Somogyi Néplap, 1953. szeptember (10. évfolyam, 204-229. szám)
1953-09-13 / 215. szám
Vasárnap, 1953 szeptember 13. SOMOGYI NÉPLAP / Ili javaslattervezet a lermelószüveltezeleli és gÉpállomások élenjáró dolgozóinak III. országos tanácskozásáról (Folytatás a 2. oldalról4) egyéb terület, amelyet ne tisztítottak volna meg a gazoktól 'és ne fejtrágyáztak volna. Javasoljuk, hogy a termelőszö vetkezeti községekben és városokban a községi legeltetési bizottság kezelésében lévő legelőket véglege seri adják át a terrfelöszöv.tkeze teknek. 1954 év végéig el kell érni, hogy 'a termeiőiszövetkezetekben minden szarvasmarhára öt. tíz darab juhi' öt. sertések és baromfiak részére pedig három köbméter állandó jel legű siló (betonsiló) jusson. b) A jobb takarmányértékssíté. elősegítése érdekében minden tér melőszövetkezet létesítsen takar mányikamrát, amelyet fej. kell sze relrni szecskavágó. kalapácsos dara ló.- répavágó és egyéb takarmány előkészítő készülékekkel. A termelő szövetkezet igazgatóságának egyik tagját felelőssé keli tenni a t» ármányok helyes előkészítéséért. Mind a legelőn, mind az istállóban biztosítani k®H az állatok állandó és rendszeres ivóvízellátását kutak és ön i'tatóberei! dvzések létesítésével c) A közös állatállomány elhelyezésére egyszerű, olcsó és háziki vítélő istállót -kell építeni, hogy az a termelőszövetkezetek részére nagy beruházást ne jelentsen. Javasoljuk a termelőszövetkezetek gazdasági építkezéseinek építési engedély alóli mentesítését. d) Ahol a baromfitenyésztés feltételei kedvezőek, ott fejleszteni kell a közös baromfiállományt. A vizek közelében viziszárnyas-telepe- ket kell létesíteni. III. Biztosítsuk a termelőszövet Kezetek alapszabályszerű demokratikus vezetését. 1. A termelőszövetkezetekben feltétlen érvényt kell szerezni a szövetA földművelésügyi minisztérium közleménye a tartalékföldek hasznosításáról vetésterületüket lehetőleg ugyan- . . . k olyan minőségű földből kapják, mint A minisztertanácsnak a tartalékain ilyet a termelőcsoportba bevit-’ földek hasznosításáról szóló hatá- tek. rozata élénk visszhangot keltett e) A tanácsok végrehajtó bi- dolgozó parasztságunk körében, zottsága és osztályai ne sértsék Nyomban a minisztertanácsi hate- meg a iermelő'szövetkezeti köz- rozat megjelenése után mind az gyűlésnek, a tsz elnökének hatás- egyénileg gazdálkodó, mind a tér ■körét, hanem a szövetkezeti demo- melőszövetkezetek nagy számban krácia érvényesítését, a tagság ak- jelentették be, hogy tartalékföldet tivitásának fokozását segítsék élő kívánnak haszonbérbe " * 1helyes észrevételeikkel, javasla faikkaf, tanácsaikkal és ellenőrzésükkel. venni • Nagy számban jelentkeztek azok a dolgozó parasztok, akik már múlt évben is használtak állami 2. A termelőszövetkezetek fej- tartalékföldet, mert tapasztalat- esztesénél biztosítani kell* az ön- ból tudják hogy gazdáikodásuK en esseget es csak azokat a do - -jövecJelmezősége, állatállományuk gozo parasztokat kell tagként^ íe'l- feilesztése szempontjából miivé,, venni, akik sajat elhatározásuk- elő ökkel jár a tartalékföldek gazdálkodás fölényéről, lépnek a aazal? e* e' , . .,,, , termelőszövetkezetbe. Viszont T°bb ^zsegben, mint például minden lehetőséget fel kell hasz- Dunaszentgyorgyon, Bonyretaia- nálni arra, hogy a termelőszövel- Pon’ mar az e_^?® .naPokban vaía~ kezet jó eredményeinek ismerteié- menriyi tartaléktőidét haszonbei - sével. a dolgozó parasztok a gya- be vettek és a ki nem elégített je- k or lati példákon keresztül meg- lentkezők már csak a szomszéd községben jutottak bérlethez. Al- [ sónyék községben az igénylők salját földjüket átlag 8-—9 kát. hold tartalékfölddel egészítették ki. győződjenek a szövetkezeti gazdálkodás fölényéről és ahhoz közelebb kerüljenek. 