Somogyi Néplap, 1953. szeptember (10. évfolyam, 204-229. szám)
1953-09-13 / 215. szám
Vasárnap, 1953 szeptember 13. SOMOGYI NÉPLAP 7 B Több egyénileg dolgozó paraszt kérte a termelőszövetkezetbe való felvételét Azokban a termelőszövetkezete'' - ben, ahol a tagság egész évben becsületesen . dolgozott, jut bőven munkaegység után felosztásra. 'Nem éjry termelőszövetkezetben és csoportban az előrelátható jövedelem alapján ,,kis“ számadást készítettek. A jól dolgozó tagok nem is beszélnek a kilépésről},, hiszen nem egy van köztük olyan, mint a Fogéi család a somogyvámoei Törekvés térmel-őcsopcrtlbían, aki munkaegységei után több mint IbO mázsa terményt kap majd összesen az év végiéin. Gazdag jövedelem jut a barcsi Vörös Csillag, a sávolyi Szabadság és megyénk számos termetőszövet- kez:t becsületes tagjainak. Több termé'.őezövetkezetben arrői számolnak be, hogy a tsz szép eredményei láttán az egyénileg dolgozó parasztok gondolkoznak a termelőszövetkezetbe való belépésen és nem egy helyen már kérték is magukat felvételre. így a megye egyik virágzó termelőcsoportjában, az ádán- <di Petőfi tszos-ben a napokban Süléi Lukács és Pavelkó István 'figyelni gazdák tettek 'látogatást és a látogatás után .érték felvételüketéea belépési nyilatkozatokat is aláírták. Siilei Lukács jó gazda hírében áll Ádándon* de elismerte a közös termelés fölényét és azt mondta miközben a belépési 'nyilatkozatot aláírta; — Ne haragudjatok, hogy eddig nem jöttem, de én sz retek számolni, mielőtt valamire rászánnám magam. Amióta megalakult a csoport, már két számvetést is csináltam. Egyik az én gazdaságom* a másik a ti gazdaságotok eredményeit mérte fel. Tavaly úgy egyformán álltunk. Ezévben pedig nagyon jó volt a termésem, de ti győztetek. Úgy határoztam, hogy belépek. Míg SÍM Lukács földjén búzából 8.5, árpából ugyancsak 8.5 mázsa termett, addig a Petőfi' tszcs földjén a keresztsor osan .vetett búzából 17. a sorosan vetettből 15.20. árpából pedig 21.17 mázsa termett, Pavelkó István ugyancsak számot vetett. Felírta,, hogy Molnár József családja 817 munkaegysége után 37 mázsa búzát vitt haza, a rozsot és az árpát nem is számolta. Azx •kérdezte meg a csoport vezetőségitől, hogy ebből mennyi Molnár József kiadása. A vezetőg azt felelte: amit félre tesz magának, azt megtartja, amit meg' szabadpiacon értékesít, az a „kiadása”. Pávelfca István is aláírta a belépési nyilatkozatot. Nyim községben virágzó gazdálkodást folytat a Petőfi tszcs tagsága. Az eredmények agitálnak a csoport m llett. Az egyéni gazdák a csoport iroda kilincsét egymásnak. adják. Érdé lödnek, hogy mi jut a csoport tagjainak. A válasz az. hogy aki becsületesen dolgozott, annak van jövedelme, aki hanyag volt, annak pedig kevesebb jut. Az érdeklődő gazdák között az első volt ifj. Pécse.i István 5 holdas gazda. A többiek még gondolkodnak, de ifj. Pécseli István aláírta a belépési nyilatkozatot és a betaka- rodás után a közösbe dolgozik már. Úgy dolgozom, hogy körzetemben lévő községek teljesítsék begyűjtési tervüket A gabenabegyüjtés után legfontosabb feladat az ősziek begyűjtésére való felkészülés. Ez alapos munkát jelent községi' tanácsaink ■számára. Feltétlen figyelembe keli venni műn án'k eddigi hiányosságait, intézkedéseket keil .tennünk azok kijavítására. Tanácsaink sűrűn hangoztatták: „n. m le.'z az idén .semmi baj a be- gyüjéseei, megy minden magától, tudja mindenki a kötelességét“’ Sajnos eleinte magam is bele estem ® hibába. Megfeledkeztem arról, hogy ahol mi nem végzünk megfelelő fel világosító mun. át, ott feltétlenül az ellenség feg dolgozni, így történt meg. hogy a gaboniube- ítdássail néhányan késlekedtek Ordacsehi és Szöüősgyörök községekben. Ezután már azzal a módszerrel dolgoztunk, hogy előre felkerestük | a parasztokat és beszélgettünk velük a begyűjtési tervei; azonnali teljesítésének fontosságáról. így elértük, hogy mindenki a cséplőgéptől teljesítette gabenabeadá-át. Most a kapások begyűjtése előtt sokkal nagyobb gondot kívánunk fordítani a felvilágosító munkára. 