Társaság az idei oktatási évadban is elindítja az iskolánkívüli orosz-nyelvtanfolyamokat. Kaposváron üzemekben és az MSZT-székházban lesz orosz nyelvoktatás- Vidéken mindéi: olyan községben, ahol az általános iskolában orosz nyelvtanítás folyik és annyi dolgozó jelentkezik, hogy meg lesz a tanfolyamhoz szükséges létszám. Dolgozóink szeretik az orosz nyelvet, egyre jobban érdeklik őket a nyelvtanulás lehetőségei és a Szovjetunió társadalmi, gazdasági és kulturális élete. Növekszik az a vágy, hogy eredeti szovjet könyveken, folyóiratokon, szaklapokon és újságokon keresztül ismerkedhessenek meg a Szovjetunióban bevált módszerekkel és gazdasági eredményekkel. Sokaságát sorolhatnánk azoknak a nálunk is meghonosított szovjet módszereknek, melyeket tudósaink, műszaki és értelmiségi dolgozóink eredeti orosz szövegű könyvek, szaklapok, folyóiratok segítségével vezettek be az ipar és a mezőgazdaság területén. Az MSZT-szervezeteknek egyik fontos és legszebb feladatuk, hogy az orosz nyelvtanfolyamok beindításával minél szélesebb körben elégítsék ki dolgozóink orosz nyelv- tanulás iránti kívánságait, hogy az orosz nyelv tanulásán, majd orosz szövegű tudományos és szakmai anyagok tanulmányozásán keresztül még jobban megismerhessék a szovjet nép életét és munkáját. A felnőttek tanfolyamai mellett azokban az általános iskolákban, ahol orosz nyelvtanítás folyik, lehetőség van az iskolai tanulók részére gyermek tanfolyamok beindítására. Itt a gyermekek az iskolai tanuláson kívül beszélgetésen, orosz szövegű játékokon keresztül gyakorolják az iskolában tanultakat. A tavalyi tapasztalatok azt mutatják, Marcaliban, Zamárdl- ban, Siófokon és majdnem minden iskolában, ahol gyermek-tanlo- lyam volt, hogy érdemes a gyermekeknek külön tanfolyamon részt venni, de érdemes a szülőknek is a havi 6 forintos tandíjat biztosítani gyermekeik részére, hogy minden hónapban az iskolai tanításon kívül hetenként 2 órán keresztül szórakozva bővítsék az orosz nyelvtudásukat. így megvan a lehetőség a gyermekeknek ahhoz, hogy az év végére jobb eredményt tudjanak oroszból felmutatni. Kaposváron a tanfolyamok október elseje után indulnak és június 1 és 15 között vizsgáznak a hallgatók. Falun október 15-én kezdődik a nyelvoktatás és március 15*—30. között fejeződik be. Az iskolai gyermek-tanfolyamok városon és falun egyaránt november elseje után kezdődnek. A tandíj havonta felnőtt hallgatóknak 10 forint, gyermek tanulóknak pedig 6 forint. Hetenként 2 órás foglalkozásokon az orosz-szakos pedagógusok legjobb tudásukat adva igyekeznek a nyelvtanulást megkönnyíteni és a hallgatókat segíteni. A pedagógusoknak függetlenül attól, hogy hány tanfolyamot vezetnek, a kezdő felnőtt tanfoiya- fok után, a falusi és városi gyermek-tanfolyamok után 10 forintos óradíjat fizetünk. A haladó tanfolyamok vezetéséért 12 forintos óradíj jár- Haladó • tanfolyamnak az a tanfolyam számítható, melynek a hallgatói az MSZT által kiadott orosz nyelvkönyv első kötet 22. leckéjén túljutottak. Kezdő tanfolyamokat indítunk azokban az üzemekben, hivatalokban, intézményekben, ahol legkevesebb 15 jelentkező lesz. Minden olyan általános iskolában szervezünk nyelvoktatást a gyermekek részére, ahol tanítják az orosz nyelvet és legkevesebb 22 hallgató jelentkezik a tanfolyamra. Minden tanfolyamnak kell választani a hallgatók közül egy tanfolyambizalmit, aki legkésőbb minden hó 10-ig összegyűjti és a megadott csekken befizeti egyösszegben az összes hallgató havi tandíját. Kaposváron és a járási székhelyeken azokat a dolgozókat, akik olyan üzemben, hivatalban