3. A szövetkezeti mozgalom ön- éntessége betartásának biztosítása érdekében, a kormánypro- gramminak megfelelően, a gazdasági év befejezésével, a zárszámadások után meg kell engedni azoknak a tagoknak a kilépését, akik valamilyen ok miatt el akarják Fejlett iparunk segítségével a hagyni a termelőszövetkezetet. mezőgazdaság évről-évre nagyszá- Min-den termelőszövetkezetben (raktort éfi más különféle mezö- biztosítani kell, hogy a gazdasági Dunaiöldváron Györke Lajos dől gozó paraszt 3 kát. hold saját földje mellett 5 kát. hold földet vett haszonbérbe. A szerződés megkötésekor kijelentette, hogy eddig még nem bérelt földet, most azonban gyermekei segítségével több főidet tud megművelni e& így jobban el tudja látni családját. Molnár József kakasdi középparaszt azért bérelt tartalékföldet, mert gyarapítani akarja állatállományát és ehhez több takarmányra van szüksége. A jó eredmények elérésében nagy szerepe van a tanácsok szervező és felvilágosító munkájának. Ahol felismerték a tartalékföldek, hasznosításának jelentőségét, időben hozzáláttak a munkák megszervezéséhez, széles körben isméi' tették a földek visszakérésének, haszonbérbevételének határidőit és feltételeit, a tartalékföldek haszonbérletével járó előnyöket, a vetőmagkölcsönnel és a termelési hitellel nyújtott kedvezményeket, ott az eredmény már az első napokban megmutatkozott. Gyúr megyében egy hét alatt a tartalékföldek 48 százalékát hasznosították. Jó munkát végei Bács- Kiskun és Tolna megye is. Több megye hasznosítási munkájában azonban komoly lemaradás tapasztalható. Az első héten Békés megyében a tartalékföldeknek csak öt százalékát, Nógrád. megyében hat százalékát, Borsod megyében pedig kilenc százalékát hasznosították. Ezekben a megyékben a tanácsok munkáját, megengedhetetlen opportunizmus jellemzi. Lebecsülik a feladatokat, nem fordítanak kellő gondot a hasznosítás megszervezésére, elhanyagolják a felvilágosító munkát és az ellenőrzést. A hasznosítást gátolja még az is, hogy a tömegekkel való elevenebb kapcsolatok kiépítése érdekében a tanácsok nem vonják be a mezőgazdasági állandó bizottságokat a hasznosítás végrehajtásába. A tartalékföldek hasznosításában mutatkozó lemaradást sürgősen fel kell számolni, mert csak így biztosítható az őszi mezőgazdasági munkák sikeres elvégzése. A minisztertanács "határozata a növénytermelési mnnháh minőségének ellenőrzéséről év végéig, a zárszámadásig az egész szövetkezeti tagság közösen végezze az őszi munkát, a termények betakarítását és a jövőévi kenyerünk biztosítása szempontjából annyira fontos búzának és rozsnak elvetését. Minden terme. kezeti demokráciának. Fel kell szá- j lószövetkezet biztosítsa eredeti molni az elnökök és más vezetők j tervének megfe.emen a kenyér .. i • ............. ö ukényeskedését, parancsolgatását és el kell énr.i, hogy a temulőszö vetkezeti tagok döntsenek szövetkezetük minden fontos ügyében. I . közgyűléseiket rendszeres időközön ként — legalább havonként — ősz eze kell hívni és azon az igazgató ság köteles beszámolni az .főző köz gyűlés határozatainak végrehajtó fiáról. a) Meg kell szüntetni, hogy az el nökók a tagság nélkül intáztkedje nek a fontosabb termelőezövetlkeze ti ügyekben. Az elnök és a. termelő szövetkezet igazgatósága caask a köz gyűlés határozata alapján intézked hetik a pénzügyi, beruházási, -tér me lés i tervek megállapítása, hitel felvételek, a gépállomással és állami vállalatok!: al kötött szerződések ügyében, továbbá a tagok részesedésének megállapítása