1E1 !;Ivánjuk érni, hogy mindéi» «gyes dolgozó paraszt pontosan tudja, hogy mikor miit kell tennie és hogyan kell az állam iránti kötelezettségét teljesítenie. Ebben a tunikában támaszkodnunk keli a begyűjtési állandó-bizottságra. A közeljövőben minden egyes községben:1 tartunk állandó-bizottsági ülést, ahol. megvitat.jut a. M&datcCfat, a leg ? ü rgősebb ten n i valóiba t. így előre látni fogjuk, hogy melyik az 'a t .'rillet, ahová legtöbb erőt kell csoportosítani. Ennek alapján minden egyes állandó-bizottsági tagnak konkrétan megadjuk, hogy mi a feladata. Azokban a községei ben, ahol az állandó-bizottságok rosszul dolgoztak,, átszervezzük azokat, élenjáró gazdáikkal felfrissítjük. Ezt kell tennünk Gyúgyon, ahol minden állandó-bizottsági tag különböző terményből hátralékos. Maga C-zár elvtára, a tanácséin öl sem értékeli a begyűjtési állandó- bizottság1 munkáját. Természetes dolog, hogy ahol elhanyagolják a dolgozókkal, való foglalkozást!, ott hamar szülőinek helytelen nézetek. Gzár elvtárs a, vb elnöke úgy vélekedik, hogy ő a tejbeadását ráér ! majd az év végén is teljesíteni. Ez az álláspont helytelen. Az elnök elvtárs m.igifeßsékezett arról, hogy a verseny a szocializmus építésének kommunista módszere és neki is kötelessége, hogy ennek a hatalmas mozgalomnak érvényt szerezzen saját községében. Ez azonban az én munkámtól is függ és igyekszem a legmesszebbmenőkig segítséget adni. Az eddigi tapasztalatokat felhasználva harcolok azért, 'hogy a körzetemben fövő községek hiánytalanul teljesítsék a kapásokból állam iránti kötelezettségüket. Horvéth Gáspár . instruktor Egy nap alatt 140 mázsa burgonyát vittek a gazdák a begyüjtöhelyre Községünk dolgozó parasztjai a kormányproígramm megjelenése után még jobb és odaadóbib munkával indulták harcba a soronlévő feladatok megvalósításáért. Több dolgozó paraszt fogadta meg, hogy ezentúl még jobb munkát végez, s becsülettel teljesíti az állam irárt’i kötelezettségét. Maza János dolgozó paraszt kifizette évi adóját és megfogadta, hogy a lövőben még jobb munkát végez, még jobban megműveli földjét, hogy több termést érjen el. Maza János példáját több dolgozó paraszt követte és egész évi adóját kifizette. Az árleszállításra községünk dolgozó parasztjai az őszi mezőgazda- sági munkák és a begyűjtési terv gyors és határidő előtti teljesítésével válaszolnak. Az árleszállítást követő napokon, így például 10-én egy nap alatt 140 mázsa burgonyát vittek a. község dolgozó parasztjai a földművesszövetkezeti begyüjtöhelyre. A község dolgozó parasztjai megfogadták, hogy az őszi .mező- gazdasági munkákat a miniszter- tanácsi határozatban előírt határidő előtt elvégzik, s .ezzel járulnak hozzá a kormányprogramm megvalósításához. Kiss István levelező, Várda. Több segítséget adjon a szuloki tanács a szántás-vetés meggyorsításához Az enyhe szeptemberi nap gyorsan érleli a kukoricát, napraforgót, burgonyát a szuloki határban is. Ez arra ser ken ti a község dolgozó parasztságát, hogy minden percet kihasználjon a termés veszteség- mentes betakarítására. De a vetes is sürgeti a gazdákat, mert annait is itt az ideje. Van