dolgoznak, ahol kevesen jelentkeznek tanfolyamra, a városi és a járási MSZT- székházakban vonjuk be a nyelv- tanulásba. Dolgozóink személyesen, levélben vagy telefonon jelentkezzenek Kaposváron az MSZT városi titkárságánál és minden MSZT járási titkárságnál, falun pedig a helyi szervezet titkáránál. A felnőtt hallgatók az MSZT által kiadott nyelvtankönyvekből tanulnak, melyre az igényléseket a jelentkezéskor írjuk ösz- sze. A könyv ára 5.5 forint. A gyermekeknek nem szükséges külön nyelvtankönyvet vásárolniuk, mert a foglalkozásokat az iskolai könyvek alapján tartják meg. Szunamon Károly . . . Siessünk használni embertársainknak(< Szemelvények Laíinka Sándor háírahagyoíí írásaiból Az első Magyar Tanácsköztársaság bukása után beszüntetett »Népszava« újabb megjelenéséig engedélyezett »Szerdai Szociáldemokrata Röpirat« 1919 szept. 24-4 száma a 4. oldalon »A fehérgárdisták kegyetlenkedése Kaposváron« címmel, az alábbi cikkben számolt be Latinka Sándor és társainak bestiális meggyilkolásáról: »A művelt világ elszömyedésére és az ántánt föllépésére Friedrichék megszeppentek és azt híresztelik, hogy nincs fehér terror. A valóság pedig az, hogy a Dunántúlon tovább tobzódik a kegyetlenség, az ember- üldözés. Meggyőző bizonyítéka ennek a fehérek kaposvári szereplése, amelyről az alábbiakat közlik velü nk: A múlt héten szerdáról csütörtökre forduló éjjelen a Kaposváron levő Kovács Antal alezredes parancsnoksága alatt működő fehér gárda tisztjei minden törvényes jogcím nélkül behatoltak a kaposvári ügyészség fogházába és onnan kihurcolták Latinka Sándor, volt kormányzótanácsi biztost, továbbá Tóth Lajos, Szalma, Lewin Samu és Farkas ottani lakosokat, akik a proletárdiktatúra idején szerepet vállaltak. Azután mindannyiukat a közeli Sántos községbe vitték és az önbíráskodó tisztek, kikerülve minden igazságszolgáltató bírói eljárást, agyonlőtték a szerencsétleneket. A kegyetlen eljárásról a kivégzettek hozzátartozói csak másnap értesültek, amikor a fehértisztek a kivégzettek ruháit kiadták nekik«. »Jellemző a fehérszínű urak kegyetlenkedésére, hogy a bírói ítélet nélkül kivégzett Latinka Sándorról köztudomású, hogy kormányzótanácsi biztosi minőségében mindenkivel szemben emberségesen viselkedett ...« Igaz hazaszerető az, kinek a nyaka sohsem táj. att Az élet nem örökös, tehát siessünk használni embertársainknak! Siratni csak hazát lehet! Dolgozzatok: parancsolja az élet. Pihenjetek: parancsolja a halál. Habár az élettel szemben nem tartozunk szóíogadtik lenni — mégis dolgozunk. Mert, ha reánk parancsol, a halál, sok lesz a pihenésből. 4* nv Síig nem ismerjük önön-magunkat, állatok vagyunk. A íérfiakat a nőkkel összehasonlítva — nem ismerek tisztességes férfiakat. 4k «4 Ha megrontódat látni akarod, nézz a tükörbe. 41 44 Boldogságodat boldog ember előtt ne lesd le, meri rosszul érzi magát. A Magyar Munkásmozgalmi Intézet levéltárában gondosan őriznek egy nyolcadrétalakú füzetlapokból álló kéziratos gyűjteményt, melynek címlapján az alábbi szöveg olvasható: EGYET-MÁST A SZÍVEMBŐL Ez a füzet címe. Alább pedig a füzet készültének a dátuma: . Pécska, 1907. november 2. Majd a szerző aláírása következik: Latinka Sándor. Nem világrengető jelentőségű elmeszülemények ezek, hanem egy, a hazáját, az embereket, az eszmét forrón szerető, 21 éves fiatalembernek a jelzései azokról a belső hangokról, amelyekkel az őt körülvevő világ egyes jelenségeire tiszta szívvel válaszol. Mártírhalálának 35. évfordulója alkalmából, a reá való kegyeletes emlékezésünk jeléül közöljük e kéziratos gyűjteményből az alábbi