felől. Amennyiben az elnök ilyen kérdésekben a közgyűlés határozata nélkül intézkednék, a közgyűlésnél jo ga van az elnököt fel el ős légre von *ii, végső esetben pedig leváltani. to) -i^term iőszövefckezeti tagok alapszabályban lefektetett jogát senki sem csorbíthatja meg. Az egyes termelőszövetkezeti tagok ;ké récéit, panaszait indokolt esetben a közgyűlés e'é kel! terjeszteni és ott megvitatni. A közgyűlés elé kell terjeszteni a szövetkezeti fegyelmet sértő és -a közös vagyon ellen vétő tagok fegyelmi ügyét ifi. A termelőszövetkezeti tage kai szemben súlyosabb fegyelmi rendszabályok (munkaegység levonás, -kártérítés ,stb.) csakis tv közgyűlés hozzon. Keményen szembe kell szállni a termelőszövetkezetbe befurakodott kulakok és -egyéb ellenséges elemek zavart eltő kísérleteivel. Az ellenséges elemeket a közgyűlés haladéktalanul zárja ki. c) Minden termelőszövetkezetben biztosítani kell. hogy a tagok bevitt földjük után az alapszabálynak megfelelően a föld járadékot megkapják. Hasonlóképpen biztosítani •kell. hogy minden 'termelőszövetkezeti tag még ebben az évben megkapja a bevitt állatok és gazdasági felszerelés értékének esedékes részét. d) Az I-es és II-es típusú t-erme- lőcsoportbaii alapszabály,szerű gazdálkodást kell megvalósítani. A tagsággal megvitatva el kell érni, hogy minden -tag bevitt földje arányában gabona időben é-s jó minőségiben történő elvetését. Az esetleg kilépő tagokkal a löld kiadása, a kilépők kötelezettségeinek megállapítása és minden egyéb elszámolás csak a gazdasági év végén, a vetési és betakarítási munkák befejezésekor történjék meg és ekkor kell számukra földjük arányában, a közös szövetkezeti vetésterületről' a kenyérgabona vetésterületet is kijelölni. Tudatában vagyunk annak, hogy t ermel ő'szővet'kezete i nik megszilárgazdasági gépet kap. A mezőgazdaság gépesítésének, hatása azonban nem műt,átkozik meg kellően a termésátlagók emelkedés-éhem. A gépi munkál? megszervezésében, a munkák minőségének ellenőrzésében nagyon sok állami gazdaságban, gép állomáson é-? termelőiszövetkezetben meg iiiem engedhető hanyagságok mutatkoznak. Az alapvető agrotech nikai szabályokat súlyosan megsér- ti'lí és a gépi munka ter-mésfokozó hatása elsősorban emiatt nem érvényesül kellő mértékben. Ezért a minisztertanács elhatározta, hogy a megyei és járási ta nácsc-k főagrenómusait megbízza ez állami gazdaságok ég a gépál'.omá fiók által végzett növénytermelési munkák minőségének állami ellenőrzésével. Ellenőrzési tevékenységük elsősorban a gépi munkáira, ezen belül mindenekfelett a talaj munkáikra. a vetésre és a növényápolásra dítása érdekükön végzett felad a- terjedjen ki. fáink végrehajtása nem lesz köny- A megyei és járási tanácsok főnyü. Az ellenség mindent elkövet agronómusait a növénytermelési terveink megvalósításának hátrál- . ,, ........... , t atására é,s tagságunk körében bi- ™unk:,k minősegének al^mi e‘ zajmatlanságot kelt. De vállaljuk a őrzése terén a következő jogek n harcot, mert tudjuk, hogy saját Jetik meg: a) Felülvizsgállhatják a megye, magunk és gyermekeink szebb, boldogabb jövőjéről van szó. Ezért i^ iAiás területén minden áüakíméletlenül sújtunk le az -ellenség | ............. minden, a termelőszövetkezeti gazdaságok éllen irányuló mesterkedésére. Ugyanakkor fáradhatatlanul végezzük felvilágosító munkánkat a megtévesztett, ingadozó tagok és az egyénileg gazdálkodó clgozó parasztok meggyőzése érAekében. Lelkesít bennünket az, hogy me1mi gazdaság és gépállomás növénytermelési munkáinak minőségét. Az agr-oteöhinikai szabályok megsértése esetén az állami gazdaság igazgatója, illetve a gépállomás