tehát mit tenniük a község gazdáinak. Kora reggeltől napnyugtáig olyan eleven a határ, akár a vásár. A Kossuth és a Sallai termelőcsoportok. mar befejezték a napraforgó betakarítását. Példájukat követik az egyéni gazdák. A burgonya szedései már 80 százalékra elvégezték a községben. A gazdák a mezőről viszik a begyüjtöhelyre burgonyabeadásukat. Schauer Józsefné 6 holdas és Molnár Gyula 7 holdas dolgozó parasztok az elsők között telj esi tették burgonyabeadásukat. A betakarítás mellett már a jövő évi kenyér biztosításáért is folyik a harc. A talaj előkészítése teljés ütemben halad. Az őszi ta-' karmánykeverékek vetésével 70 százalékra végeztek. Az ősziárpa vetését csak azért nem kezdték meg, mert nem kapták meg a cserevetőmagot. Itt a községi tanácsnak kell sürgősen intézkednie. De intézkednie kell a tanácsnak abban is, hogy a községben lehetőleg minden gazda vetőgéppel vessen. Igen helytelen Berta Ernő tanácstitkár véleménye, hogy „Szulokban kézzel szoktak vetni a gazdák és nem lehet őket rávenni, hogy géppel vessenek.“ Számtalan példa bizonyítja, hogy a gépi vetés több termést hoz, mint a kézi vetés és gazdaságosabb is. A minisztertanács határozata felhívja a tanácsok figyelmét, hogy biztosítsák a gépi vetést. A szuloki tanács sokkal több segítséget adjon a község parasztságának az idei bő termés betakarításáért és a jövő évi termes alapjának megteremtéséért folyatatott harcban. A pálinkafőzés rendjének újbóli szabályozása A pénzügyminiszter a pálinkafőzés rendjét újból szabályozta, A szabályozás jelentős kedvezményeket biztosít a szőlő- és gyütaölcs- termelő, palin' át főzető parasztságnak. A beadott gyümölcs, cefre, törköly. bor seprő mennyiségéből kifőzött pálinka felét a termelő adómentesein Visszakapja szabad fogyasztásra, illetőleg szabad értékesítésre. A pálinka kifőzéséért csupán a tűz. főanyagot kell természetben biztosítania, vagy ehelyett az élelmiszeripari minisztérium által megállapított térítési,, valamint főzési díjat fizetnie. Az élelmiszer- jjpa-ri minisztérium és a szövetkezetek országos szövetsége egyidejűleg gondoskodott arról, Ijpgy a pálinkafőző üzemeket mindenütt haladéktalanul üzembe helyezzék. Az idei bő gyümölcstermés leír tővé teszi, hogy parasztságunk kedvező feltételek mellett nagymennyiségű pálinkát főzessen. Az öreglakí tanács jól szervezi a versenyt, jól haladnak a munkák is a községben Öreglak község dolgozó parasztsága példamutatóan elvégezte a mezőgazdasági munkákat és teljesítette állampolgári kötelezettse- gét. Most is a falu dolgozói közül 80-an párosversenyszerződést kötöttek az őszi munkák idejére. Kovács Császár József 6 holdas élenjáró gazda nemrég egy néprádiót kapott az államtól jó munkája elismeréséül. A nemes versengés eredményeként a községben a napraforgó betakarítását 70, a burgonya betakarítását .90. a cukorrépáét 60 százalékra elvégezték. Már két nap óta egymást érik a cukorrépával megrakott kocsik, amint a vasútállomás felé haladnak. A betakarítással egy- időben halad az ősziek begyűjtése is a faluban. Eddig burgonyából 100, napraforgóból pedig 82 százalékra teljesítették a beadást az öreglakiak. Az Ifjú Gárda termelőcsoport már betakarította a napraforgót és 8 holdon letörte a korai kukoricát is. A talaj előkészitését mintegy 839 holdon végezték el már a községben. A trágyázással is 90 százaléknál tartanak. Az őszi takarmánykeverék vetéséből csak 3 hold van vissza és hétfőn kédden az ősziárpa vetés nagyrészét is befejezik. A község eredményeiben nagy része van a községi tanácsnak es Vincze József mezőgazdasági előadónak. A. versenyt állandóan szervezik és ellenőrzik, valamint az eredményeket kisgyűléseken és gazdagyűléseken tudatosítják a gazdákkal. Az öreglakiak elhatározták, hogy a betakarítási és vetési munkák időbeni elvégzése mellett a napraforgóbegyüjtést szeptember 15-re, a kukoricabegyüjtést pedig október 10-re befejezik. 