szemelvényeket: Aki boldog akar lenni, annak a haza és az emberek közös ügyeiben korán részt kell vennie. A jövő emberiség vállalása: a szocializmus! taiiar nir Az alább következő részletek egy megkezdett, de be nem fejezett harctéri naplóból valók. A napló, egy a használattól fényesre kopott zsebnotesz, Latinka Sándor tartalékos hadnagy hagyatéka, mely az ősz folyamán megnyíló Somogyme- igyei Munkás- és Parasztmozgalmi Múzeum egyik értékes kiállítási darabja lesz. Csak az első öt lapig jutott el az írással Latinka, de ez a néhány sor is megrendítő képet rajzol az első világháború magyar katonáinak embertelen szenvedéseiről, az olasz fronton. A végső sorokkal kezdjük: »Stílusom sok helyen akadozó, darabos lesz, de úgy gondolom, inkább rosszul írom meg. mint se- hogyse«. »December hó 8-á.n. (1916) Délután 5 órakor érkeztünk a Mrzl Vrh-ra. (Ez egy magas hely szláv eredetű neve.) Karókon hullákat hordozó bosnyák katonák fogadtak. A csúcsra fölvezető út jobboldalán hatalmas gödröket ástak, ahova a nov. 26—28-diki harcok 400 —500 áldozatát temették el. Különös módon szállították le aMrzlVrh tetejéről a halottakat. A nyakat és a lábakat fekvő állapotban egy rúdhoz kötötték, melynek végeit egy- egy bosnyák katona emelte vállra a legnagyobb lelki nyugalommal. Soha nagyobb közömbösséggel bajtársat eltemetni nem láttam, mint a bosnyák katona. Eleinte a mohamed vallásban kerestem ezt a pszichológiai megnyilatkozást, később, amikor már alkalmam volt különösen rohamok alkalmával vakmerőségükről meggyőződni, megállapítást nyert, hogy nem vallásosságból ül a hullára pihenés közben és csavarja cigarettáját, hanem az alkoholnak túl- nagy mértékben való élvezése teszi őket ilyen barbárokká. A háború növelte az alkohol fogyasztást olyannyira; hogy a bosnyák katona nyíltan hirdette: »Ima rum, ima sturm; néma rum, néma sturm« — ami annyit jelent: Ha rum van, van Sturm (roham), ha nincs rum, nincs Sturm! A harctéren egy bosnyák katona naponta Va liter rumot kapott, ütközetek esetén 1 litert is. Érthető tehát, hogy a bosnyák »a világ ‘legvakmerőbb katonája« jelzőjét viselte a katonák között«. * * * »Mrzl Vrh — annyit jelent magyarul: Állandóan eső és hó öntözte ezt a borzalmak hegyét. Az olasz tüzérség minden oldalról lőtte és nem túlzás, ha megállapítom: 4—5 métert valósággal lebcro+váltak e sziklás hegyből. Ellképzelheteflen az a szenvedés, amit itt katonáink keresztül éltek. Még primitív eszközeikkel ásták belé a lövészárkot a sziklába. Esőben, hóban, reggeltől estig dolgoztak heteken keresztül, a ruha a katonán a vértől és sártól több kg-mai nehezebbé vált s amikor ezeket a krisztusi arcokat meglátta egy tábornok, összecsapta mindkét kezét és így kiáltott fel: »Az emberi szenvedésnek végső foka!« A vízhiány csaknem őrültté tette az embereket. S amikor eső után néhány percre rá hófúvás állott be és fagyott — beállott a borzalom utolsó felvonása. A vizes ruha megfagyott az embereken, nemkülönben az ing is kőkeménnyé vált. Sírás és jajgatás hallatszott ilyenkor e borzalmak tanyáján. Az egyetlen fedezék, ahol tűz égett, a századparancsnoké volt. A hóval fedett tetőre feküdtek a katonák, ahol a tetőből kinyúló kályhacsövet karolták át és sírták át e rémes éjszakát. Talán ezt a jajveszékelést hallották a haditudósítók víg danának. Lehetséges, hogy a lövészároktól 20—30 km-nyi- re dalnak hallatszott«. Eddig tart az eddig ismeretlen és hadtörténelmi szempontból is rendkívül érdekes feljegyzése. Legközelebb harctéri naptári feljegyzéseiből fogunk hasonlóan értékes és megrázó részleteket közzétenni. Szabó Gyula.