igazgatója útján kártérítésre -kötelezheti a kárt oiozó traktorvezetőt, illetve dolgozót ée az őket irányító brigádvezetőt. A 'kártérítés a munka újbóli, díjazás nélküli elvégzésére vagy az újbóli elvégzéssel járó munkabérköltség megfizetésére terjedhet ki. c) Ha a megyei, illetve járási tanácsok főagronómuisai az állami gazdaság vagy gépállomás által végzett munkában egy brigád működési körét meghaladó területen tapasztalják az agrotechnikai szabályok megsértését, a felügyeleti szerveknél fegyelmi eljárás megindítását javasolhatják az állami gazdaság, illetve a gépállomás igazgatója és főagronómusa ellen. A felügyeleti szerv ilyen esetben köteles a fegyelmi eljárást két héten belül lefolytatni és határozatáról a megyei, illetve a járási tanács fö-agronómusát értesíteni. Amennyiben a főagronómus a felügyeleti szerv fegyelmi határozatával nem ért egyet, közvetlenül a földművelésügyi miniszterhez fellebbezhet. A megyei és járási l'őagronómu- soknak a jövőben nincs joguk az egyes állami gazdaságok és gépállomások igazgatóinak, vagy az üze-1 mek egyes részlegei vezeiőjéifek utasítást adni. A földművelésügyi miniszter a megy-: i és járáfii főagronómüsojkon kívül a növénytermelési munkák minőségének ellenőrzésével megbízhat máé, a földművelésügyi miniszter irányítása alatt működő szervnél dolgozó agronömust ie. A földművelésügyi miniszter az állami ellenőrzéssel megbízott megyei és já- ási főagr-onómueokat, illetve az el-. lenőrzéssel megbízott agropőmuso/' kát megfelelő igazolvánnyal látja el. A földművelésügyi miniszter egy héten belül szabályozza az ősszel el-' végzésre kerülő alapvető növénytermelési munkák minőségi, köyetelv meny it és pontosan megállapítja: milyen munkát lehet megfelelő minőségűnek elfogadni és milyen munkát kell elfogadhatatlannak (selejtne.k) minősíteni. NEMZETKÖZI SZEMLE A NYUGATNÉMETORSZÁGI VÁLASZTÁSOKRÓL 1953 szeptember 6-án a féktelen terror és csalás jegyében lefolyt «vá- . , __ lasztásokon» a ruhrvidéki iparmágíe tűink áll pártunk, a Magyar Doi_ j nások, óceánoninneni és óceánontúli gőzök Pártja é-s & harcokban meg- -------------edzett magyar munkásosztály, ra-'- ta 1 eszünk, hogy tovább erősítsük munkások és parasztok szövet- égé í. T ermelő'szövetkezeieink megerősítésével, jobb munkával, termésátlagaink fokozásával é.ls az 'Iliim iránti kötelezettségeink teljesítésével juttatjuk kifejezésre pártunkhoz és népi demokratikus '.Hamunkhoz való -ragaszkodásunkat. Úgy dolgozunk, hogy a termelés növelésével a termelőszövetkezeti tagok jómódúvá legyenek és fokobankárok és az amerikai megszálló hatóságok tevékeny közreműködésével újra hatalomra ültették engedelmes bábjukat, Adenauert. Már jóval a választások előtt, a megszálló hatalmak és a nyugatnémet kormány mindent megtettek, hogy megakadályozzák a népakarat szabad megnyilvánulását. Vad hajszába kezdtek a demokratikus erők, elsősorban Németország Kommunista Pártja ellen. Megtámadták a párt választási gyűléseit, feldúlták, gjujíották a párt helyiségeit. Az övezethatáron letartóztatták a szabályszerű útiokmányokkal közlekedő békés utasokat és megvonták az vigye ki részét a közös műn*' álból, a közös kiadásokhoz, trágyázáshoz, szántáshoz hozzájáruljon. Ugyan;l_l--- ó ’ ' ‘ - " e j iuv(,vwii»n ^ **“ ódj-é'k termelőszövetkezeteink ! ideiglenesen a Német Demokratikus vonzóereje az egyénileg gazdálko-! Köztársaságban tartózkodó választódó dolgozó parasztok félé, hogy munkánk nyomán az egyénileg gazdálkodó dolgozó parasztok minél nagyobb része meggyőződjék a szövetkezeti gazdálkodás előnyeiről. Büszkeséggel tőit el bennünket az a tudat, hogy úttörői vagyunk az új