3 tSőiiitííjiji r()ál: QLagii ukűla «Nagy iskolának» nevezi és ábrázolja az író azt az élményt, amelyet a Nagy Októberi Szocialista Forradalom az orosz hadifogságba került munkás- és parasztfiúk számára jelentett. Megmutatja, hogy éhségen, megpróbáltatásokon, a helytállás •és szolidaritás szép példáin keresztül, a Habsburg-monarchia á!tal elbutított magyar katonákból hogyan váltak harcos forradalmárok. Ebből a könyvből közöljük az alábbi részletet. A KUBÁNI SZTYEPPÉK fölött tnyárfamagasságban állt a nap. A snyári mezőség sárgászöld szőnyegét hosszú sínpár, két végtelenbe futó •ezüst vonal szelte át. A vasút mentén aranyszínű kalásztenger hullámozott. A búza- és rozskalászok hai- longva zizegtek, énekeltek, akár az aratólányok alkonyattájt, mikor már nem tűz úgy a nap. Az idesötétlő erdő felől hársfaillatot hozott a kaukázusi szellő. Az erdei kanyarulatból tehervonat kígyózott elő. Lassan, prüszkölve közeledett a mozdony, nehezen cipelte enagy terhét, a hosszú szerelvényt. A marhavagonokban magyar hadifoglyok zsúfolódtak. A Kárpátok galíciai lábánál, három héttel ezelőtt, •egy hajnali ütközetben estek fogságba. Most ki sem néztek a kocsikból. aléltan feküdtek a vásott padlón, nem érdekelte őket a táj. Hallgattak komoran, dühösen, s ha be- -széltek is, egyéb témájuk nem volt, mint az evés. Éheztek. Olykor, ha meg nem feledkeztek róluk, egyik- másik állomáson kaptak félkiló ko- iimiszkenyeret s a fekete, korpás, sa-) vanyú masszát rögtön felfalták ilyenkor. Azután éheztek tovább. Tarr Jóskát is csúnyán megviselte a koplalás, de azért gyakran el- elgyönyörködött a gazdag mezők, a! szép búzavetések és rozstáblák ott- i hont-idéző, kedves látványán. Most éppen a nyílt pályán állt meg a vonat. Jóska leugrott a vagonból, s mikor az itt sztárzsinak nevezett őr nem látta, kiszaladt a mezőre, felkapott egy rögöt és ragyogó ábrázat- tal rohant vele vissza. Már indult a vonat, mikor felkapaszkodott. — Ide süssetek! — szólt lelkendezve — micsoda főd! Lassan mozdultak a kedvetlen emberek, de a «fődet», a barnás-fetete rögöt végül mégis az egész vagon körülállta. Nézték, nézegették. — Fekete főd! — Höj, de jó vóna ebbü’ vagy öthat hód — sóhajtott Jóska. — Gyönyörű főd! — Ez osztán főd! — lelkesedtek egyre többen. TARR JÓSKA bütykös, kérges tenyerén ringatta, becézte a porhanyós göröngyöt. — Hogy tudsz te pajtás örülni a más földjének? — Timár János volt a kérdező. Mclyenfekvő, bogárfekete szemét várakozóan szegezte Jóskára. — Hát mér ne örülnék, mér ne szeretném? Más főggye, igaz — mondta elgondolkozva — ölég kár ... de hogy szép, fekete főd, az már szentigaz. Hát te nem szereted a fődet? — fordult János felé. "■— Hogyne szeretném. Magam is I parasztgyerek vagyok. Minden ivadékom cseléd volt, csak én lettem asztalos. De azt mondom, mostohaanyánk nekünk a föld. Elkívánja minden erőnket, verejtékünket. Es ' mit ád vissza? Komiszt... Komiszt, ha civilek vagyunk, komiszt, ha katonák vagyunk. És kit hizlal a föld? — körülnézett, várta a választ. De senki sem szólt. A többi is várt: ő kezdte, ő fejezze be. — Megmondom én, ha nem tudja egy se — folvtatta Timár. —• A do- logtalant, a grófot,*a papot, a zsan- dárt, a gazdag pógárt, a bérlőt... A szegény embert meg kutyának nézik. Azok