paraszti élet megteremtésének, a szocializmus megvalósításának a félun. Ez a büszkeség jobb munkára, serkent bennünket és biztosak vagyunk, hogy példánkat önkéntes meggyőződés állapján köpolgárok szavazati jogát. A választás napján pedig egész Nyugat-Németországot úgyszólván egyetlen nagy kaszárnyává változtatták. A szavazóhelyiségeket rendőrök szállták meg, ezer rendőr és több- ezerfőnyi «önkéntes polgári rendőrgárda» (értsd fasiszta rohamosztagok) gondoskodott a «rendről», azaz a választók megfélemlítéséről. Az amerikai és más megszálló hatalmak katonái merő véletlenségből hadgyakorlatot tartottak éppen ezen a napon. És a népakarat megváltoztatására nem utolsósorban ott volt az antidemokratikus, csaló választási törvény. Dulles és Eisenhower sietve üdvözölték Adenauer választási sikerét. És Adenauer kancellár a választások ilyen iramú kimenetelétől feljogosítva érezte magát, hogy már a választást követő napon, szeptember 7- én a német egységről a választási hadjárat során hangoztatott demagóg szólamait egy sokkal harciasabb, de megbízóinak annál inkább tetsző jelszóval váltsa fel és «Kelet felszabadításáról' (azaz az NDK) és Németország békés szomszédai elleni támadó háborúról szónokolt. Ugyanakkor leplezetlenül ' értésre adta, minden erejével arra törekszik, hogy meggyorsítsa Nyugat-Németország j.pl ; bekapcsolását az úgynevezett euró- pai védelmi közösségbe. Adenauer választási győzelme tellát súlyos veszélyt jelent Németország békés egyesítése számára. De nem kisebb fenyegetést jelent Európa békéje szempontjából sem. így nem meglepő, hogy a nyugatnémet- országi választások eredménye leplezetlen aggodalmat keltett Németország szomszédai. Anglia, Francia- ország, Belgium, Dánia stb. nemcsak demokratikus, hanem polgári köreiben is. A «Daily Express» című angol konzervatív iap például így ír: «midőn Németország visszatér a porondra, szinte hallani lehet a kato- n a csizmák kopogását. Nem reálisan gondolkozik az, aki úgy hiszi, hogy Németország megelégszik olyan európai hadsereggel, amelyben katonái másodrendű szerepet játszanak». A Franciaország sorsa felett érzett fokozott aggodalom hangját szólaltatja meg a «Eiberation» című párizsi lap: «Attól a naptól kezdve, amikor Nyugat-Németországot fel- fegyverzik, Franciaországot ugyanolyan veszély* fenyegeti, mint 1914- ben és 1939-ben. Egyetlen olyan francia sincs, aki beleegyezne egy ahhoz hasonló veszély feltámasztásába». ' ,.ii Németország Kommunista Pártja, amelyet a csaló nem arányos választási rendszer több mint 600 ezer szavazat ellenében is elütött a parlamenti képviselettől, nyilatkozatában levonta a választások tanulságát és megjelölte azt az utat, amelyen a demokratikus erőknek Németország és az egész világ békéjét fenyegető veszély elhárítása érdekében haladniuk kell. A párt nyilatkozata többek között rámutat, hogy Adenauer választási győzelmét nem utolsósorban annak köszönheti, hogy a Szociáldemokrata Párt vezetői, ■ akik szavakban a német egység híveinek igyekeztek feltüntetni magukat, féktelen kommunista- és szovjetellcnes uszítást folytattak és minden eszközzel arra törekedtek, hogy megakadályozzák a háborús:, revansiszta : erőkkel eredményesen szembesnáílö demokratikus egységfront létrehozását. Németország Kommunista Pártjának nyilatkozata a választások után. követendő politika irányelveit körvp-, nalazva leszögezi: «A demokratikus erők egész Németországban összefoghatnak és biztosíthatják a demokrár cját, utat nyithatnak az összes békeszerető népekkel való megegyezéshez ép.' így bekapcsolhatják' Némét^ országot, mint békeszerető nagyhatalmat a népek nagy családjába».