is vagyunk mi, kutyák. Magyar kutya, mind egykutya, de kussol, ha kiabál, ha bocskorban, ha mezítláb jár... A körülállók meghökkentett merednek Tímárra. Jóska is. De ő átnézett rajta, valahová messze, talán Somogyba, oda, ahol az ő verejtéke áztatta a rögöt. Emlékezett a tavaszi szántások idejére. Szeme előtt megcsillant az ekevas és a homlokáról lecsepegő verejték. Látta az ekéje nyomán hasadó friss barázdákat, melyek örömet és bizakodást keltettek benne. Kigyúlt lelkében minden tavasszal a remény: «talán egyszer, egyszer majd eljön az idő, amikor magamnak...» Nézte a viruló mezőt, erdőt, feje felett az éneklő pacsirtát. Hajnalban füttyszóval kezdte, verejtékezett, de vígan gázolta a guruló, barna hantokat. Este káromkodással végezte ... Ilyenkor úgy érezte, hogy a szántás nemcsak a földbe, de homlokába, a szívébe is mély barázdát hasít. ÉS NEM EGYSZER rajtakapta magát vetés idején, hogy a kezét, mely széles ívben hintette a magot, valami düh, valami lappangó fájdalom lendíti erősebben a rendesnél... . Ilyesféle gondolatokat ébresztettek benne Timár szavai. Talán egy percig sem tartott, míg mindez átvonult Jóska agyán, de megvillant tőle a szeme. Kerek arca sima maradt, csak két' búzaszőke szemöldöke között jelent meg mély, sötét ránc. Az elgondolkozó arcon most már nyoma sem volt ellágyulásnak. Tarr Jóska kis mozdulattal felvágta a fejét. A jobbkezében eddig olyan becézve tartott földdarabot összemorzsolta és kivágta a vagonablakon. — Igazad van testvér! Igazat beszélsz. Igen, nem anyánk, hanem rossz mostohánk nekünk a főd. Szentigaz ez is... Hej, de azok a kutyák! — csikorgatta fogait és arrafelé fenyegetett, amerre a magyar határt, de főként a nagyatádi grófi kastélyt sejtette. — Izé, kérem szépen, bajtársak — lépett közéjük Pállfy Ede, az önkéntes, az egyetlen úrféle a vagonban, aki eddig hátul ült és töredezettfogú fésűjével fekete császárszakállát fé- sülgette. — ÉN AZT MONDOM, kérem, — hangzott idegenül a kissé vékony, éneklő hang — kár az ilyen beszéddel izgágáskedni — gvűrt-mart ka- tonasaDkáiát egy előkelő mozdulattal leemelte fejéről, bogyószemei hunyorogva csillogtak. — Mert kérem szépen — folytatta — mindenki tudja ... izé ... hogy is , mondjam, hogy nagy szükség van a parasztra, de az úr is kell, kérem. Mert hiszen mondják kérem, mi lenne a világgal, ha béresek, kovácsok, meg tislérlegények lennének az urak és a miniszterek? Azok aztán elkormányoznák az országot. Jól néznénk ki! Szép kis rendet csinálnának azok. — Azok csinálnának is! — Keményen koppant Tímár János szava, a vékonyhangú önkéntes nemcsak elhallgatott, de mintha meg is semmisült volna tőle, hirtelenében eltűnt a katonák szeme elől. A többiek most sem szóltak, csak arcukkal helyeseltek, mások, kevesen, hümmög- ve félreálltak. Aztán ismét hallgatás következett, hallgatás és sóhajok. A sztárzsi törte meg a csendet. Odaszólt a máramarosi Horovitzhoz, az tudott jól oroszul: — Mi az? Mi történik itt? Miért veszekednek ezek? •—• Parasztok — mondta Horovitz szinte mentegetőzve. — Gyönyörködnek a földben és szidják az urakat. A SZTÄRZSI bólintott. Elfordult, ki az aitó felé. Ö is nézte a végeláthatatlan kubáni sztyeppét. Szegény ördög volt maga is. Értette az idegen katonák szomorúságát. Hiszen neki is: a föld mindene, ólma, vágya, öröme, szomorúsága. A jószág, a harmatos mező. Ejh! sóhajtott hangosan, de senki sem hallotta. Elnyelte hangját a vonatkerék egyhangú kattogása. így csak magának, magában káromkodott keserűen. Kenderszínű, lebegő bajusza alatt pattogtak a szavak, mint a tűzön a rozsé.